Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC.
1-1-8 Nishi Gotanda,
Shinagawa-ku,
Tokyo 141-0031, Japan
Phone 03-5496-8231
ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.
19145 Gramercy Place, Torrance,
California 90501, U.S.A.
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC.
777 Supertest Road, Toronto,
Ontario M3J 2M9, Canada
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
YAMAGATA (Wuxi) Co., Ltd.
Block 28-25, Changjiang Nanlu, WND, jiangsu, China
MP3 CD Receiver
CDE-9870
• OWNER'S MANUAL
Please read before using this equipment.
• MODE D'EMPLOI
Veuillez lire avant d'utiliser cet appareil.
• MANUAL DE OPERACIÓN
Léalo antes de utilizar este equipo.
ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD.
161-165 Princes Highway, Hallam
Victoria 3803, Australia
Phone 03-8787-1200
ALPINE ELECTRONICS GmbH
Frankfurter Ring 117, 80807 München, Germany
Phone 089-32 42 640
ALPINE ELECTRONICS OF U.K. LTD.
Alpine House
Fletchamstead Highway, Coventry CV4 9TW, U.K.
Phone 0870-33 33 763
ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L.
(RCS PONTOISE B 338 101 280)
98, Rue de la Belle Etoile, Z.I. Paris Nord Il,
B.P. 50016, 95945 Roissy Charles de Gaulle
Cedex, France
Phone 01-48638989
R
ALPINE ITALIA S.p.A.
Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano
Sul Naviglio (MI), Italy
Phone 02-484781
ALPINE ELECTRONICS DE ESPAÑA, S.A.
Portal de Gamarra 36, Pabellón, 32
01013 Vitoria (Alava)-APDO 133, Spain
Phone 945-283588
ALPINE ELECTRONICS (BENELUX) GmbH
Leuvensesteenweg 510-B6,
1930 Zaventem, Belgium
Phone 02-725-13 15
Designed by ALPINE Japan
Printed in China (Y)
68-05946Z88-A
EN
FR
ES

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Alpine CDE-9870

  • Página 1 Veuillez lire avant d’utiliser cet appareil. • MANUAL DE OPERACIÓN Léalo antes de utilizar este equipo. ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC. ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD. ALPINE ITALIA S.p.A. 1-1-8 Nishi Gotanda, 161-165 Princes Highway, Hallam Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    ENGLISH Contents Other Functions Displaying the Text ......... 13 Operating Instructions Displaying Time ..........14 SETUP WARNING Sound Customizing WARNING ..........3 Subwoofer On and Off ........14 Setting the Subwoofer System ......15 CAUTION ..........3 Visual Customizing PRECAUTIONS ........3 Dimmer Control ..........15 Getting Started Scroll Type Setting ...........15...
  • Página 4 Installation and Connections Warning ..........22 Caution ........... 22 Precautions ..........22 Installation ............23 Connections ............ 24 LIMITED WARRANTY...
  • Página 5: Operating Instructions

    ATTENTION AWAY FROM SAFELY DRIVING YOUR VEHICLE. Failure to do so may cause personal injury or damage to the product. Return it to your authorized Alpine dealer or the nearest Any function that requires your prolonged attention should only be Alpine Service Center for repairing.
  • Página 6 We Irregular Shaped Discs recommend not using these accessories on discs played in Alpine CD players. Be sure to use round shape discs only for this unit and never use any special shape discs.
  • Página 7 On handling Compact Discs (CD/CD-R/CD-RW) • Do not touch the surface. • Do not expose the disc to direct sunlight. • Do not affix stickers or labels. • Clean the disc when it is dusty. • Make sure that there are no bumps around the disc. •...
  • Página 8: Getting Started

    Attaching Getting Started Insert the right side of the front panel into the main unit. Align the groove on the front panel with the projections on the main unit. /ENT Push the left side of the front panel until it locks SOURCE/ firmly into the main unit.
  • Página 9: Lowering Volume Quickly

    Lowering Volume Quickly Radio Activating the Audio Mute function will instantly lower the volume level by 20 dB. TUNE/A.ME SOURCE/ BAND Press MUTE/SETUP to activate the MUTE mode. The audio level will decrease by about 20 dB. Pressing MUTE/SETUP again will bring the audio back to its previous level.
  • Página 10: Presetting Stations Manually

