Cambiar el estado del ordenador, por ejemplo, actualizando el BIOS o apagando el ordenador de forma remota. Un sistema administrado es el que tiene configurado el software Dell OpenManage Client Instrumentation en una red que utiliza IT Assistant. Para obtener información sobre Dell OpenManage Client Instrumentation, consulte la publicación Dell OpenManage Client Instrumentation User's Guide (Guía del usuario de ...
que se incluye con el dispositivo contiene instrucciones para su instalación. Protección por contraseña AVISO: aunque las contraseñas protegen los datos del ordenador, no son infalibles. Si requiere más seguridad para sus datos, es su responsabilidad adquirir y utilizar medios adicionales de protección, tales como programas para ciframiento de datos. Contraseña del sistema AVISO: si deja el ordenador en funcionamiento y desatendido y no ha asignado una contraseña del sistema, o si lo deja desbloqueado de modo que cualquiera pueda desactivar la contraseña cambiando la configuración del puente, cualquier persona podrá acceder a los datos almacenados en la unidad de disco duro. Valores de la opción No es posible cambiar la contraseña del sistema (System Password) ni especificar una nueva si se muestra una de estas dos opciones: Set (Establecida): se ha asignado una contraseña del sistema. Disabled (Desactivada): la contraseña del sistema se ha desactivado mediante la configuración del puente de la placa base. Sólo es posible asignar una contraseña del sistema cuando se muestra la opción siguiente: Not set (No activada): no está asignada una contraseña del sistema y el puente de la contraseña en la placa base está en posición activada (su posición predeterminada). Asignación de una contraseña del sistema Para abandonar el campo sin asignar una contraseña del sistema, pulse <Tab> o la combinación de teclas <Mayús><Tab> para pasar a otro campo, o pulse <Esc> en cualquier momento antes de completar el paso 5. 1. Abra el programa Configuración del sistema y compruebe que la opción de Password Status (Estado de la contraseña) está establecida en Unlocked (Desbloqueado).
- pulse <CTRL><INTRO> para desactivar la seguridad por contraseña.) Enter password: (Teclee la contraseña:) Si la opción Password Status (Estado de la contraseña) está establecida en Locked (Bloqueado): Type the password and press Enter (Teclee la contraseña y pulse <Intro>). Si ha asignado una contraseña de administrador, el ordenador aceptará la contraseña de administrador como una contraseña del sistema alternativa. Si escribe una contraseña del sistema incorrecta o incompleta, aparecerá el mensaje siguiente en la pantalla: ** Incorrect password. ** (**Contraseña incorrecta.**) Si vuelve a escribir una contraseña incorrecta o incompleta, aparecerá el mismo mensaje en la pantalla. A partir de la tercera vez que vuelva a escribir una contraseña del sistema incorrecta o incompleta, el ordenador mostrará el mensaje siguiente: ** Incorrect password. ** (**Contraseña incorrecta.**) Number of unsuccessful password attempts (Número de intentos fallidos de la contraseña): 3 System halted! (¡Sistema interrumpido!) Must power down (Debe apagarse). Incluso después de apagar y encender el ordenador, el mensaje anterior se mostrará cada vez que escriba una contraseña del sistema incorrecta o incompleta. NOTA: puede utilizar Password Status (Estado de la contraseña) en combinación con System Password (Contraseña del sistema) y Admin Password (Contraseña de administrador) para lograr una mayor protección del ordenador frente a cambios no autorizados. Eliminación o modificación de una contraseña del sistema 1. Abra el programa Configuración del sistema y compruebe que la opción de Password Status (Estado de la contraseña) está establecida en Unlocked (Desbloqueado). 2. Reinicie su ordenador. 3. Cuando se le pida, teclee la contraseña del sistema. ...
Para establecer o cambiar una opción que puede seleccionar el usuario, como la contraseña del usuario. Para leer la cantidad de memoria actual o definir el tipo de unidad de disco duro instalada. Antes de utilizar el programa de configuración del sistema, se recomienda anotar la información de la pantalla de configuración del sistema para poder utilizarla en un futuro. Ejecución del programa Configuración del sistema 1. Encienda (o reinicie) el ordenador. 2. Cuando aparezca el logotipo azul de DELL™, pulse <F2> inmediatamente. Si no pulsa esa tecla inmediatamente, aparecerá el logotipo del sistema operativo; espere hasta que aparezca el escritorio de Microsoft® Windows®. A...
continuación, apague el ordenador y vuelva a intentarlo. Pantallas del programa Configuración del sistema La pantalla de configuración del sistema muestra la información de la configuración actual o modificable del ordenador. La información de la pantalla se divide en tres áreas: la lista de opciones, el campo de la opción activa y las funciones de tecla. Lista de opciones: este campo aparece en el lado izquierdo de la ventana del programa Campo de opción: contiene información sobre cada Configuración del sistema. Se trata de una lista desplazable que contiene las opciones que definen una de las opciones. En este campo puede ver y la configuración del ordenador, incluido el hardware instalado, la conservación de energía y las modificar los valores actuales. características de seguridad.
Página 7
errores) Configura el modo operativo de la controladora integrada en la unidad de disco duro. SATA Operation (Funcionamiento de SATA) Normal (Normal): la controladora de la unidad de disco duro se configura para modo nativo. Este modo proporciona el rendimiento más elevado de la unidad y la mayor flexibilidad.
Página 8
(Tamaño de la memoria de vídeo) Rendimiento Si el procesador del ordenador admite Hyper-Threading, esta opción aparecerá en la Lista de opciones. Hyper-Threading Quiet (Silencio) (valor predeterminado): la unidad de disco duro funciona con su configuración más silenciosa. IDE Performance Performance (Rendimiento): la unidad de disco duro funciona a la máxima velocidad. (Rendimiento IDE) Bypass (Ignorar): el ordenador no probará ni cambiará la configuración actual del modo de acústica. Suggested (Recomendado): la unidad de disco duro funciona con el nivel recomendado por el fabricante de la unidad. ...
Cambio de la secuencia de inicio para el arranque actual Puede utilizar esta función, por ejemplo, para hacer que el ordenador arranque desde la unidad de CD, de modo que pueda ejecutar los Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell) en el CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) (Resource CD), pero debe iniciar el ordenador desde la unidad de disco duro cuando los Diagnostic Tests (Ensayos de diagnóstico) hayan sido completados. También puede utilizar esta función para reiniciar el ordenador desde un dispositivo USB, como una unidad de disquete, una memoria USB o una unidad de CD.
Si no lo hace inmediatamente, aparecerá el logotipo del sistema operativo; espere hasta que aparezca el escritorio de Microsoft Windows. A continuación, apague el ordenador y vuelva a intentarlo. Aparecerá Boot Device Menu (Menú de dispositivos de arranque), donde se muestran todos los dispositivos de arranque disponibles. Cada dispositivo tiene un número junto a él. 4. En la parte inferior del menú, indique el número del dispositivo que se va a utilizar sólo para el arranque actual. Por ejemplo, si va a iniciar en una tecla de memoria USB, resalte USB Device (Dispositivo USB) y pulse <Intro>. NOTA: para poder arrancar desde un dispositivo USB, el dispositivo debe ser de arranque. Para asegurarse de que el dispositivo es iniciable, compruebe la documentación o el sitio Web del dispositivo.
Página 11
2. Localice el puente de contraseña de dos patillas (PSWD) en la placa base y extráigalo para borrar la contraseña. Ordenador minitorre Ordenador de sobremesa Puente Configuración Descripción PSWD Las funciones de contraseña están activadas (valor predeterminado). Las funciones de contraseña están desactivadas. RTCRST El reloj de tiempo real no se ha restablecido. El reloj de tiempo real se está restableciendo (puenteado temporalmente). puenteado no puenteado Vuelva a colocar la cubierta del ordenador.
AVISO: para conectar un cable de red, primero conecte el cable a la toma de red de la pared y, después, al ordenador. 11. Conecte el ordenador y los dispositivos a las tomas de alimentación eléctrica y enciéndalos. NOTA: este procedimiento permite activar la función de contraseña. Al abrir el programa Configuración del sistema, las opciones de contraseña del sistema y de contraseña de administrador aparecen con el valor Not Set (No establecida), lo que significa que la función de contraseña está activada pero que no se ha asignado ninguna contraseña. 12. Asigne una nueva contraseña del sistema y/o de administrador. Borrado de la configuración de la memoria CMOS PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto. 1. Siga los procedimientos que se describen en el apartado “Antes de comenzar”. 2. Restablezca la configuración actual de la memoria CMOS: a. Localice los puentes de contraseña (PSWD) y de CMOS (RTC_RST) en la placa base. b.
Página 13
Hibernar. En este modo de suspensión, se reduce el consumo de energía al mínimo ya que se graban todos los datos de la memoria del sistema en la unidad de disco duro y, a continuación, se interrumpe la alimentación del sistema. Al salir de este modo, se reinicia el ordenador y se restaura el contenido de la memoria. El funcionamiento del ordenador se reanuda justo donde se quedó al entrar en el modo de hibernación Apagado. En este modo de suspensión se interrumpe la alimentación del ordenador, excepto una pequeña cantidad auxiliar. Mientras el ordenador permanezca enchufado a una toma de alimentación eléctrica, se podrá iniciar de forma automática o remota. Por ejemplo, la opción Auto Power On (Encendido automático) del programa Configuración del sistema permite iniciar el ordenador automáticamente a una hora determinada. Del mismo modo, el administrador de la red puede encender un ordenador de forma remota utilizando un evento de administración de energía, como la activación remota. En la tabla siguiente se enumeran los modos de suspensión y los métodos que pueden utilizarse para salir de cada estado. Modo de suspensión Métodos de activación (Windows XP) Espera Pulse el botón de encendido Encendido automático Mueva el ratón o haga clic Pulse una tecla Actividad de dispositivo USB Suceso de administración de energía Hibernar Pulse el botón de encendido Encendido automático Suceso de administración de energía Apagado Pulse el botón de encendido Encendido automático Suceso de administración de energía NOTA: para obtener más información sobre la administración de energía, consulte la documentación del sistema operativo. Regresar a la página de contenido ...
Regresar a la página de contenido Batería Guía del usuario de Dell™ OptiPlex™ 210L Sustitución de la batería Sustitución de la batería PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto. AVISO: para evitar que los componentes internos del ordenador resulten dañados por descargas electrostáticas, antes de tocar cualquiera de sus componentes electrónicos, descargue la electricidad estática de su cuerpo. Puede hacer esto tocando una superficie metálica sin pintura en el chasis del ordenador. Una batería de tipo botón mantiene la configuración del ordenador, así como la información de fecha y hora. La batería puede durar varios años. Es posible que deba sustituir la batería en el caso de que aparezca una fecha u hora incorrecta durante la rutina de arranque junto con el siguiente mensaje: Time-of-day not set - please run the SETUP program (No se ha establecido la hora; ejecute el programa de configuración). O bien: Invalid configuration information - please run SETUP program (Información de configuración no válida; ejecute el programa de configuración). O bien: Strike the F1 key to continue, F2 to run the setup utility (Pulse la tecla F1 para continuar y la tecla F2 para ejecutar la utilidad de configuración).
Página 15
1 Batería del sistema 2 Lado positivo del conector de la batería 3 Lengüeta del zócalo de la batería 4 Zócalo de la batería AVISO: para evitar daños en el conector de la batería, sujete firmemente el conector mientras cambia la batería. 5. Instale la nueva batería del sistema. a. Sustente el conector de la batería presionando firmemente sobre el lado positivo del conector. b. Sostenga la batería con el signo “+” hacia arriba y deslícela debajo de las lengüetas de fijación en el lado positivo del conector. c. Presione la batería dentro del conector hasta que encaje. Vuelva a colocar la cubierta del ordenador. 7. Abra el programa Configuración del sistema y restaure los valores de configuración que registró en el paso 1. 8. Deseche debidamente la batería antigua según lo dispuesto en la Guía de información del producto. Regresar a la página de contenido ...
Regresar a la página de contenido Antes de comenzar Guía del usuario de Dell™ OptiPlex™ 210L Herramientas recomendadas Apagar el ordenador Antes de trabajar en el interior de su ordenador En este capítulo se describen los procedimientos para extraer e instalar los componentes del ordenador. A menos que se señale lo contrario, cada procedimiento asume que existen las siguientes condiciones: Ha realizado los pasos descritos en el apartado “Cómo apagar el ordenador” y en “Antes de trabajar en el interior de su ordenador”.
Página 17
de encendido para conectar a tierra la placa base. 4. Si fuera aplicable, retire la base del ordenador (para obtener más instrucciones, consulte la documentación que se incluye con la base) y la cubierta del cable, si está conectado. PRECAUCIÓN: para protegerse de las descargas eléctricas, desconecte el ordenador de la toma de alimentación eléctrica antes de retirar la cubierta. 5. Retire la cubierta del sistema: Retire la cubierta del ordenador minitorre. Retire la cubierta del ordenador de sobremesa pequeño. AVISO: antes de tocar los componentes del interior del ordenador, descargue la electricidad estática de su cuerpo; para ello, toque una superficie metálica sin pintar, como el metal de la parte posterior del ordenador. Mientras trabaja, toque periódicamente una superficie metálica sin pintar para disipar la electricidad estática y evitar que los componentes internos resulten dañados. Regresar a la página de contenido ...
