Date Tehnice; Condiţii De Utilizare Specificate; Declaraţie De Conformitate; Instrucţiuni De Securitate - AEG EX 125 ES Manual Original

Ocultar thumbs Ver también para EX 125 ES:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 16

DATE TEHNICE

EX 125 ES
Putere nominală de ieşire ............................................300 W
Viteza la mers în gol .................................... 7000–12000 min
Diametru cursa orbitală .........................................2,4 mm ( 3/32")
Dimensiuni placă de rectificare ...................................125 mm
Greutate fără cablu .......................................................1,7 kg
Informaţie privind zgomotul/vibraţiile
Valori măsurate determinate conform EN 60 745.
Nivelul de zgomot evaluat cu A al aparatului este tipic de:
Nivelul presiunii sonore (K = 3 dB(A)) ........................80,0 dB(A)
Nivelul sunetului (K = 3 dB(A)) ..................................91,0 dB(A)
Purtaţi căşti de protecţie
Valorile totale de oscilaţie (suma vectorială pe trei direcţii)
determinate conform normei EN 60745.
Valoarea emisiei de oscilaţii a
Nesiguranţă K = ...........................................................1,5 m/s
AVERTISMENT
Ro
Gradul de oscilaţie indicat în prezentele instrucţiuni a fost măsurat
în conformitate cu o procedură de măsurare normată prin norma EN
60745 şi poate fi folosit pentru a compara unelte electrice între ele.
El se pretează şi pentru o evaluare provizorie a solicitării la oscilaţii.
Gradul de oscilaţie indicat reprezintă aplicaţiile principale ale
uneltelor electrice. În cazul în care însă uneltele electrice au fost
folosite pentru alte aplicaţii, ori au fost folosite unelte de muncă
diferite ori acestea nu au fost supuse unei suficiente inspecţii de
întreţinere, gradul de oscilaţie poate fi diferit. Acest fapt poate
duce la o creştere netă a solicitărilor la oscilaţii dealungul întregii
perioade de lucru.
În scopul unei evaluări exacte a solicitării la oscilaţii, urmează să
fie luate în consideraţie şi perioadele de timp în care aparatul a fost
oprit ori funcţionează dar, în realitate, el nu este folosit în mod
practic. Acest fapt poate duce la o reducere netă a solicitărilor la
oscilaţii dealungul întregii perioade de lucru.
Stabiliţi măsuri de siguranţă suplimenare în scopul protecţiei
utilizatorului de efectele oscilaţiilor, de exemplu: inspecţie de
întreţinere a uneltelor electrice şi a celor de muncă, păstrarea caldă
a mâinilor, organizarea proceselor de muncă.
AVERTISMENT!
Citiţi toate avizele de siguranţă şi indicaţiile, chiar şi cele
din borşura alăturată. Nerespectarea indicaţiilor de avertizare
şi a instrucţiunilor poate provoca electrocutare, incendii şi/sau
răniri grave.
Păstraţi toate indicaţiile de avertizare şi instrucţiunile în
vederea utilizărilor viitoare.
INSTRUCŢIUNI DE SECURITATE
Purtaţi aparatoare de urechi. Expunerea la zgomot poate
produce pierderea auzului.
Ţineţi aparatul de mânerele izolate când executaţi lucrări la care
scula tăietoare poate nimeri peste conductori electrici ascunşi
sau peste cablul propriu. Contactul cu un conductor sub tensiune
Romănia
54
Şlefuitor cu excentric
..................................... 7,4 m/s
h
determină punerea sub tensiune a componentelor metalice ale
maşinii şi duce la electrocutare.
Aparatele utilizate în multe locaţii diferite inclusiv în aer liber
trebuie conectate printr-un disjunctor (FI, RCD, PRCD) care previne
-1
comutarea.
Purtaţi întotdeauna ochelari de protecţie atuci când utilizaţi
maşina. Se recomandă purtarea mănuşilor, a încaltămintei solide
nealunecoase şi sortului de protecţie.
Întotdeauna scoateţi stecarul din priza înainte de a efectua
intervenţii la maşină. Conectaţi la reţea numai când maşina este
oprită.
Pastraţi cablul de alimentare la o distanţă de aria de lucru a maşinii.
Întotdeauna ţineţi cablul în spatele dvs.
Înainte de utilizare verificaţi maşina, cablul şi stecarul pentru orice
defecţiuni sau uzură a materialului. Reparaţiile trebuie efectuate
numai de către agenţii de service autorizaţi.
2
2
Praful care apare când se lucrează cu această sculă poate fi
dăunător sănatăţii ( de ex. când se prelucrează stejar sau lemn
de fag , piatră, vopsea, care pot conţine plumb sau alte chimicale
dăunatoare) si prin urmare nu trebuie să atingă corpul. Utilizaţi
un sistem de absorbţie a prafului şi purtaţi o mască de protecţie
împotriva prafului. Îndepărtaţi cu grijă praful depozitat , de ex. cu
un aspirator.
Nu utilizaţi maşinile pe materiale care conţin azbest.
Această maşină este indicată numai pentru şlefuire uscată.
CONDIŢII DE UTILIZARE SPECIFICATE
Maşina de şlefuit este o maşina universală. Cu ea pot fi realizate
urmatoarele lucrări: degrosări şi şlefuiri, şlefuire fină şi lustruire,
înlaturarea straturilor vechi de vopsea, lustruirea zgârieturilor pe
sticla acrilică, etc.
Nu utilizaţi acest produs în alt mod decât cel stabilit pentru utilizare
normală.
DECLARAŢIE DE CONFORMITATE
Declarăm pe propria răspundere că acest produs este în
conformitate cu urmatoarele standarde sau documente
standardizate EN 60745, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2,
EN 61000-3-3, în conformitate cu reglementările 2006/42/EC,
2004/108/EC.
Winnenden, 2010-07-20
ALIMENTARE DE LA REŢEA
Conectaţi numai la priza de curent alternativ monofazat şi
numai la tensiunea specificată pe placuţa indicatoare.
Se permite conectarea şi la prize fără impamantare dacă modelul se
conformează clasei II de securitate.
Rainer Kumpf
Manager Product Development
Împuternicit să elaboreze
documentaţia tehnică.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido