Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

• OWNER'S MANUAL
• MODE D'EMPLOI
• MANUAL DE OPERACIÓN
ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC.
1-1-8 Nishi Gotanda,
Shinagawa-ku,
Tokyo 141-0031, Japan
Phone 03-5496-8231
ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.
19145 Gramercy Place, Torrance,
California 90501, U.S.A.
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC.
777 Supertest Road, Toronto,
Ontario M3J 2M9, Canada
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
Dalian Dongtai Colour Printing Technology Co., Ltd
No.24 Liaohexisan Road, Dalian Economic&Technical
Development Zone, China
MP3 CD Receiver
CDE-9846
FM/AM CD Receiver
CDE-9842
Please read before using this equipment.
Veuillez lire avant d'utiliser cet appareil.
Léalo antes de utilizar este equipo.
ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD.
161-165 Princes Highway, Hallam
Victoria 3803, Australia
Phone 03-8787-1200
ALPINE ELECTRONICS GmbH
Frankfurter Ring 117, 80807 München, Germany
Phone 089-32 42 640
ALPINE ELECTRONICS OF U.K. LTD.
Alpine House
Fletchamstead Highway, Coventry CV4 9TW, U.K.
Phone 0870-33 33 763
ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L.
(RCS PONTOISE B 338 101 280)
98, Rue de la Belle Etoile, Z.I. Paris Nord Il,
B.P. 50016, 95945 Roissy Charles de Gaulle
Cedex, France
Phone 01-48638989
R
ALPINE ITALIA S.p.A.
Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano
Sul Naviglio (MI), Italy
Phone 02-484781
ALPINE ELECTRONICS DE ESPAÑA, S.A.
Portal de Gamarra 36, Pabellón, 32
01013 Vitoria (Alava)-APDO 133, Spain
Phone 945-283588
ALPINE ELECTRONICS (BENELUX) GmbH
Leuvensesteenweg 510-B6,
1930 Zaventem, Belgium
Phone 02-725-13 15
Designed by ALPINE Japan
Printed in China (Y)
68-04123Z36-A
EN
FR
ES

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Alpine CDE-9846

  • Página 1 Veuillez lire avant d’utiliser cet appareil. • MANUAL DE OPERACIÓN Léalo antes de utilizar este equipo. ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC. ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD. ALPINE ITALIA S.p.A. 1-1-8 Nishi Gotanda, 161-165 Princes Highway, Hallam Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Detaching and Attaching the Front Panel ..5 Dimmer Control (CDE-9846 only) ....16 Initial System Start-Up ........5 Scroll Type Setting (CDE-9846 only) ..... 16 Adjusting Volume ..........5 Scroll Setting (CDE-9846 only) ..... 16 Lowering Volume Quickly ........ 5...
  • Página 3: Operating Instructions

    Failure to do so may cause personal injury or damage to the product. Return it to your authorized Alpine dealer or the nearest DO NOT OPERATE ANY FUNCTION THAT TAKES YOUR Alpine Service Center for repairing.
  • Página 4 Installation Location PRECAUTIONS Make sure the CDE-9846/CDE-9842 will not be installed in a location subjected to: Never Attempt the Following • Direct sun and heat Do not grip or pull out the disc while it is being pulled back into •...
  • Página 5 CDE-9846 CDE-9842 Use only compact discs with the label side showing the CD logo marks below. (CDE-9846 only) If you use unspecified compact discs, correct performance cannot be guaranteed. You can play CD-Rs (CD-Recordable)/CD-RWs (CD- ReWritable) which have been recorded only on audio devices.
  • Página 6: Getting Started

    • The first time power is turned on, the volume will start from level 12. Turn the Rotary encoder (CDE-9846 only) or press 4 4 4 4 4 and 3 3 3 3 3 (CDE-9842 only) until the desired sound is Detaching and Attaching the Front Panel obtained.
  • Página 7: Radio

