Oki ES9466 Guía De Copiado

Oki ES9466 Guía De Copiado

Sistemas digitales multifuncionales en color
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

SISTEMAS DIGITALES MULTIFUNCIONALES EN COLOR
Guía de Copiado
ES9466 MFP/ES9476 MFP

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Oki ES9466

  • Página 1 SISTEMAS DIGITALES MULTIFUNCIONALES EN COLOR Guía de Copiado ES9466 MFP/ES9476 MFP...
  • Página 2 ©2016 Oki Data Corporation Reservados todos los derechos Según especifican las leyes de propiedad intelectual, no se podrá reproducir este manual bajo ninguna forma sin la debida autorización previa y por escrito de Oki Data.
  • Página 3: Prefacio

    Prefacio Gracias por adquirir el Sistema digital multifuncional o Sistema digital multifuncional en color OKI. En este manual se describe cómo usar las funciones de copia de este equipo. Lea este manual antes de usar las funciones.  Cómo leer este manual ...
  • Página 4: Abreviaturas Y Abreviaciones Usadas En Este Manual

     Abreviaturas y abreviaciones usadas en este manual En este manual, se utiliza el término “alimentador automático de documentos” (ADF) para hacer referencia a “alimentador de documentos de escaneado doble” (DSDF) y a “alimentador automático de documentos inverso” (RADF) en conjunto. ...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    ÍNDICE Prefacio..............................3 Cómo leer este manual ............................... 3 Capítulo 1 ANTES DE REALIZAR COPIAS Información importante sobre la realización de copias................10 Almacenamiento de copias en color......................... 10 Función de prevención de falsificación ........................10 Copia Simple (Simple Copy)............................10 Menú...
  • Página 6 Modo Rotar clas. (Rotate Sort) ..........................56 Modo Grapar (Staple) ..............................57 Clasif. revistas (Magazine Sort) / Doblar en centro (Center Fold) / Revistas y grap. (Saddle Stitch) ..... 58 Modo Taladrar (Hole Punch) ............................. 61 Copia dúplex............................62 Copias a una cara............................... 63 Copias a dos caras ..............................
  • Página 7 Evitar la filtración (Ajuste del fondo (Background Adjustment)) ............110 Cancelación del ajuste de fondo..........................110 Ajuste de la nitidez ..........................111 Cancelación del ajuste de nitidez ........................... 111 Aplicación de la función de copia bicolor ....................112 Copia en negro y en el color especificado ......................112 Copia en rojo y negro...............................
  • Página 8 8 ÍNDICE...
  • Página 9: Antes De Realizar Copias

    ANTES DE REALIZAR COPIAS En este capítulo se explica información que es necesario conocer antes de realizar copias, así como el contenido de la pantalla del menú Básico (Basic). Información importante sobre la realización de copias............10 Almacenamiento de copias en color........................10 Función de prevención de falsificación ......................10 Copia Simple (Simple Copy)..........................10 Menú...
  • Página 10: Información Importante Sobre La Realización De Copias

    Información importante sobre la realización de copias  Almacenamiento de copias en color Asegúrese de tomar las siguientes precauciones al almacenar copias en color:  Evite los lugares expuestos a la luz. La intensidad de los colores se puede perder si las copias se guardan en un lugar de estas características durante mucho tiempo.
  • Página 11: Menú Básico (Basic) De La Función De Copiadora

    Menú Básico (Basic) de la función de copiadora El menú Básico (Basic) de la función de copiadora muestra la siguiente información: 22 21 20 Visualización de la función Muestra la función en uso, como copia. Zona de indicación de mensajes Aquí...
  • Página 12 1.ANTES DE REALIZAR COPIAS 12. Botón [Est. trab. (Job Status)] Este botón permite confirmar el estado de procesamiento de los trabajos de copia, fax, escaneado o impresión, así como ver el historial de progreso. Al pulsar [Est. trab. (Job Status)] > [Trabajos (Jobs)] > [Escanear (Scan)] aparecen los estados de los trabajos de escaneado en una lista.
  • Página 13: Zona De Indicación De Estado Del Equipo

    1.ANTES DE REALIZAR COPIAS Cuando el equipo se gestiona con la función de gestión de usuarios y la función de gestión de departamentos En el caso de arriba, la cuota de trabajos asignada a cada usuario o departamento aparece en la zona de indicación de mensajes de alerta durante aprox.
  • Página 14 1.ANTES DE REALIZAR COPIAS Botón [BMU (MPT (Multi-purpose tray))] ( P.32) Si se pulsa este botón y hay papel colocado en la BMU, dicha BMU se selecciona como fuente de papel. Tipo de papel en la BMU Aquí se muestra el tipo de papel colocado en la BMU con un icono. Para obtener información sobre cómo colocar papel en las bandejas y los significados de los iconos, consulte la Guía de Preparación del Papel.
  • Página 15: Antes De Usar Las Funciones De Copiadora

    Antes de usar las funciones de copiadora  Configuración predeterminada Si todavía no se ha realizado ningún cambio de configuración, el equipo funciona con la “configuración predeterminada” cuando se enciende. Además, si la configuración no se ha modificado todavía, la configuración predeterminada del equipo se restaura cuando se desactiva el modo de ahorro de energía o se pulsa el botón [RESTABLECER (RESET)] en el panel de control.
  • Página 16: Confirmación De Las Funciones Configuradas

    1.ANTES DE REALIZAR COPIAS  Confirmación de las funciones configuradas Si pulsa [Config. (Settings)] en el panel táctil, aparecerá el menú mostrado abajo. En este menú puede ver las funciones configuradas actualmente. Cambio al menú de configuración de funciones Para cambiar las funciones del menú actual, pulse los botones correspondientes. Aparecerá el menú de la configuración deseada.
  • Página 17: Borrado De Las Funciones Configuradas

    1.ANTES DE REALIZAR COPIAS  Borrado de las funciones configuradas Si desea borrar la configuración de cualquier función de copia, pulse [Reinic. (Reset)] en el menú de configuración correspondiente. Para la función Imagen completa (Full Image) del menú Editar (Edit), también debe pulsar el botón resaltado para borrar la configuración.
  • Página 18 1.ANTES DE REALIZAR COPIAS 18 Antes de usar las funciones de copiadora...
  • Página 19: Realización De Copias

