Descargar Imprimir esta página

Bestway HYDRO-FORCE 65044 Manual Del Usuario página 14

Ocultar thumbs Ver también para HYDRO-FORCE 65044:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 9
Gonflage:
1. Pour le gonflage, ouvrez le couvercle du bouchon d'air et vérifiez que le bouchon soit bien vissé, puis insérez le tuyau d'air dans le bouchon.
2. Quand le bateau est gonflé, gonflez les deux chambres à air une après l'autre jusqu'à ce qu'elles soient pleines, ce qui équilibre relativement la pression dans les deux
chambres air et évite des dommages au bateau gonflable.
3. Quand le bateau est gonflé, vous devez contrôlez de temps en temps l'échelle de pression dans la zone du bouchon d'air. Selon la pression à l'intérieur du corps du bateau, le
piston cylindrique dans l'ouverture de l'échelle de pression se déplacera lentement vers l'extérieur; quand l'extrémité externe du piston cylindrique est au même niveau que
celui de la surface du bateau, il indique que la pression à l'intérieur du bateau a atteint la pression nominale et par conséquent, le gonflage doit être immédiatement arrêté.
4. Gonflez le fond gonflable.
Remarques:
- Utilisez uniquement des pompes de gonflage agréées par Bestway
- N'utilisez jamais des motopompes à haute pression car elles peuvent provoquer un surgonflage.
- Quand vous gonflez le bateau, contrôlez le manomètre et assurez-vous que la lecture ne dépasse jamais la pression nominale de 0,075 bar, tandis que la pression maximale
de la chambre du fond ne devra jamais dépasser les 0,048 bar.
- Un surgonflage et un sous-gonflage peuvent provoquer des dangers pour la sécurité.
- Contrôlez toujours la pression de gonflage avant d'utiliser le bateau.
- Si le bateau est surgonflé, dévissez légèrement la Soupapes d'admission de l'air pour réduire la pression de l'air au niveau acceptable de 0,075 bar. Faites attention de bien
refermer la Soupapes d'admission de l'air.
- Ne restez pas debout sur le bateau et n'y posez pas d'objets pendant le gonflage.
Installation des avirons
1. Raccordez les deux manches des avirons à l'aide des coupleurs et fixez les couvercles des coupleurs. (fig. 3)
Remarque: Insérez complètement les manches dans les coupleurs sinon vous pourriez endommager les avirons.
2. Fixez la pelle sur l'extrémité de l'aviron et serrez le coupleur.
3. Fixez les avirons sur les dames de nage et bloquez-les en position. (Fig. 4 & 5)
Remarque: Quand les avirons ne sont pas utilisés, fixez-les dans les colliers pour éviter les dommages.
Comment installer la corde de sauvetage:
Faites passer la corde de sauvetage dans les oeillets et dans toutes les ouvertures rondes dans les poignées, comme sur la fig.1, pour faire tourner la corde de sauvetage
tout autour du bateau gonflable ; puis fixez la corde de sauvetage.
ATTENTION:
1. La corde de sauvetage doit passer à travers les oeillet et toutes les ouvertures rondes des poignées de manière correcte.
2. Contrôlez soigneusement que la corde de sauvetage soit en condition parfaite et bien fixée avant toute utilisation.
Installation du siège:
Après le gonflage du siège, la corde devra être utilisée pour relier les oeillets des deux côtés du siège aux oeillets à l'intérieur du bateau.
Installation du moteur hors-bord
Quand le bateau est complètement gonflé et mis à l'eau, fixez votre moteur hors-bord sur le support au centre de la poupe.
Remarque:
-Lises les instructions du moteur hors-bord pour une installation correcte et un bon fonctionnement.
Rangement
1. Enlevez les avirons des dames de nage.
Remarque: Conservez tous les accessoires pour un usage futur.
2. Nettoyez soigneusement le bateau en utilisant du savon doux et de l'eau propre.
Remarque: Ne pas utiliser d'acétone et des solutions acides et/ou alcalines.
3. Ne pas sécher le bateau en plein soleil.
Remarque: De même, ne pas le sécher avec des appareils comme un séchoir électrique. Cela pourrait provoquer des dommages et raccourcir la durée de vie du bateau.
4. Pour le dégonflage, ouvrez les soupapes d'admission de l'air en appuyant sur la tige de contrôle et en la tournant jusqu'à ce que les soupapes restent ouvertes. Dégonflez
toutes les chambres de la coque en même temps pour que leur pression de l'air diminue ensemble. Cela évitera des dommages aux structures internes du bateau.
