Epson SL-D700 Manual De Funcionamiento

Epson SL-D700 Manual De Funcionamiento

Ocultar thumbs Ver también para SL-D700:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de
funcionamiento
CMP0017-01 ES

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Epson SL-D700

  • Página 1 Manual de funcionamiento CMP0017-01 ES...
  • Página 2: Copyrights Y Marcas Comerciales

    Ni Seiko Epson Corporation ni sus filiales se responsabilizarán ante el comprador del producto o ante terceras personas de los daños, pérdidas, costes o gastos derivados de accidentes, usos incorrectos o no previstos, modificaciones no autorizadas, reparaciones o alteraciones del producto por parte del comprador o de terceros o derivados (excepto en Estados Unidos) del incumplimiento de las instrucciones de uso y mantenimiento facilitadas por Seiko Epson Corporation.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    SL-D700 Manual de funcionamiento Índice Índice Instalar y extraer la bandeja de impresión grande Copyrights y marcas comerciales ........46 Introducción...
  • Página 4 Cómo ponerse en contacto con el soporte de Epson....... . . 106 Antes de ponerse en contacto con Epson.
  • Página 5: Introducción

    SL-D700 Manual de funcionamiento Introducción Introducción Significado de los símbolos Advertencia: Las advertencias deben seguirse para evitar lesiones graves. Precaución: Las precauciones deben seguirse para evitar daños al producto o lesiones. Importante: Los avisos importantes deben seguirse para no dañar el producto.
  • Página 6: Partes De La Impresora

    SL-D700 Manual de funcionamiento Introducción Partes de la impresora Parte frontal Cubierta superior Se debe abrir cuando se atasca el papel o para realizar tareas de mantenimiento. Diodo de estado Indica si el estado de la impresora es normal o ha ocurrido un error.
  • Página 7: Vista Sin La Caja De Restos De Papel Y Con La Cubierta De Cartuchos Abierta

    SL-D700 Manual de funcionamiento Introducción Bandeja de impresión/Bandeja de impresión grande (opcional) Aquí se deposita el papel impreso. “Instalar y extraer la bandeja de impresión” de la página 44 Cubierta de cartucho (derecha) Ábrala para sustituir cartuchos de tinta o el cartucho de mantenimiento.
  • Página 8: Parte Posterior

    SL-D700 Manual de funcionamiento Introducción Parte posterior Salida de ventilación Expulsa aire para enfriar la impresora internamente. Entrada de CA Aquí se conecta el cable de alimentación a la impresora. Puerto USB Aquí se conectan los cables USB. Entrada de ventilación Permite la entrada de aire para enfriar la impresora internamente.
  • Página 9: Unidad De Alimentación

    SL-D700 Manual de funcionamiento Introducción Unidad de alimentación Guía interna Se ajusta al ancho del rollo de papel. Unidad de husillo Aquí se carga el rollo de papel. Manivela Al girarla, se rebobina el papel en la unidad de husillo.
  • Página 10: Unidad De Cabezal De Impresión

    SL-D700 Manual de funcionamiento Introducción Unidad de cabezal de impresión Unidad de cabezal de impresión Expulsa tinta al moverse hacia la izquierda y derecha para imprimir. No aplique fuerza excesiva para mover la unidad de cabezal de impresión manualmente De hacerlo así, podría estropearse.
  • Página 11: Diodos

    SL-D700 Manual de funcionamiento Introducción Diodos Diodo (azul) Se indica el estado operativo de la impresora a través de una luz encendida o parpadeante. Encendida: La impresora está lista para imprimir. Parpadeante: La impresora está imprimiendo, realizando tareas de mantenimiento, etc.
  • Página 12 SL-D700 Manual de funcionamiento Introducción Diodo de estado de tinta (naranja) Indica el estado de los cartuchos de tinta. Encendido: No se puede imprimir; el diodo está iluminado para indicar que no hay tinta suficiente en el cartucho de tinta o se ha producido un error porque no se ha reconocido el cartucho de tinta.
  • Página 13: Instrucciones De Seguridad

    SL-D700 Manual de funcionamiento Introducción Instrucciones de seguridad Para utilizar esta impresora de forma segura, lea el manual suministrado antes de utilizarla. Si no se manipula según lo indicado en el manual suministrado, la impresora podría estropearse o provocar un accidente. Para resolver cualquier duda relacionada respecto a la impresora, tenga el manual a mano en todo momento.
  • Página 14: Notas Sobre La Instalación