    REALIZACIÓN DE COPIAS En este capítulo se explican los procedimientos básicos para realizar copias. Procedimiento básico de copia ..................21 Detención y reinicio de la copia ..........................23 Escaneado del siguiente original durante la copia (inicio automático de trabajos)........23 Interrupción de la copia y realización de otras copias (interrupción de copia) ..........24 Realización de una copia a modo de prueba (copia de prueba) ...............25 Especificación de la orientación de los originales ..............26 Especificación del tamaño del papel ..................27...
  • Página 20 2.REALIZACIÓN DE COPIAS Clasif. revistas (Magazine Sort) / Doblar en centro (Center Fold) / Revistas y grap. (Saddle Stitch)....58 Modo Taladrar (Hole Punch) ..........................61 Copia dúplex ........................62 Copias a una cara..............................63 Copias a dos caras ...............................64 Copias a dos caras de un original tipo libro .......................65 Configuración de los modos de original ................68...
  • Página 21: Procedimiento Básico De Copia

    Procedimiento básico de copia Siga el procedimiento descrito a continuación para realizar copias. Asegúrese de que hay papel en las bandejas. Para obtener información sobre los tipos y tamaños de papel admitidos y cómo colocar el papel, consulte la Guía de Preparación del Papel.
  • Página 22 2.REALIZACIÓN DE COPIAS Hinweis Tenga cuidado ya que el área de salida del papel y el propio papel están calientes. Es posible que aparezca el menú mostrado abajo cuando utilice determinados modos. Este menú aparece cuando se ha configurado “SADF (modo de alimentación simple)” en el alimentador de documentos o modos donde el original se coloca en el cristal de originales y los datos escaneados se almacenan temporalmente en la memoria, como copia con clasificación o copia de 1 cara en 2 caras.
  • Página 23: Detención Y Reinicio De La Copia

    2.REALIZACIÓN DE COPIAS  Detención y reinicio de la copia Pulse [Parar (Stop)] en el panel táctil. Se detiene la copia o el escaneado. Pulse [Canc.trab. (Job Cancel)] en el panel táctil para detener la copia. Pulse [Sig. copia (Next Copy)] en el panel táctil o el botón [START] en el panel de control para reiniciarla. Cuando se pulsa [Canc.trab.
  • Página 24: Interrupción De La Copia Y Realización De Otras Copias (Interrupción De Copia)

    2.REALIZACIÓN DE COPIAS  Interrupción de la copia y realización de otras copias (interrupción de copia) Es posible interrumpir un trabajo de copia en curso para realizar otras copias (interrupción de copia). Al reiniciar el trabajo interrumpido, no tendrá que volver a seleccionar los modos de copia previamente configurados porque estarán memorizados en el equipo.
  • Página 25: Realización De Una Copia A Modo De Prueba (Copia De Prueba)

    2.REALIZACIÓN DE COPIAS  Realización de una copia a modo de prueba (copia de prueba) Si realiza una gran cantidad de copias, puede copiar solamente un conjunto para comprobar si la copia es exactamente como desea antes de crear todas las copias (copia de prueba). Una vez comprobada la copia de prueba, puede cambiar los modos o la configuración (por ejemplo, el número de conjuntos de copia, la bandeja de salida, el número de páginas, la marca de fecha y hora, o la opción de clasificación, grapado o taladrado).
  • Página 26: Especificación De La Orientación De Los Originales

    Especificación de la orientación de los originales Es posible especificar la orientación de los originales colocados. En el menú Básico (Basic), pulse el botón de dirección del papel correspondiente a la orientación del original colocado. Si el original colocado mira hacia el frente (con la parte inferior del mismo hacia usted), pulse [ ].
  • Página 27: Especificación Del Tamaño Del Papel

    Especificación del tamaño del papel El tamaño del papel se detecta automáticamente al colocar papel en las bandejas. En función de la configuración del administrador, puede cambiar manualmente el tamaño del papel. Para obtener más información, consulte la Guía de Gestión del dispositivo MFP. ...
  • Página 28: Selección Manual De La Bandeja Que Contiene El Tamaño De Papel Deseado

    2.REALIZACIÓN DE COPIAS  Selección manual de la bandeja que contiene el tamaño de papel deseado Es necesario que seleccione manualmente el papel si va a realizar copias de los siguientes originales cuyos tamaños no se pueden detectar correctamente:  Papel muy transparente (por ejemplo, película OHP, papel de calco) ...
  • Página 29: Copia De Originales De Distintos Tamaños A La Vez

    2.REALIZACIÓN DE COPIAS  Copia de originales de distintos tamaños a la vez Se puede copiar o escanear un conjunto de originales de distintos tamaños con el alimentador automático de documentos (ADF) y la función Tam. mixto (Mixed Size). Los tamaños de originales que se pueden mezclar son los siguientes: América del Norte: LD, LG, LT, LT-R, COMP Fuera de América del Norte: A3, A4, A4-R, B4, B5, FOLIO ...
  • Página 30 2.REALIZACIÓN DE COPIAS Seleccione otros modos de copia si es necesario y pulse el botón [START] en el panel de control. Hinweis Si aparece “Cambie la dirección del original (Change direction of original)” durante el escaneado, quite el original del alimentador automático de documentos (ADF) y cambie su orientación según corresponda. 30 Especificación del tamaño del papel...
  • Página 31: Especificación Del Tipo De Papel

    Especificación del tipo de papel Si coloca papel especial que no sea papel normal o que no se utiliza para realizar copias normales, debe configurar el grosor y el atributo correspondiente en el equipo. Hinweis Si selecciona un tipo de papel incorrecto, se puede producir un atasco de papel o un problema importante en la imagen.
  • Página 32: Copia Desde Bmu

    Copia desde BMU Cuando realice copias en películas OHP (transparencias), etiquetas adhesivas, sobres o papel de tamaño no estándar, coloque el papel de copia en la BMU. También se recomienda usar el modo de copia manual para copiar en papel de tamaño estándar que no esté...
  • Página 33: Copia Desde Bmu En Papel De Tamaño Estándar

    2.REALIZACIÓN DE COPIAS  Copia desde BMU en papel de tamaño estándar Hinweis Si no selecciona el tamaño de papel en este paso, es posible que se ralentice la copia.  Copia en papel de tamaño A3, A4, B4 y B5 (en equipos no destinados a América del Norte) / papel de tamaño LD, LT, LG y ST-R (en equipos destinados a América del Norte) Coloque papel en la BMU.
  • Página 34 2.REALIZACIÓN DE COPIAS  No es posible realizar impresiones automáticas a dos caras en algunos tipos de papel en la BMU. Para obtener información sobre los tipos de papel en los que no se pueden realizar impresiones automáticas a dos caras, consulte la Guía de Especificaciones.
  • Página 35: Copia En Tamaños De Papel Estándar Distintos De Los Anteriores