    Presetting Stations Manually CD/MP3 Select the radio band and tune in a desired radio station you wish to store in the preset memory. /ENT /ESC SOURCE/ Press and hold, for at least 2 seconds, any one of the preset buttons (1 through 6) into which you wish to store the station.
  • Página 11: Repeat Play

    To eject the disc, press M.I.X. (Random Play) • Do not remove a CD during its eject cycle. Do not load more than one disc at a time. A malfunction may result from doing either. Press 5 in the play or pause mode. •...
  • Página 12: File/Folder Name Search (Concerning Mp3)

    File/Folder Name Search About MP3 (concerning MP3) CAUTION Folder and file names may be searched and displayed during playback. Except for private use, duplicating audio data (including MP3 data) or distributing, transferring, or copying it, whether for free During MP3 playback, press /ESC to activate the or for a fee, without permission of the copyright holder is strictly search mode.
  • Página 13 Corresponding File Systems Terminology This device supports discs formatted with ISO9660 Level 1 or Level 2. Bit rate This is the “sound” compression rate specified for encoding. The Under the ISO9660 standard, there are some restrictions to higher the bit rate, the higher the sound quality, but also the larger remember.
  • Página 14: Sound Setting

    Setting the Bass Center Frequency Sound Setting -1 Press BAND to select the desired bass center frequency. /ESC SOURCE/ BAND 80Hz 100Hz 200Hz 60Hz 80Hz Emphasizes the displayed bass frequency ranges. Setting the Bass Bandwidth -2 Press SOURCE/ to select the desired bass bandwidth.
  • Página 15: Adjusting The High Pass Filter

    Setting the Treble Center Frequency Other Functions -1 Press BAND to select the desired treble center frequency. 10.0kHz 12.5kHz 15.0kHz 17.5kHz 10.0kHz Emphasizes the displayed treble frequency ranges. Setting the Treble Level Press to select the desired treble level (–7~+7). You can emphasize the treble level.
  • Página 16: Displaying Time

    About the indication display SETUP When displaying Text, the following indicators are lit according to the mode. You can flexibly customize the unit to suit your own preferences and Indicator/ usage. From the SETUP menu, Sound Customizing, Visual CD Mode MP3 Mode iPod Mode Mode...
  • Página 17: Setting The Subwoofer System

    Setting the Subwoofer System External Device SUBW SYS 1 (Initial setting) / SUBW SYS 2 Select either SYS 1 or SYS 2 for the desired subwoofer effect. Connecting to an External Amplifier (POWER IC) SUBW SYS 1: Subwoofer level changes according to the main POW ON (Initial setting) / POW OFF volume setting.
  • Página 18: Ipod ® (Optional)

    Artist* Album* Song ® An iPod can be connected to this unit by using the proprietary ™ ALPINE FULL SPEED Connection Cable (KCE-422i) (sold Composer* Album* Song — separately). When this unit is connected by using the cable, the controls For example: Searching by Artist name on the iPod are not functional.
  • Página 19: Direct Search Function

    Press to select the desired Song, and then Select Playlist/Artist/Album/Podcast/ press /ENT. Genre/Composer • After pressing and holding /ENT for at least 2 seconds while in each hierarchy (except SONG hierarchy), all songs of the selected hierarchy are played back. Playlist/Artist/Album/Podcast/Genre/Composer can be easily changed.
  • Página 20: Repeat Play

    Repeat Play Only Repeat One is available for the iPod. Repeat One: A single song is repeatedly played back. Press The Song is played back repeatedly. (off) (Repeat One) To cancel repeat play, select (off) with the above procedure. • During repeat playback, no other songs are selectable by pressing Displaying the Text You can display the tag information of a song in the iPod.
  • Página 21: Information

    CD insertion not possible. unit is at fault. Otherwise, make sure the rest of your system is properly • A CD is already in the CD player. connected or consult your authorized Alpine dealer. - Eject the CD and remove it. Basic •...
  • Página 22 - Remove the disc by following these steps: Press the button again for at least 2 seconds. If the disc still does not eject, consult your Alpine dealer. • Caused by the iPod Software Version not being compatible with this unit.
  • Página 23: Specifications

