ENERGIESPARMODUS
Lieber Kunde,
Ihr Gerät wird mit eingestelltem "Energiesparmodus" geliefert, in diesem Modus werden die Meldungen jedoch nur
in Englisch angezeigt. Wenn Sie das Gerät an eine Steckdose anschließen wird nichts im Display aufleuchten.
Bedienung des Gerätes im Energiesparmodus
1. Öffnen Sie die Tür. Auf der Anzeige erscheint "ENERGY SAVE MODE TO GO OUT OF ENERGY SAVE
MODE SET LANGUAGE". Sie können das Lebensmittel in das Gerät zum Garen stellen.
2. Schließen Sie die Tür. Auf der Anzeige erscheint " .0". HINWEIS: Standardmäßig ist zunächst
Englisch eingestellt. Wenn Sie mit der SPRACHEN-Taste eine andere Sprache wählen, wird der
"Energiesparmodus" abgeschaltet. Stellen Sie nun die Betriebsart, die Leistungsstufe und die
Garzeit ein und starten Sie das Gerät (siehe Bedienungsanleitung).
3. Nach dem akustischen Signal das Lebensmittel aus dem Gerät entnehmen.
4. Falls Sie 2 Minuten nach einer vorangegangenen Benutzung z.B. das Gerät anschließen, die Tür
schließen, die STOP-Taste drücken oder nach Beendigung des Garvorgangs, das Gerät nicht
betreiben, schaltet es sich wieder automatisch in den Energiesparmodus.
5. Um das Gerät wieder in Betrieb zu nehmen, öffnen und schließen Sie die Tür.
Wenn Sie die Sprache oder Uhrzeit einstellen, arbeitet das Gerät nicht mehr im
Energiesparmodus. (In der Bedienungsanleitung finden Sie die Vorgehensweise
zum Einstellen der Sprache und Uhr.)
Beispiel: Umstellung von Uhrzeit (Bereitschaftsmodus) auf Energiesparmodus:
Prüfen Sie, ob die richtige Zeit auf der Anzeige erscheint.
2. Drehen Sie den ZEIT/
1. Drücken Sie die
3. Drücken Sie die +1 min
GEWICHTS-Knopf auf 0.
UHREINSTELL-Taste.
/KG
x1
BEDIENFELD
Anzeigen und Symbole
1.
Symbol für GEWICHT (kg)
2.
Symbol für HEISSLUFT
3.
Symbol für GRILL UNTEN
5
10
6
4.
Symbol für GRILL OBEN
5.
Symbol für MIKROWELLE
6.
Symbol für UHR EINSTELLEN
7.
Symbol für KÜRZER/LÄNGER
4
9
8.
Symbol für INFORMATION
3
7
KG
9.
Symbol für ZEIT
2
8
GB
D
NL
1
10.
Symbol für GARVORGANG
F
I
E
1 1
Bedienungstasten
1 2
1 3
11.
INFORMATIONS-Taste
1 5
12.
SPRACHEN-Taste
13.
KÜRZER/LÄNGER-Tasten
1 6
1 4
14.
KUCHEN/BROT-Taste
AUTO
COOK
15.
PIZZA-Taste
1 7
16.
AUFTAU-AUTOMATIK-Taste
17.
GAR-AUTOMATIK-Taste
18.
Drehknopf für die Wahl der BETRIEBSART
Drehen Sie den Knopf so, daß er auf das
1 8
entsprechende Symbol zeigt:
für Mikrowelle - Garen
/KG
1 9
20
für Mikrowelle - Garen mit GRILL OBEN
˚C
WATT
für Mikrowelle - Garen mit GRILL UNTEN
für Mikrowelle - Garen mit HEISSLUFT
21
für HEISSLUFT
für GRILL OBEN
für GRILL UNTEN
STOP
+
1
min
für GRILL OBEN & UNTEN
24
22
19.
MIKROWELLEN-LEISTUNGSSTUFEN-Taste
23
Zum Ändern der Mikrowellenleistung
R-872
20.
HEISSLUFT-Taste
Zum Ändern der Heißlufttemperatur
21.
ZEIT/GEWICHTS-Knopf
25
Geben Sie mit diesem Knopf entweder die Gar- oder
Auftauzeit bzw. das Gewicht der Speisen ein.
22.
UHREINSTELL-Taste
23.