Regresar a la página de contenido Limpieza del ordenador Guía del usuario de Dell™ OptiPlex™ 210L PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto. Ordenador, teclado y monitor PRECAUCIÓN: antes de limpiar el ordenador, desenchúfelo de la toma de alimentación eléctrica. Limpie el ordenador con un paño suave humedecido con agua. No utilice limpiadores en aerosol o líquidos, que podrían contener sustancias inflamables. Utilice una aspiradora con un accesorio de cepillo para eliminar el polvo de las ranuras, los orificios del ordenador y las teclas del teclado.
Página 19
Para la suciedad difícil de eliminar, pruebe con agua o una solución diluida de agua y jabón suave. También puede adquirir productos comerciales para la limpieza de discos que proporcionan cierta protección contra el polvo, las huellas dactilares y los arañazos. Los productos de limpieza para los CD sirven perfectamente para los DVD. Regresar a la página de contenido ...
Regresar a la página de contenido Colocación de la cubierta del ordenador Guía del usuario de Dell™ OptiPlex™ 210L PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto. 1. Compruebe que todos los cables estén conectados y apártelos de forma que no molesten. Tire suavemente de los cables de alimentación hacia usted de modo que no queden atrapados debajo de las unidades. 2. Asegúrese de no dejar herramientas ni piezas adicionales dentro del ordenador. 3. Para volver a colocar la cubierta: a. Alinee la parte inferior de la cubierta con las lengüetas de la bisagra situadas a lo largo del borde inferior del ordenador. b. Haga palanca con las lengüetas de la bisagra para girar la cubierta hacia abajo y cerrarla. c. Coloque la cubierta en su sitio tirando del seguro de liberación de la cubierta y, cuando la cubierta esté bien colocada, suelte el seguro. d. Compruebe que la cubierta está colocada correctamente antes de mover el ordenador. AVISO: para conectar un cable de red, primero conecte el cable a la toma de red de la pared y, después, al ordenador. 4. Coloque el soporte del ordenador (si conviene). Para obtener instrucciones, consulte la documentación proporcionada con la base. 5. Conecte el ordenador y los dispositivos a las tomas de alimentación eléctrica y enciéndalos. Regresar a la página de contenido ...
Los archivos “readme” (léame) pueden estar incluidos en su CD para disponer de actualizaciones de última hora sobre los cambios técnicos del ordenador o material de consulta destinado a los técnicos o usuarios avanzados. NOTA: los controladores y las actualizaciones de la documentación se pueden encontrar en support.dell.com. NOTA: el CD denominado Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) es opcional y es posible que no se entregue con el ordenador. Cómo instalar mi ordenador Guía de referencia rápida ...
Página 22
Desktop System Software (DSS): si vuelve a instalar el sistema operativo del ordenador, también debe volver a instalar la utilidad DSS. DSS proporciona actualizaciones importantes del sistema operativo y asistencia para las unidades de disquete de 3,5 pulgadas de Dell™, procesadores Intel® Pentium® M, unidades ópticas y dispositivos USB. La utilidad DSS es necesaria para el correcto funcionamiento de su ordenador Dell. El software detecta automáticamente su ordenador y sistema operativo e instala las actualizaciones apropiadas a su configuración. Cómo utilizar Windows XP Centro de ayuda y soporte técnico de Windows Documentación de mi ordenador ...
Página 23
NOTA: el color de su CD varía según el sistema operativo que haya solicitado. NOTA: el CD Operating System (Sistema operativo) es opcional, por lo que es posible que no se envíe con su ordenador. Regresar a la página de contenido ...
NOTA: es posible que el sistema de Express Service Code (Código de servicio rápido) de Dell no esté disponible en todos los países. Cuando el sistema telefónico automatizado de Dell lo solicite, marque el Express Service Code (Código de servicio rápido) para dirigir su llamada directamente al personal de servicio que corresponda. Si no tiene un Express Service Code (Código de servicio rápido), abra la carpeta Dell Accessories (Accesorios Dell), haga doble clic en el icono Express Service Code (Código de servicio rápido) y siga las instrucciones. Para obtener instrucciones sobre el uso del servicio de asistencia técnica, consulte el apartado “Servicio de asistencia técnica”. NOTA: algunos de los servicios que se describen a continuación no siempre están disponibles en todos los lugares fuera de la parte continental de EE.UU. Póngase en contacto con su representante local de Dell para obtener información sobre su disponibilidad. Servicios en línea Puede acceder al sitio web Dell Support en la dirección support.dell.com. Seleccione su región en la página WELCOME TO DELL SUPPORT (Bienvenido al servicio de asistencia de Dell) y rellene los datos que se solicitan para acceder a las herramientas y a la información de la Ayuda. Puede ponerse en contacto con Dell en las siguientes direcciones electrónicas: Red mundial www.dell.com/ www.dell.com/ap/ (únicamente para países asiáticos y del Pacífico) www.dell.com/jp (únicamente para Japón) www.euro.dell.com (únicamente para Europa) www.dell.com/la/ (únicamente para países de Latinoamérica) www.dell.ca (únicamente para Canadá) FTP (File Transfer Protocol [Protocolo de transferencia de archivos]) anónimo ftp.dell.com/...
Electronic Information Service (Servicio electrónico de información) info@dell.com Servicio AutoTech El servicio de asistencia técnica automatizada de Dell, AutoTech, proporciona respuestas grabadas a las preguntas más frecuentes formuladas por los clientes de Dell acerca de sus ordenadores portátiles y de sobremesa. Cuando llame a AutoTech, utilice un teléfono de tonos para seleccionar los temas correspondientes a sus preguntas. El servicio AutoTech está disponible las 24 horas del día, los 7 días de la semana. También puede acceder a este servicio a través del servicio de asistencia técnica. Para obtener el número de teléfono al que debe llamar, consulte los números de contacto de su área. Servicio automatizado para averiguar el estado de un pedido Para comprobar el estado de un pedido de cualquier producto Dell™ que haya solicitado, puede dirigirse a support.dell.com o llamar al servicio automatizado de comprobación del estado de los pedidos. Un contestador automático le pedirá los datos necesarios para buscar el pedido e informarle sobre su estado. Para obtener el número de teléfono al que debe llamar, consulte los números de contacto de su área. Servicio de asistencia técnica Dell pone a su disposición un servicio de asistencia técnica, disponible las 24 horas del día y todos los días de la semana, para dar respuesta a todas sus preguntas sobre el hardware de Dell. Nuestro personal de asistencia técnica utiliza diagnósticos basados en los ordenadores para proporcionar respuestas rápidas y precisas. Para ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica de Dell, consulte el apartado “Asistencia técnica” y después llame al número de teléfono correspondiente a su país incluido en el apartado “Cómo ponerse en contacto con Dell”. Problemas con su pedido Si tiene algún problema con un pedido (por ejemplo, falta algún componente, hay componentes equivocados o la factura es incorrecta), póngase en contacto ...
Teléfono: Etiqueta de servicio (código de barras en la parte posterior del ordenador): Código de servicio rápido: Número de autorización para devolución de material (si le fue proporcionado por un técnico de asistencia de Dell): Sistema operativo y versión: Dispositivos: Tarjetas de expansión: ¿Está el ordenador conectado a una red? Sí No Red, versión y adaptador de red: Programas y versiones: Consulte la documentación del sistema operativo para determinar el contenido de los archivos de inicio del sistema. Si el ordenador está conectado a una impresora, imprima cada archivo. Si no, anote el contenido de cada uno antes de llamar a Dell. Mensaje de error, código de sonido o código de diagnóstico: Descripción del problema y procedimientos de solución de problemas que haya realizado: Cómo ponerse en contacto con Dell Para ponerse en contacto con Dell de forma electrónica, puede acceder a los siguientes sitios web: www.dell.com support.dell.com (asistencia técnica) premiersupport.dell.com (asistencia técnica para clientes del ámbito educativo, del gobierno, de sanidad y de negocios a mediana y a gran escala, incluidos clientes de las categorías Premier, Platinum y Gold) Para obtener las direcciones web de su país, busque la sección correspondiente en la siguiente tabla. NOTA: los números de teléfono gratuitos son para uso dentro del país para el que aparecen.
Página 27
Si necesita ayuda para averiguar los códigos que debe utilizar, póngase en contacto con un operador de telefonía local o internacional. Prefijo, Nombre de departamento o área de servicio, País (ciudad) Números locales y Sitio web y Dirección de correo electrónico Código de acceso internacional Números de teléfono gratuitos Código de país Código de ciudad Sitio web: support.euro.dell.com Correo electrónico: tech_support_central_europe@dell.com Asistencia técnica sólo para ordenadores Inspiron XPS 06103 766-7222 Alemania (Langen) Asistencia técnica para todos los demás ordenadores Dell 06103 766-7200 Código de acceso internacional: Atención al cliente para particulares y pequeñas empresas 0180-5-224400 Atención al cliente para cuentas globales 06103 766-9570 Código de país: 49 Atención al cliente para cuentas preferentes 06103 766-9420 Código de ciudad: 6103 Atención al cliente para grandes cuentas 06103 766-9560 Atención al cliente para cuentas públicas 06103 766-9555 Central telefónica...
Página 28
02 481 92 99 Central telefónica 02 481 91 00 Bermuda Asistencia general 1-800-342-0671 Bolivia Asistencia general gratuito: 800-10-0238 Brasil Sitio web: www.dell.com/br Atención al cliente, asistencia técnica 0800 90 3355 Código de acceso internacional: Fax de asistencia técnica 51 481 5470 Código de país: 55 Fax de atención al cliente 51 481 5480 Ventas 0800 90 3390 Código de ciudad: 51...
Página 29
Venta de software y periféricos gratuito: 1-800-671-3355 Venta de piezas de repuesto gratuito: 1-800-357-3355 Venta de servicios y garantías ampliados gratuito: 1-800-247-4618 gratuito: 1-800-727-8320 gratuito: 1-877-DELLTTY Servicios de Dell para personas sordas, con discapacidades auditivas o del habla (1-877-335-5889) El Salvador Asistencia general 01-899-753-0777 Sitio web: support.euro.dell.com Correo electrónico: czech_dell@dell.com ...
Página 30
902 118 539 Corporativa Código de ciudad: 91 Asistencia técnica 902 100 130 Atención al cliente 902 115 236 Central telefónica 91 722 92 00 91 722 95 83 Sitio web: support.euro.dell.com Finlandia (Helsinki) Correo electrónico: support.euro.dell.com/fi/fi/emaildell/ Código de acceso internacional: Asistencia técnica 09 253 313 60 Atención al cliente 09 253 313 38 Código de país: 358 09 253 313 99 Código de ciudad: 9...
Página 31
Asistencia general 1-800-805-7541 Islas Turks y Caicos Asistencia general gratuito: 1-866-540-3355 Islas Vírgenes Americanas Asistencia general 1-877-673-3355 Islas Vírgenes Británicas Asistencia general gratuito: 1-866-278-6820 Sitio web: support.euro.dell.com Correo electrónico: support.euro.dell.com/it/it/emaildell/ Particulares y pequeñas empresas Asistencia técnica 02 577 826 90 Italia (Milán) Atención al cliente 02 696 821 14 Código de acceso internacional: ...
Página 32
02 481 92 99 Central telefónica (Bruselas, Bélgica) 02 481 91 00 Asistencia técnica gratuito: 0800 105 Macao Servicio al cliente (Xiamen, China) 34 160 910 Código de país: 853 Ventas de transacción (Xiamen, China) 29 693 115 Sitio web: support.ap.dell.com Malasia (Penang) Asistencia técnica (Dell Precision, OptiPlex y Latitude) gratuito: 1 800 88 0193 Asistencia técnica (Dimension, Inspiron, y componentes electrónicos y Código de acceso internacional: gratuito: 1 800 88 1306 accesorios) Asistencia técnica (PowerApp, PowerEdge, PowerConnect y PowerVault) gratuito: 1800 88 1386 Código de país: 60...
Página 33
Atención al cliente 57 95999 Ventas 57 95 999 Código de país: 48 Fax de atención al cliente 57 95 806 Código de ciudad: 22 Fax de la recepción 57 95 998 Central telefónica 57 95 999 Portugal Sitio web: support.euro.dell.com Correo electrónico: support.euro.dell.com/pt/en/emaildell/ Código de acceso internacional: Asistencia técnica 707200149 Código de país: 351 Atención al cliente 800 300 413 800 300 410 ó 800 300 411 ó Ventas 800 300 412 ó 21 422 07 10 ...
Página 34
Código de país: 46 Soporte para el programa de compra para empleados (EPP [Employee 20 140 14 44 Purchase Program]) Código de ciudad: 8 Fax de asistencia técnica 08 590 05 594 Ventas 08 590 05 185 Sitio web: support.euro.dell.com Correo electrónico: Tech_support_central_Europe@dell.com Suiza (Ginebra) Correo electrónico para clientes HSB y corporativos francófonos: support.euro.dell.com/ch/fr/emaildell/ Código de acceso internacional: ...
Página 35
Regresar a la página de contenido Glosario Guía del usuario de Dell™ OptiPlex™ 210L Los términos de este glosario se incluyen sólo con fines informativos y puede que no describan las funciones incluidas con su ordenador en particular. AC: (alternating current [CA, corriente alterna]): la forma de electricidad que alimenta el ordenador cuando conecta el cable de alimentación del adaptador de CA a la toma de corriente eléctrica. Acceso directo: icono que proporciona un acceso rápido a programas, archivos, carpetas y unidades que se utilizan con frecuencia. Cuando sitúa un acceso directo en el escritorio de Windows y hace doble clic en el icono, puede abrir la carpeta o el archivo correspondiente sin necesidad de buscarlo. Los iconos de acceso directo no cambian la ubicación de los archivos. Si elimina un acceso directo, el archivo original no se ve afectado. Además, también puede cambiar el nombre de un icono de acceso directo.