    Specifications FM TUNER SECTION Tuning Range 87.7-107.9 MHz Mono Usable Sensitivity 9.3 dBf (0.8 µV/75 ohms) 50 dB Quieting Sensitivity 13.5 dBf (1.3 µV/75 ohms) Alternate Channel Selectivity 80 dB Signal-to-Noise Ratio 65 dB Stereo Separation 35 dB Capture Ratio 2.0 dB AM TUNER SECTION Tuning Range...
  • Página 24: Installation And Connections

    Do not tap into these leads to provide power for this installations or ground connections. Using such parts could disable unit. When connecting the CDE-9870 to the fuse box, make sure control of the vehicle and cause fire etc.
  • Página 25: Installation

    Connect each input lead coming from an amplifier to the corresponding output lead coming from the Detachable Front left rear of the CDE-9870. Connect all other leads of Panel the CDE-9870 according to details described in the CONNECTlONS section.
  • Página 26: Connections

    Connections To iPod Antenna Blue POWER ANT To power antenna Blue/White REMOTE TURN-ON To amplifier Pink/Black AUDIO INTERRUPT IN To Vehicle phone Orange ILLUMINATION To the instrument cluster illumination lead IGNITION Ignition Key Yellow BATTERY Black Battery Gray Speakers SPEAKER RIGHT FRONT Front Right Gray/Black...
  • Página 27 • Connect the ground lead securely to a bare metal spot (remove any paint, dirt or grease if necessary) of the car chassis. • If you add an optional noise suppressor, connect it as far away from the unit as possible. Your Alpine dealer carries various noise suppressors, contact them for further information.
  • Página 29: Limited Warranty

    LIMITED WARRANTY ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC. AND ALPINE OF CANADA INC. (“Alpine”), are dedicated to quality craftsmanship and are pleased to offer this Warranty. We suggest that you read it thoroughly. Should you have any questions, please contact your Dealer or contact Alpine at one of the telephone numbers listed below.
  • Página 30 FRANÇAIS Contenu Autres fonctions Affichage du texte ........... 13 Mode d’emploi Affichage de l’heure ........14 SETUP AVERTISSEMENT Personnalisation du son AVERTISSEMENT ........3 Activation et désactivation du subwoofer ..14 Réglage du système du subwoofer ....15 ATTENTION ..........3 Personnalisation de l’affichage PRÉCAUTIONS ........
  • Página 31 Installation et raccordements Avertissement ........22 Attention ..........22 Précautions ..........22 Installation ............23 Raccordements ..........24 GARANTIE LIMITÉE...
  • Página 32: Mode D'emploi

    POUVOIR ENTENDRE LES BRUITS EXTÉRIEURS PENDANT endommager l’appareil. Retourner l’appareil auprès du distributeur LA CONDUITE. Alpine agréé ou un centre de service après-vente Alpine en vue de la réparation. Des niveaux de volume excessifs qui couvrent les sirènes des ambulances ou les signaux routiers (passages à niveau, etc.) PRÉCAUTIONS...
  • Página 33 Disques de forme irrégulière fonctionnement. Nous déconseillons l’utilisation de tels accessoires avec des disques à reproduire sur les lecteurs CD Alpine. N’utilisez que des disques de forme ronde avec cet appareil à l’exclusion de toute autre.
  • Página 34 • « Technologie de codage audio MPEG Layer-3 sous licence Manipulation des disques compacts (CD/CD-R/CD-RW) Fraunhofer IIS et Thomson. » • Ne touchez pas la surface du disque. • « La fourniture de ce produit ne confère qu’une licence pour •...
  • Página 35: Mise En Route

    • Ne forcez pas sur le panneau avant lors du retrait, car vous pourriez Mise en route provoquer un dysfonctionnement. Pose Insérez le côté droit du panneau avant dans /ENT l’appareil. Alignez la rainure du panneau avant sur les saillies de l’appareil. SOURCE/ Poussez sur le côté...
  • Página 36: Diminution Rapide Du Volume

    Diminution rapide du volume Radio L’activation de la fonction de silencieux diminue instantanément le volume de 20 dB. TUNE/A.ME SOURCE/ BAND Appuyez sur MUTE/SETUP pour activer le mode MUTE. Le niveau sonore diminue d’environ 20 dB. Appuyez à nouveau sur MUTE/SETUP pour rétablir le son au niveau précédent.
  • Página 37: Préréglage Manuel Des Stations