    Changing the Radio Frequencies for each Press and hold, for at least 2 seconds, any one of the preset buttons (1 through 6) that you want Country (CDE-9846 only) to store the station on. The selected station is stored. For customers not living in North America, change the radio The display shows the band, preset number and station frequencies as follows.
  • Página 8: Automatic Memory Of Station Presets

    Automatic Memory of Station Presets Press BAND repeatedly until the desired radio band is displayed. Press and hold TUNE/A.ME for at least 2 seconds. The frequency on the display continues to change while the automatic memory is in progress. The tuner will automatically seek and store 6 strong stations in the selected band.
  • Página 9: Cd/Mp3

    • If the CD does not eject, press and hold c for at least 2 seconds. CDE-9842 SOURCE/POWER CDE-9846 (compatible with MP3): • The CD-player can play discs containing audio data and MP3 data. • The track display for MP3 data playback is the file numbers recorded on the disc.
  • Página 10: Repeat Play

    To stop scanning, press 6 again and deactivate the Scan mode. CD mode : Searching CD Text (CDE-9846 only) : Only a track is repeatedly played back ↓ Tracks can be searched and played by using the CD text on the disc.
  • Página 11: File/Folder Name Search (Concerning Mp3)

    File/Folder Name Search (concerning MP3) About MP3 (CDE-9846 only) (CDE-9846 only) CAUTION Except for private use, duplicating audio data (including MP3 You can display and search for the folder and file name while data) or distributing, transferring, or copying it, whether for free listening to the file currently being played back.
  • Página 12 Corresponding File Systems Terminology This device supports discs formatted with ISO9660 Level 1 or Level 2. Bit rate Under the ISO9660 standard, there are some restrictions to This is the “sound” compression rate specified for encoding. The higher remember. the bit rate, the higher the sound quality, but also the larger the files. The maximum nested folder depth is 8 (including the root Sampling rate directory).
  • Página 13: Sound Setting

    Setting the Bass Control You can change the bass frequency emphasis to create your own tonal preference. CDE-9846 Rotary encoder Press BASS C. (CDE-9846 only) or press CENT.f. (MODE) TRE.C. (CDE-9842 only) to select the Bass (bass center BAND frequency) Control mode.
  • Página 14: Setting The Treble Control

    This compensates for the ear's decreased sensitivity to bass and treble sound. Press and hold the Rotary encoder (CDE-9846 only) or press and hold MODE (CDE-9842 only) for at least 2 seconds to activate or deactivate the loudness mode.
  • Página 15: Other Functions

    MP3 files. While displaying — — Artist Name* While displaying While displaying — Text* (Disc Name) Album Name* While displaying While displaying While displaying Text* (Track Name) Track Name* Title Tag information. Apply only to the CDE-9846.
  • Página 16: Titling Discs/Radio Stations

    Repeat steps 3 and 4 above to complete the titling. When the hour has been adjusted, press the Pressing the Rotary encoder (CDE-9846 only) or press Rotary encoder (CDE-9846 only) or press MODE MODE (CDE-9842 only) after entering the 8th character (CDE-9842 only).
  • Página 17: Setup

    BASS LV → TRE LV → SUBW* → BALANCE → FADER → DEFT → VOLUME → BASS LV 2 To adjust the level, turn the Rotary encoder (CDE-9846 only) or press 4 and 3 (CDE-9842 only). * When the subwoofer mode is set to OFF, its level cannot be adjusted.
  • Página 18: Mp3 (Cde-9846 Only)

    MP3 (CDE-9846 only) Playing MP3 Data (CDE-9846 only) CDE-9846: CD-DA (Initial setting) / CDDA/MP3 This product can playback CDs containing both CD and MP3 data. However, in some situations (some enhanced CDs), playback may be difficult. For these special cases, you can select playback of CD data only.
  • Página 19: Information

    Otherwise, make sure the rest of your system is can cause damage to the mechanism. properly connected or consult your authorized Alpine dealer. CD playback sound skips due to vibration. • Improper mounting of the unit.
  • Página 20: Specifications