Página 36
Batería: fuente de energía interna que se utiliza para trabajar con ordenadores portátiles cuando no están conectados a una toma de alimentación eléctrica mediante un adaptador de corriente alterna. BIOS: (Basic Input/Output System [sistema básico de entrada/salida]): programa (o utilidad) que sirve de interfaz entre el hardware del ordenador y el sistema operativo. Si no sabe cómo afectan los valores de configuración al ordenador, no cambie los de este programa. También se conoce como configuración del sistema. Bit: la unidad más pequeña de datos que interpreta el ordenador. Bluetooth™: tecnología inalámbrica estándar para dispositivos interconectados de corto alcance (9 m) que permite que los dispositivos activados se reconozcan entre sí automáticamente. Bps: (bits per second [bits por segundo]): unidad estándar para medir la velocidad de transmisión de datos. BTU: (British Thermal Unit [unidad térmica británica]): medición de la salida de calor. Bus: ruta de comunicación entre los componentes del ordenador. local: bus de datos que proporciona un rápido procesamiento para los dispositivos que se comunican con el procesador. Byte: unidad básica de almacenamiento de datos utilizada por el ordenador. Generalmente, un byte es igual a 8 bits. C: Celsius: sistema de medición de temperatura según el cual 0° es el punto de congelación y 100° el de ebullición del agua. Caché: mecanismo de almacenamiento de alta velocidad especial que puede ser una sección reservada de la memoria principal o un dispositivo de almacenamiento de alta velocidad independiente. La memoria caché mejora la eficiencia de muchas operaciones del procesador. Caché L1: memoria caché principal almacenada dentro del procesador. Caché L2: memoria caché secundaria que puede ser externa respecto al procesador o incorporada dentro de su arquitectura. Carné: documento internacional para aduanas que facilita las importaciones temporales a países extranjeros. También conocido como pasaporte para mercancías. ...
Página 37
COA: (Certificate of Authenticity [Certificado de autenticidad]): código alfanumérico de Windows incluido en una pegatina del ordenador. Puede que necesite el COA para completar la instalación del sistema operativo o para volverlo a instalar. También se denomina clave de producto o identificación de producto. Código de servicio rápido: código numérico incluido en un adhesivo del ordenador Dell™. Use el código de servicio urgente cuando llame a Dell para solicitar asistencia. Es posible que el código de servicio urgente no esté disponible en algunos países. Combinación de teclas: un comando que requiere oprimir varias teclas al mismo tiempo. Compartimento para módulos: compartimento que admite dispositivos como unidades ópticas, una segunda batería o un módulo Dell TravelLite™. Conector DIN: conector redondo, de seis patas, que cumple los estándares DIN (Deutsche Industrie-Norm); normalmente se utiliza para conectar cables PS/2 de teclado o de ratón. Conector paralelo: puerto de E/S que se suele utilizar para conectar una impresora en paralelo al ordenador. También se conoce como puerto LPT. ...
Página 38
Dirección de E/S: dirección de la memoria RAM asociada con un dispositivo específico (como un conector serie, un conector paralelo o una ranura de expansión) y que permite al procesador comunicarse con dicho dispositivo. Dirección de memoria: ubicación específica de la RAM en la que se almacenan datos temporalmente. Disco iniciable: disco que puede utilizar para iniciar el ordenador. Asegúrese de que tiene un CD o disco de inicio disponible por si se daña la unidad de disco duro o por si el ordenador tiene un virus. Disipador de calor: placa de metal existente en algunos procesadores que ayuda a disipar el calor. Dispositivo: hardware, por ejemplo una unidad de disco, una impresora o un teclado instalados o conectados al ordenador. ...
Página 39
EIDE: (Enhanced Integrated Device Electronics [electrónica mejorada de dispositivos integrados]): versión mejorada de la interfaz IDE para unidades de disco duro y de CD. EMI: (Electromagnetic Interference [interferencia electromagnética]): interferencia eléctrica causada por la radiación electromagnética. ENERGY STAR®: requisitos de la Agencia de protección medioambiental (Environmental Protection Agency) que hacen disminuir el consumo general de electricidad. EPP: (Enhanced Parallel Port [puerto paralelo mejorado]): diseño de conector paralelo que permite la transmisión bidireccional de los datos. ESD: (Electrostatic Discharge [descarga electrostática]): descarga rápida de electricidad estática. La ESD puede dañar los circuitos integrados del ordenador y del equipo de comunicaciones. Etiqueta de servicio: etiqueta de código de barrad del ordenador que lo identifica cuando se accede al sitio web de asistencia técnica de Dell en support.dell.com o cuando se llama a Dell para solicitar asistencia técnica o atención al cliente. Fahrenheit: escala de medición de temperatura según la cual 32 °F es el punto de congelación y 212 °F el de ebullición del agua. FCC: (Federal Communications Commision [Comisión federal de comunicaciones]): agencia de Estados Unidos responsable de hacer cumplir las regulaciones en materia de comunicaciones que determinan la cantidad de radiación que pueden emitir los ordenadores y otros equipos electrónicos. Formatear: proceso que prepara una unidad o un disco para el almacenamiento de archivos. Cuando se formatea una unidad o un disco, la información existente se pierde. Frecuencia de actualización: frecuencia, medida en Hz, con la que se recargan las líneas horizontales de la pantalla (a veces también se denomina frecuencia vertical). Cuanto mayor sea la frecuencia de actualización, menor será el parpadeo de vídeo perceptible por el ojo humano. FSB: (Front Side Bus [bus frontal]): trayectoria de datos e interfaz física entre el procesador y la memoria RAM.
Página 40
HTML: (Hypertext Markup Language [Leguaje de marcas de hipertexto]): conjunto de códigos insertados en una página web de Internet que se va a mostrar en un explorador Internet. HTTP: (Hypertext Transfer Protocol [Protocolo de transferencia de hipertexto]): protocolo utilizado para intercambiar archivos entre ordenadores conectados a Internet. Hz: hertzio; unidad de medida de frecuencia que equivale a 1 ciclo por segundo. Los ordenadores y dispositivos electrónicos suelen medirse en kilohercios (kHz), megahercios (MHz), gigahercios (GHz) o terahercios (THz). IC: (Industry Canada): organismo regulador canadiense responsable de la normativa sobre emisiones de equipos electrónicos, muy similar a FCC en Estados Unidos. IC: (Integrated Circuit [circuito integrado]): lámina semiconductora o chip en el que se integran miles o millones de pequeños componentes electrónicos para ...
Página 41
LAN: (Local Area Network) [red de área local]): red de ordenadores que abarca una pequeña área. Habitualmente una LAN comprende un edificio o unos cuantos edificios próximos entre sí. Una LAN puede conectarse a otra situada a cualquier distancia a través de líneas telefónicas y ondas de radio para formar una WAN (Wide Area Network [red de área ancha]). LCD: (Liquid Crystal Display [pantalla de cristal líquido]): tecnología utilizada en las pantallas de los ordenadores portátiles. LED: (Light-Emitting Diode [diodo emisor de luz]): componente electrónico que emite luz para indicar el estado del ordenador. LPT: (Line print terminal [terminal de impresión de línea]): nombre que recibe una conexión en paralelo a una impresora o a otro dispositivo paralelo. (megabit [escrito como Mb]): medida de la capacidad del chip de memoria que equivale a 1024 Kb. MB: (megabyte): medida de almacenamiento de datos equivalente a 1.048.576 bytes. 1 MB equivale a 1024 KB. Cuando se refiere al almacenamiento en la unidad de disco duro, el término a menudo se redondea a 1.000.000 de bytes. Mbps: (megabits por segundo [escrito como Mbps]): un millón de bits por segundo. Esta medida suele utilizarse para velocidades de transmisión de redes y módems. MB/s: (megabytes per second [megabytes por segundo]): un millón de bytes por segundo. Esta medida se utiliza normalmente en la frecuencia de transferencia de datos. Memoria: área de almacenamiento de datos temporal del interior del ordenador. Puesto que los datos de la memoria no son permanentes, es recomendable ...
Página 42
Modo de vídeo: modo que describe la forma en que se muestran el texto y los gráficos en un monitor. El software con gráficos, como los sistemas operativos Windows, funciona en modos de vídeo que pueden definirse en términos de x píxeles horizontales por y píxeles verticales por z colores. El software de caracteres, como los editores de texto, funciona en modos de vídeo que pueden definirse en términos de x columnas por y filas de caracteres. Módulo de memoria: pequeña tarjeta de circuito impreso que contiene chips de memoria y se conecta a la tarjeta del sistema. Módulo de viaje: dispositivo de plástico diseñado para acoplarse en el interior del compartimento para módulos y reducir el peso del ordenador. Monitor: dispositivo de alta resolución similar a un televisor que muestra la salida del ordenador. ms: (milisegundo): medida de tiempo que equivale a una milésima de segundo. Los tiempos de acceso de los dispositivos de almacenamiento se miden a menudo en milisegundos. NIC: consulte adaptador de red. ns: (nanosegundo): medida de tiempo que equivale a una milmillonésima de segundo. NVRAM: (Nonvolatile Random Access Memory [memoria no volátil de acceso aleatorio]): tipo de memoria que almacena datos cuando el ordenador está apagado o pierde la fuente de energía externa. La memoria NVRAM se usa para mantener la información de configuración del ordenador, por ejemplo la fecha, la hora y otras opciones de configuración del sistema que se pueden definir. Panel de control: utilidad de Windows que permite modificar la configuración del sistema operativo y del hardware, por ejemplo, la configuración de la pantalla.
Página 43
Plug-and-Play: capacidad del ordenador para configurar automáticamente los dispositivos. La característica Plug and Play permite la instalación y configuración automáticas, y proporciona compatibilidad con el hardware existente si el BIOS, el sistema operativo y todos los dispositivos también son compatibles con Plug and Play. POST: (Autoprueba de encendido): programas de diagnóstico, cargados automáticamente por la BIOS, que llevan a cabo pruebas básicas en los principales componentes del ordenador, como la memoria, los discos duros y vídeo. Si no se detecta ningún problema durante la POST, el ordenador continúa el inicio. Processor: Chip del ordenador que interpreta y ejecuta las instrucciones del programa. A veces, al procesador se le llama CPU (Central Processing Unit [unidad central de proceso]). Programa: cualquier software que procese datos, incluidos hojas de cálculo, procesadores de textos, bases de datos y paquetes de juegos. Los programas ...
Página 44
Resolución de vídeo: consulte resolución. RFI: (Radio Frequency Intereference [interferencia de radiofrecuencia]): interferencia que se genera en radiofrecuencias comunes, de 10 KHz a 100.000 MHz. Las radiofrecuencias están en el extremo más bajo del espectro de frecuencia electromagnética y tienen más posibilidades de ser objeto de interferencias que las radiaciones de frecuencia más alta, como las de infrarrojos y luz. ROM: (Read Only Memory [memoria de sólo lectura]): memoria que almacena datos y programas que el ordenador no puede eliminar ni escribir. La memoria ROM, a diferencia de la RAM, conserva su contenido incluso después de que se apague el ordenador. Algunos programas esenciales para el funcionamiento del ordenador residen en la memoria ROM. RPM: (Revolutions Per Minute [Revoluciones por minuto]): número de revoluciones que se producen por minuto. La velocidad de la unidad de disco duro a menudo se mide en r.p.m. ...
Página 45
S/PDIF: (Sony/Philips Digital Interface [Interfaz digital de Sony/Philips]): formato de archivo de transferencia de audio que permite la transferencia de audio de un archivo a otro sin necesidad de convertirlo a un formato análogo, lo que podría ir en detrimento de la calidad del archivo. S-vídeo y salida de TV: conector que se utiliza para conectar una TV o un dispositivo de audio digital al ordenador. ...
Página 46
UPS: (Uninterruptible Power Supply [sistema de energía ininterrumpible]): fuente de energía de reserva que se utiliza cuando se produce una interrupción de la alimentación eléctrica o una caída a un nivel de tensión inaceptable. Un SAI mantiene funcionando al ordenador durante un periodo limitado cuando no hay energía eléctrica. Los sistemas SAI generalmente proporcionan supresión de sobrevoltaje y también pueden ofrecer regulación de voltaje. Los sistemas SAI pequeños proporcionan alimentación de batería durante varios minutos, a fin de permitir el cierre del ordenador. USB: (Universal Serial Bus [bus serie universal]): interfaz de hardware para dispositivos de baja velocidad, por ejemplo un teclado, ratón, palanca de mando, escáner, juego de altavoces o impresora, dispositivos de banda ancha (módems DSL y de cable) o dispositivos de imágenes compatibles con USB. Los dispositivos se enchufan directamente en un zócalo de 4 patas existente en el ordenador o en un concentrador de varios puertos que se conecta al ordenador. Los dispositivos USB pueden conectarse y desconectarse mientras el ordenador está encendido y también pueden conectarse entre sí formando una cadena tipo margarita. UTP: (Unshielded Twisted Pair [par trenzado sin blindaje]): describe un tipo de cable usado en la mayoría de las redes telefónicas y en algunas redes informáticas. Los pares de cables sin blindaje están trenzados para proteger frente a las interferencias electromagnéticas, en lugar de usar una funda metálica alrededor de cada par de cables para evitar las interferencias. UXGA: (Ultra eXtended Graphics Array [ultra arreglo de gráficos extendido]): estándar de vídeo para tarjetas y controladores que admite resoluciones de hasta 1600 x 1200. V: (voltio): medida del potencial eléctrico o de la fuerza electromotriz. Se produce 1 V en una resistencia de 1 ohmio cuando pasa por ella una intensidad de 1 amperio. Velocidad de bus: velocidad en MHz, que indica la rapidez del bus al transferir información. Velocidad de reloj: velocidad, en MHz, que indica la rapidez con la que pueden funcionar los componentes del ordenador conectados al bus del sistema. ...