    Préréglage manuel des stations CD/MP3 Sélectionnez la gamme d’ondes et accordez la station que vous souhaitez mémoriser. /ENT /ESC SOURCE/ Maintenez enfoncée pendant 2 secondes au moins une touches de préréglage (1 à 6) dans laquelle vous souhaitez enregistrer la station. La station sélectionnée est mémorisée.
  • Página 38: Lecture Répétée

    Pour éjecter le disque, appuyez sur M.I.X. (Lecture aléatoire) • Ne retirez pas un CD pendant l’éjection. Ne chargez pas plus d’un disque à la fois. Dans les deux cas, cela pourrait entraîner une Appuyez sur 5 en mode de lecture ou de pause. défaillance de l’appareil.
  • Página 39: Recherche Par Nom De Fichier/Dossier (Mp3)

    Recherche par nom de fichier/dossier À propos du format MP3 (MP3) ATTENTION Les noms de fichier et de dossier peuvent être recherchés et affichés À l’exception d’un usage personnel, la copie et le transfert de pendant la lecture. données audio (y compris de données MP3), gratuitement ou contre rémunération, sans l’autorisation du détenteur du Pendant la lecture du fichier MP3, appuyez sur copyright sont strictement interdits par le Copyright Act et par...
  • Página 40 Systèmes de fichiers correspondants Terminologie Cet appareil prend en charge les disques au format ISO9660 Niveau 1 ou Niveau 2. Débit binaire Il s’agit du taux de compression du « son » spécifié pour l’encodage. Pour la norme ISO9660, certaines restrictions doivent être Plus il est élevé, plus la qualité...
  • Página 41: Réglage Du Son

    Appuyez plusieurs fois sur A.SEL pour sélectionner Réglage du son le mode des BASS. BASS TREBLE BASS Réglage de la fréquence centrale des /ESC SOURCE/ BAND graves -1 Appuyez sur BAND pour sélectionner la fréquence centrale des graves. 80Hz 100Hz 200Hz 60Hz 80Hz...
  • Página 42: Réglage Du Filtre Passe-Haut

    Réglage de la fréquence centrale des aigus Autres fonctions -1 Appuyez sur BAND pour sélectionner la fréquence centrale des aigus. 10,0 kHz 12,5 kHz 15,0 kHz 17,5 kHz 10,0 kHz Accentue les gammes de fréquence des aigus. Réglage du niveau des aigus Appuyez sur pour sélectionner le niveau d’aigus souhaité...
  • Página 43: Affichage De L'heure

    À propos des indicateurs SETUP Lors de l’affichage de texte, les indicateurs suivants s’allument en fonction du mode sélectionné. Vous pouvez facilement personnaliser l’appareil en fonction de vos Indicateur/ préférences et de son utilisation. Le menu SETUP vous permet de Mode CD Mode MP3 Mode iPod...
  • Página 44: Réglage Du Système Du Subwoofer

    Réglage du système du subwoofer CD-DA : Seul le CD de données de la session 1 peut être lu. SUBW SYS 1 (réglage initial) / SUBW SYS 2 CDDA/MP3 : Les données de CD, fichiers MP3 en mode mixte, et disques multisessions peuvent être lus. Sélectionnez SYS 1 ou SYS 2 pour obtenir l’effet subwoofer souhaité.
  • Página 45: Ipod ® (En Option)

    Vous pouvez raccorder un iPod à cet appareil à l’aide du Hiérarchie 1 Hiérarchie 2 Hiérarchie 3 Hiérarchie 4 ™ câble de raccordement ALPINE FULL SPEED (KCE-422i) (vendu Liste d’écoute Morceau — — séparément). Lorsque cet appareil est raccordé à l’aide du câble, les...
  • Página 46: Fonction De Recherche Directe

    Appuyez sur pour sélectionner le morceau Sélection d’une liste d’écoute, d’un souhaité, puis appuyez sur /ENT. artiste, d’un album, d’un podcast, d’un • Après avoir appuyé sur /ENT pendant 2 secondes au moins au sein d’une hiérarchie (sauf la hiérarchie SONG), tous les morceaux genre, d’un compositeur de la hiérarchie sélectionnée sont lus.
  • Página 47: Lecture Répétée