    2.REALIZACIÓN DE COPIAS  Copia en tamaños de papel estándar distintos de los anteriores Coloque los originales y el papel en la BMU. Para obtener información sobre cómo colocar papel en la BMU, consulte la Guía de Preparación del Papel. Al colocar el papel, aparece el menú...
  • Página 36 2.REALIZACIÓN DE COPIAS Pulse [Tipo papel (Paper Type)] si el papel colocado en la BMU no es papel normal. Seleccione el tipo de papel y pulse [ACEPTAR (OK)]. Para copiar en el reverso del papel, pulse [Impreso (Printed)] en “Rev. impr. (Back Printed)”. Para realizar copias automáticas a dos caras, pulse [Ning.
  • Página 37 2.REALIZACIÓN DE COPIAS  Copia en un sobre  Guarde los sobres a temperatura ambiente y lejos del calor y la humedad.  El papel se puede arrugar después de la impresión según el entorno o el tipo o el estado del sobre. Recomendamos imprimir en papel a modo de prueba antes de realizar impresiones de elevados volúmenes.
  • Página 38: Copia Desde Bmu En Papel De Tamaño No Estándar

    2.REALIZACIÓN DE COPIAS Pulse [Otro (Other)] en “Copiar (Copy)” y, a continuación, pulse [ACEPTAR (OK)]. El tamaño del papel se configura ahora como el tamaño del sobre colocado en la BMU. El tipo de papel se configura automáticamente como [Sobre (Envelope)]. Seleccione otros modos de copia si es necesario y pulse el botón [START] en el panel de control.
  • Página 39 2.REALIZACIÓN DE COPIAS Introduzca las dimensiones. Pulse [Longitud (Length)] o [Anchura (Width)] e introduzca el valor. Anchura Longitud Para recuperar los datos de tamaño registrados anteriormente, pulse un botón [Memoria 1 (Memory 1)] a [Memoria 4 (Memory 4)] que desee y luego pulse [ACEPTAR (OK)]. Para registrar los datos de tamaño en la memoria, consulte la página siguiente: ...
  • Página 40: Selección De La Apilador

    Selección de la apilador Se puede seleccionar la apilador si se ha instalado el dispositivo de acabado o la Separador de trabajos.  Es posible que la apilador disponible esté restringida según los modos de copia y los tamaños de papel. ...
  • Página 41: Cambio De Los Modos De Color

    Cambio de los modos de color Se puede cambiar el modo de color. Existen los tres modos de color que se muestran abajo. Todo color (Full Color): Todos los originales se copian a todo color. (Valor predeterminado) Negro (Black): Todos los originales se copian en blanco y negro. Color auto (Auto Color): El equipo decide automáticamente el tipo de colores de los originales.
  • Página 42: Ajuste De La Densidad

    Ajuste de la densidad El equipo detecta el nivel de densidad de los originales y ajusta automáticamente el nivel de densidad óptimo para la imagen copiada. Como alternativa, el usuario puede ajustar manualmente el nivel que desee.  Ajuste automático (ajuste automático de densidad) Pulse [Auto] en el panel táctil.
  • Página 43: Ampliación O Reducción De Las Imágenes

    Ampliación o reducción de las imágenes Se puede cambiar el porcentaje de reproducción de las imágenes copiadas con los siguientes procedimientos: AMS (Selección automática de ampliación): Debe especificar previamente el tamaño del papel de copia. A continuación, el equipo detectará el tamaño del original y seleccionará...
  • Página 44: Selección Automática De Ampliación (Ams)

    2.REALIZACIÓN DE COPIAS  Selección automática de ampliación (AMS) Especifique previamente el tamaño del papel de copia para que el equipo detecte el tamaño del original y seleccione de forma automática el porcentaje de reproducción óptimo para el tamaño del papel de copia. Esta función está...
  • Página 45: Especificación Del Tamaño Del Original Y Del Papel De Copia Por Separado

    2.REALIZACIÓN DE COPIAS  Especificación del tamaño del original y del papel de copia por separado Pulse [Zoom] en el menú Básico (Basic). Seleccione los tamaños que desee para el original y para el papel de copia y, a continuación, pulse [ACEPTAR (OK)].
  • Página 46: Registro De "Otro (Other)" Tamaño De Papel

    2.REALIZACIÓN DE COPIAS  Registro de “Otro (Other)” tamaño de papel Si desea seleccionar un tamaño de original y de papel de copia distinto de los indicados abajo, debe registrar el tamaño como “Otro (Other)” con los procedimientos siguientes. Una vez registrado ese tamaño, se especificará cada vez que pulse [Otro (Other)] en el panel táctil.
  • Página 47: Registro De Tamaños No Estándar En La Memoria

    2.REALIZACIÓN DE COPIAS  Registro de tamaños no estándar en la memoria Siga el mismo procedimiento indicado en los pasos del 1 al 3 de "Copia desde BMU en papel de tamaño no estándar" ( P.38). Registre las dimensiones. Seleccione el número de memoria que desee e introduzca los valores de [Longitud (Length)] y [Anchura (Width)]. Después de introducir la información necesaria, pulse [Memoria (Memory)].
  • Página 48: Especificación Manual Del Porcentaje De Reproducción

    2.REALIZACIÓN DE COPIAS  Especificación manual del porcentaje de reproducción Pulse [Zoom] en el menú Básico (Basic). Pulse los botones de abajo para seleccionar el porcentaje de reproducción que desee. Botones [ Arriba (Up)] y [ Abajo (Down)] El porcentaje de reproducción cambia un 1% cada vez que se pulsa uno de los botones. Cuando se mantiene pulsado uno de estos botones, el porcentaje aumenta o disminuye de forma automática.
  • Página 49: Copia De Originales Fotográficos Con % De Reproducción Óptimo (Zoom Foto (Photo Zoom))

    2.REALIZACIÓN DE COPIAS  Copia de originales fotográficos con % de reproducción óptimo (Zoom foto (Photo Zoom))  Coloque el original orientado horizontalmente en el cristal de originales.  Si desea seleccionar un tamaño de papel distinto de los indicados abajo, debe registrar el tamaño como “Otro (Other)”.
  • Página 50 2.REALIZACIÓN DE COPIAS Seleccione el tamaño del papel de copia que desee y pulse [ACEPTAR (OK)]. Seleccione otros modos de copia si es necesario y pulse el botón [START] en el panel de control. Si selecciona “No clasificar no grapar (Non-Sort Non-Staple)” como modo de clasificación, se inicia el escaneado de los originales.
  • Página 51: Configuración De Originales Fotográficos De Otros Tamaños