    5 – 20,000 Hz (±1 dB) Press the c button again for at least 2 seconds. Wow & Flutter (% WRMS) Below measurable limits If the disc still does not eject, consult your Alpine dealer. Total Harmonic Distortion 0.008% (at 1 kHz) Dynamic Range...
  • Página 21: Installation And Connections

    Do not tap into these leads to provide power for STEERING SYSTEMS TO MAKE GROUND CONNECTIONS. this unit. When connecting the CDE-9846/CDE-9842 to the Bolts or nuts used for the brake or steering systems (or any other fuse box, make sure the fuse for the intended circuit of the safety-related system), or tanks should NEVER be used for CDE-9846/CDE-9842 has the appropriate amperage.
  • Página 22: Installation

    • Bracket ................2 • Screw (M5 × 8) ..............4 coming from the left rear of the CDE-9846/ CDE-9842. Connect all other leads of the CDE-9846/ • Owner’s Manual ............1 set...
  • Página 23: Connections

    Connections Antenna POWER ANT Blue To power antenna REMOTE TURN-ON Blue/White To amplifier or equalizer ILLUMINATION Orange To the instrument cluster illumination lead (CDE-9846 only) IGNITION Ignition Key BATTERY Yellow Black Battery Gray Speakers SPEAKER RIGHT Gray/ FRONT Black Front right Violet/ "...
  • Página 24 • Connect the ground lead securely to a bare metal spot (remove any paint, dirt or grease if necessary) of the car chassis. • If you add an optional noise suppressor, connect it as far away from the unit as possible. Your Alpine dealer carries various Alpine noise suppressors, contact them for further information.
  • Página 25: Limited Warranty

    Warranty. We suggest that you read it thoroughly. Should you have any questions, please contact your Dealer or contact Alpine at one of the telephone numbers listed below. 3 You must supply proof of your purchase of the product.
  • Página 26 Précautions ............20 Recherche par nom de fichier/dossier Installation ............21 (MP3) (CDE-9846 seulement) ....10 Raccordements ..........22 Recherche rapide (CDE-9846 seulement) ..10 A propos du format MP3 GARANTIE LIMITÉE (CDE-9846 seulement) ........ 10 Réglage du son Réglage des graves/aigus/de la balance droite- gauche/equilibreur avant-arrière/Defeat ..
  • Página 27: Mode D'emploi

    Entretien cas d'ingestion, consulter immédiatement un médecin. En cas de problème, n'essayez pas de réparer l'appareil vous- même. Rapportez l'appareil à votre revendeur Alpine, ou à défaut, UTILISER DES FUSIBLES DE L'AMPERAGE APPROPRIE. apportez-le dans un centre de réparation Alpine.
  • Página 28 PRÉCAUTIONS N'installez pas le CDE-9846/CDE-9842 dans un endroit exposé : • directement au soleil ou à la chaleur, Ne jamais tenter d'effectuer les opérations suivantes • à l'humidité et à l'eau, Ne pas attraper ni tirer sur le disque pendant qu'il est attiré dans •...
  • Página 29 CDE-9846 CDE-9842 Utilisez uniquement des disques compacts dont l'étiquette porte les marques ci-dessous. (CDE-9846 seulement) Si vous utilisez des disques compacts non identifiés, le bon fonctionnement n'est pas garanti. Vous pouvez lire des CD-R (CD enregistrables)/CD-RW (CD réinscriptibles) qui ont été enregistrés uniquement sur des appareils audio.
  • Página 30: Mise En Route

    • La première fois que l'appareil est mis sous tension, le volume initial commence au niveau 12. Tournez le bouton rotatif (CDE-9846 seulement) ou appuyez sur 4 4 4 4 4 et 3 3 3 3 3 (CDE-9842 seulement) jusqu'à ce que Retrait et pose du panneau avant vous obteniez le niveau souhaité.
  • Página 31: Radio

