Control Panel Buttons
Boutons du panneau de commande
Pulsanti del pannello di controllo
Tasten am Bedienfeld
Botones del panel de control
Botões do painel de controle
Ready/Error indicators: Check control panel for status messages.
Voyants Prêt/Erreur : vérifiez les messages d'état sur le panneau de commande.
Indicatori Pronta/Errore: controllare il pannello di controllo per i messaggi di stato.
Bereit-/Fehler-LEDs: Statusmeldungen auf dem Bedienfeld lesen.
Indicadores Lista/Error: revise los mensajes de estado en el panel de control.
Indicadores de Pronta/Erro: Verifique o painel de controle para ver se há
mensagens de status.
READY
Toner supply indicators
Indicateurs de niveau de toner
Indicatori di rifornimento toner
Tonerverbrauch-Anzeigen
Indicadores de suministro de tóner
Cancel key: Press once, and then select the menu option.
Indicadores de abastecimento de toner
Touche Annuler : appuyez une fois, puis sélectionnez l'option de menu.
Pulsante Annulla: premere una volta, quindi selezionare l'opzione di menu.
Taste „Abbrechen": einmal drücken und dann die Menüoption auswählen.
Tecla cancelar: púlsela una vez y seleccione la opción de menú.
Tecla Cancelar: pressione uma vez e em seguida selecione a opção de menu.
Menu/Select key: Press to access menus and make selections.
Use the direction keys to navigate the menu structure.
Touche Menu/Sélection : appuyez pour accéder aux menus et effectuer des sélections.
Utilisez les touches fléchées pour vous déplacer dans la structure des menus.
Pulsante Menu/Seleziona: premere per accedere ai menu ed eseguire le selezioni.
Utilizzare i tasti di direzione per muoversi nella struttura dei menu.
Taste „Menü/Auswählen": drücken, um auf Menüs zuzugreifen und Optionen auszuwählen.
Zum Navigieren durch die Menüstruktur die Richtungstasten verwenden.
Tecla Menú/Seleccionar: púlsela para acceder a los menús y realizar las selecciones.
Use las teclas de dirección para navegar por los menús.
Tecla Menu/Selecionar: pressione para acessar os menus e fazer seleções.
Use as teclas de direção para navegar pela estrutura do menu.
Supported Media
Supports pris en charge
Carta supportata
Unterstütztes Material
Papeles admitidos
Mídia suportada
Tray 1 (MPT)
2
60 – 163 g/m
(16 – 43 lb. Bond/
50 – 60 lb. Cover)
Statement............ 5.5 x 8.5 in.
Executive............. 7.25 x 10.5 in.
UK Quatro............ 8.0 x 10.0 in.
Gov. Letter.......... 8.0 x 10.5 in.
Foolscap............. 8.0 x 13.0 in.
Folio.................... 8.3 x 13.0 in.
SP Folio............... 8.5 x 12.69 in.
Letter................... 8.5 x 11.0 in.
Gov. Legal........... 8.5 x 13.0 in.
Legal................... 8.5 x 14.0 in.
Custom................ (W) x (H)
Jpn Postcard....... 100 x 148 mm
A5........................ 148 x 210 mm
ISO B5................. 176 x 250 mm
B5 JIS.................. 182 x 257 mm
A4........................ 210 x 297 mm
Monarch.............. 3.87 x 7.5 in.
# 10..................... 4.12 x 9.5 in.
DL........................ 110 x 220 mm
C6........................ 114 x 162 mm
C5........................ 162 x 229 mm
Letter................... 8.5 x 11.0 in.
A4........................ 210 x 297 mm
See
Using Media
in the User Guide.
Voir
Utilisation des supports
dans le Guide d'utilisation.
Vedere
Uso della carta
nella Guida utente.
Siehe
Verarbeiten von Druckmaterial
im Benutzerhandbuch.
Consulte
Uso de medios de impresión
en la Guía del usuario.
Consulte
O uso de mídia
no Guia do usuário.
Tray 2
2
60 – 90 g/m
(16 – 24 lb. Bond)
Letter................... 8.5 x 11.0 in.
A4........................ 210 x 297 mm
Custom (W) x (H)
Personnalisé
W
Personalizzato
H
Benutzerdefiniert
W....... 92–216 mm
Personalizado
(3.6–8.5 in.)
Personalizar
H........ 210–356 mm
(8.3–14.0 in.)