    2.REALIZACIÓN DE COPIAS  Configuración de originales fotográficos de otros tamaños Pulse [Personal. (Custom)] en el panel táctil. Introduzca el tamaño del original. Pulse [X] o [Y] e introduzca el valor. [Longitud (Length)]: (de 10 mm a 2.434 mm (de 0,39" a 95,83")) [Anchura (Width)]: (de 10 mm a 300 mm (de 0,39"...
  • Página 52: Escaneado De Todo El Original Con Bordes Reduciéndolo (Imagen Completa (Full Image))

    2.REALIZACIÓN DE COPIAS  Escaneado de todo el original con bordes reduciéndolo (Imagen completa (Full Image)) Se puede copiar toda la imagen de un original, incluido cualquier texto fino en los bordes del original. A esta función se le denomina “imagen completa”. Con esta función, la imagen se copiará con el porcentaje de reproducción reducido en aproximadamente de un 1 a un 5%.
  • Página 53: Reducción Y Centrado De La Imagen (Centrado Copia (Centering Copy))

    2.REALIZACIÓN DE COPIAS  Reducción y centrado de la imagen (Centrado copia (Centering Copy)) Se puede hacer una copia de una imagen escaneada reduciéndola y centrándola en el papel. Pulse [Zoom] en el menú Básico (Basic). Seleccione el porcentaje de reproducción que desee. ...
  • Página 54: Selección Del Modo De Acabado

    Selección del modo de acabado  Modos de acabado y unidades de acabado opcionales Consulte la siguiente tabla que contiene los distintos modos de acabado. Modo de acabado Descripción No clasificar no grapar (Non- Las copias salen sin clasificarse ni graparse. Sort Non-Staple) Clasif.
  • Página 55: Modos Clasif. (Sort) Y Grupo (Group)

    2.REALIZACIÓN DE COPIAS  Modos Clasif. (Sort) y Grupo (Group) Si crea más de un conjunto de copias, puede hacer que las páginas salgan ordenadas igual que los originales. A este modo se le denomina Clasif. (Sort). También se puede hacer que las copias salgan agrupadas por página. A este modo se le denomina Grupo (Group).
  • Página 56: Modo Rotar Clas. (Rotate Sort)

    2.REALIZACIÓN DE COPIAS  Modo Rotar clas. (Rotate Sort) Si realiza más de un conjunto de copias, puede configurar el equipo para que un conjunto salga y se coloque encima de otro, alternándose los conjuntos con orientación vertical y horizontal. A este modo se le denomina Rotar clas. (Rotate Sort).
  • Página 57: Modo Grapar (Staple)

    2.REALIZACIÓN DE COPIAS  Modo Grapar (Staple) Si realiza más de un conjunto de copias, el papel copiado se puede grapar automáticamente conjunto por conjunto. A este modo se le denomina Grapar (Staple). Puede seleccionar entre cuatro posiciones de grapado diferentes. Cuando se selecciona el modo Grapar (Staple), las copias salen automáticamente en modo offset (desplazamiento de la salida).
  • Página 58: Clasif. Revistas (Magazine Sort) / Doblar En Centro (Center Fold) / Revistas Y Grap. (Saddle Stitch)

    2.REALIZACIÓN DE COPIAS  Clasif. revistas (Magazine Sort) / Doblar en centro (Center Fold) / Revistas y grap. (Saddle Stitch) Puede copiar más de un original y encuadernarlos en formato de folleto (Clasif. revistas (Magazine Sort)). La unidad de encuadernado también le permite plegar un folleto copiado por el centro (Doblar en centro (Center Fold)) y, además, graparlo (Revistas y grap.
  • Página 59 2.REALIZACIÓN DE COPIAS Si coloca originales verticales con orientación horizontal como se muestra arriba en el modo Clasif. revistas (Magazine Sort), el modo Clas. revista y doblar centro (Magazine Sort & Center Fold) o el modo Clas. revistas y grapar (Magazine Sort &Saddle Stitch), confirme que se ha especificado la configuración de orientación correcta.
  • Página 60 2.REALIZACIÓN DE COPIAS Seleccione un modo de encuadernación y pulse [ACEPTAR (OK)]. Si selecciona [Clasif. revistas (Magazine Sort)], [Clas. revista y doblar centro (Magazine Sort & Center Fold)] o [Clas. revistas y grapar (Magazine Sort &Saddle Stitch)], especifique el margen de encuadernado y pulse [ACEPTAR (OK)].
  • Página 61: Modo Taladrar (Hole Punch)

    2.REALIZACIÓN DE COPIAS  Modo Taladrar (Hole Punch) Se puede taladrar el papel copiado si está instalada la unidad taladradora en la unidad de acabado. Puede elegir entre dos posiciones para los orificios de taladrado.  Para obtener información sobre los tipos de papel admitidos, consulte la Guía de Especificaciones. ...
  • Página 62: Copia Dúplex

    Copia dúplex Se puede copiar un original de una cara a dos caras, o viceversa, o copiar un original de dos caras a dos caras. Esta función es útil para ahorrar papel o para copiar un original tipo libro manteniendo el mismo orden de las páginas. En cuanto a las direcciones de los originales o de las imágenes copiadas, a “abrir por la izquierda”...
  • Página 63: Copias A Una Cara

    2.REALIZACIÓN DE COPIAS  Copias a una cara Especifique la configuración apropiada de orientación y de dirección de encuadernación para el original colocado. Si la configuración no coincide con la orientación real del original, se imprimirá con una dirección no deseada. Pulse [2 caras (2-Sided)] en el menú...
  • Página 64: Copias A Dos Caras

    2.REALIZACIÓN DE COPIAS  Copias a dos caras Especifique la configuración apropiada de orientación y de dirección de encuadernación para el original colocado. Si la configuración no coincide con la orientación real del original, se imprimirá con una dirección no deseada. Pulse [2 caras (2-Sided)] en el menú...
  • Página 65: Copias A Dos Caras De Un Original Tipo Libro