    2 secondes. Changement des fréquences radio pour chaque pays La station sélectionnée est mémorisée. (CDE-9846 seulement) L'affichage indique la gamme, le numéro de préréglage et la fréquence de la station mémorisée. Pour les clients ne résidant pas en Amérique du Nord, changez les •...
  • Página 32: Mémorisation Automatique Des Stations Préréglées

    Mémorisation automatique des stations préréglées Appuyez plusieurs fois sur BAND jusqu'à ce que la gamme souhaitée soit affichée. Appuyez sur TUNE/A.ME pendant au moins 2 secondes. La fréquence change continuellement sur l'affichage pendant que la mémorisation automatique est en cours. Le tuner recherche et mémorise automatiquement les 6 stations les plus puissantes sur la gamme sélectionnée.
  • Página 33: Cd/Mp3

    Ne chargez pas plus d’un disque à la fois. Dans les deux cas, cela pourrait entraîner une défaillance de l’appareil. • Si le CD ne s'éjecte pas, appuyez sur c pendant au moins 2 secondes. CDE-9846 (compatible MP3): CDE-9842 • Le lecteur de CD peut lire des disques contenant des données audio et MP3.
  • Página 34: Lecture

    CD Text. Dans le cas des disques qui ne prennent pas en charge cette (off) fonction, il est possible d’effectuer des recherches à l’aide des numéros de piste. Mode MP3 (CDE-9846 seulement) : Appuyez sur 3 en cours de lecture. Vous passez ainsi en mode de recherche.
  • Página 35: Recherche Par Nom De Fichier/Dossier (Mp3) (Cde-9846 Seulement)

    Recherche par nom de fichier/dossier (MP3) A propos du format MP3 (CDE-9846 seulement) (CDE-9846 seulement) ATTENTION A l'exception d'un usage personnel, la copie et le transfert de données Vous pouvez afficher et rechercher le nom d’un dossier ou d’un fichier tout audio (y compris de données de MP3), gratuitement...
  • Página 36 Systèmes de fichiers correspondants Terminologie Cet appareil supporte les disques au format ISO9660 Niveau 1 ou Débit binaire Niveau 2. C’est le taux de compression du « son » spécifié pour l’encodage. Plus Pour la norme ISO9660, certaines restrictions doivent être il est élevé, plus la qualité...
  • Página 37: Réglage Du Son

    Réglage de commande des graves Vous pouvez changer les réglages de Bass Frequency de manière à créer la tonalité de votre choix. CDE-9846 Appuyez sur BASS C. (CDE-9846 seulement) ou Bouton rotatif appuyez sur CENT.f. (CDE-9842 seulement) pour (MODE) TRE.C.
  • Página 38: Réglage De La Commande Des Aigus

    à faible niveau pour compenser la sensibilité réduite de l'oreille à ces fréquences. Appuyer sur le bouton rotatif (CDE-9846 seulement) ou appuyez sur MODE (CDE-9842 seulement) pendant au moins 2 secondes pour activer ou annuler le mode de correction physiologique.
  • Página 39: Autres Fonctions

    — (Nom du disque) de l'album* Lors de l'afficha- Lors de l'affi- Lors de l'affi- ge du texte* chage du nom chage du titre (Nom de la piste) de la piste* Informations sur le tag. S’applique uniquement au CDE-9846.
  • Página 40: Titrage Des Disques/Stations Radio

    • Pour synchroniser l'horloge sur une autre horloge/montre ou sur un sont pas mémorisés. signal horaire, appuyez sur le bouton rotatif (CDE-9846 seulement) ou • Vous pouvez saisir 18 titres de CD et 24 titres de stations radio sur appuyez sur MODE (CDE-9842 seulement) pendant 2 secondes l'appareil.
  • Página 41: Setup

    BAND DEFT → VOLUME → BASS LV 2 Pour régler le niveau, tournez le bouton rotatif (CDE-9846 seulement) ou appuyez sur 4 et 3 (CDE-9842 seulement). * Lorsque le mode du subwoofer est réglé sur OFF, il est impossible de régler son niveau.
  • Página 42: Mp3 (Cde-9846 Seulement)