5. Puis, dégonflez la quille.
6. Repliez le bateau en partant de l'avant vers l'arrière pour éliminer l'air. Vous pouvez aussi utiliser la pompe pour éliminer tout l'air restant.
Attention
1. Quand vous débarquez, transportez le bateau. Ne le traînez pas sur le sable ou sur le sol, cela pourrait l'endommager.
2. Si vous utilisez l'anneau de remorquage pour remorquer le bateau, allez lentement pour éviter de dépasser la vitesse critique car cela peut produire des dommages.
Normes de sécurité
Suivez toutes les instructions de sécurité et de fonctionnement. Si vous ne suivez pas ces instructions, cela pourrait provoquer un renversement du bateau, son
explosion et provoquer des noyades.
1. Quand vous utilisez le bateau, les dispositifs de sauvetage comme les gilets et les bouées doivent toujours être contrôlés et utilisés.
2. Avant chaque utilisation, contrôlez soigneusement tous les composants du bateau, y compris les chambres à air, les cordes de sauvetage, les avirons et les soupapes
d'admission de l'air pour vous assurer que tout soit en bonne condition et bien fixé. Arrêtez-vous pour réparer si vous trouvez un dommage.
3. Des seaux, des écopes et des pompes à air devraient toujours être disponibles en cas de fuite d'air ou si le bateau prend l'eau.
4. Le nombre de passagers et les poids de charge ne devront jamais dépasser les capacités spécifiées. Voir la section des spécifications techniques de ce manuel pour
déterminer le nombre de passager et les poids de charge pour votre bateau. Un excès de poids peut provoquer un renversement et des noyades.
5. Quand le bateau est en mouvement, tous les passagers doivent rester tout le temps assis pour éviter de tomber par-dessus bord.
6. Utilisez le bateau en proximité des côtes et faites attention aux facteurs naturels comme le vent, les marées et les raz de marée. Informez-vous sur les
sur les courants.
7. Faites attention quand vous débarquez sur la rive. Les objets pointus et rugueux comme les pierres, le ciment, les coquilles, le verre, etc. pourraient perforer le bateau.
8. Les bateaux gonflables Bestway
gonfler complètement l'autre chambre à air pour éviter que le bateau ne coule.
9. Pour éviter les dommages, ne traînez pas le bateau sur des surfaces accidentées.
10. Ne laissez pas le bateau exposé trop longtemps au soleil, car la température élevée augmente l'expansion de l'air, ce qui peut provoquer des dommages irréparables.
11. Quand vous choisissez un moteur hors-bord, voir la section des spécifications techniques de ce manuel pour déterminer la puissance nominale en HP acceptable.
12. En ce qui concerne les moteurs électriques munis de batteries, prenez note que l'acide de batterie peut être caustique, ce qui peut provoquer des dommages aussi bien à la
peau qu'aux matériaux du bateau.
13. Pour les moteurs, utiliser du carburant comme gaz, huile, essence ; le carburant est une substance inflammable et doit être conservé loin de flammes libres. De plus,
nettoyez immédiatement le matériel du bateau si du carburant gicle sur la surface du bateau.
14. Gonflez les chambres à air numérotées à la pression nominale du bateau, sinon vous pourriez trop gonfler le bateau et provoquer son explosion.
15. Maintenez le bateau équilibré. Une distribution non uniforme des personnes ou des charges sur le bateau peut provoquer son renversement et des noyades.
16. Soyez responsable, ne négligez pas les règles de sécurité, cela pourrait mettre en danger votre vie et celle des autres.
17. Suivez ces règles pour éviter les noyades, des paralysies ou d'autres graves blessures.
Réparations
1. S'il y a une fuite, vaporisez de l'eau sur la surface du bateau et cherchez les bulles d'air. Cela marche mieux avec de l'eau savonneuse.
2. Utilisez les rustines pour grosses réparations fournies et de la colle vinyle ; séchez d'abord la zone endommagée, appliquez la colle vinyle et la rustine
de réparation en place. Eliminez toutes les bulles d'air.
®
®
sont équipés de quatre chambres à air. Si une chambre à air est perforée quand le bateau est dans l'eau, il pourrait être nécessaire de
.
14
vents de reflux et
S-S-000752

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Hydro-force 65021