Descargar Imprimir esta página

Garantievoorwaarden - Carrera RC Nintendo Mini Mario-Copter Instrucciones De Montaje Y De Servicio

Ocultar thumbs Ver también para Nintendo Mini Mario-Copter:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 9
Funzione looping
AVVERTENZA! SOLO PER PILOTI ESPERTI!
Se si preme il "Looping Button", risuona 5 volte un segnale acustico. Finché risuona il segnale acustico,
13b
muovere il joystick destro verso l'alto, il basso, a destra o sinistra. Il Quadrocopter esegue poi il looping
o il roll-over nella relativa direzione. Assicurarsi che nel locale ci sia sufficiente spazio su tutti i lati (ca. 2,5m).
Commutatore Beginner/Advanced
AVVERTENZA! 100% SOLO PER PILOTI ESPERTI!
30% = Modalità principianti
13c
Il segnale acustico risuona una volta all'atto della commutazione.
60% = Modalità media
Il Quadrocopter reagisce con maggior sensibilità rispetto alla modalità 30%. Il segnale acustico risuona
due volte all'atto della commutazione.
100% = Modalità Advanced -> Modo 3D
Il Quadrocopter reagisce con molta sensibilità ai comandi. Il segnale acustico risuona tre volte all'atto di
commutazione.
Controllo automatico dell'altezza
Non appena si rilascia il joystick sinistro in volo, il Quadrocopter mantiene automaticamente l'altezza di
14
volo attuale.
Auto Landing
È possibile attivare in qualsiasi momento la funzione di atterraggio automatico premendo il pulsante
15
"Auto Landing". In questo caso, il numero di giri dei rotori diminuisce gradualmente. Durante la fase di
atterraggio, è sempre possibile modificarne la posizione muovendo il joystick destro. Non appena il Quadro-
copter è a terra, i motori si spengono.
Auto-Start & Fly to 1 m
Premere il pulsante "Auto-Start & Fly to 1 m" sul controller per avviare i motori e volare in modalità automati-
16
ca a 1 m d'altezza. Durante la fase di avvio, è sempre possibile modificare la direzione di volo muovendo il
joystick destro. Non appena il Quadrocopter raggiunge l'altezza di ca. 1 m mantiene l'altezza in modo automatico.
Stabilizzazione del Quadrocopter
Stabilizzazione automatica
17
1. Mettere il Quadrocopter su una superficie orizzontale.
2. Collegare il Quadrocopter con il Controller come descritto in "Collegamento del modellino con
il Controller".
3. Spingere contemporaneamente la leva dell'acceleratore e quella per Avanti/Indietro nell'ango-
lo inferiore destro. Il LED sul Quadrocopter lampeggia brevemente e poi si illumina permanente-
mente. Il segnale acustico risuona 1 volta.
4. Se habrá completrado el ajuste neutro.
Se nel volo stazionario il Quadrocopter si sposta verso sinistra o destra senza azionamento della leva
18
per l'inclinazione verso sinistra o destra, procedere come segue: Se il Quadrocopter si sposta autono-
mamente di lato in modo veloce o lento, premere gradualmente verso destra il trimmer inferiore destro per
l'inclinazione a destra/sinistra. Se il Quadrocopter si sposta verso destra, premere gradualmente verso sini-
stra il trimmer per l'inclinazione a destra/sinistra.
Se nel volo stazionario il Quadrocopter si sposta in avanti o indietro senza azionamento della leva per il movi-
19
mento in avanti/indietro, procedere come segue: Se il Quadrocopter si sposta autonomamente in avanti in modo
veloce o lento, premere gradualmente verso il basso il trimmer superiore destro per il movimento in avanti/indietro. Se
il Quadrocopter si sposta all'indietro spingere gradualmente verso l'alto il trimmer per il movimento in avanti/indietro.
Se nel volo stazionario il Quadrocopter si gira verso sinistra o destra senza azionamento della leva per
20
la rotazione, procedere come segue: Se il Quadrocopter gira a sinistra autonomamente in modo veloce