    Lecture répétée Seul Répéter Un est disponible pour l’iPod. Répéter Un : Un seul morceau peut être lu de manière répétée. Appuyez sur Le morceau est lu de manière répétée. (off) (Répéter Un) Pour annuler la lecture répétée, sélectionnez (off) en exécutant la procédure ci-dessus.
  • Página 48: Informations

    • Le lecteur contient déjà un CD. résoudre tout problème provenant de l’appareil. Sinon, vérifiez les - Éjectez le disque et enlevez-le. connexions du reste du système ou consultez un revendeur Alpine • Le CD est mal inséré. agréé. - Assurez-vous que le CD est inséré conformément aux Base instructions décrites à...
  • Página 49 • Erreur du mécanisme. 1) Appuyez sur et éjectez le CD. Si l’éjection n’a pas lieu, consultez le revendeur Alpine. 2) Lorsqu’une indication d’erreur persiste après l’éjection, appuyez à nouveau sur Si une indication d’erreur persiste toujours après avoir appuyé...
  • Página 50: Spécifications

    Spécifications SECTION TUNER FM Plage de syntonisation 87,7-107,9 MHz Sensibilité mono utilisable 9,3 dBf (0,8 µV/75 ohms) Sensibilité d’atténuation 50 dB 13,5 dBf (1,3 µV/75 ohms) Sélectivité de canal alternatif 80 dB Rapport signal-bruit 65 dB Séparation stéréo 35 dB Taux de capture 2,0 dB SECTION DU TUNER AM...
  • Página 51: Installation Et Raccordements

    En cas de doute, consulter le revendeur Alpine. L’ingestion de tels objets peut entraîner de graves blessures. • Le CDE-9870 utilise des prises femelles de type RCA pour la En cas d’ingestion, consulter immédiatement un médecin. connexion à d’autres unités (par exemple à un amplificateur) équipées de connecteurs RCA.
  • Página 52: Installation

    Panneau avant l’amplificateur au fil de sortie correspondant amovible provenant de l’arrière gauche du CDE-9870. Raccordez tous les autres fils du CDE-9870 de la manière décrite à la section RACCORDEMENTS. Attention Quand vous installez cet appareil dans votre véhicule, ne retirez Glissez le CDE-9870 dans le tableau de bord jusqu’à...
  • Página 53: Raccordements

    Raccordements Vers l’iPod Antenne Bleu ANTENNE ÉLECTRIQUE Vers l’antenne électrique Bleu/Blanc MISE EN SERVICE À DISTANCE Vers l’amplificateur Rose/Noir ENTREE D’INTERRUPTION AUDIO Vers le téléphone du véhicule Orange ÉCLAIRAGE Vers le fil d’éclairage du combiné d’instruments Rouge ALLUMAGE Clé de contact Jaune BATTERIE Noir...
  • Página 54 • Raccordez le fil de terre à un point métallique apparent (enlevez la couche de peinture, de saleté ou de graisse si nécessaire) du châssis de la voiture. • Si vous ajoutez un filtre antiparasites en option, raccordez-le le plus loin possible de l’appareil. Contactez votre revendeur Alpine pour plus de détails sur les divers filtres antiparasites disponibles.
  • Página 56: Garantie Limitée

    GARANTIE LIMITÉE Fidèles à leur engagement de ne fournir que des produits de qualité, ALPINE ÉLECTRONIQUE DE L’AMÉRIQUE, INC. et ALPINE ÉLECTRONIQUE DU CANADA, INC. (Alpine) sont heureuses de vous offrir cette garantie. Nous vous suggérons de le lire attentivement et en entier. Si vous avez la moindre question, veuillez contacter l’un de nos concessionnaires ou appeler directement Alpine aux numéros listés ci-dessous.
  • Página 57 ESPAÑOL Índice Otras funciones Visualización de texto ........13 Manual de instrucciones Visualización de la hora ........14 SETUP ADVERTENCIA Preferencias de sonido ADVERTENCIA ........3 Activación y desactivación del subwoofer ..14 Ajuste del sistema de subwoofer ......15 PRUDENCIA ..........3 Preferencias visuales PRECAUCIONES ........
  • Página 58 Ubicación y conexiones Advertencia ..........22 Prudencia ..........22 Precauciones ......... 22 Instalación ............23 Conexiones ............. 24...
  • Página 59: Manual De Instrucciones