    MP3 (CDE-9846 seulement) Lecture de données MP3 (CDE-9846 seulement) CDE-9846: CD-DA (Réglage initial) / CDDA/MP3 Cet appareil peut lire des CD contenant des données de CD et de MP3. Toutefois, dans certains cas (certains CD améliorés), la lecture peut s'avérer difficile. Vous pouvez alors sélectionner la lecture des données de CD uniquement.
  • Página 43: Information

    • Le CD est endommagé. problème provenant de l'appareil. Sinon, vérifiez les connexions du reste - Ejectez le CD et jetez-le. L'emploi d'un CD du système ou consultez un revendeur Alpine autorisé. endommagé peut abîmer le mécanisme de l'appareil. Base Pertes de son sans vibrations.
  • Página 44: Spécifications

    • Erreur de mécanisme. CAPTAGE 1) Appuyez sur c et ejecter le CD. Longueur d'onde 795 nm Si l'éjection n'a pas lieu, consultez le revendeur Alpine. Puissance du laser CLASS I 2) Lorsque une indication d'erreur reste après avoir éjecté, GENERALITES appuyer à...
  • Página 45: Installation Et Raccordements

    CDE-9846/CDE-9842 au boîtier à fusible, s'assurer que le fusible du circuit désigné pour le CDE-9846/ NE PAS INSTALLER A DES ENDROITS SUSCEPTIBLES CDE-9842 a l'ampérage approprié. Sinon, I'unité et/ou le D'ENTRAVER LA CONDUITE DU VEHICULE, COMME LE véhicule peuvent être endommagés.
  • Página 46: Installation

    CDE- • Fil d’alimentation ..............1 9846/CDE-9842. Connecter tous les autres conducteurs • Gaine de montage ..............1 du CDE-9846/CDE-9842 selon les détails décrits dans la • Etui ..................1 section « RACCORDEMENTS ». • Support ................. 2 •...
  • Página 47: Raccordements

    Bleu ELECTRIQUE Vers l´antenne de puissance MISE EN SERVICE A Bleu/Blanc DISTANCE Vers l'amplificateur ou l'égaliseur ÉCLAIRAGE Orange Au fil d'éclairage du combiné d'instruments (CDE-9846 seulement) ALLUMAGE Rouge Clé de contact BATTERIE Jaune TERRE Noir Batterie Gris Haut-parleurs HAUT-PARLEUR DROIT...
  • Página 48 • Si vous rajoutez un filtre antiparasites en option, raccordez-le le plus loin possible de l'appareil. Contactez votre revendeur Alpine pour plus de détails sur les divers filtres antiparasites Alpine disponibles. • Consultez votre revendeur Alpine pour plus de détails sur les mesures de prévention contre les parasites.
  • Página 49: Garantie Limitée

    GARANTIE LIMITÉE Fidèles à leur engagement de ne fournir que des produits de qualité, ALPINE ÉLECTRONIQUE DE L'AMÉRIQUE, INC. et ALPINE ÉLECTRONIQUE DU CANADA, INC. (Alpine) sont heureuses de vous offrir cette garantie. Nous vous suggérons de le lire attentivement et en entier. Si vous avez la moindre question, veuillez contacter l'un de nos concessionnaires ou appeler directement Alpine aux numéros listés ci-dessous.
  • Página 50 Especificaciones ..........19 M.I.X. (Reproducción aleatoria) ....... 9 Ubicación y conexiones Escaneo de programas ........9 Búsqueda en texto de CD (sólo CDE-9846) ..9 Advertencia ............. 20 Búsqueda de nombres de archivos/carpetas Prudencia ............20 (relativo a MP3) (sólo CDE-9846) ....10 Precauciones ...........
  • Página 51: Manual De Instrucciones

