Calibration Des Axes - Amann Girrbach Ceramill map 100 Instrucciones Para La Instalacion Uso Y Manutencion

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 36
G u I D e D ' I n s ta L L at I o n r a P I D e
CaLIBratIon Des axes
Les scanners Ceramill Map100 et 300 doivent
être calibrés après l'installation et le branchement
sur le PC à l'aide du modèle de calibration fourni
avec le système.
map100
F
1. Fixez le modèle de calibration sur le support
de l'objet Noplast et le positionner dans le
champ de netteté du scanner. A cet effet le
modèle doit être bien visible dans le vision-
neur du logiciel de numérisation et aligné à
l'aide de la ligne lumineuse de DEL rouge.
2. Créez un cas patient et démarrez Ceramill
Map
à partir de la base de données.
3. Sous Options
vous trouvez la commande de démarrage de la
calibration des axes.
4. Puis suivre les instructions du logiciel.
22
Service
Calibration des axes
map300
1. Plaque d'écartement no. 2, posez la plaque de
fixation avec le coinceur et la plaque du modèle
(cf. Mode d'emploi Ceramill Transfer Kit).
2. Placez le modèle de calibration
3. Créez un cas patient et démarrez Ceramill
Map dans la base de données. Annulez ensuite
la demande de saisie pour le 2D-Scan.
4. Sous Options
Extras
se trouve la commande de mise en route de la
calibration de l'axe
5. Puis suivre les instructions du logiciel.
Les valeurs de modèle de calibration saisies lors
de l'installation peuvent être saisies dans ce point
de menu si nécessaire.
Calibration de l'axe

Hide quick links:

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Ceramill map 300

Tabla de contenido