STOP-Taste
24.
+1 min
25.
TÜRÖFFNER-Taste
DEUTSCH
Cher Client,
Votre four est livré préréglé en mode d'économie d'énergie avec l'anglais comme unique langue
d'interface. Lorsque vous allez brancher votre four, rien n'apparaîtra à l'affichage.
Utilisation du four en mode Économie d'Énergie
1. Ouvrez la porte. "ENERGY SAVE MODE TO GO OUT OF ENERGY SAVE MODE SET LANGUAGE"
clignote dans 6 langues. Vous pouvez placer la nourriture dans le four pour la cuire.
2. Fermez la porte. Appuyer sur la touche STOP. ".0" clignote. REMARQUE: L'anglais est la langues
électionnée par défaut. Si vous voulez changer la langue sélectionnée, appuyez sur la touche
LANGUE, ce qui désactive mode d'économie d'énergie. Réglez maintenant le mode de cuisson, le
niveau de puissance et la durée de cuisson, puis démarrez le four (voir Instructions d'Utilisation).
3. Après le bip sonore, retirez la nourriture du four.
4. Si vous n'utilisez pas le four pendant 2 minutes, par exemple après son branchement ou à la fin
d'une cuisson, l'alimentation électrique est coupée automatiquement.
5. Pour réutiliser le four, ouvrez et fermez la porte.
Si vous réglez la langue ou l'horloge, le mode d'économie d'énergie est hors
service. (Les instructions d'Utilisation vous indiquent comment régler l'horloge
Exemple: Pour passer du mode de réglage de l'horloge (en veille) au mode d'économie d'énergie:
Vérifiez l'exactitude de l'heure affichée.
/START
1. Appuyez sur le bouton
-Taste. Die Stromversorgung wird
REGLAGE HORLOGE.
abgeschaltet und die Anzeige erlischt.
+1
min
x1
4
3
2
1
1 3
1 4
1 9
WATT
22
23
/START-Taste
MODE ÉCONOMIE D'ÉNERGIE
et la langue.)
3. Appuyez sur le bouton +1min
2. Affichez la valeur 0 en tournant le
/DEPART. L'alimentation est coupée
cadran HEURE/POIDS.
et aucune donnée n'est affichée.
/KG
+1
min
x1
TABLEAU DE COMMANDE
Affichage numérique et témoins
1.
Témoin POIDS (kg)
2.
Témoin CONVECTION
3.
Témoin GRIL BAS
5
10
6
4.
Témoin GRIL HAUT
5.
Témoin MICRO-ONDES
6.
Témoin REGLAGE DE L'HORLOGE
7.
Témoins MOINS/PLUS
9
8.
Témoin INFORMATION
7
9.
Témoin DUREE
KG
8
10.
Témoin CUISSON EN COURS
GB
D
NL
F
I
E
Touches de fonctionnement
1 1
11.
Touche INFORMATION
1 2
12.
Touche LANGUE
1 5
13.
Touches MOINS/PLUS
14.
Touche GATEAU/PAIN
1 6
AUTO
15.
Touche PIZZA
COOK
16.
Touche DECONGELATION AUTO
1 7
17.
Touche CUISSON AUTO
18.
Touche MODE CUISSON
Tourner le bouton pour que le témoin désigne le
symbole approprié :
1 8
pour une cuisson micro-ondes
pour une cuisson micro-ondes avec GRIL DU HAUT
/KG
20
pour une cuisson micro-ondes avec GRIL DU BAS
˚C
pour une cuisson micro-ondes avec
CONVECTION
CONVECTION
21
GRIL DU HAUT
GRIL DU BAS
GRILLES DU BAS & DU HAUT
STOP
+
1
min
19.
Touche NIVEAU DE PUISSANCE MICRO-ONDES
24
Appuyer pour changer les réglages de
puissance du four micro-ondes.
R-872
20.
Touche CONVECTION
Appuyer pour changer le réglage de la convection.
21.
Bouton rotatif DUREE/POIDS
25
Tourner le bouton rotatif pour sélectionner le temps
de cuisson/décongélation ou le poids des aliments.
22.
Touche REGLAGE DE L'HORLOGE
23.
Touche STOP (ARRET)
24.
Touche +1 min
/DEPART
25.