o lento sul suo asse, premere gradualmente verso destra il trimmer inferiore sinistro per la rotazione. Se il
Quadrocopter gira a destra premere gradualmente verso sinistra il trimmer per la rotazione.
Sostituzione delle pale del rotore
Per togliere una pala del rotore usare eventualmente un oggetto sottile liscio. Togliere con precauzione
21
la pala del rotore verticalmente verso l'alto afferrando il motore dal basso per stabilizzarlo.
AVVERTENZA!
22
Prestare particolare attenzione al contrassegno e al colore nonché all'angolo di inclinazione delle pale
del rotore!
Davanti a sinistra: rosso - contrassegno "A"
Davanti a destra: rosso - contrassegno "B"
Dietro a destra: nero - contrassegno "A"
Dietro a sinistra: nero - contrassegno "B"
Codice QR per il sistema di sostituzione motore e altre informazioni.
23
Soluzioni dei problemi
Problema: Il Controller non funziona.
Causa:
L'interruttore di potenza ON/OFF è posizionato su "OFF".
Rimedio: Posizionare l'interruttore di potenza ON/OFF su "ON".
Causa:
Le batterie sono state inserite in modo errato.
Rimedio: Controllare se le batterie sono state inserite correttamente.
Causa:
Le batterie sono quasi scariche.
Rimedio: Inserire batterie nuove.
Problema: Impossibile comandare il Quadrocopter con il Controller.
Causa:
L'interruttore di potenza del Controller è posizionato su "OFF".
Rimedio: Posizionare dapprima l'interruttore di potenza del Controller su "ON".
Causa:
Il Controller potrebbe non essere collegato in modo corretto con il ricevitore nel Quadrocopter.
Rimedio: Eseguire il processo di collegamento come descritto sotto "Check-list per la preparazione al volo".
Problema: Il Quadrocopter non decolla.
Causa:
Le pale del rotore girano troppo lentamente.
Rimedio: Spingere la leva dell'acceleratore verso l'alto.
Causa:
La potenza dell'accumulatore è insufficiente.
Rimedio: Caricare l'accumulatore (vedi capitolo "Carica dell'accumulatore").
Problema: Durante il volo il Quadrocopter perde velocità senza motivo apparente e si abbassa.
Causa:
L'accumulatore è troppo debole.
Rimedio: Caricare l'accumulatore (vedi capitolo "Carica dell'accumulatore").
Problema: Il Quadrocopter gira solo in cerchio o si capovolge al decollo.
Causa:
Pale del rotore sistemate non correttamente o danneggiate.
Rimedio: Applicare/sostituire le pale del rotore come descritto in
Con riserva di errori e modifiche · Con riserva di modifiche dei colori/design definitivo
Con riserva di modifiche tecniche e dovute al design · Pittogrammi = foto simboliche
Geachte klant,
Wij feliciteren u met de aanschaf van uw Carrera RC-model-Quadrocopter, die volgens de huidige stand van de
techniek werd vervaardigd. Omdat wij er steeds voor ijveren, onze producten verder te ontwikkelen en te verbe-
teren, maken wij voor een wijziging in technisch opzicht en met betrekking tot uitrusting, materialen en design
te allen tijde en zonder aankondiging voorbehoud. Op basis van minieme afwijkingen van het u ter beschikking
gestelde product tegenover gegevens en afbeeldingen in deze handleiding kan men daarom geen aanspraken
doen gelden. Deze gebruiks- en montageaanwijzing vormt een bestanddeel van het product. Bij veronachtzaming
van de gebruiksaanwijzing en van de daarin vermelde veiligheidsinstructies komt de garantieclaim te vervallen.
Bewaar deze handleiding om ze later te raadplegen en om het model eventueel aan derden door te geven.
De meest actuele versie van deze bedieningshandleiding en informatie over verkrijgbare reserveonder-
delen vindt u op
carrera-rc.com
in het servicebereik.
WAARSCHUWING! Controleer vóór de eerste vlucht of in uw land een verzekeringsplicht bestaat voor
de door u gekochte modelluchtvaartuig.