    Mantenimiento eléctrica. Si tiene problemas, no intente reparar la unidad por sí mismo. Devuélvala a su proveedor Alpine o a la estación de servicio Alpine NO OBSTRUYA LOS ORIFICIOS DE VENTILACIÓN O LOS más cercana para que se la reparen.
  • Página 60 Asegúrese de utilizar solamente discos de forma redonda en esta accesorios al reproducir discos en reproductores de discos unidad y nunca utilice ningún otro disco de forma especial. compactos Alpine. El uso de discos de forma especial podría causar daños al mecanismo.
  • Página 61 • “Tecnología de codificación de audio MPEG Layer-3 con Manejo de discos compactos (CD/CD-R/CD-RW) licencia de Fraunhofer IIS y Thomson.” • No toque la superficie. • “El suministro de este producto sólo cubre la licencia para uso • No exponga el disco a la luz solar directa. privado y no comercial, y no implica una licencia ni ningún •...
  • Página 62: Primeros Pasos

    • Para proteger el panel frontal, métalo en la caja de transporte Primeros pasos suministrada. • Cuando extraiga el panel frontal, no lo fuerce, ya que podría provocar un mal funcionamiento. Fijación /ENT Inserte la parte derecha del panel frontal en la SOURCE/ unidad principal.
  • Página 63: Reducción Rápida Del Volumen

    Reducción rápida del volumen Radio Si activa la función de silenciamiento del audio, el nivel del volumen se reducirá de forma instantánea en 20 dB. TUNE/A.ME SOURCE/ BAND Pulse MUTE/SETUP para activar el modo MUTE. El nivel del audio se reducirá en unos 20 dB. Si pulsa MUTE/SETUP de nuevo, el audio volverá...
  • Página 64: Almacenamiento Manual De Emisoras

    Almacenamiento manual de emisoras CD/MP3 Seleccione la banda y sintonice la emisora que desee almacenar en la memoria. /ENT /ESC SOURCE/ Mantenga pulsado, durante al menos 2 segundos, uno de los botones de memorización (del 1 al 6) en el que desee almacenar la emisora. La emisora seleccionada se guarda.
  • Página 65: Repetición De Reproducción

    Para expulsar el disco, pulse M.I.X. (Reproducción aleatoria) • No extraiga un CD durante el proceso de expulsión. No cargue más de un disco a la vez. Cualquiera de estas operaciones puede Pulse 5 en el modo de reproducción o pausa. provocar un mal funcionamiento.
  • Página 66: Búsqueda De Nombre De Archivo/Carpeta (Relativo A Mp3)

    Búsqueda de nombre de archivo/carpeta Acerca de MP3 (relativo a MP3) PRECAUCIÓN Es posible buscar y mostrar nombres de carpeta y de archivo durante la Excepto para uso personal, la duplicación de datos de audio reproducción. (incluidos datos MP3) o su distribución, transferencia o copia, ya sea de forma gratuita o no, sin el permiso del propietario de Durante la reproducción de MP3, pulse /ESC...
  • Página 67 Sistemas de archivo correspondientes Terminología Este dispositivo admite discos formateados con ISO9660 nivel 1 ó 2. Velocidad de bits Se trata de la velocidad de compresión de “sonido” especificada En el estándar ISO9660, deben tenerse en cuenta ciertas para la codificación. Cuanto mayor sea la velocidad de bits, mayor restricciones.
  • Página 68: Ajuste De Sonido

    Pulse A.SEL varias veces para elegir el modo BASS. Ajuste de sonido BASS TREBLE BASS Ajuste de la frecuencia central de los graves /ESC SOURCE/ BAND -1 Pulse BAND para seleccionar la frecuencia central de los graves deseada. 80Hz 100Hz 200Hz 60Hz 80Hz...
  • Página 69: Ajuste Del Filtro De Paso Alto

    Ajuste de la frecuencia central de los Otras funciones agudos -1 Pulse BAND para seleccionar la frecuencia central de los agudos deseada. 10,0kHz 12,5kHz 15,0kHz 17,5kHz 10,0kHz Potencia los márgenes de frecuencias de agudos mostradas. Ajuste del nivel de los agudos Pulse para seleccionar el nivel de agudos TITLE...
  • Página 70: Visualización De La Hora