    Su uso en estas condiciones podría ocasionar lesiones personales NO REALICE NINGUNA OPERACIÓN QUE PUEDA o daños al producto. Lleve la unidad a un distribuidor Alpine DISTRAER SU ATENCIÓN Y COMPROMETER LA autorizado o al Centro de servicio Alpine más próximo para repararla.
  • Página 52 Ubicación de instalación PRECAUCIONES Cerciórese de no instalar el CDE-9846/CDE-9842 en un lugar sometido a: No intente realizar nunca lo siguiente • La luz solar directa ni el calor No tome ni tire del disco mientras esté insertándose en el •...
  • Página 53 CDE-9842 Utilice sólo discos compactos que contengan la marca del logotipo de CD correspondiente en la cara de la etiqueta. (sólo CDE-9846) No se puede garantizar un funcionamiento adecuado si utiliza discos compactos sin marca. Únicamente es posible reproducir CD-R (CD grabable) o CD-RW (CD regrabable) que hayan sido grabados en dispositivos de audio.
  • Página 54: Primeros Pasos

    • La primera vez que se activa la alimentación, el volumen comienza desde el nivel 12. Gire el codificador rotatorio (sólo CDE-9846) o pulse 4 4 4 4 4 y 3 3 3 3 3 (sólo CDE-9842) hasta obtener el sonido deseado.
  • Página 55: Radio

    La emisora seleccionada se guarda. Cambio de las frecuencias de radio para los distintos El visualizador mostrará la banda, el número de memorización países (sólo CDE-9846) y la emisora almacenada. • Es posible memorizar hasta un total de 18 emisoras en los números de Los clientes que no viven en América del Norte deben cambiar las...
  • Página 56: Almacenamiento Automático De Emisoras

    Almacenamiento automático de emisoras Pulse repetidamente BAND hasta que se visualice la banda deseada. Mantenga pulsado TUNE/A.ME durante al menos 2 segundos. Durante el proceso de almacenamiento automático, la frecuencia del visualizador cambiará continuamente. El sintonizador buscará y almacenará automáticamente 6 emisoras de señal intensa en la banda seleccionada.
  • Página 57: Cd/Mp3

    • Si el CD no se expulsa, mantenga presionado el botón c durante al CDE-9842 menos 2 segundos. SOURCE/POWER CDE-9846 (compatible con MP3): • El reproductor de CD puede reproducir discos con datos de audio y MP3. • El visualizador de pistas en la reproducción de datos MP3 muestra el número de archivos grabados en el disco.
  • Página 58: Reproducción Con Repetición

    6 de nuevo y desactive el modo Scan. Modo de disco (CD): Búsqueda en texto de CD (sólo CDE-9846) : Sólo se reproduce varias veces un archivo Las pistas se pueden buscar y reproducir usando el texto de CD en el disco.
  • Página 59: Búsqueda De Nombres De Archivos/Carpetas (Relativo A Mp3) (Sólo Cde-9846)

    Búsqueda de nombres de archivos/carpetas (relativo Acerca de MP3 (sólo CDE-9846) a MP3) (sólo CDE-9846) PRECAUCIÓN Excepto para uso personal, la duplicación de datos de audio (incluidos Puede realizar búsquedas y mostrar el nombre de la carpeta y del archivo datos MP3) o su distribución, transferencia o copia, ya sea de forma...
  • Página 60 Sistemas de archivo correspondientes Terminología Este dispositivo admite discos formateados con ISO9660 nivel 1 o Velocidad de bits Se trata de la velocidad de compresión de “sonido” especificada para En el estándar ISO9660, deben tenerse en cuenta ciertas la codificación. Cuanto mayor sea la velocidad de bits, mayor será la restricciones.
  • Página 61: Ajuste De Sonido

    Ajuste del control de graves Puede cambiar el énfasis de la frecuencia de graves para crear el tono que prefiera. CDE-9846 Pulse BASS C. (sólo CDE-9846) o pulse CENT.f. (sólo Codificador rotatorio CDE-9842) para seleccionar el modo de control de (MODE) TRE.C.
  • Página 62: Ajuste Del Control De Agudos