    2.REALIZACIÓN DE COPIAS  Copias a dos caras de un original tipo libro Se pueden realizar copias a dos caras de originales tipo libro, como libros o catálogos, con el mismo orden de páginas. Disponible para los tamaños A4, B5 y LT. Pulse [2 caras (2-Sided)] en el menú...
  • Página 66 2.REALIZACIÓN DE COPIAS Hinweis Abrir desde der. (Open From Right): Para libros en los que se pasan las páginas por el lado derecho (principalmente libros con escritura horizontal). Abrir desde izq. (Open From Left): Para libros en los que se pasan las páginas por el lado izquierdo (principalmente libros con escritura vertical).
  • Página 67 2.REALIZACIÓN DE COPIAS Coloque el original en el cristal de originales. Coloque el original con el centro alineado con el indicador de color naranja que hay bajo el cristal de originales. PRECAUCIÓN No coloque objetos pesados (4 kg (9 libras) o más) sobre el cristal de originales ni ejerza presión o fuerza sobre el cristal.
  • Página 68: Configuración De Los Modos De Original

    Configuración de los modos de original Se pueden realizar copias con la calidad de imagen óptima si se seleccionan los siguientes modos para el original. El modo de original que se puede seleccionar varía según el modo de color, tal como se muestra en la tabla de abajo. Seleccione primero el modo de color y luego el modo de original.
  • Página 69 USO DE LAS FUNCIONES DE EDICIÓN En este capítulo se describe cómo usar las distintas funciones de copia del menú Editar (Edit). Visualización del menú Editar (Edit)...................70 Creación de márgenes ......................71 Creación de márgenes superior, inferior, derecho e izquierdo .................71 Creación de márgenes de encuadernado......................73 Copia de varios originales en una hoja (2in1/4in1) ...............74 Configuración de portadas (Portada (Cover Sheet)) ............77...
  • Página 70: Visualización Del Menú Editar (Edit)

    Visualización del menú Editar (Edit) Puede ver el menú Editar (Edit) si pulsa la ficha [Editar (Edit)] en el panel táctil cuando desee usar varias funciones de edición. El menú Editar (Edit) consta de dos páginas. Para pasar de una página a otra, pulse 70 Visualización del menú...
  • Página 71: Creación De Márgenes

    Creación de márgenes Se puede crear un margen de encuadernado desplazando la imagen a la derecha, izquierda, arriba o abajo del papel de copia. A esta función se le denomina “desplazamiento de imagen”. Es útil si se desea taladrar o grapar una pila de papel después de copiarla.
  • Página 72 3.USO DE LAS FUNCIONES DE EDICIÓN Ajuste el ancho del margen de encuadernado y pulse [ACEPTAR (OK)]. Para ajustar el ancho del margen de encuadernado, pulse [Margen frontal (Front Margin)] e introduzca el ancho del margen de encuadernado para el anverso con los botones [ 0 mm] (0") y [ 100 mm] (3,94").
  • Página 73: Creación De Márgenes De Encuadernado

    3.USO DE LAS FUNCIONES DE EDICIÓN  Creación de márgenes de encuadernado Se puede crear fácilmente un margen de encuadernado cuando se copia un original tipo libro en ambas caras del papel.  P.65 “Copias a dos caras de un original tipo libro” Pulse [Desplaz.
  • Página 74: Copia De Varios Originales En Una Hoja (2In1/4In1)

    Copia de varios originales en una hoja (2in1/4in1) Se pueden copiar 2 o 4 originales en una hoja de papel reduciéndolos. Esta función se denomina “2 en 1 (2 in 1)” o “4 en 1 (4 in 1)”. Si esta función se usa junto con la función de copia dúplex, se pueden copiar 8 imágenes en total en una sola hoja de papel.
  • Página 75 3.USO DE LAS FUNCIONES DE EDICIÓN 2 en 1 (2 in 1) y copia dúplex [Bloc (Tablet)] 4 en 1 (4 in 1) y copia dúplex [Libro (Book)] Si selecciona un papel cuyo tamaño es distinto del original, pulse [Zoom] en el menú Básico (Basic). A continuación, seleccione el tamaño de papel que desee, pulse [AMS] y después [ACEPTAR (OK)] en el menú...
  • Página 76 3.USO DE LAS FUNCIONES DE EDICIÓN Pulse [2 in 1 / 4 in 1] en el menú Editar (Edit). Configure los valores de 2in1/4in1 y pulse [ACEPTAR (OK)]. Si desea copiar 2 originales en 1 página, seleccione [2 in 1]. Si desea copiar 4 originales en 1 página, seleccione [4 in 1].
  • Página 77: Configuración De Portadas (Portada (Cover Sheet))

    Configuración de portadas (Portada (Cover Sheet)) Se puede añadir un tipo especial de papel (por ejemplo, papel en color) como portada o contraportada. A esta función se le denomina “portada”. En el modo de portada, puede seleccionar si se copiará o no la hoja de portada o contraportada como se muestra en la siguiente tabla.
  • Página 78 3.USO DE LAS FUNCIONES DE EDICIÓN Coloque los originales. Cuando los ponga en el cristal de originales, debe colocarlos desde la primera página. Pulse [Portada (Cover Sheet)] en el menú Editar (Edit). Seleccione la configuración de la portada y contraportada y, a continuación, pulse [ACEPTAR (OK)].
  • Página 79: Inserción De Una Hoja En La Página Deseada (Introducción Hoja (Sheet Insertion))

    Inserción de una hoja en la página deseada (Introducción hoja (Sheet Insertion)) Se puede insertar un tipo especial de papel (por ejemplo, papel en color) en la página que se desee. A esta función se le denomina “inserción de hoja”. Se pueden insertar hasta 2 tipos de hojas para un total de 50 páginas. El modo de inserción de hoja dispone de los dos tipos siguientes: Copiado (Copied): Inserta una hoja copiada que sustituye a la página especificada.
  • Página 80 3.USO DE LAS FUNCIONES DE EDICIÓN Seleccione [Copiado (Copied)] o [En blanco (Blank)]. Seleccione la página donde se insertarán las hojas de inserción y pulse [ACEPTAR (OK)]. Introduzca los números de página (de 1 a 1.000) donde se insertarán las hojas de inserción y luego pulse [Config. (Set)].
  • Página 81 3.USO DE LAS FUNCIONES DE EDICIÓN Seleccione otros modos de copia si es necesario y pulse el botón [START] en el panel de control. Cuando los originales se colocan en el alimentador automático de documentos (ADF), se inicia el escaneado y la copia.
  • Página 82: Adición De La Fecha Y Hora Al Papel Copiado