    Acerca del visualizador SETUP Cuando aparezca el texto, se iluminarán los indicadores siguientes en función del modo. Puede personalizar con flexibilidad la unidad para que se ajuste a sus Indicador/ propias preferencias de utilización. Desde el menú SETUP es posible Modo CD Modo MP3 Modo iPod...
  • Página 71: Ajuste Del Sistema De Subwoofer

    Ajuste del sistema de subwoofer CD-DA: Sólo es posible reproducir los datos de CD de la SUBW SYS 1 (ajuste inicial) / SUBW SYS 2 sesión 1. CDDA/MP3: Pueden reproducirse datos de CD, archivos MP3 Seleccione SYS 1 o SYS 2 para obtener el efecto subwoofer deseado. en modo mixto y discos multisesión.
  • Página 72: Ipod ® (Opcional)

    ® Puede conectar un iPod a esta unidad mediante el cable de conexión tabla siguiente. ™ exclusivo ALPINE FULL SPEED (KCE-422i) (vendido por separado). Si la unidad está conectada mediante el cable, los controles Jerarquía 1 Jerarquía 2 Jerarquía 3 Jerarquía 4...
  • Página 73: Función De Búsqueda Directa

    Pulse el codificador para seleccionar la Selección de Lista de reproducción/ canción que desee y, a continuación, pulse /ENT. Artista/Álbum/Podcast/Género/ • Tras mantener pulsado /ENT por lo menos 2 segundos en cada Compositor jerarquía (salvo en CANCIÓN), todas las canciones de la jerarquía seleccionada se reproducirán.
  • Página 74: Repetición De Reproducción

    Repetición de reproducción Sólo está disponible la opción de repetición única para el iPod. Repetición única: Una sola canción se reproduce de forma repetida. Pulse Se reproducirá repetidamente la canción. (off) (Repetición única) Para cancelar el modo de repetición, seleccione (off) con el mismo procedimiento que se describió...
  • Página 75: Información

    • La lente del transductor está sucia. puntiagudo. - No utilice cualquier disco limpiador de lentes disponible en el mercado. Consulte con su distribuidor de Alpine más cercano. Radio El sonido salta sin haber vibraciones. No se recibe ninguna emisora.
  • Página 76: Indicaciones Para El Reproductor De Cd

    Presione el botón y manténgalo presionado durante, al menos, 2 segundos. Si el disco no se expulsa, consulte a un distribuidor de Alpine. • Se debe a que la versión de software del iPod no es compatible con la unidad.
  • Página 77: Especificaciones

    Especificaciones SECCIÓN DEL SINTONIZADOR FM Rango de sintonía 87,7-107,9 MHz Sensibilidad útil en modo monoaural 9,3 dBf (0,8 µV/75 ohmios) Sensibilidad de silenciamiento de 50 dB 13,5 dBf (1,3 µV/75 ohmios) Selectividad de canal alternativo 80 dB Relación de señal de ruido 65 dB Separación estéreo 35 dB...
  • Página 78: Ubicación Y Conexiones

    Al instalaciones de cableado o conexión a masa. Si utiliza tales partes conectar el CDE-9870 a la caja de fusibles, asegúrese de que el podrá incapacitar el control del vehículo y provocar un incendio, etc.
  • Página 79: Instalación

    Conecte cada conector de entrada del amplificador al conector de salida correspondiente de la parte Panel frontal trasera del CDE-9870. Conecte el resto de los desmontable conectores del CDE-9870 de acuerdo con las instrucciones descritas en la sección CONEXIONES.
  • Página 80: Conexiones

    Conexiones Al iPod Antena Azul ANTENA ELÉCTRICA A la antena eléctrica ACTIVACIÓN AUTOMÁTICA Azul/blanco Al amplificador Rosa/negro ENTRADA DE INTERRUPCIÓN DE AUDIO Al teléfono del vehículo Naranja ILUMINACIÓN Al cable de iluminación del conjunto de instrumentos Rojo ENCENDIDO Llave de contacto Amarillo BATERÍA Negro...
  • Página 81 • Conecte el conductor de puesta a masa con seguridad a un punto metálico desnudo (si es necesario, elimine la pintura, suciedad o grasa) del chasis del automóvil. • Si añade un supresor de ruido opcional, conéctelo lo más lejos posible de la unidad. Su proveedor Alpine ofrece distintos supresores de ruido; póngase en contacto con él para obtener más información.

Tabla de contenido