Página 47
Zip: formato común de compresión de datos. Los archivos que han sido comprimidos con el formato Zip se denominan archivos Zip y suelen tener la extensión de nombre de archivo .zip. Una clase especial de archivo comprimido zip es el archivo autoextraíble, que tiene una extensión de nombre de archivo .exe. Puede descomprimir un archivo autoextraíble haciendo doble clic sobre él. Regresar a la página de contenido ...
Regresar a la página de contenido Memoria Guía del usuario de Dell™ OptiPlex™ 210L Visión general de la memoria DDR2 Direccionamiento de la memoria con configuraciones de 4 GB Extracción de la memoria Cómo reemplazar/añadir memoria adicional Para obtener información sobre el tipo de memoria al que da soporte el ordenador, busque “Memoria” en la sección de especificaciones del ordenador: Especificaciones del ordenador de minitorre Especificaciones del ordenador de sobremesa AVISO: antes de instalar nuevos módulos de memoria, descargue el BIOS más reciente para el ordenador en la página Web de soporte de Dell, en support.dell.com. Visión general de la Memoria DDR2 Los módulos de memoria DDR2 de dos canales deben instalarse por pares del mismo tamaño de memoria. Si los módulos de memoria DDR2 no se instalan con la misma cantidad de memoria en cada canal, el ordenador seguirá funcionando, pero su rendimiento será ligeramente menor. Consulte la etiqueta de la esquina superior derecha del módulo para determinar la capacidad de éste. NOTA: instale siempre los módulos de memoria DDR2 en el orden indicado en la placa base. Las configuraciones de la memoria recomendadas son: Un par de módulos de memoria coincidentes instalados en los conectores DIMM1 y DIMM2...
Si la memoria instalada total del ordenador es igual o superior al espacio de direcciones que se puede utilizar, sólo una pequeña parte de la memoria instalada del ordenador estará disponible para que la use el sistema operativo. Extracción de la memoria PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto. AVISO: si extrae del ordenador los módulos de memoria originales durante una ampliación de memoria, manténgalos separados de los nuevos módulos, aunque los nuevos módulos adquiridos sean Dell. Si es posible, no empareje un módulo de memoria original con un módulo de memoria nuevo. De no ser así, el ordenador puede que no se inicie correctamente. Debe instalar los módulos de memoria originales en pares en los conectores DIMM1 y DIMM2, o DIMM3 y DIMM4. AVISO: retirando los módulos de memoria de DIMM2 y DIMM4 del ordenador de sobremesa le obliga a retirar la unidad óptica (consulte el apartado “Unidades”. Si no lo hace, puede dañar el módulo de memoria y el enchufe DIMM. NOTA: la garantía del ordenador cubre la memoria adquirida a Dell. 1. Siga los procedimientos que se describen en el apartado “Antes de comenzar”. 2. Presione hacia fuera el gancho de fijación situado en cada extremo del conector del módulo de memoria. ...
Página 50
El ordenador ya debe haber cambiado el valor de System Memory (Memoria del sistema) para reconocer la memoria recién instalada. Compruebe el nuevo total. Si es correcto, vaya al paso 8. Si la cantidad total de memoria es incorrecta, apague el ordenador y los dispositivos y desconéctelos de las tomas de alimentación eléctricas. Abra la cubierta del ordenador y compruebe los módulos de memoria instalados para asegurarse de que están insertados correctamente en sus zócalos. A continuación, repita los pasos 5, y 7. 9. Cuando el total de System Memory (Memoria del sistema) sea el correcto, pulse la tecla <Esc> para finalizar el programa Configuración del sistema. 10. Ejecute los Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell) para comprobar que los módulos de memoria funcionan correctamente. Regresar a la página de contenido ...
Regresar a la página de contenido Ordenador de minitorre Guía del usuario de Dell™ OptiPlex™ 210L Acerca del ordenador de minitorre Interior de su ordenador Acerca del ordenador de minitorre Vista anterior 1 Unidad de Inserte un CD o DVD (si corresponde) en esta unidad. CD/DVD 2 Unidad de Inserte un disquete en esta unidad.
7 Indicador de El indicador de alimentación se ilumina y parpadea o permanece alimentación encendido para indicar estados diferentes: Apagado: el ordenador está apagado. Verde fijo: el ordenador se encuentra en un estado de funcionamiento normal. Verde intermitente: el ordenador se encuentra en un estado de ahorro de energía. Ámbar intermitente o fijo: consulte el apartado “Problemas con la alimentación”. Para salir de un modo de ahorro de energía, pulse el botón de encendido o utilice el teclado o el ratón si está configurado como un dispositivo de activación en el Administrador de dispositivos de Windows. Para obtener más información sobre los modos de ...
Conectores del panel posterior Conector Conecte un dispositivo paralelo, como una impresora, al conector paralelo paralelo. Si tiene una impresora USB, enchúfela a un conector USB. NOTA: el conector paralelo integrado se desactiva automáticamente si el ordenador detecta una tarjeta instalada que contiene un conector paralelo configurado en la misma dirección. Para obtener más información, consulte el apartado “Opciones del programa Configuración sistema”. Indicador de Verde: existe una conexión correcta entre una red a 10 Mbps y el integridad de ordenador. vínculo Naranja: existe una conexión correcta entre una red a 100 Mbps y el ordenador.
serie. El nombre predeterminado para el conector serie 1 es COM1. Para obtener más información, consulte el apartado “Opciones del programa Configuración del sistema”. Interior de su ordenador PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto. PRECAUCIÓN: para evitar las descargas eléctricas, desconecte el ordenador de la toma de alimentación eléctrica antes de retirar la cubierta. AVISO: asegúrese de que al abrir la cubierta del ordenador no haya desconectado inadvertidamente los cables de la placa base. 1 Unidad de CD/DVD 5 Tarjeta del sistema 2 Unidad de disquete 6 Ensamblaje de disipador de calor 3 Fuente de alimentación 7 Unidad de disco duro 4 Interruptor de selección de voltaje manual del chasis ...
1 Conector del ventilador (FAN) Conector de tarjeta PCI Express x1 2 Conector del procesador (CPU) 10 Conector de tarjeta PCI (2) 3 Conector de alimentación (12VPOWER) 11 Conector USB Flexbay 4 Conectores del módulo de memoria (DIMM_1, DIMM_2) 12 Zumbador piezo 5 Conector de unidad ATA serie (SATA0, SATA2) 13 Puente de contraseña (PSWD) 6 Conector del panel anterior (FNT_PANEL) 14 Zócalo de la batería (BATT)
Página 56
RTCRST El reloj de tiempo real no se ha restablecido. El reloj de tiempo real se está restableciendo (puenteado temporalmente). puenteado no puenteado Regresar a la página de contenido ...
El ordenador Dell™ proporciona los siguientes conectores para las tarjetas PCI y PCI Express: Dos ranuras para tarjetas PCI Una ranura para tarjetas PCI Express x1 NOTA: el ordenador Dell utiliza solamente ranuras para PCI y PCI Express. No admite tarjetas ISA. Tarjetas PCI Instalación de una tarjeta PCI 1. Siga los procedimientos que se describen en el apartado “Antes de...
Página 58
sujetan en su sitio. c. Haga girar el mecanismo de retención de tarjetas hacia arriba para soltarlo de las dos ranuras de la lengüeta. 4. Guarde el mecanismo de retención de la tarjeta en su lugar de trabajo. 5. Si va a instalar una nueva tarjeta, extraiga el cubrerranuras para dejar abierta la ranura para tarjetas. A continuación, continúe con el paso 5. 6. Si va a sustituir una tarjeta que ya estaba instalada en el ordenador, extraiga la tarjeta. Si es necesario, desconecte todos los cables conectados a la tarjeta.
Haga girar el mecanismo de retención para soltarlo de las dos ranuras de la lengüeta. 4. Si es necesario, desconecte todos los cables conectados a la tarjeta. 5. Sujete la tarjeta por las esquinas superiores y extráigala del conector. 6. Si va a extraer la tarjeta de forma permanente, instale un cubrerranuras en la abertura vacía de la ranura para tarjetas. Si necesita un soporte de relleno, póngase en contacto con Dell. NOTA: para mantener la certificación FCC del ordenador, es necesario instalar un cubrerranuras en las aberturas vacías de la ranura para tarjetas. Además, los cubrerranuras permiten mantener el ordenador limpio de polvo y suciedad. 7. Antes de volver a colocar el mecanismo de retención de la tarjeta, asegúrese de que: La parte superior de todas las tarjetas y soportes de relleno están niveladas con la barra de alineación. La muesca de la parte superior de la tarjeta o del soporte de relleno encaja en la guía de alineación.
1 Tarjeta encajada correctamente 2 Tarjeta encajada incorrectamente 3 Soporte dentro de la ranura 4 Soporte enganchado fuera de la ranura 8. Presione el mecanismo de retención de la tarjeta ligeramente hacia abajo para asegurar el soporte del adaptador en su sitio. 9. Cierre el seguro de retención de la tarjeta encajándolo en su sitio. AVISO: para conectar un cable de red, primero conecte el cable a la toma de red de la pared y, después, al ordenador. Vuelva a colocar la cubierta del ordenador. 11. Desinstale el controlador de la tarjeta. Para obtener instrucciones, consulte la documentación proporcionada con la tarjeta. ...
Página 61
1 Seguro de retención de la tarjeta 4 Conector de borde de tarjeta 2 Guía de alineación 5 Conector de tarjeta 3 Tarjeta 6 Lengüeta de liberación 2. Empuje ligeramente la lengüeta de liberación del seguro de retención de la tarjeta desde el interior para girar el seguro y abrirlo. El seguro permanecerá en la posición de abierto. 3. Abra el mecanismo de retención de la tarjeta que la asegura en su sitio desde arriba: a. Ponga el pulgar sobre el mecanismo de retención de la tarjeta y sujete la parte inferior del mecanismo de retención con los dedos. b. Con la mano libre, apriete ligeramente los laterales del mecanismo de retención de la tarjeta para soltarla de las ranuras de la lengüeta que la sujetan en su sitio. c. Haga girar el mecanismo de retención de la tarjeta hacia arriba para soltarlo de las dos ranuras de la lengüeta. Si va a instalar una nueva tarjeta, extraiga el cubrerranuras para dejar abierta la ranura para tarjetas. A continuación, siga con el paso 5. Si va a sustituir una tarjeta que ya estaba instalada en el ordenador, extraiga la tarjeta. Si es necesario, desconecte todos los cables conectados a la tarjeta. Si la tarjeta incluye una barra de retención de tarjetas, extraiga la barra. Tire de la ...
1 Tarjeta encajada correctamente 2 Tarjeta encajada incorrectamente 3 Soporte dentro de la ranura 4 Soporte enganchado fuera de la ranura 9. Antes de volver a colocar el mecanismo de retención de la tarjeta, asegúrese de que: La parte superior de todas las tarjetas y soportes de relleno están niveladas con la barra de alineación. La muesca de la parte superior de la tarjeta o del soporte de relleno encaja en la guía de alineación 10. Presione el mecanismo de retención de la tarjeta ligeramente hacia abajo para asegurar el soporte del adaptador en su sitio. 11. Cierre el seguro de retención de la tarjeta y presione hasta que haga clic al encajar en su lugar. AVISO: no haga pasar ningún cable de tarjeta por encima o por detrás de las tarjetas. Los cables que pasan por encima de las tarjetas pueden impedir que se cierre correctamente la cubierta del ordenador o pueden dañar el equipo. AVISO: para conectar un cable de red, primero conecte el cable a la toma de red de la pared y, después, al ordenador. 12. Conecte los cables necesarios a la tarjeta. Para obtener información sobre las conexiones de cables de la tarjeta, consulte la documentación incluida con la tarjeta.
Página 63
2. Empuje ligeramente la lengüeta de liberación del seguro de retención de la tarjeta desde el interior para girar el seguro y abrirlo. El seguro, al ser cautivo, permanecerá en la posición de abierto. 3. Abra el mecanismo de retención de la tarjeta que la asegura en su sitio desde arriba: a. Ponga el pulgar sobre el mecanismo de retención de la tarjeta y sujete la parte inferior del mecanismo de retención con los dedos. b. Con la mano libre, apriete ligeramente los laterales del mecanismo de retención de la tarjeta para soltarla de las ranuras de la lengüeta que la sujetan en su sitio. c. Haga girar el mecanismo de retención para soltarlo de las dos ranuras de la lengüeta. 4. Si va a extraer la tarjeta de forma permanente, instale un cubrerranuras en la abertura vacía de la ranura para tarjetas. Si necesita un soporte de relleno, póngase en contacto con Dell. NOTA: para mantener la certificación FCC del ordenador, es necesario instalar un cubrerranuras en las aberturas vacías de la ranura para tarjetas. Además, los cubrerranuras permiten mantener el ordenador limpio de polvo y suciedad. 5. Antes de volver a colocar el mecanismo de retención de la tarjeta, asegúrese de que: La parte superior de todas las tarjetas y soportes de relleno están niveladas con la barra de alineación. La muesca de la parte superior de la tarjeta o del soporte de relleno encaja en la guía de alineación 6. Presione el mecanismo de retención de la tarjeta ligeramente hacia abajo para asegurar el soporte del adaptador en su sitio. AVISO: para conectar un cable de red, primero conecte el cable a la toma de red de la pared y, después, al ordenador.