    Adición de la fecha y hora al papel copiado Se puede añadir la fecha y hora al papel copiado. Impresión en la parte erior de una copia vertical Impresión en la parte superior de una copia horizontal YYYY.MM.DD 14:54 YYYY.MM.DD 14:54 Pulse [Marca de hora (Time Stamp)] en el menú...
  • Página 83: Adición De Un Número De Página Al Papel Copiado (N.º Página (Page Number))

    Adición de un número de página al papel copiado (N.º página (Page Number)) Se puede añadir el número de página al papel copiado. Impresión en la parte Impresión en la parte inferior central de una copia vertical superior derecha de una copia horizontal Pulse [N.º...
  • Página 84: Edición De Las Imágenes Escaneadas

    Edición de las imágenes escaneadas Se pueden seleccionar las distintas funciones de edición que se muestran a continuación para las imágenes escaneadas. Recortar (Trim): Permite seleccionar una determinada zona de un original y copiar solo dicha zona. Máscara (Mask): Permite enmascarar una determinada zona de un original y copiar solo la zona enmascarada. Simétrico (Mirror): Permite invertir la imagen como un espejo.
  • Página 85 3.USO DE LAS FUNCIONES DE EDICIÓN Coloque el original en el cristal de originales hacia arriba. Sitúelo de modo que su parte inferior esté dirigida hacia usted. Alinee la esquina superior izquierda del original a la del cristal de originales para que el original esté alineado con las escalas de originales. PRECAUCIÓN No coloque objetos pesados (4 kg (9 libras) o más) sobre el cristal de originales ni ejerza presión o fuerza sobre el cristal.
  • Página 86 3.USO DE LAS FUNCIONES DE EDICIÓN Vuelva a colocar el original en el cristal de originales hacia abajo. Sitúelo de modo que su parte inferior esté dirigida hacia usted. Alinee la esquina superior izquierda del original a la del cristal de originales. 86 Edición de las imágenes escaneadas...
  • Página 87: Imagen Simétrica (Simétrico (Mirror)) E Inversión Negativa/Positiva (Neg./Pos. (Neg/Pos))

    3.USO DE LAS FUNCIONES DE EDICIÓN  Imagen simétrica (Simétrico (Mirror)) e inversión negativa/positiva (Neg./pos. (Neg/ Pos)) Es posible invertir una imagen como un espejo (imagen simétrica) o las zonas claras y oscuras de una imagen (inversión negativa/positiva). Imagen simétrica Inversión negativa/positiva Hinweis La inversión negativa/positiva solo está...
  • Página 88: De Reproducción Diferente Vertical Y Horizontalmente (Zoom Xy (Xy Zoom))

    % de reproducción diferente vertical y horizontalmente (Zoom XY (XY Zoom)) Se puede cambiar el porcentaje de reproducción tanto en dirección vertical como horizontal de forma separada. A esta función se le denomina “zoom XY”. 100% 200% 100% 200% Hinweis El porcentaje de reproducción se puede cambiar de 25 a 400%.
  • Página 89: Copia Repetida De Imagen (Repetición Imagen (Image Repeat))

    Copia repetida de imagen (Repetición imagen (Image Repeat)) Se puede copiar una determinada área de un original repetidamente en los intervalos especificados. A esta función se le denomina “repetición de imagen”.  La copia se puede repetir hasta 8 veces. ...
  • Página 90 3.USO DE LAS FUNCIONES DE EDICIÓN Lea los cuatro valores siguientes para especificar el área con las escalas izquierda y superior del cristal de originales.  X1: Desde la parte superior izquierda hasta el borde izquierdo del área seleccionada  X2: Desde la parte superior izquierda hasta el borde derecho del área seleccionada ...
  • Página 91: Eliminación De Las Páginas En Blanco Al Copiar (Omitir Pág. Blanco (Omit Blank Page))

    Eliminación de las páginas en blanco al copiar (Omitir pág. blanco (Omit Blank Page)) Se pueden quitar las hojas en blanco de los originales escaneados antes de iniciar la copia. A esta función se le denomina “omitir página en blanco”. ...
  • Página 92: Borrado De Los Bordes Sucios De Los Originales (Borrar Bordes (Edge Erase))

    Borrado de los bordes sucios de los originales (Borrar bordes (Edge Erase)) Se puede borrar el borde de una imagen copiada si aparece una parte oscura tipo sombra. A esta función se le denomina “borrado de bordes”. Es útil cuando se desea crear una imagen de copia buena y clara si el borde del original está...
  • Página 93: Borrado De Centro De Libro (Borrar Margen Central (Book Center Erase))

    Borrado de centro de libro (Borrar margen central (Book Center Erase)) Se puede borrar el centro de una imagen copiada cuando aparece una parte sombreada. Función no configurada Borrado del centro de un libro Seleccione la bandeja que contiene el tamaño de papel deseado. Pulse [Borrar margen central (Book Center Erase)] en el menú...
  • Página 94 3.USO DE LAS FUNCIONES DE EDICIÓN Coloque el original en el cristal de originales. Coloque el original con el centro alineado con el indicador de color naranja que hay bajo el cristal de originales. PRECAUCIÓN No coloque objetos pesados (4 kg (9 libras) o más) sobre el cristal de originales ni ejerza presión o fuerza sobre el cristal.
  • Página 95: Copia Separada De Las Caras De Un Libro (Pág.doble (Dual Page))

    Copia separada de las caras de un libro (Pág.doble (Dual Page)) Se pueden copiar las dos páginas enfrentadas de un original tipo libro o dos hojas de originales colocadas contiguamente en dos hojas distintas de papel o en ambas caras de una hoja de papel. A esta función se le denomina “página doble”.
  • Página 96 3.USO DE LAS FUNCIONES DE EDICIÓN Abra la página deseada del original y colóquela sobre el cristal de originales. Coloque el original con el centro alineado con el indicador de color naranja que hay bajo el cristal de originales. PRECAUCIÓN No coloque objetos pesados (4 kg (9 libras) o más) sobre el cristal de originales ni ejerza presión o fuerza sobre el cristal.
  • Página 97: Borrado Del Exterior Oscuro De Los Originales (Borrar Exterior (Outside Erase))