    Ajuste del control de agudos Puede cambiar el énfasis de la frecuencia de agudos crear el tono que prefiera. Pulse TRE.C. (sólo CDE-9846) o pulse CENT.f. (sólo CDE-9842) para seleccionar el modo de control de agudos (frecuencia central de los agudos).
  • Página 63: Otras Funciones

    — de artista* Mientras apa-rece Mientras texto* (Nombre aparece nombre — del disco) de álbum* Mientras apa-rece Mientras Mientras texto* (Nombre aparece nombre aparece título del pista) de pista* ∗ Informatión de etiqueta. ∗ Sólo se refiere al modelo CDE-9846.
  • Página 64: Asignación De Nombre A Discos/Emisora

    Para ajustar los minutos, gire el codificador título quedará automáticamente almacenado en la memoria. rotatorio (sólo CDE-9846) o pulse 4 4 4 4 4 y 3 3 3 3 3 (sólo CDE- Si desea almacenar un título de menos de 8 caracteres (por 9842) mientras esté...
  • Página 65: Setup (Configuración)

    Personalización visual, etc., para seleccionar los ajustes deseados. 1 Presione el codificador rotatorio (sólo CDE-9846) o pulse MODE (sólo CDE-9842) varias veces para seleccionar el CDE-9846 modo SUBW.
  • Página 66: Reproducción De Datos Mp3 (Sólo Cde-9846)

    MP3 (sólo CDE-9846) Reproducción de datos MP3 (sólo CDE-9846) CDE-9846: CD-DA (Ajuste inicial) / CDDA/MP3 Este producto puede reproducir discos compactos que contengan datos de CD y MP3. Sin embargo, en algunos casos (ciertos discos mejorados), la reproducción puede hacerse complicada. Para estos casos especiales, puede seleccionar sólo la reproducción de datos de CD.
  • Página 67: Información

    Si el problema persiste, compruebe si el resto de su sistema está compacto dañado en su unidad podría averiar el mecanismo. adecuadamente conectado o consulte a un proveedor autorizado por Alpine. El sonido salta debido a las vibraciones. • Montaje inadecuado de la unidad.
  • Página 68: Especificaciones

    Sensibilidad (normas de la IEC) Presione el botón c y manténgalo presionado durante 2 22,5 µV/27 dB segundos por lo menos. Si el disco no se expulsa, consulte a un distribuidor de Alpine. SECCIÓN DEL REPRODUCTOR DE DISCOS COMPACTOS Frecuencia de respuesta 5 –...
  • Página 69: Ubicación Y Conexiones

    CONEXIONES A MASA. conecte a estos conductores para proporcionar alimentación a esta unidad. Al conectar el CDE-9846/CDE-9842 a la caja de Los pernos o tuercas empleados en los sistemas de freno o de fusibles, asegúrese de que el fusible designado para el circuito dirección (o en cualquier otro sistema relacionado con la...
  • Página 70: Instalación

    • Cable de alimentación ............1 parte trasera izquierda del CDE-9846/CDE-9842. • Manguito de montaje ............1 Conecte todos los demás cables del CDE-9846/CDE- • Maletín de transporte ............1 9842 siguiendo las instrucciones de la sección • Soporte ................. 2 CONEXIONES.
  • Página 71: Conexiones

    ELÉCTRICA Azul A la antena eléctrica ACTIVACIÓN AUTOMÁTICA Al amplificador o al Azul/Blanco ecualizador iluminación Naranja Al cable de iluminación del grupo de instrumentos (sólo CDE-9846) ENCENDIDO Rojo Llave de encendido BATERÍA Amarillo TIERRA Negro Batería Gris Altavoces ALTAVOZ DERECHO...
  • Página 72 • Conecte el cable de puesta a masa con seguridad a un punto metálico desnudo (si es necesario, elimine la pintura, suciedad o grasa) del chasis del automóvil. • Si añade un supresor de ruido opcional, conéctelo lo más lejos posible de la unidad. Su proveedor Alpine dispone de varios supresores de ruido Alpine. Solicítele más información.

Este manual también es adecuado para:

Cde-9842

Tabla de contenido