Touche D'OUVERTURE DE LA PORTE
FRANCAIS
ENERGIEBESPARINGSSTAND
Geachte Klant,
De oven wordt geleverd met ingestelde energiespaarstand waarbij de taal Engels wordt gebruikt.
Wanneer u de stekker in het stopcontact steekt, zal er niets op het display verschijnen.
De oven gebruiken wanneer hij op de energibesparingsstand staat.
1. De deur openen. Op het ovendisplay knippert "ENERGY SAVE MODE TO GO OUT OF ENERGY SAVE
MODE SET LANGUAGE" in 6 talen. U legt het voedsel in de oven.
2. Zodra u de deur sluit. Druk op de STOP-toets. Op het ovendisplay knippert " .0".
OPMERKING: Op dit moment wordt eerst Engels geselecteerd. Druk op de TAAL-toets indien u de
taal wilt wijzigen: in dit geval wordt de energiespaarstand uitgeschakeld. U stelt de functiestand, het
vermogensniveau en de kooktijd in en u start de oven (raadpleeg de Gebruikdsaanwijzing).
3. Na het belsignaal haalt u het voedsel uit de oven.
4. Indien er gedurende 2 minuten na de laatste werking geen handelingen worden uitgevoerd, b.v.
de stekker aansluiten of aan het eind van de bereidingstijd, wordt de stroom automatisch
uitgeschakeld.
5. Om de oven opnieuw te gebruiken, opent en sluit u de deur.
Indien u de taal of de klok instelt, dan staat de oven niet meer op de
energiebesparingsstand. (In de Gebruiksaanwijzing staat uitgelegd hoe de
taal en de klok wordt ingesteld.)
Bijvoorbeeld: Als volgt van de instelmode voor de klok (stand-by-werking) naar de energiespaarstand overschakelen:
Controleer of de correcte tijd op de display wordt weergegeven.
1. Druk op de toets
2. Zet de display op 0 door de
KLOKINSTEL.
draaiknop TIJD/GEWICHT te
draaien.
x1
x1
BEDIENINGSPANEEL
5
10
6
4
3
KG
2
GB
D
NL
1
F
I
E
1 3
1 4
AUTO
COOK
/KG
1 9
˚C
WATT
STOP
+
1
min
22
23
R-872
3. Druk op de toets +1min
/START.
De stroom wordt uitgeschakeld en de
display is leeg.
/KG
+1
min
x1
Digitaal display en lichtjes
1.
GEWICHT-lichtje (kg)
2.
CONVECTIEWARMTE-lichtje
3.
ONDERSTE GRILL-lichtje
4.
BOVENSTE GRILL-lichtje
5.
MAGNETRON--lichtje
6.
KLOKINSTELLING-lichtje
7.
MINDER/MEER-lichtje
9
8.
INFORMATIE-lichtje
7
9.
TIJD-lichtje
8
10.
KOKEN-lichtje
Bedieningstoetsen
1 1
11.
INFORMATIE-toets
1 2
12.
TAAL-toets
1 5
13.
MINDER/MEER-toetsen
14.
TAART/BROOD-toets
1 6
15.
PIZZA-toets
16.
AUTOMATISCH ONTDOOIPROGRAMMA-toets
1 7
17.
AUTOMATISCH KOOKPROGRAMMA-toets
18.
KOOKSTAND-toets
Draai de knop tot de gewenste kookstand op het
display verschijnt:
1 8
voor koken met de magnetron
voor koken met de magnetron in combinatie
met BOVENSTE GRILL
20
voor koken met de magnetron in combinatie
met ONDERSTE GRILL
voor koken met de magnetron in combinatie
21
met CONVECTIEWARMTE
voor CONVECTIEWARMTE
voor BOVENSTE GRILL
voor ONDERSTE GRILL
voor BOVENSTE en ONDERSTE GILL
24
19.
MAGNETRONVERMOGENNIVEAU-toets
Hiermee stelt u het vermogen van uw magnetron in.
20.
CONVECTIEWARMTE-toets
Druk de toets in om de convectie-instelling te wijzigen.
25
21.
TIJD/GEWICHT-draaiknop
Draai de knop voor het instellen van de
kooktijd/ontdooitijd of het gewicht van het voedsel.
22.
KLOKINSTELLING-toets
23.
STOP-toets
24.
+1 min
/START-toets
25.
DEUR OPEN-toets
NEDERLANDS