    Borrado del exterior oscuro de los originales (Borrar exterior (Outside Erase)) Se puede borrar una zona oscura tipo sombra que ha aparecido en el exterior de la imagen copiada; esta zona se puede haber creado porque hay un hueco entre el cristal de originales y la hoja de cubierta. A esta función se le denomina “borrado de exterior”.
  • Página 98 3.USO DE LAS FUNCIONES DE EDICIÓN Coloque el original en el cristal de originales. Pulse [Zoom] y configure el tamaño del original.  P.45 “Especificación del tamaño del original y del papel de copia por separado”  Cuando coloque el original, asegúrese de que la cubierta de originales y el alimentador automático de documentos (ADF) estén completamente levantados.
  • Página 99: Aplicación De Configuración Diversa (Elaboración Trab. (Job Build))

    Aplicación de configuración diversa (Elaboración trab. (Job Build)) Se pueden escanear varias pilas de originales que tengan una configuración individual diferente con dispositivos diferentes (ADF o cristal de originales) y luego copiarlos o almacenarlos en una sola operación. A esta función se le denomina “elaboración de trabajos”.
  • Página 100 3.USO DE LAS FUNCIONES DE EDICIÓN Pulse [Elaboración trab. (Job Build)] en el menú Editar (Edit). Pulse [ACEPTAR (OK)]. La función de elaboración de trabajos se ha configurado y aparece el mensaje de abajo. Coloque la primera pila de originales y luego seleccione las opciones de configuración. ...
  • Página 101 3.USO DE LAS FUNCIONES DE EDICIÓN Cuando termine el escaneado de todos los originales, cambie el número de conjuntos de copia según sea necesario. A continuación, pulse [Fin trab. (Job Finish)] en el panel táctil. Se inicia la copia. Si se configura alguna función de almacenamiento, también se iniciará dicha función. Aplicación de configuración diversa (Elaboración trab.
  • Página 102: Cambio De Los Modos De Alimentación (Adf -> Sadf)

    Cambio de los modos de alimentación (ADF -> SADF) Cuando se utiliza el alimentador automático de documentos (ADF), se puede cambiar el modo de alimentación de “ADF” a “SADF”. El modo de alimentación de papel dispone de los dos tipos siguientes: ...
  • Página 103: Escaneado De Todo El Original Con Bordes Reduciéndolo (Imagen Completa (Full Image))

    Escaneado de todo el original con bordes reduciéndolo (Imagen completa (Full Image)) Para obtener más información sobre esta función, consulte la siguiente página:  P.52 “Escaneado de todo el original con bordes reduciéndolo (Imagen completa (Full Image))” Escaneado de todo el original con bordes reduciéndolo (Imagen completa (Full Image)) 103...
  • Página 104: Centrado De La Imagen Escaneada (Centrado Copia (Centering Copy))

    Centrado de la imagen escaneada (Centrado copia (Centering Copy)) Se puede hacer una copia de una imagen escaneada centrándola en el papel. Pulse [Centrado copia (Centering Copy)] en el menú EDITAR (EDIT). Pulse [ACEPTAR (OK)]. También se puede hacer una copia de las imágenes escaneadas reduciéndolas y centrándolas en el papel. ...
  • Página 105: Uso De Las Funciones De Ajuste De Imagen

    USO DE LAS FUNCIONES DE AJUSTE DE IMAGEN En este capítulo se describen las funciones de ajuste de imagen que permiten cambiar el balance de color general de la imagen copiada, copiar un original en un color especificado, etc. Visualización del menú Imagen (Image)................106 Ajuste del balance de color (ajuste CMYK) .................
  • Página 106: Visualización Del Menú Imagen (Image)

    Visualización del menú Imagen (Image) Puede ver el menú Imagen (Image) si pulsa la ficha [Imagen (Image)] en el panel táctil cuando desee usar varias funciones de ajuste de imagen. 106 Visualización del menú Imagen (Image)
  • Página 107: Ajuste Del Balance De Color (Ajuste Cmyk)

    Ajuste del balance de color (ajuste CMYK) Esta función permite ajustar el balance de color general de la imagen copiada cambiando la intensidad de Amarillo (Y) (Yellow (Y)), Magenta (M) (Magenta (M)), Cian (C) (Cyan (C)) y Negro (K) (Black (K)). Esta función está disponible en los modos Todo color (Full Color) y Color auto (Auto Color).
  • Página 108: Ajuste Rgb

    Ajuste RGB Esta función permite ajustar el balance de color general de la imagen copiada cambiando la intensidad del Rojo(R) (Red(R)), Verde(G) (Green(G)) y Azul(B) (Blue(B)). Esta función está disponible en los modos Todo color (Full Color) y Color auto (Auto Color). Rojo ( R ) Verde ( G ) Azul ( B )
  • Página 109: Ajuste Rápido De La Calidad De Imagen

    Ajuste rápido de la calidad de imagen Esta función permite obtener la calidad de imagen ya registrada en el equipo. Puede seleccionar entre las siguientes calidades de imagen: “Cálida (Warm)”, “Fría (Cool)”, “Vívida (Vivid)”, “Clara (Clear)” y “Marcador (Marker)”. Esta función solo está...
  • Página 110: Evitar La Filtración (Ajuste Del Fondo (Background Adjustment))

    Evitar la filtración (Ajuste del fondo (Background Adjustment)) Esta función permite ajustar la densidad del fondo del original. Impide que el reverso de un original de dos caras se vea en el anverso. Ajuste para un fondo Anverso Reverso más claro No ajustado Hinweis Este modo no se puede usar con la función de ajuste automático de densidad.
  • Página 111: Ajuste De La Nitidez

    Ajuste de la nitidez Esta función permite resaltar o difuminar el contorno de la imagen. Pulse [Nitidez (Sharpness)] en el menú Imagen (Image). Pulse [Suave (Soft)] o [Fuerte (Sharp)] para ajustar la nitidez y luego pulse [ACEPTAR (OK)]. Cuando el nivel de nitidez se ajusta hacia el lado [Suave (Soft)], los bordes moaré de las fotos impresas, etc., se suavizan.
  • Página 112: Aplicación De La Función De Copia Bicolor

    Aplicación de la función de copia bicolor Esta función permite copiar un original en color en dos colores especificados. Existen dos tipos de copia bicolor:  Bicolor seleccionable (Twin Color selectable): La parte negra y las partes que no son negras del original se copian en los dos colores especificados.
  • Página 113 4.USO DE LAS FUNCIONES DE AJUSTE DE IMAGEN Seleccione un color para la parte de color negro del original. Pulse [Cambiar negro a (Change Black To)] y seleccione el color deseado. Seleccione un color para las partes del original que no sean de color negro. Pulse [Segundo color (Second Color)] y seleccione el color deseado.
  • Página 114 4.USO DE LAS FUNCIONES DE AJUSTE DE IMAGEN Pulse en los colores para cada área de densidad con el fin de obtener el ajuste de color que desee. Por ejemplo, si ajusta el área de densidad alta del color magenta (M) hacia el lado , el color magenta en el área de densidad alta será...
  • Página 115: Copia En Rojo Y Negro