Regresar a la página de contenido Guía del usuario de Dell™ OptiPlex™ 210L Cómo quitar la cubierta del ordenador Extracción de la cubierta del ordenador PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto. PRECAUCIÓN: para protegerse de las descargas eléctricas, desconecte el ordenador de la toma de alimentación eléctrica antes de retirar la cubierta. 1. Siga los procedimientos que se describen en el apartado “Antes de comenzar”. 2. Apoye el ordenador en uno de sus lados. 3. Deslice el seguro de liberación de la cubierta hacia atrás al mismo tiempo que levanta la cubierta. 4. Sujete los laterales de la cubierta del ordenador y gire la cubierta hacia arriba hasta que salga, utilizando las lengüetas de la bisagra para hacer ...
Regresar a la página de contenido Guía del usuario de Dell™ OptiPlex™ 210L Unidades Unidades El ordenador admite: Dos unidades de disco duro ATA serie Dos unidades de disco flexible o Zip opcionales Dos unidades de CD o DVD NOTA: el número de compartimentos para unidades y controladoras IDE que tiene el ordenador es limitado, por lo que no podrá conectar todos los dispositivos admitidos a la vez. 1 Unidad de CD/DVD 2 Unidad de disco flexible 3 Unidad de disco duro ...
1 Banda de color en el cable IDE 2 Conector del cable de interfaz 3 Conector de interfaz La mayoría de los conectores de interfaz tienen unas marcas para que se inserten correctamente; por ejemplo, una muesca o una pata que falta en un conector coincide con una lengüeta o un orificio relleno del otro conector. Los conectores con marcas garantizan que el alambre de la pata 1 del cable (indicado por la banda de color a lo largo del borde del cable IDE; los cables ATA serie no utilizan una banda de color) va al extremo de la pata 1 del conector. El extremo de la pata 1 de un conector de una placa o tarjeta suele estar indicado con un “1”...
PRECAUCIÓN: para protegerse de las descargas eléctricas, desconecte el ordenador de la toma de alimentación eléctrica antes de retirar la cubierta. AVISO: para evitar que se dañe la unidad, no la coloque sobre una superficie dura. Por el contrario, coloque la unidad sobre una superficie que proporcione soporte suficiente, tal como una almohadilla de espuma plástica. Extracción de una unidad de disco duro 1. Si va a reemplazar una unidad de disco duro que contiene datos que desea conservar, haga una copia de seguridad de los archivos antes de empezar este proceso. 2. Consulte la documentación de la unidad para comprobar que ésta está configurada para su ordenador. ...
Página 68
1. Desembale la unidad de disco duro de repuesto y prepárela para instalarla. 2. Consulte la documentación de la unidad para comprobar que ésta está configurada para su ordenador. NOTA: si la unidad de disco duro de repuesto no tiene acoplado el soporte para unidades de disco duro de plástico, quite el soporte de la unidad antigua desenganchándolo de la unidad. Coloque el soporte sobre la unidad nueva. 1 Unidad de disco duro 2 Soporte para la unidad de disco duro 1 Unidad de disco duro 2 Soporte para la unidad de disco duro 3. Deslice suavemente la nueva unidad de disco duro en el soporte de la unidad de disco duro hasta que haga clic cuando se coloque bien en su sitio. ...
11. Cree particiones y dé un formato lógico a la unidad antes de seguir con el siguiente paso. Consulte las instrucciones en la documentación del sistema operativo. 12. Pruebe la unidad de disco duro ejecutando los Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell). 13. Si la unidad que acaba de instalar es la unidad de disco duro principal, instale en ella el sistema operativo. Adición de una segunda unidad de disco duro ...
Enchufe el conector ATA serie que retiró en el paso 5 a la primera unidad de disco duro. 9. Localice un conector ATA serie sin utilizar en la placa base y conecte un cable de unidad a este conector y a la segunda unidad de disco duro. 1 Cable de la unidad de disco duro 2 Cable del disco duro de la placa base 3 Cable de alimentación...
Página 71
1 Panel de la unidad 2 Lengüeta de liberación 3 Protector del panel de la unidad 3. Seleccione el protector del panel de unidades que se encuentre frente al compartimiento para unidades que desee usar. 4. Presione ligeramente la lengüeta de liberación del protector para quitarlo del panel de la unidad. 1 Protector del panel de la unidad de CD/DVD 2 Protector del panel de la unidad de disco flexible 3 Agarradera para tornillo con pivote ...
Unidad de disco flexible PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto. PRECAUCIÓN: para protegerse de las descargas eléctricas, desconecte el ordenador de la toma de alimentación eléctrica antes de retirar la cubierta. Desmontaje de la unidad de disco flexible 1. Siga los procedimientos que se describen en el apartado “Antes de comenzar”. 2. Para quitar el panel de la unidad, deslice el seguro de liberación de la unidad hacia abajo para abrir el panel y, a continuación, desengánchelo de las bisagras. 3. Desconecte el cable de alimentación y el cable de la unidad de disco flexible de la parte posterior de la unidad de disco flexible. ...
Página 73
1. Si va a reemplazar una unidad de disco flexible, quite los tornillos con pivote de la unidad existente y póngalos en la unidad de repuesto. 2. Si va a instalar una unidad de disco flexible nueva, quite el protector del panel de la unidad nueva, saque los tornillos con pivote del interior del protector del panel de la unidad y póngalos en la unidad nueva. 3. Alinee los tornillos con pivote sobre la unidad de disco flexible con las ranuras de los tornillos con pivote y deslice suavemente la unidad hacia el compartimento hasta que haga clic al encajar en su lugar.
Vuelva a colocar la cubierta del ordenador. 6. Abra el programa Configuración del sistema y utilice la opción Diskette Drive (Unidad de disco flexible) para activar la nueva unidad de disco flexible. 7. Verifique que el ordenador funciona correctamente ejecutando los Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell). Unidad de CD/DVD PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la ...
Página 75
4. Consulte la documentación de la unidad para comprobar que ésta está configurada para su ordenador. Si va a instalar una unidad IDE, configure la unidad para la opción de selección por cable utilizando la documentación que se proporciona con la unidad. 5. Alinee los tornillos con pivote sobre la unidad de CD/DVD con las ranuras de los tornillos con pivote y deslice suavemente la unidad hacia el compartimento hasta que haga clic al encajar en su lugar. 1 Unidad de CD/DVD 2 Tornillos con pivote (3) 3 Ranuras de tornillos con...
Página 76
3 Conector de unidad de CD/DVD (IDE) 7. Compruebe todas las conexiones de los cables, y pliegue y aparte los cables para proporcionar flujo de aire al ventilador y a las rejillas de ventilación. Vuelva a colocar la cubierta del ordenador. 9. Actualice la información de configuración en Configuración del sistema estableciendo la opción Drive (Unidad) apropiada (0 ó 1) bajo Drives (Unidades). 10. Verifique que el ordenador funciona correctamente ejecutando los Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell). Regresar a la página de contenido ...
Arranque desde un dispositivo USB Transferir información a un ordenador nuevo Eliminación de contraseñas olvidadas Cuentas de usuario y cambio rápido de usuario Borrado de la configuración de la memoria CMOS Configuración de una red doméstica y de oficina Hyper-Threading Glosario Administración de energía Herramientas y utilidades de solución de problemas Batería Dell Diagnostics Sustitución de la batería Indicadores del sistema Sustitución de la placa base Indicadores de diagnóstico Memoria Códigos de sonido Memoria DDR2 Mensajes de error Direccionamiento de la memoria con configuraciones de 4 GB Resolución de incompatibilidades de software y hardware Extracción de la memoria...
Página 78
Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell, el logotipo de DELL, OptiPlex, Inspiron, Dimension, Latitude, Dell Precision, DellNet, TravelLite, Dell OpenManage, PowerVault, Axim, PowerEdge, PowerConnect y PowerApp son marcas comerciales de Dell Inc.; Intel, Pentium y Celeron son marcas comerciales registradas de Intel Corporation; Microsoft, MS-DOS y Windows son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation;...
Regresar a la página de contenido Guía del usuario de Dell™ OptiPlex™ 210L Panel de E/S Panel de E/S Extracción del panel de E/S PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto. PRECAUCIÓN: para protegerse de las descargas eléctricas, desconecte el ordenador de la toma de alimentación eléctrica antes de retirar la cubierta. NOTA: fíjese en el encaminamiento de todos los cables cuando los desconecte, de modo que pueda volver a encaminarlos correctamente cuando instale el panel de E/S nuevo. 1. Siga los procedimientos que se describen en el apartado “Antes de comenzar”. AVISO: tenga mucho cuidado cuando extraiga el panel de E/S del ordenador. Si no es cuidadoso, puede dañar los conectores del cable y los ganchos de encaminamiento del cable.
1. Siga los procedimientos que se describen en el apartado “Antes de comenzar”. 2. Afloje el tornillo de sujeción de los laterales del ensamblaje de disipador de calor. PRECAUCIÓN: el ensamblaje del disipador de calor, aunque es de plástico, puede estar muy caliente durante el funcionamiento normal. Antes de tocarla, asegúrese de que ha tenido el tiempo suficiente para enfriarse. 3. Gire el ensamblaje de disipador de calor hacia arriba y retírelo del ordenador. 1 Ensamblaje de disipador de calor 2 Cubiertas de los tornillos de sujeción (2) AVISO: si va a instalar un paquete de actualización del procesador de Dell, retire el ensamblaje de disipador de calor de la cubierta y tire el disipador de calor original. Si no va a instalar un kit de actualización del procesador de Dell, vuelva a utilizar el disipador de calor original cuando instale un nuevo procesador. 4. Abra la cubierta del procesador deslizando la palanca de liberación por debajo del seguro de la cubierta del centro situado en el zócalo. A continuación, tire de la palanca hacia atrás para soltar el procesador. ...
1 Pasador de la cubierta central 2 Cubierta del procesador 3 Procesador 4 Zócalo 5 Palanca de liberación AVISO: cuando sustituya el procesador, no toque ninguna de las patillas que se encuentran dentro del zócalo ni deje que caiga ningún objeto en las patillas del zócalo. 5. Extraiga el procesador del zócalo con cuidado. Deje extendida la palanca de liberación en la posición de liberación para que el zócalo esté listo para el nuevo procesador. Instalación del procesador AVISO: descargue la electricidad estática de su cuerpo. Para ello, toque una superficie metálica sin pintar de la parte posterior del ordenador. AVISO: cuando sustituya el procesador, no toque ninguna de las patillas que se encuentran dentro del zócalo ni deje que caiga ningún objeto en las patillas del zócalo. 1. Siga los procedimientos que se describen en el apartado “Antes de comenzar”.
Página 83
7. Cuando el procesador haya encajado en el zócalo, cierre la cubierta del procesador. Asegúrese de que la lengüeta de la cubierta del procesador queda debajo del pasador de la cubierta central en el zócalo. 8. Gire la palanca de liberación del zócalo hacia el zócalo y encájela en su sitio para fijar el procesador. AVISO: si no va a instalar un paquete de actualización del procesador de Dell, vuelva a utilizar el ensamblaje de disipador original cuando reemplace el procesador. Si ha instalado un kit de sustitución del procesador de Dell, retire el ensamblaje del disipador de calor original de la cubierta y devuélvalo junto con el procesador a Dell en el mismo paquete en el que se envió el kit de sustitución. 9. Instale el ensamblaje de disipador de calor: a. Vuelva a colocar el ensamblaje de disipador de calor en el soporte del ensamblaje de disipador de calor.
Página 84
1 Ensamblaje de disipador de calor 2 Soporte del ensamblaje de disipador de calor 3 Cubierta del tornillo de sujeción (2) Vuelva a colocar la cubierta del ordenador. Regresar a la página de contenido ...
Regresar a la página de contenido Guía del usuario de Dell™ OptiPlex™ 210L Suministro de energía Fuente de alimentación Colocación de la fuente de alimentación PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto. AVISO: para evitar que los componentes internos del ordenador resulten dañados por descargas electrostáticas, antes de tocar cualquiera de sus componentes electrónicos, descargue la electricidad estática de su cuerpo. Para ello, toque una superficie metálica sin pintar del chasis del ordenador. 1. Siga los procedimientos que se describen en el apartado “Antes de comenzar”. 2. Desconecte los cables de alimentación de CC de la placa base y las unidades. Fíjese en la colocación de los cables de alimentación de CC debajo de las lengüetas del chasis del ordenador mientras los desconecta de la placa base y las unidades. Debe colocar estos cables correctamente cuando los vuelva a conectar a fin de evitar que queden pinzados o doblados.
9. Vuelva a conectar los cables de alimentación de corriente contínua a la fuente de alimentación. 10. Conecte el cable de alimentación de CA al conector de alimentación de CA. Vuelva a colocar la cubierta del ordenador. Conectores de alimentación de corriente continua Conector de alimentación de CC P1 Número de pata Nombre de señal Cable de 18 AWG +3,3 VCC Anaranjado +3,3 VCC Anaranjado Negro VCC (+5 V) Rojo Negro VCC (+5 V) Rojo Negro PS_PWRGOOD...
