Victron energy Phoenix 12/3000 Manual De Instrucciones
Victron energy Phoenix 12/3000 Manual De Instrucciones

Victron energy Phoenix 12/3000 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para Phoenix 12/3000:

Publicidad

Enlaces rápidos

Nota:
La funcionalidad conmutador DIP ha cambiado.
Los sistemas paralelos y trifásicos ahora se pueden
configurar con conmutadores DIP.
MANUAL
HANDLEIDING
ANLEITUNG
MANUAL
Phoenix Inverter
VE.Bus enabled
12/3000
24/3000
48/3000

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Victron energy Phoenix 12/3000

  • Página 1 MANUAL HANDLEIDING ANLEITUNG MANUAL Phoenix Inverter VE.Bus enabled 12/3000 24/3000 48/3000 Nota: La funcionalidad conmutador DIP ha cambiado. Los sistemas paralelos y trifásicos ahora se pueden configurar con conmutadores DIP.
  • Página 3 EXCEED THE PURCHASE PRICE OF THE VICTRON ENERGY PRODUCTS DESCRIBED HERE IN. Victron Energy B.V. reserves the right to revise and improve its products as it sees fit. This publication describes the state of this product at the time of its publication and...
  • Página 6: Instrucciones De Seguridad

    1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD En general Lea en primer lugar la documentación que acompaña al producto para familiarizarse con las indicaciones de seguridad y las instrucciones antes de utilizarlo. Este producto se ha diseñado y comprobado de acuerdo con los estándares internacionales.
  • Página 7: Transporte Y Almacenamiento

    Compruebe que hay suficiente espacio alrededor del producto para su ventilación y que los orificios de ventilación no estén bloqueados. Instale el producto en un entorno a prueba del calor. Compruebe que no haya productos químicos, piezas de plástico, cortinas u otros textiles junto al equipo. Transporte y almacenamiento Para transportar o almacenar el producto, asegúrese de que los cables de la batería estén desconectados.
  • Página 8: Descripción

    2. DESCRIPCIÓN SinusMax: ingeniería superior Desarrollada para un trabajo profesional, la gama de inversores Phoenix es adecuada para una amplia variedad de aplicaciones. Los criterios de diseño han sido producir un inversor de onda sinoidal real con eficacia óptima sin ceder en prestaciones. Empleando tecnología HF híbrida, el resultado es un producto de calidad superior de dimensiones compactas, ligero, y capaz de proporcionar alimentación a cualquier carga sin problemas.
  • Página 9 Las posibilidades de los inversores de alta potencia en paralelo son realmente sorprendentes. Si desea conocer más ideas, ejemplos y cálculos de la capacidad de las baterías, consulte nuestro manual “Electricity Unlimited” (se puede descargar gratuitamente en www.victronenergy.com).
  • Página 10: Funcionamiento

    3 FUNCIONAMIENTO 3.1 Interruptor Cuando está en "on", el producto está a pleno funcionamiento. El inversor se pondrá en funcionamiento y el LED "inversor encendido" se iluminará. 3.2 Control remoto Es posible utilizar un control remoto con un interruptor de encendido o con el panel de control del inversor Phoenix.
  • Página 11 inversor inversor encendido encendido sobrecarga El inversor está apagado por una sobrecarga o cortocircuito. batería baja apagado temperatura inversor inversor encendido encendido sobrecarga La batería está casi agotada. batería baja apagado temperatura inversor inversor encendido encendido sobrecarga El inversor se ha apagado por la baja tensión de la batería.
  • Página 12 inversor inversor encendido encendido sobrecarga La temperatura interna está alcanzando un nivel crítico. batería baja apagado temperatura...
  • Página 13 inversor inversor encendido encendido El inversor se ha apagado debido a sobrecarga que la temperatura de los componentes electrónicos es excesiva. batería baja apagado temperatura inversor inversor - Si los pilotos LED parpadean encendido alternativamente, la batería está casi encendido agotada y se supera la salida sobrecarga nominal.
  • Página 14: Instalación

    4. Instalación Este producto debe instalarlo exclusivamente un ingeniero eléctrico cualificado. 4.1 Contenido de la caja Inversor Phoenix • Manual • Soporte de suspensión • Cuatro tornillos de sujeción • Fusible • 4.2 Ubicación El producto debe instalarse en una zona seca y bien ventilada, tan cerca como sea posible de las baterías.
  • Página 15: Conexión De Los Cables De La Batería

    4.3 Requisitos Destornillador Philips (PH2) para retirar la parte delantera. • Destornillador plano (0,6 x 3,5) para conexión de los cables CA. • Llave de tubo aislada (13 mm) para fijar las tuercas del terminal y el fusible. • Dos cables de batería incluidos los terminales de batería y los extremos del •...
  • Página 16: Conexión Del Cableado Ca

    4.5 Conexión del cableado CA Este producto es un dispositivo de clase de seguridad I (suministrado con un terminal de puesta a tierra de protección). Los terminales de salida CA o el chasis deben contar con puesta a tierra constante situadoen la parte exterior del producto.
  • Página 17: Conexión En Paralelo

    4.6.2 Conexión en paralelo El inversor Phoenix puede conectarse en paralelo con varios dispositivos idénticos. Para ello se establece una conexión entre los dispositivos mediante cables RJ45 UTP estándar. El sistema (dos o más inversores y panel de control opcional) tendrá que configurarse posteriormente (ver Sección 5).
  • Página 18: Configuración