    4.USO DE LAS FUNCIONES DE AJUSTE DE IMAGEN  Copia en rojo y negro Pulse [Copia bicolor (Twin Color copy)] en el menú Imagen (Image). Pulse [Rojo y negro (Red&Black)]. Para ajustar el balance del color rojo o el intervalo (gama) de rojo y negro, pulse [Ajuste (Adjust)]. Si no desea ajustar el color, pulse [ACEPTAR (OK)].
  • Página 116 4.USO DE LAS FUNCIONES DE AJUSTE DE IMAGEN Ajuste del balance del color rojo o del intervalo (gama) de rojo y negro.  Rojo en original (Red In Original) Pulse en el color amarillo o magenta para ajustar el balance del color rojo. ...
  • Página 117: Aplicación De La Función De Copia Monocolor

    Aplicación de la función de copia monocolor Esta función permite realizar copias en un solo color que no sea el negro. Puede elegir entre 10 colores. Azul Pulse [Mono color (Mono Color)] en el menú Imagen (Image). Pulse el botón correspondiente al color deseado. ...
  • Página 118: Ajuste Del Matiz

    Ajuste del matiz Esta función permite ajustar el matiz del color básico. Esta función está disponible en los modos Todo color (Full Color) y Color auto (Auto Color). Pulse [Matiz (Hue)] en el menú Imagen (Image). Ajuste el matiz. Ajuste el matiz de toda la imagen en la sección A de la imagen mostrada abajo y el matiz de cada color básico en la sección B.
  • Página 119: Ajuste De La Saturación

    Ajuste de la saturación Esta función permite ajustar la saturación de los colores de toda la imagen. Esta función está disponible en los modos Todo color (Full Color) y Color auto (Auto Color). Pulse [Saturación (Saturation)] en el menú Imagen (Image). Pulse para ajustar la saturación y luego pulse [ACEPTAR (OK)].
  • Página 120: Reducción Del Ruido De Escaneado

    Reducción del ruido de escaneado Puede configurar el nivel de reducción del ruido de escaneado de los originales con el alimentador automático de documentos (ADF) al copiar. El ruido de escaneado se reduce si se ve en las imágenes debido a pequeña suciedad. Pulse [Red.
  • Página 121: Almacenamiento De Los Datos Copiados Como Un Archivo

    ALMACENAMIENTO DE LOS DATOS COPIADOS COMO UN ARCHIVO En este capítulo se explican funciones adicionales que se usan al realizar copias, como la copia ampliada y reducida, el modo de acabado y la copia dúplex. Copia y almacenamiento como un archivo................ 122 Configuración de una carpeta compartida ......................124...
  • Página 122: Copia Y Almacenamiento Como Un Archivo

    Copia y almacenamiento como un archivo La función Copiar y archivar (Copy & File) permite almacenar los datos copiados en una carpeta compartida del disco duro del equipo o de un PC especificado de la red. Los datos se pueden almacenar en formato PDF, TIFF y XPS. ...
  • Página 123 5.ALMACENAMIENTO DE LOS DATOS COPIADOS COMO UN ARCHIVO Introduzca la información del archivo y pulse [ACEPTAR (OK)].  MFP local (MFP Local): Pulse aquí para almacenar los datos en la carpeta compartida del equipo.  Remoto 1 (Remote 1), Remoto 2 (Remote 2): Pulse en uno de ambos botones para almacenar los datos en la carpeta compartida de un PC conectado al equipo a través de la red.
  • Página 124: Configuración De Una Carpeta Compartida

    5.ALMACENAMIENTO DE LOS DATOS COPIADOS COMO UN ARCHIVO  Configuración de una carpeta compartida Si un usuario con permisos para configurar una carpeta compartida pulsa [Remoto 1 (Remote 1)] o [Remoto 2 (Remote 2)], aparecerá el menú para especificar el directorio correspondiente. Las opciones varían según el protocolo de transferencia de archivos utilizado.
  • Página 125 5.ALMACENAMIENTO DE LOS DATOS COPIADOS COMO UN ARCHIVO  SMB Al pulsar en uno de los botones de abajo, aparece el teclado en pantalla. Cuando termine de configurar la entrada, pulse [ACEPTAR (OK)].  Ruta de red (Network Path): Pulse aquí para introducir la ruta de red de la carpeta donde se van a almacenar los datos.
  • Página 126 5.ALMACENAMIENTO DE LOS DATOS COPIADOS COMO UN ARCHIVO 126 Copia y almacenamiento como un archivo...
  • Página 127: Índice Alfabético

    ÍNDICE ALFABÉTICO Números Copia cantidad de copias............15 [2 caras (2-Sided)] ............11 copia de prueba ............25 2in1/4in1................74 copia desde BMU ............32 copia dúplex..............62 [Acabado (Finishing)]............11 Copiar y archivar (Copy & File) ........122 ADF..................4 detención ..............
  • Página 128 Funciones de ajuste de imagen........105 Modo de acabado Ajuste del fondo (Background Adjustment)..... 110 Clas. revista y doblar centro Ajuste rápido (One Touch Adjustment) ....109 (Magazine Sort & Center Fold)....... 54, 58 Ajuste RGB (RGB Adjustment) ........108 Clas.
  • Página 129 Red. ruido ADF (ADF Noise Reduction)......120 Repetición imagen (Image Repeat)........ 89 Revistas y grap. (Saddle Stitch)......... 54, 58 Rotar clas. (Rotate Sort)..........54, 56 SADF................102 Saturación (Saturation) ..........119 Selección automática de ampliación (AMS) ....44 Selección automática de papel (APS) ....... 15, 27 Selección de la apilador ..........
  • Página 130 130 Índice alfabético...
  • Página 131 ES9466 MFP/ES9476 MFP...
  • Página 132 Oki Data Corporation 4-11-22 Shibaura, Minato-ku,Tokyo 108-8551, Japan www.oki.com/printing/ 46568605EE Ver00 F Issued in Nov. 2016...

Este manual también es adecuado para:

Es9476

Tabla de contenido