    SL-D700 Manual de funcionamiento Introducción Notas sobre la instalación Advertencia No obstruya las entradas de ventilación de la impresora. Si se obstruyen las entradas de ventilación, la temperatura interna aumenta y se podría producir un incendio. No cubra la impresora con tela ni otros materiales, y no la instale en un área sin ventilación.
  • Página 15 SL-D700 Manual de funcionamiento Introducción Advertencia No desmonte la impresora excepto según lo indicado en el manual. No intente repararla usted mismo: es sumamente peligroso. No utilice la impresora en ubicaciones que puedan contener gases explosivos, inflamables o similares. Asimismo, no utilice aerosoles que contengan gas inflamable dentro o cerca de la impresora.
  • Página 16: Notas Sobre El Suministro Eléctrico

    SL-D700 Manual de funcionamiento Introducción Notas sobre el suministro eléctrico Advertencia Utilice solo el tipo de suministro eléctrico indicado en la etiqueta. Ello podría causar electrocuciones o incendios. No use el enchufe si tiene adheridos materiales extraños (por ejemplo, polvo).
  • Página 17: Notas Sobre Consumibles

    SL-D700 Manual de funcionamiento Introducción Advertencia No conecte el cable de toma de tierra a los puntos siguientes: ❏ Tuberías de gas (podrían producir explosiones). ❏ Cables de toma de tierra para teléfonos o pararrayos (peligroso porque los rayos causan una subida masiva de tensión)
  • Página 18: Notas Sobre La Utilización

    SL-D700 Manual de funcionamiento Introducción Notas sobre la utilización Notas sobre el uso de la unidad principal ❏ Evite cambios repentinos de temperatura en la ubicación en la que está instalada la impresora. Si existe un cambio repentino de la temperatura, es posible que se formen gotas de agua (condensación) en el interior de la impresora, lo que podría tener efectos negativos en las operaciones.
  • Página 19 SL-D700 Manual de funcionamiento Introducción ❏ Evite que el papel se moje. ❏ No utilice papel que esté arrugado, raspado, rasgado o sucio.
  • Página 20: Almacenamiento Y Presentación De Copias Impresas

    SL-D700 Manual de funcionamiento Introducción Notas sobre el almacenamiento Tanto antes de sacarlo del embalaje como después, el papel debe almacenarse en un lugar que no reciba luz solar directa y cumpla las siguientes condiciones: Si el papel no se va a usar después de abierto, sáquelo de la unidad de husillo y enróllelo antes de guardarlo.
  • Página 21: Desechar Cartuchos De Tinta Y Cartuchos De Mantenimiento Usados

    SL-D700 Manual de funcionamiento Introducción ❏ No deje la impresora sin los cartuchos de tinta instalados. Las tintas dentro de la impresora podrían secarse y no ser posible la impresión. Aunque no se use la impresora, debe haber un cartucho de tinta instalado en cada ranura.
  • Página 22: Métodos De Impresión

    SL-D700 Manual de funcionamiento Métodos de impresión Métodos de impresión Métodos de impresión básicos Abra la pantalla del controlador de impresora en el ordenador conectado y configure valores como, por ejemplo, Paper Type (Tipo de papel) y Paper Size (Tamaño del papel).
  • Página 23 SL-D700 Manual de funcionamiento Métodos de impresión En el Manual de funcionamiento del controlador de la impresora encontrará una explicación de cada valor de ajuste. Cuando haya realizado todos los ajustes de configuración, haga clic en OK (Aceptar). En la pantalla de impresión de la aplicación, haga clic en Print (Imprimir) (o en (Imprimir...) etc.) para iniciar...
  • Página 24: Sustituir Papel

    SL-D700 Manual de funcionamiento Sustituir papel Sustituir papel En esta sección se explica cómo retirar el papel del alimentador de rollo de papel y cómo cargar papel nuevo. Importante: Asegúrese de que el valor de Paper Type (Tipo de papel) en la herramienta de mantenimiento corresponde al papel que se va a cargar.
  • Página 25 SL-D700 Manual de funcionamiento Sustituir papel ❏ “Colocar el rollo de papel” de la página 32 ❏ “Acoplar la unidad de husillo” de la página 33 ❏ “Cambiar la configuración del papel” de la página 38...
  • Página 26: Registrar El Nivel Del Papel