Garantievoorwaarden

Bij de Carrera producten gaat het om technisch hoogwaardige producten (GEEN SPEELGOED), die
met zorg moeten worden behandeld. Gelieve absoluut de instructies in de bedieningshandleiding
in acht te nemen. Alle onderdelen worden aan een zorgvuldige test onderworpen (technische wij-
zigingen en modelwijzigingen in functie van een verbetering van het product zijn voorbehouden).
Indien er desondanks fouten opduiken, wordt een garantie in het kader van de hierna volgende garantievoor-
waarde verleend: De Stadlbauer Marketing + Vertrieb GmbH (onderstaand 'producent') garandeert de eindklant
(onderstaand 'klant') volgens de onderstaande bepalingen, dat de aan de klant geleverde Carrera RC-model-
Quadrocopter (onderstaand 'product') binnen een periode van twee jaar vanaf koopdatum (garantieperiode) vrij van
materiaal- of verwerkingsfouten zal zijn. Zulke fouten zal de producent naar eigen goeddunken voor zijn rekening
verhelpen door reparatie of levering van nieuwe of gereviseerde onderdelen. De garantie geldt niet voor slijtageon-
derdelen (zoals bijv. accu, rotorbladen, cabineafdekking, tandwielen enz.), voor schade door een onjuiste behande-
ling of onjuist gebruik of bij ingrepen door derden. Andere claims van de klant, met name voor schadevergoeding,
tegen de producent zijn uitgesloten. De contractuele of wettelijke rechten van de klant (vervulling achteraf, terugtre-
ding van het contract, verminderde betaling, schadevergoeding) ten opzichte van de betreffende verkoper, die be-
staan, indien het product bij de gevarenovergang niet zonder gebreken was, blijven van deze garantie onaangeroerd.
Claims uit deze speciale garantie van de producent bestaan alleen, wanneer
• de geclaimde fout niet in schade ligt, die door een overeenkomstig de bepalingen in de bedieningshandlei-
ding een ondoelmatig of ondeskundig gebruik werden ver oorzaaktr
• het niet gaat om door het gebruik veroorzaakte slijtageverschijnselen,
• het product geen kenmerken bezit, die wijzen op reparaties of andere ingrepen van door de producent niet
geautoriseerde werkplaatsen,
• het product alleen met het door de producent aanbevolen toebehoren werd gebruikt.
Garantiekaarten kunnen niet vervangen worden.
Aanwijzing voor EU-lidstaten: er wordt gewezen op de wettelijke garantieplicht van de verkoper, meer be-
paald op het feit dat deze garantieplicht door een concrete garantie niet aan beperkingen onderworpen wordt.
Conformiteitsverklaring
Hiermee verklaart Stadlbauer Marketing + Vertrieb GmbH dat dit model inclusief controller in overeenstem-
ming is met de fundamentele vereisten van de volgende EG-richtlijnen: EG richtlijnen 2009/48 en de andere
relevante voorschriften van de richtlijn 2014/53/EU (RED) befindet.
De originele conformiteitsverklaring kan op carrera-rc.com opgevraagd worden.
Maximaal zendvermogen <10dBm · Frequentiebereik: 2400 – 2483.5 MHz
Waarschuwingsinstructies!
WAARSCHUWING!
Wegens inslikbare, kleine onderdelen is dit speelgoed niet ge-
schikt voor kinderen jonger dan 3 jaar.
WAARSCHUWING! Klemgevaar, door de werking veroorzaakt! Verwijder alle verpak-
kingsmaterialen en bevestigingsdraden voordat u dit speelgoed aan het kind over-
handigt. Bewaar de verpakking, het adres en de handleiding voor latere raadpleging
bij eventuele vragen of benodigde informatie. Bewaar deze gebruiksaanwijzing, om eventueel later
daarin te kunnen nalezen. Aanwijzing voor volwassenen: Controleer, of het speelgoed is gemonteerd
zoals aangegeven. De montage moet gebeuren onder toezicht van een volwassene.
WAARSCHUWING! Niet geschikt voor kinderen onder de 8 jaar.
Dit product is niet voorzien voor gebruik door kinderen zonder toezicht door een bevoegd persoon om de
ouderlijke macht uit te voeren. Het besturen van de helikopter vereist bepaalde vaardigheden. Kinderen moe-
ten deze onder toezicht van een volwassene aanleren. Voor het eerste gebruik: Lees deze handleiding
samen met uw kind. Bij ondeskundig gebruik kan het tot zware lichamelijke letsels en/of materiële schade
komen. Er dient vooryichtig en met bedacht te worden bestuurd en dit vergt enkele mechanische en ook
mentale vaardigheden. De handleiding bevat veiligheidsinstructies en voorschriften alsook instructies voor
het onderhoud en de werking van het product. Het is absoluut noodzakelijk, om de handleiding voor de eerste
ingebruikname volledig te lezen en te begrijpen. Alleen zo kunnen ongevallen met letsels en beschadigingen
worden vermeden. Handen, haar en losse kleding alsmede andere voorwerpen zoals stiften en schroeven-
draaiers moeten uit de buurt van de propeller (rotor) worden gehouden. De roterende rotor niet aanraken. Let
er bijzonder op, dat uw handen NIET in de omgeving van de rotorbladen komen!
WAARSCHUWING! Gevaar voor oogletsel. Laat de Quadrocopter niet in de buurt van uw gezicht vlie-
gen, om letsels te voorkomen. Om veiligheidsredenen mag het speelgoed alleen worden gebruikt in
een voldoende grote ruimte. Starten en vliegen mag alleen op een geschikt terrein (vrije ruimte, geen
hindernissen) en binnen direct visueel contact.
U als gebruiker van dit product, bent alleen verantwoordelijk voor de veilige omgang, zodat noch u,
noch andere personen in gevaar worden gebracht of aan hun eigendom schade wordt berokkend.
13
NEDERLANDS
21 22 23
.
0
UAS-klasse

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

370503024