Negro Negro VCC (+5 V) Rojo VCC (+5 V) Rojo VCC (+5 V) Rojo Negro * Utilice un cable de 22 AWG en lugar de 18 AWG. Conector de alimentación de CC P2 Número de pata Nombre de señal Cable de 18 AWG Negro Negro +12 VCC Amarillo +12 VCC...
Número de pata Nombre de señal Cable de 22 AWG +5 VCD Rojo Negro Negro +12 VCC Amarillo Conectores de alimentación de CC P8 y P9 Número de pata Nombre de señal Cable de 18 AWG +12 VCC Amarillo Negro Negro +5 VCC Rojo Regresar a la página de contenido ...
Regresar a la página de contenido Guía del usuario de Dell™ OptiPlex™ 210L Especificaciones del ordenador de minitorre Especificaciones del ordenador de minitorre Microprocesador Tipo del microprocesador Procesador Intel® Pentium® o Celeron® Caché de nivel 1 (L1) 32 KB Caché nivel 2 (L2) Transmisión en bloques traslapados de 512 KB, 1 MB o 2 MB, asociativa por conjuntos de ocho vías, SRAM de escritura no simultánea Memoria Tipo SDRAM DDR2 de 533 y 400 MHz Conectores de memoria Módulos de memoria admitidos no ECC de 256 MB, 512 MB, 1 GB o 2 GB Mínimo de memoria...
Página 90
Bus de expansión Tipo de bus PCI 2.3 SATA 1.0a USB2.0 PCI Express 1.0a Velocidad del bus PCI: 33 MHz SATA: 1,5 Gbps y 3 Gbps USB: 480 Mbps PCI Express x1: 5 Gbps Tarjetas: Compatible con tarjetas de altura completa PCI: Conectores Tamaño del conector...
Página 91
y presenta opciones para ejecutar diagnósticos de la unidad de disco duro y del sistema. Controles e indicadores Control de alimentación Botón de presión Indicador de alimentación Indicador verde: verde parpadeante indica modo de suspensión; verde fijo indica el estado encendido. Ámbar: ámbar intermitente indica un problema con un dispositivo instalado; ámbar fijo indica un problema de la alimentación interna (consulte el apartado “Problemas con la alimentación”). Luz de acceso a la unidad de disco duro verde Indicador de vínculo Luz verde fija indica que hay una conexión de red Indicador de integridad de vínculo (en el adaptador luz verde para el funcionamiento de 10 Mb y luz de red integrado) naranja para el funcionamiento de 100 Mb...
Página 93
Regresar a la página de contenido Avisos de la FCC (sólo para EE.UU.) Guía del usuario de Dell™ OptiPlex™ 210L Una interferencia electromagnética (EMI, Electromagnetic Interference) es cualquier señal o emisión, radiada en el espacio o conducida a través de un cable de alimentación o señal, que pone en peligro el funcionamiento de la navegación por radio u otro servicio de seguridad, o degrada seriamente, obstruye o interrumpe de forma repetida un servicio de comunicaciones por radio autorizado. Los servicios de radiocomunicaciones incluyen, entre otros, emisoras comerciales de AM/FM, televisión, servicios de telefonía móvil, radar, control de tráfico aéreo, buscapersonas y servicios de comunicación personal (PCS, Personal Communication Services). Estos servicios autorizados, junto con ordenadores de radiación no intencional, como dispositivos digitales, incluidos los ordenadores, contribuyen al entorno electromagnético. La compatibilidad electromagnética (EMC, Electromagnetic Compatibility) es la capacidad de los componentes del equipo electrónico de funcionar correctamente juntos en el entorno electrónico. Aunque este sistema se ha diseñado y ajustado para cumplir los límites de emisión electromagnética establecidos por la agencia reguladora, no hay ninguna garantía de que no ocurran interferencias en una instalación en particular. Si este equipo provoca interferencias con servicios de comunicaciones por radio, lo que se puede determinar apagando y encendiendo el equipo, intente corregir dichas interferencias adoptando una o varias de las siguientes medidas: Cambie la orientación de la antena de recepción.
Reoriente o reubique la antena de recepción. Aumente la separación entre el equipo y el receptor. Conecte el equipo a una toma de corriente en un circuito diferente del que esté conectado al receptor. Para obtener más ayuda, consulte a su distribuidor o a un técnico con experiencia en radio o televisión. Información de identificación de FCC La información que se proporciona a continuación aparece en el dispositivo o dispositivos mencionados en este documento conforme a las regulaciones FCC: Números del modelo: DCTR y DCNE Nombre de la organización: Dell Inc. One Dell Way Round Rock, Texas 78682 USA 512-338-4400 Regresar a la página de contenido ...
Página 95
PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto. AVISO: debe utilizar Microsoft® Windows® XP Service Pack 1 o una versión posterior cuando reinstale el sistema operativo Microsoft Windows XP. NOTA: si ha instalado una sola imagen en el ordenador, o si ha tenido que reinstalar el sistema operativo, ejecute la utilidad DSS. DSS está disponible en el CD opcional Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) (Resource CD) y en support.dell.com. Controladores ¿Qué es un controlador? Un controlador es un programa que controla un dispositivo, como por ejemplo una impresora, un ratón o un teclado. Todos los dispositivos necesitan un controlador. Un controlador funciona como traductor entre el dispositivo y los programas que lo utilizan. Cada dispositivo posee un conjunto propio de comandos especializados que sólo su controlador puede reconocer.
CD va a empezar la instalación. Para completar la instalación, haga clic en OK (Aceptar) y responda a las peticiones del programa de instalación. 2. Haga clic en Next (Siguiente) en la pantalla Welcome Dell System Owner (Bienvenida al propietario del sistema Dell). 3. Elija las selecciones adecuadas para System Model (Modelo del sistema), Operating System (Sistema operativo), Device Type (Tipo de dispositivo) y Topic (Tema).
2. Haga clic en Restaurar sistema. 3. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla. Restauración del ordenador a un estado operativo anterior AVISO: antes de restaurar el ordenador a un estado operativo anterior, guarde y cierre los archivos abiertos y salga de los programas activos. No modifique, abra ni suprima ningún archivo ni programa hasta que la restauración del sistema haya finalizado.
Para reinstalar Windows XP, necesitará: El CD Operating System (Sistema operativo) de Dell™ El CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) de Dell (Resource CD) NOTA: el CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) (Resource CD) contiene controladores que fueron instalados durante el ensamblaje del ordenador.
Página 99
NOTA: el tiempo necesario para completar la instalación depende del tamaño del disco duro y de la velocidad del ordenador. 6. Cuando aparezca la ventana Opciones regionales y de idioma, seleccione la configuración regional de su zona y haga clic en Siguiente. 7. Escriba su nombre y, si lo desea, el de su organización en la ventana Personalice su software y, a continuación, haga clic en Siguiente. 8. En la ventana Nombre del ordenador y contraseña del administrador, escriba un nombre para el ordenador (o bien acepte la propuesta) y una contraseña y haga clic en Siguiente. 9. Si aparece la pantalla Información de marcado del módem, especifique la información solicitada y haga clic en Siguiente. ...
Regresar a la página de contenido Sustitución de la placa base Guía del usuario de Dell™ OptiPlex™ 210L Extracción de la placa base 1. Apague el ordenador mediante el menú Inicio. 2. Asegúrese de que el ordenador está apagado y los dispositivos desenchufados. Si el ordenador o los dispositivos conectados no se apagaron automáticamente cuando desactivó el ordenador, apáguelos ahora. AVISO: para desconectar un cable de red, desconecte primero el cable del ordenador y, a continuación, del enchufe de red de la pared. 3. Desconecte del ordenador las líneas de teléfono o de telecomunicaciones. 4. Desconecte el ordenador y todos los dispositivos conectados de las tomas de alimentación eléctrica correspondientes y, a continuación, pulse el botón de encendido para conectar a tierra la placa base. PRECAUCIÓN: para protegerse de las descargas eléctricas, desconecte el ordenador de la toma de alimentación eléctrica antes de retirar la cubierta. 5. Retire la cubierta del sistema. Retire la cubierta del ordenador de minitorre.
1 Placa base del sistema de minitorre 2 Tornillos (10) Tornillos de la placa base del sistema de sobremesa pequeño 1 Placa base de sistemas de sobremesa 2 Tornillos (10) Coloque el ensamblaje de la placa base que acaba de retirar al lado de la placa base de repuesto para comprobar que son idénticas. Reposición de la placa base 1. Alinee la placa con el chasis cuidadosamente y deslícela hacia la parte posterior del ordenador. 2. Vuelva a colocar los tornillos en la placa base. 3.
Regresar a la página de contenido Ordenador de sobremesa Guía del usuario de Dell™ OptiPlex™ 210L Acerca del ordenador de sobremesa Interior de su ordenador Acerca del ordenador de sobremesa Vista anterior 1 Conectores USB Utilice los conectores USB de la parte frontal del ordenador para los 2.0 (2) dispositivos que conecte ocasionalmente, como palancas de mando o cámaras, o para dispositivos USB de arranque (consulte el apartado ...
Página 104
6 Indicadores de Utilice los indicadores para solucionar problemas del ordenador diagnóstico basados en el código de diagnóstico. Para obtener más información, consulte el apartado “Indicadores de diagnóstico”. 7 Conector para Utilice el conector de los auriculares para conectar los auriculares y la auriculares mayoría de los altavoces. 8 Unidad de disco Inserte un disquete en esta unidad. flexible 9 Unidad de Inserte un CD o DVD (si corresponde) en esta unidad.
Página 105
y el ordenador. Amarillo: existe una conexión correcta entre una red a 1 Gbps (o 1.000 Mbps) y el ordenador. Apagado: el ordenador no detecta una conexión física con la red. Conector del Para conectar el ordenador a una red o a un dispositivo de banda adaptador de ancha, conecte un extremo de un cable de red a un enchufe de red o a su dispositivo de banda ancha.
Página 106
1 Compartimento de las unidades (CD/DVD, disquete y unidad de disco duro) 4 Ranuras para tarjetas 2 Fuente de alimentación 5 Ensamblaje de disipador de calor 3 Tarjeta del sistema 6 Panel de E/S frontal Componentes de la placa base 1 Conector del ventilador (FAN) Conector de tarjeta PCI Express x1 2 Conector del procesador (CPU) 10 Conector de tarjeta PCI (2)
Página 107
Configuración de puentes Ordenador de sobremesa Puente Configuración Descripción PSWD Las funciones de contraseña del sistema están activadas (valor predeterminado). Las funciones de contraseña están desactivadas. RTCRST El reloj de tiempo real no se ha restablecido. El reloj de tiempo real se está restableciendo (puenteado temporalmente). puenteado no puenteado Regresar a la página de contenido ...
Página 108
Regresar a la página de contenido Guía del usuario de Dell™ OptiPlex™ 210L Tarjetas PCI y PCI Express Tarjetas PCI y PCI Express PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto. AVISO: para evitar que los componentes internos del ordenador resulten dañados por descargas electrostáticas, antes de tocar cualquiera de sus componentes electrónicos, descargue la electricidad estática de su cuerpo. Puede hacer esto tocando una superficie metálica sin pintura en el chasis del ordenador. El ordenador Dell™ proporciona dos ranuras de tarjeta PCI de perfil bajo para tarjetas PCI: NOTA: el ordenador Dell utiliza sólo ranuras PCI. No admite tarjetas ISA. Tarjetas PCI Instalación de una tarjeta PCI 1. Siga los procedimientos que se describen en el apartado “Antes de comenzar”.
Página 109
Conector de tarjeta PRECAUCIÓN: algunos adaptadores de red inician automáticamente el ordenador cuando se conectan a una red. Para evitar un electrochoque, asegúrese de desconectar el ordenador de la toma de alimentación eléctrica antes de instalar cualquier tarjeta. 6. Coloque la tarjeta en el conector y pulse hacia abajo firmemente. Asegúrese de que la tarjeta esté completamente encajada en la ranura. 1 Tarjeta encajada correctamente 2 Tarjeta encajada incorrectamente 3 Soporte dentro de la ranura 4 Soporte enganchado fuera de la ranura 7. Presione ligeramente el seguro de retención de la tarjeta hacia abajo para asegurar la tarjeta. AVISO: no haga pasar ningún cable de tarjeta por encima o por detrás de las tarjetas. Los cables que pasan por encima de las tarjetas pueden impedir que se cierre correctamente la cubierta del ordenador o pueden dañar el equipo. 8. Conecte los cables necesarios a la tarjeta. AVISO: para conectar un cable de red, primero conecte el cable a la toma de red de la pared y, después, al ordenador.
Página 110
1 Lengüeta de liberación 4 Conector de borde de tarjeta 2 Seguro de retención de la tarjeta 5 Conector de tarjeta 3 Tarjeta 5. Si va a extraer la tarjeta de forma permanente, instale un soporte de relleno en la abertura vacía de la ranura para tarjetas. Si necesita un soporte de relleno, póngase en contacto con Dell. NOTA: para mantener la certificación FCC del ordenador, es necesario instalar un soporte de relleno en las aberturas vacías de las ranuras para tarjeta. Además, los cubrerranuras permiten mantener el ordenador limpio de polvo y suciedad. 6. Coloque el seguro de retención de la tarjeta en su sitio. AVISO: para conectar un cable de red, primero conecte el cable a la toma de red de la pared y, después, al ordenador. Vuelva a colocar la cubierta del ordenador.