    5. Configuración Este producto debe modificarlo exclusivamente un ingeniero eléctrico • cualificado. Lea las instrucciones atentamente antes de implementar los cambios. • 5.1 Valores estándar: listo para usar El inversor Phoenix se entrega con los valores estándar de fábrica. Por lo general, estos valores son adecuados para el funcionamiento de una unidad.
  • Página 19: Configuración Por Ordenador

    Para conexión al ordenador, se necesita un cable RJ45 UTP y la interfaz RS485-a- RS232 MK2.2b. Si su ordenador no tiene conexión RS232, pero cuenta con USB, también necesita un cable de interfaz RS232-a-USB. Ambos pueden obtenerse en Victron Energy.
  • Página 20: Configuración Con Conmutadores Dip

    Si su ordenador no tiene conexión RS232, pero cuenta con USB, también necesita un cable de interfaz RS232-a-USB. Ambos pueden obtenerse en Victron Energy. 5.4 Implementación de ajustes con un panel VE.Net Se necesita un panel VE.Net y un conversor VE.Net a VE.Bus.
  • Página 21: Funcionamiento Autónomo, En Paralelo O Trifásico

    5.5.1 AES (Automatic Economy Switch – conmutador de ahorro automático) Procedimiento: configurar ds5 con el valor requerido: off = AES desactivado on = AES activado Nota: La opción AES sólo funciona cuando la unidad se utiliza de forma "autónoma". 5.5.2 Tensión del inversor Procedimiento: configurar ds4 con el valor requerido: off = 240 V on = 230 V...
  • Página 22 Tenga en cuenta que sólo se pueden integrar en un sistema dispositivos idénticos. Si • intenta utilizar modelos diferentes en un sistema éste fallará. Estos dispositivos pueden funcionar correctamente otra vez sólo después de reconfigurarlos individualmente para que funcionen de forma "autónoma". La combinación ds2=on y ds1=on no se utiliza.
  • Página 23 Valores ds2 y ds1 para funcionamiento autónomo DS-8 sin uso Desactivar DS-7 sin uso Desactivar DS-6 sin uso Desactivar DS-5 AES Configurar como se desee DS-4 Tensión de inversor Configurar como se desee DS-3 Frecuencia del inversor Configurar como se desee DS-2 Funcionamiento autónomo DS-1 Funcionamiento autónomo A continuación se ofrecen ejemplos de valores de conmutadores DIP para...
  • Página 24 Puede dejar los conmutadores DIP en las posiciones elegidas para poder recuperar siempre los valores. Valores ds2 y ds1 para funcionamiento en paralelo Maestro Esclavo 1 Esclavo 2 (opcional) DS-8 sin uso DS-8 sin uso DS-8 sin uso DS-7 sin uso DS-7 sin uso DS-7 sin uso DS-6 sin uso...
  • Página 25 Para guardar los ajustes después de establecer los valores deseados: pulse el botón "Up" del líder durante 2 segundos (el botón superior a la derecha de los conmutadores DIP, ver Apéndice A, punto K). Los LED de sobrecarga y batería baja parpadearán para indicar la aceptación de estos valores.
  • Página 26: Mantenimiento

    7 Indicaciones de error Con los siguientes procedimientos se pueden identificar rápidamente la mayoría de los errores. Si un error no se puede resolver, consulte al proveedor de Victron Energy. 7.1 Indicaciones generales de error Problema Causa Solución...
  • Página 27 Un LED de alarma se El inversor se apaga por la Compruebe en la tabla las enciende y el segundo activación de la alarma por el medidas adecuadas relativas a parpadea. LED que se enciende. El LED este estado de alarma. que parpadea indica que el inversor se va a apagar debido a esa alarma.
  • Página 28: Especificaciones Técnicas

    8. Especificaciones técnicas Inversor Phoenix 12/3000 24/3000 48/3000 INVERSOR Rango tensión entrada (V CC) 9,5 – 17 19 – 33 38 – 66 Salida 230 VCA ± 2% Frecuencia 50 Hz ± 0,1% Potencia salida cont. 25 ° C (kW) 3000 3000 3000...
  • Página 30 APPENDIX A1 Overview connections inverter 3000...
  • Página 31 B V.E.Bus con 2 conectores RJ45. Utilizados para la conexión de un panel remoto y/o funcionamiento en paralelo o trifásico. C Conexión de carga. Salida CA: (izquierda a derecha) PE (tierra), N (neutro), L (fase). D Megafusible F4. E Negativo batería. Positivo batería.
  • Página 32 APPENDIX B: Block diagram...
  • Página 33 APPENDIX C: Parallel connection...
  • Página 34 APPENDIX D: Three phase connection...
  • Página 35 APPENDIX G: Dimensions...
  • Página 37 Serial number: Distributor: Victron Energy B.V. Phone:+31 (0)36 535 97 00 The Netherlands Fax: +31 (0)36 535 97 40 E-mail:sales@victronenergy.com Web site: http://www.victronenergy.com Article number: Version: Date:...

Este manual también es adecuado para:

Phoenix 24/3000Phoenix 48/3000

Tabla de contenido