Página 3
Dear customer, Congratulations on your purchase of a Sevylor inflatable product. We take pride in bringing you a quality product which will offer you years of pleasure. Your new item is an investment which deserves your care and attention. This manual has been compiled to help you to operate your product with safety and pleasure.
Página 4
WEIGHT CAPACITY – USA RATING NMMA (ABYC Standard) Persons Capacity Maximum Payload Capacity Sevylor Model # Stearns Model # Persons Only Persons, Gear, Motor (If applicable) K55D/KK55D U280YEL/U280CMB 2 Pers. or 300 lbs. 360 lbs. K65D/KK65D U281YEL/U281CMB 3 Pers. or 550 lbs.
Página 5
2. Inflate the boat in the order of inflation as shown on the capacity plate printed on the boat (see also figure # 1 – numbering of the valves). 3. Max. air pressure : The correct pressure for this item is : 0,06 bar (= 60 mBar). Do not exceed it. Your boat features a SEVYTEST pressure indicator which indicates the proper pressure : First inflate the safety chamber (see figure # 1) until “A”...
Página 6
Madame, Monsieur, Vous venez d’acquérir un produit de la marque Sevylor et nous vous en félicitons. Sevylor se réjouit de mettre à votre disposition des produits de qualité. Celui-ci représente un investissement : il mérite toute votre attention et requiert quelques soins.
Página 7
CHARGE UTILE – STANDARD USA NMMA (Standard ABYC) Nombre de personnes Charge utile maximale autorisées à bord Modèle Sevylor Modèle Stearns Personnes uniquement Personnes, Equipement, Moteur (le cas échéant) K55D/KK55D U280YEL/U280CMB jjjjjjj 2 pers. ou 136 kg 163 kg K65D/KK65D U281YEL/U281CMB 3 pers.
Página 8
2. Gonflez le bateau selon l’ordre de gonflage indiqué sur la plaque d’immatriculation imprimée sur le bateau (voir également figure 1, la numérotation des valves). 3. Niveau de pression maximal : la pression d’utilisation de ce produit est de : 0,06 bar (= 60 mBar). Ne la dépassez pas.
Página 9
Estimada Señora, estimado Señor, Acaba de adquirir un producto Sevylor y le felicitamos por su elección. Sevylor es feliz de ofrecer a su clientela productos de calidad. En este manual pasamos a darle unos consejos para que pueda disfrutar su producto al máximo y utilizarlo en buenas condiciones de seguridad.
Página 10
CARGA MAXIMA AUTORIZADA – ESTANDAR EN LOS ESTADOS UNIDOS NMMA (estándar ABYC) Número máximo de personas Carga máxima autorizada autorizado Modelo Sevylor Modelo Stearns Personas únicamente Personas, Equipo, Motor (si llega el caso) K55D/KK55D U280YEL/U280CMB 2 personas o 136 kg...
Página 11
3. Presión requerida : la presión de utilización es de 0,06 bar (= 60 mBar). No superarla. La embarcación es equipada de un SEVYTEST, un indicador de presión que permite verificar la presión. Hinchar en primer lugar la cámara de seguridad (figura 1) hasta alcanzar la indicación “A” del Sevytest ; después, la cámara principal (figura 1) hasta alcanzar la indicación “B”.
Página 12
STEARNS® INC. PO Box 1498 St. Cloud, MN USA Tel. (320) 252-1642 Fax (320) 252-4425 www.stearnsinc.com - www.sevylor.com SEVYLOR® EUROPE 4 Rue de l’Artisanat 68500 GUEBWILLER - FRANCE Tél. +33 (0)3 89 76 67 76 - Fax +33 (0)3 89 74 34 88 www.sevylor.com - info@sevylor-europe.com...
Página 13
SEVYLOR® EUROPE STEARNS® Inc. 4 Rue de l’Artisanat P.O. Box 1498 68500 GUEBWILLER - France St. Cloud, MN 56302 USA www.sevylor.com www.stearnsinc.com info@sevylor-europe.com stearns@stearnsnet.com SEVYLOR® is a registered trademark of Sevca, LLC, a subsidiary of Stearns® Inc. caravelle_man0707f PKG-WTS08-0145...