Página 111
Regresar a la página de contenido Guía del usuario de Dell™ OptiPlex™ 210L Cómo quitar la cubierta del ordenador Extracción de la cubierta del ordenador PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto. PRECAUCIÓN: para protegerse de las descargas eléctricas, desconecte el ordenador de la toma de alimentación eléctrica antes de retirar la cubierta. 1. Siga los procedimientos que se describen en el apartado “Antes de comenzar”. 2. Si ha instalado un candado en el anillo para candado del panel posterior, retírelo. 3. Deslice el seguro de liberación de la cubierta hacia atrás al mismo tiempo que levanta la cubierta. 4. Levante la cubierta utilizando las lengüetas de la bisagra a modo de palanca. 5. Retire la cubierta de las lengüetas de la bisagra y colóquela sobre una superficie suave y no abrasiva. 1 Ranura para cable de seguridad 2 Pestillo de liberación de la cubierta...
Página 112
Regresar a la página de contenido Guía del usuario de Dell™ OptiPlex™ 210L Unidades Unidades El ordenador admite: Una unidad de disco duro ATA serie Una unidad de disco duro ATA opcional Una unidad de disco flexible opcional Una unidad de CD o DVD opcional 1 Unidad de CD/DVD 2 Unidad de disco flexible 3 Unidad de disco duro ...
Página 113
La mayoría de los conectores de interfaz tienen unas marcas para que se inserten correctamente; por ejemplo, una muesca o una pata que falta en un conector coincide con una lengüeta o un orificio relleno del otro conector. Los conectores con marcas garantizan que el alambre de la pata 1 del cable (indicado por la banda de color a lo largo del borde del cable IDE; los cables ATA serie no utilizan una banda de color) va al extremo de la pata 1 del conector. El extremo de la pata 1 de un conector de una placa o tarjeta suele estar indicado con un “1” impreso directamente en la placa o tarjeta. AVISO: cuando conecte un cable de interfaz IDE, no coloque la banda de color en un lugar que no sea la patilla 1 del conector.
Página 114
1 Seguro de liberación de la unidad 2 Unidad de CD/DVD 3. Desconecte el cable de alimentación y el cable de la unidad de CD o DVD de la parte posterior de la unidad. Instalación de una unidad de CD/DVD 1. Desempaquete la unidad y prepárela para su instalación. Consulte la documentación de la unidad para comprobar que ésta está configurada para su ordenador. Si va a instalar una unidad IDE, configúrela para el ajuste de selección por cable. 2. Si va a instalar una unidad nueva: a. Presione los dos retenes de la parte superior del protector del panel de la unidad y gire el protector hacia la parte anterior del ordenador. b.
Vuelva a colocar la cubierta del ordenador. 8. Actualice la información de configuración estableciendo la opción Drive (Unidad) apropiada (0 ó 1) bajo Drives (Unidades). Para obtener más información, consulte el apartado “Programa Configuración del sistema”. 9. Verifique que el ordenador funciona correctamente ejecutando los Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell). Unidad de disco flexible PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto. PRECAUCIÓN: para protegerse de las descargas eléctricas, desconecte el ordenador de la toma de alimentación eléctrica antes de retirar la ...
1 Seguro de liberación de la unidad 2 Unidad de disco flexible 4. Desconecte el cable de alimentación y el cable de la unidad de disco flexible de la parte posterior de la unidad de disco flexible. Cómo instalar una unidad de disco flexible 1. Si va a instalar una unidad nueva: a. Para retirar cuidadosamente el protector, utilice un destornillador pequeño de borde plano en la parte posterior del protector del panel. b. Retire los cuatro tornillos con pivote del protector del panel de la unidad. 2. Si va a sustituir una unidad antigua: Retire los cuatro tornillos con pivote de la unidad existente.
Página 117
Vuelva a colocar la cubierta del ordenador. 9. Abra el programa Configuración del sistema y utilice la opción Diskette Drive (Unidad de disco flexible) para activar la nueva unidad de disco flexible. 10. Verifique que el ordenador funciona correctamente ejecutando los Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell). Unidad de disco duro PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la ...
Página 118
Instalación de una unidad de disco duro 1. Consulte la documentación de la unidad para comprobar que ésta está configurada para su ordenador. AVISO: para evitar que se dañe la unidad, no la coloque sobre una superficie dura. Por el contrario, coloque la unidad sobre una superficie que proporcione soporte suficiente, tal como una almohadilla de espuma plástica. 2. Desembale la unidad de disco duro de repuesto y prepárela para instalarla. 3. Si la unidad de disco duro de repuesto no tiene acoplado el soporte para unidades de disco duro de plástico, quite el soporte de la unidad antigua desenganchándolo de la unidad. 1 Unidad de disco duro 2 Lengüetas de liberación (2) 3 Soporte de plástico de la unidad de disco duro 4. Fije el soporte a la unidad nueva sujetándolo a la unidad. 1 Lengüetas de fijación (2) 3 Lengüetas de liberación (2) 2 Unidad 4 Soporte de plástico de la unidad de disco duro 5. Conecte a la unidad de disco duro el cable de alimentación y el cable de la unidad. 6. Localice la ranura correcta de la unidad y deslícela hacia el compartimento hasta que haga clic al encajar en su lugar. ...
Página 119
12. Abra el programa Configuración del sistema y actualice la opción Primary Drive (Unidad principal) apropiada (0 ó 2). 13. Salga del programa Configuración del sistema y reinicie el ordenador. 14. Cree particiones y dé un formato lógico a la unidad antes de seguir con el siguiente paso. Para obtener más información, consulte la documentación incluida con el sistema operativo. 15. Pruebe la unidad de disco duro ejecutando los Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell). 16. Instale el sistema operativo en la unidad de disco duro. Para obtener más información, consulte la documentación incluida con el sistema operativo. Regresar a la página de contenido ...
Página 121
PowerEdge, PowerConnect y PowerApp son marcas comerciales de Dell Inc.; Intel, Pentium y Celeron son marcas comerciales registradas de Intel Corporation; Microsoft, MS-DOS y Windows son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation; IBM es una marca comercial registrada de International Business Machines Corporation; Bluetooth es una marca comercial de Bluetooth SIG, Inc.
Página 122
Regresar a la página de contenido Guía del usuario de Dell™ OptiPlex™ 210L Panel de E/S Panel de E/S Extracción del panel de E/S PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto. PRECAUCIÓN: para protegerse de las descargas eléctricas, desconecte el ordenador de la toma de alimentación eléctrica antes de retirar la cubierta. NOTA: fíjese en el encaminamiento de todos los cables antes de desconectarlos, de modo que pueda volver a encaminarlos correctamente cuando instale el panel de E/S nuevo. 1. Siga los procedimientos que se describen en el apartado “Antes de comenzar”. 2. Retire el cable del panel de E/S tirando de la arandela.
Página 124
1. Siga los procedimientos que se describen en el apartado “Antes de comenzar”. 2. Afloje el tornillo de sujeción de los laterales del ensamblaje de disipador de calor. PRECAUCIÓN: la cubierta del disipador de calor, aunque es de plástico, puede estar muy caliente durante el funcionamiento normal. Antes de tocarla, asegúrese de que ha tenido el tiempo suficiente para enfriarse. 3. Gire el ensamblaje de disipador de calor hacia arriba y retírelo del ordenador. 1 Ensamblaje de disipador de calor 2 Cubierta del tornillo de sujeción (2) AVISO: si va a instalar un juego de actualización de un procesador de Dell, deseche el disipador de calor original. Si no va a instalar un kit de actualización del procesador de Dell, vuelva a utilizar el disipador de calor original cuando instale un nuevo procesador. 4. Abra la cubierta del procesador deslizando la palanca de liberación por debajo del seguro de la cubierta del centro situado en el zócalo. A continuación, tire de la palanca hacia atrás para soltar el procesador. ...
Página 125
1 Pasador de la cubierta central 2 Cubierta del procesador 3 Procesador 4 Zócalo 5 Palanca de liberación AVISO: cuando sustituya el procesador, no toque ninguna de las patillas que se encuentran dentro del zócalo ni deje que caiga ningún objeto en las patillas del zócalo. 5. Extraiga el procesador del zócalo con cuidado. Deje extendida la palanca de liberación en la posición de liberación para que el zócalo esté listo para el nuevo procesador. Instalación del procesador AVISO: descargue la electricidad estática de su cuerpo. Para ello, toque una superficie metálica sin pintar de la parte posterior del ordenador. AVISO: cuando sustituya el procesador, no toque ninguna de las patillas que se encuentran dentro del zócalo ni deje que caiga ningún objeto en las patillas del zócalo. 1. Siga los procedimientos que se describen en el apartado “Antes de comenzar”.
Página 126
7. Cuando el procesador haya encajado en el zócalo, cierre la cubierta del procesador. Asegúrese de que la lengüeta de la cubierta del procesador queda debajo del pasador de la cubierta central en el zócalo. 8. Gire la palanca de liberación del zócalo hacia el zócalo y encájela en su sitio para fijar el procesador. AVISO: si no va a instalar un juego de actualización del procesador de Dell, vuelva a utilizar el ensamblaje del disipador de calor cuando reemplace el procesador. Si ha instalado un kit de sustitución del procesador de Dell, devuelva el procesador y el conjunto del disipador de calor originales a Dell en el mismo paquete en el que se envió el kit de sustitución. 9. Instale el ensamblaje de disipador de calor: a. Vuelva a colocar el ensamblaje del disipador de calor en el soporte del ensamblaje de disipador de calor.
Página 127
3 Cubierta del tornillo de sujeción (2) Vuelva a colocar la cubierta del ordenador. Regresar a la página de contenido ...
Página 128
Regresar a la página de contenido Guía del usuario de Dell™ OptiPlex™ 210L Suministro de energía Fuente de alimentación Colocación de la fuente de alimentación PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto AVISO: para evitar que los componentes internos del ordenador resulten dañados por descargas electrostáticas, antes de tocar cualquiera de sus componentes electrónicos, descargue la electricidad estática de su cuerpo. Para ello, toque una superficie metálica sin pintar del chasis del ordenador. 1. Siga los procedimientos que se describen en el apartado “Antes de comenzar”. 2. Desconecte los cables de alimentación de CC de la placa base y las unidades. Fíjese en la colocación de los cables de alimentación de CC debajo de las lengüetas del chasis del ordenador mientras los desconecta de la placa base y las unidades. Deberá colocar estos cables correctamente cuando los vuelva a conectar a fin de evitar que queden pinzados o doblados. 3. Retire los dos tornillos que fijan la fuente de alimentación a la parte posterior del chasis del ordenador. 4. Retire la unidad de CD/DVD y déjela a un lado con cuidado. 5. Pulse el botón de liberación situado en la base del chasis del ordenador. ...
10. Vuelva a conectar los cables de alimentación de CC. 11. Vuelva a colocar la unidad de CD/DVD. 12. Conecte el cable de alimentación de CA al conector. Vuelva a colocar la cubierta del ordenador. Conectores de alimentación de CC Conector de alimentación de CC P1 Número de pata Nombre de señal Cable de 18 AWG +3,3 VCC Anaranjado +3,3 VCC Anaranjado Negro +5 VCC...
+5 VCC Rojo +5 VCC Rojo +5 VCC Rojo Negro * Utiliza un cable de 22 AWG en lugar de 18 AWG. Conector de alimentación de CC P2 Número de pata Nombre de señal Cable de 18 AWG Negro Negro +12 VCC Amarillo +12 VCC Amarillo ...
Página 131
Número de pata Nombre de señal Cable de 18 AWG +3,3 VCC Anaranjado Negro +5 VCC Rojo Negro +12 VCC Amarillo Regresar a la página de contenido ...
Regresar a la página de contenido Guía del usuario de Dell™ OptiPlex™ 210L Especificaciones del ordenador de sobremesa Especificaciones del ordenador de sobremesa Microprocesador Tipo del microprocesador Procesador Intel® Pentium® or Celeron® Caché de nivel 1 (L1) 32 KB Caché nivel 2 (L2) Transmisión en bloques traslapados de 512 KB, 1 MB o 2 MB, asociativa por conjuntos de ocho vías, SRAM de escritura no simultánea Memoria Tipo SDRAM DDR2 de 533 y 400 MHz Conectores de memoria Módulos de memoria admitidos no ECC de 256 MB, 512 MB, 1 GB o 2 GB Mínimo de memoria...
Página 133
Bus de expansión Tipo de bus PCI 2.3 SATA 1.0a USB 2.0 Velocidad del bus PCI: 33 MHz SATA: 1,5 Gbps y 3 Gbps USB: 480 Mbps Tarjetas compatibilidad con tarjetas de perfil bajo PCI: Conectores Tamaño de la tarjeta de perfil bajo Tamaño del conector 120 patas Amplitud de datos del conector 32 bits...
Página 134
configuración del sistema Boot Sequence (Secuencia de inicio) (sólo durante el inicio del sistema) <F12> o <Ctrl><Alt><F8> muestra un menú de dispositivos de inicio que permite al usuario especificar un dispositivo para una inicialización única (sólo durante el inicio del sistema) y presenta opciones para ejecutar diagnósticos de la unidad de disco duro y el sistema Controles e indicadores Control de alimentación Botón de presión Indicador de alimentación Indicador verde: verde parpadeante indica un modo de suspensión; verde fijo indica el estado encendido. Ámbar: ámbar intermitente indica un problema con un ...
PRECAUCIÓN: existe el peligro de que una nueva batería explote si no se instala correctamente. Sustituya la batería únicamente por una del mismo tipo o de un tipo equivalente recomendado por el fabricante. Deseche las baterías agotadas de acuerdo con las instrucciones del fabricante. PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto. Cambie la batería: si ha restablecido repetidamente la información de fecha y hora después de encender el ordenador, o si aparece una fecha y hora incorrectas durante el inicio, cambie la batería. Si la batería continúa sin funcionar correctamente, póngase en contacto con Dell. Problemas con las unidades PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto. Rellene la Lista de verificación de diagnósticos a medida que realiza estas comprobaciones. Pruebe la unidad: ...
Desactive el modo de espera en Windows antes de grabar en un disco CD/DVD-RW: consulte el apartado “Administración de energía”. Problemas con la unidad de disco duro Ejecución de Dell IDE Hard Drive Diagnostics: Dell IDE Hard Drive Diagnostics es una utilidad que sirve para probar la unidad de disco duro a fin de solucionar o confirmar la existencia de errores en dicha unidad. 1. Encienda el ordenador (si ya está encendido, reinícielo). 2. Cuando aparezca F2 = Setup en la esquina superior derecha de la pantalla, pulse <Ctrl><Alt><d>.
Compruebe los conflictos de software y hardware Bloqueos y problemas de software PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto. NOTA: si ha instalado una sola imagen en el ordenador, o si ha tenido que reinstalar el sistema operativo, ejecute la utilidad DSS. DSS está disponible en el CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) y en support.dell.com. ® ® NOTA: debe utilizar Microsoft Windows XP Service Pack 1 o una versión posterior cuando reinstale Windows XP. El ordenador no se enciende ...
Realice inmediatamente una copia de seguridad de los archivos Utilice un programa de detección de virus para comprobar el disco duro, los disco flexibles o los CD Guarde y cierre los archivos o programas abiertos y apague el ordenador mediante el menú Inicio Ejecute los Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell): si todas las pruebas resultan satisfactorias, significa que la condición de error está relacionada con un problema de software. Problemas con la memoria NOTA: si el monitor no puede mostrar errores o problemas, es posible que el ordenador emita una serie de sonidos (código de sonidos) durante el inicio. Esta serie de sonidos identifica un problema. Consulte el apartado “Códigos de sonido” para obtener más información.
2. Haga clic en Mouse. 3. Pruebe a ajustar la configuración. Si utiliza un ratón PS/2 1. Abra el programa Configuración del sistema y asegúrese de que la opción Mouse Port (Puerto del ratón) está establecida en On (Activado). 2. Salga del programa de configuración del sistema y reinicie el ordenador. Vuelva a instalar el controlador del ratón Ejecute Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell) Compruebe los conflictos de software y hardware Problemas con la red Rellene la Lista de verificación de diagnósticos a medida que realiza estas comprobaciones. PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la ...
Si el indicador de alimentación está en verde y el ordenador no responde: consulte el apartado “Indicadores de diagnóstico”. Si el indicador de alimentación emite una luz verde intermitente: el ordenador se encuentra en modo de espera. Pulse una tecla del teclado o mueva el ratón para reanudar el funcionamiento normal. Si el indicador de alimentación está apagado: el ordenador está apagado o no recibe alimentación. Coloque de nuevo el cable de alimentación en el conector de alimentación situado en la parte posterior del ordenador y en la toma de alimentación eléctrica. Si el ordenador está enchufado a un dispositivo de enchufes múltiples, asegúrese de que el dispositivo de enchufes múltiple esté enchufado a una toma de alimentación eléctrica y que esté encendido. Además, puentee los dispositivos de protección de la alimentación, las regletas de enchufes y los alargadores de alimentación para comprobar que el ordenador se enciende correctamente. Asegúrese de que la toma de alimentación eléctrica funciona; para ello, pruébela con otro dispositivo, por ejemplo, una lámpara. Asegúrese de que el cable de alimentación principal y el cable del panel anterior están conectados firmemente a la placa base. Si el indicador de alimentación emite una luz de color ámbar y verde o una luz de color ámbar fija: puede que un dispositivo funcione mal o que esté instalado incorrectamente. Extraiga los módulos de memoria y vuelva a instalarlos. Extraiga las tarjetas y vuelva a instalarlas. Extraiga la tarjeta gráfica y vuelva a instalarla, si procede.
“Problemas con la impresora”. Compruebe la configuración: consulte la documentación del dispositivo para conocer la configuración recomendada. A continuación, abra el programa Configuración del sistema y asegúrese de que la configuración del Serial Port #1 (Puerto serie #1) o la configuración del LPT Port Mode (Modo de puerto LPT) coinciden con las configuraciones recomendadas. Ejecute Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell) Problemas con el sonido y los altavoces Rellene la Lista de verificación de diagnósticos a medida que realiza estas comprobaciones. PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la ...
Ejecute los diagnósticos del altavoz Reinstale el controlador de audio Compruebe el valor de configuración del dispositivo: abra el programa Configuración del sistema y asegúrese de que la opción Audio Controller (Controladora de audio) esté establecida en On (Activado). Salga del programa Configuración del sistema y reinicie el ordenador. Abra el programa Configuración del sistema Ejecute Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell) Compruebe los conflictos de software y hardware Los auriculares no emiten sonido Compruebe la conexión del cable de los auriculares: asegúrese de que el cable de los auriculares está insertado firmemente en el conector para auriculares. Desactive el modo digital: los auriculares no funcionan si la unidad de CD opera en el modo digital.
PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto. Si la pantalla aparece en blanco NOTA: consulte la documentación del monitor para conocer los procedimientos de solución de problemas. Compruebe la conexión del cable del monitor: Si ha adquirido una tarjeta gráfica, asegúrese de que el monitor esté conectado a la tarjeta. Asegúrese de que el monitor está conectado correctamente (consulte la Guía de referencia rápida entregada con el ordenador). Si se utiliza un alargador de vídeo y al retirarlo se soluciona el problema, el cable está defectuoso. Intercambie los cables de alimentación del ordenador y del monitor para determinar si el cable de alimentación es defectuoso. Compruebe que el monitor no tiene patas dobladas o rotas. Es normal que falten patas en los conectores de los cables de monitor. ...
Página 145
Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell, el logotipo de DELL, OptiPlex, Inspiron, Dimension, Latitude, Dell Precision, DellNet, TravelLite, Dell OpenManage, PowerVault, Axim, PowerEdge, PowerConnect y PowerApp son marcas comerciales de Dell Inc.; Intel, Pentium y Celeron son marcas comerciales registradas de Intel Corporation; Microsoft, MS-DOS y Windows son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation;...
4. Cuando aparezca el Main Menu (Menú Principal) de los Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell), seleccione la prueba que desea ejecutar. Inicio de Dell Diagnostics desde el CD opcional Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) 1. Inserte el CD opcional Drivers and Utilities (Controladores y utilidades).
2. Si se encuentra un problema durante una prueba, aparece un mensaje que indica el código de error y una descripción del mismo. Anote el código de error y la descripción del problema, y siga las instrucciones de la pantalla. Si no puede resolver la condición de error, póngase en contacto con Dell. NOTA: la etiqueta de servicio del ordenador se encuentra en la parte superior de cada pantalla de prueba Si se pone en contacto con Dell, el servicio de asistencia técnica le pedirá su etiqueta de servicio. La etiqueta de servicio del ordenador aparece en la lista de la opción System Info (Información del sistema) en la Configuración del sistema. 3. Si ejecuta una prueba mediante la opción Custom Test (Prueba personalizada) o Symptom Tree (Árbol de síntomas), haga clic en la ficha aplicable que ...
Si el ordenador se inicia normalmente, vuelva a instalar otro módulo. Prosiga de este modo hasta que identifique el módulo anómalo o hasta que haya vuelto a instalar todos los módulos sin errores. Si es posible, instale una memoria del mismo tipo que funcione correctamente en el ordenador. Si el problema persiste, póngase en contacto con Dell. Se ha producido un posible fallo de la tarjeta Si el ordenador incluye una tarjeta gráfica, extráigala, vuelta a instalarla y, a de gráficos. continuación, reinicie el ordenador. ...
Si el ordenador se inicia normalmente, vuelva a instalar otro módulo. Prosiga de este modo hasta que identifique el módulo anómalo o hasta que haya vuelto a instalar todos los módulos sin errores. Si es posible, instale una memoria del mismo tipo que funcione correctamente en el ordenador. Si el problema persiste, póngase en contacto con Dell. Se han detectado los módulos de memoria, Asegúrese de que no existen requisitos especiales para la colocación del pero existe un error de configuración del conector o del módulo de memoria. sistema o de compatibilidad.
3. Haga clic en el icono Cambiar o quitar programas. 4. Consulte en la documentación del programa las instrucciones de instalación. Alert! Previous attempts at booting this system have failed at checkpoint [nnnn]. For help in resolving this problem, please note this checkpoint and contact Dell Technical Support (¡Alerta! Los intentos anteriores de iniciar este sistema no han sido satisfactorios en el punto de control [nnnn]. Para obtener ayuda acerca de la resolución de este problema, anote este punto de control y póngase en contacto con el soporte técnico de Dell.): póngase en contacto con Dell e indique el código de punto de control (nnnn).
Página 151
Diskette subsystem reset failed (No se reinicia el subsistema de discos flexibles): ejecute Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell). Diskette write protected (Disco flexible protegido contra escritura): deslice la muesca de protección contra escritura en el disco flexible hacia la posición abierta. Drive not ready (Unidad no está lista): inserte un disquete en la unidad. Gate A20 failure (Error Gate A20): consulte el apartado “Bloqueos y problemas de software”. Hard-disk configuration error (Error de configuración del disco duro): Hard-disk controller failure (Error de la controladora de disco duro): Hard-disk drive failure (Error de la unidad de disco duro): Hard-disk drive failure (Error de la unidad de disco duro): ...
Página 152
Timer chip counter 2 failed (Fallo del contador 2 del chip del temporizador): ejecute los Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell). Unexpected interrupt in protected mode (Interrupción inesperada en modo protegido): ejecute Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell). WARNING: Dell's Disk Monitoring System has detected that drive [0/1] on the [primary/secondary] EIDE controller is operating outside of normal specifications (ADVERTENCIA: el sistema de supervisión de discos de Dell ha detectado que la unidad [0/1] en el controlador EIDE [primario/secundario] está funcionando fuera de las especificaciones normales). It is advisable to immediately back up your data and replace your hard drive by calling your support desk or Dell (Se recomienda que haga una copia de seguridad de los datos inmediatamente y que reemplace la unidad de disco duro llamando al servicio de asistencia técnica de Dell): Si no tiene una unidad de repuesto disponible de inmediato y la unidad defectuosa no es la única unidad de arranque, abra el programa Configuración del ...
sistema y cambie el valor correspondiente a la unidad por None (Ninguna). A continuación, extraiga la unidad del ordenador. Write fault (Fallo de escritura): Write fault on selected drive (Fallo de escritura en unidad seleccionada): Consulte el apartado “Problemas con las unidades”. <drive letter :\ is not accessible.> The device is not ready (No se puede acceder a unidad:\ El dispositivo no está listo): La unidad seleccionada no puede leer este soporte. Según el tipo de soporte, inserte un disco flexible, un CD o un disco ZIP en la unidad e inténtelo de nuevo.
Regresar a la página de contenido Garantía Guía del usuario de Dell™ OptiPlex™ 210L Dell Inc. (“Dell”) fabrica sus productos de hardware a partir de piezas y componentes nuevos o equivalentes a nuevos, de acuerdo con las prácticas habituales en el sector. Para obtener información sobre la garantía de Dell aplicable a su ordenador, consulte la Guía de información del producto o un documento de garantía aparte que se entrega con el ordenador. Regresar a la página de contenido ...
Regresar a la página de contenido Funciones de Microsoft® Windows® XP Guía del usuario de Dell™ OptiPlex™ 210L Transferir información a un ordenador nuevo Cuentas de usuario y cambio rápido de usuario Configuración de una red doméstica y de oficina Transferir información a un ordenador nuevo El sistema operativo Microsoft Windows XP proporciona el Asistente para transferencia de archivos y configuraciones, que sirve para transferir datos del ordenador de origen al nuevo. Puede transferir datos tales como los siguientes: Mensajes de correo electrónico...
Cuentas de usuario y cambio rápido de usuario Adición de cuentas de usuario Una vez que se ha instalado el sistema operativo Microsoft Windows XP, el administrador o un usuario con derechos de administrador puede crear cuentas de usuario adicionales. 1. Haga clic en el botón Inicio y, a continuación, en Panel de control. 2. En la ventana Panel de control, haga clic en Cuentas de usuario. ...
Página 157
una conexión a Internet entre ordenadores de un entorno doméstico o en una oficina pequeña. 1. Haga clic en el botón Inicio, seleccione Todos los programas® Accesorios® Comunicaciones y, a continuación, haga clic en Asistente para configuración de red. 2. En la pantalla de bienvenida, haga clic en Siguiente. 3. Haga clic en Lista de comprobación para crear una red. NOTA: si selecciona el método de conexión Este ordenador se conecta directamente a Internet, se activa el cortafuegos integrado que se proporciona con Windows XP SP1.