    SL-D700 Manual de funcionamiento Sustituir papel Registrar el nivel del papel Si es preciso, apunte el nivel del papel antes de proceder al cambio. Windows Abra la pantalla Main (Principal) del controlador de impresora. “Métodos de impresión básicos” de la página 22 Haga clic en Display Printer Status (Mostrar estado de la impresora).
  • Página 27 SL-D700 Manual de funcionamiento Sustituir papel Mac OS X Inicie la herramienta de mantenimiento. Encontrará información sobre cómo iniciar la herramienta de mantenimiento en esta sección: “Mensajes de error (Mac)” de la página 69 Haga clic en Printer Window en la pantalla principal.
  • Página 28: Extraer La Unidad De Husillo

    SL-D700 Manual de funcionamiento Sustituir papel Extraer la unidad de husillo Importante: Cuando se ilumine el diodo y salga papel por la ranura de expulsión, es señal de que no queda papel. Saque el papel de la ranura de expulsión.
  • Página 29 SL-D700 Manual de funcionamiento Sustituir papel Saque la caja de restos de papel y vacíela. “Vaciar la caja de restos de papel” de la página 61 Sujete la manivela para liberar el bloqueo y saque el alimentador de rollo de papel.
  • Página 30: Extraer El Rollo De Papel

    SL-D700 Manual de funcionamiento Sustituir papel Retire la unidad del husillo. Extraer el rollo de papel Coloque verticamente la unidad de husillo sobre una superficie plana y retire la brida superior.
  • Página 31 SL-D700 Manual de funcionamiento Sustituir papel Retire el papel. Nota: Después de rebobinar el papel con cuidado, colóquelo en la caja para papel (opcional) o en el embalaje original y guárdelo.
  • Página 32: Colocar El Rollo De Papel

    SL-D700 Manual de funcionamiento Sustituir papel Colocar el rollo de papel Saque del embalaje el papel nuevo y colóquelo verticalmente en una superficie plana. Frote el borde del papel con un paño suave varias veces para eliminar suciedad (por ejemplo, polvo de papel).
  • Página 33: Acoplar La Unidad De Husillo

    SL-D700 Manual de funcionamiento Sustituir papel Inserte la brida en el eje de la unidad de husillo de forma que el núcleo del rollo de papel quede firmemente sujeto entre las bridas superior e inferior. Acoplar la unidad de husillo Ajuste la guía interna del alimentador de rollo de papel a la anchura del papel.
  • Página 34 SL-D700 Manual de funcionamiento Sustituir papel Si el extremo del papel está rasgado, use unas tijeras para cortarlo de forma que quede recto. Cargue la unidad de husillo en el alimentador de rollo de papel. Asegúrese de que el eje de la unidad de husillo encaje en el cojinete de rodamiento.
  • Página 35 SL-D700 Manual de funcionamiento Sustituir papel Ajuste la guía frontal a la anchura del papel. Inserte el borde inicial del papel en la ranura de alimentación del papel. Inserte el papel hasta que se ilumine el indicador de papel.
  • Página 36 SL-D700 Manual de funcionamiento Sustituir papel Nota: Si el indicador de papel no se ilumina, gire la manivela a la izquierda del alimentador de rollo de papel en la dirección indicada por la flecha para sacar el papel y luego vuelva a insertarlo.
  • Página 37 SL-D700 Manual de funcionamiento Sustituir papel Para tensar el papel, enróllelo con cuidado hacia el interior de la impresora. Importante: La holgura del papel durante la impresión supone riesgos de reducción de calidad y atasco de papel. Asegúrese de tensar el papel.
  • Página 38: Cambiar La Configuración Del Papel

    SL-D700 Manual de funcionamiento Sustituir papel Cambiar la configuración del papel Después de cambiar el papel, ajuste los valores de Paper Type (Tipo de papel) y Paper Level (Nivel de papel) en la herramienta de mantenimiento. Consulte el manual de funcionamiento de la herramienta de mantenimiento para más detalles sobre la herramienta de mantenimiento.
  • Página 39 SL-D700 Manual de funcionamiento Sustituir papel Mac OS X Haga clic en Operation Condition Settings (Configuración de condición de operación) en la pantalla de la herramienta de mantenimiento. Seleccione Change the paper type and the paper remaining (Cambiar el tipo de papel y el papel restante).
  • Página 40 SL-D700 Manual de funcionamiento Sustituir papel Configure el valor de Paper Type (Tipo de papel) y Paper Level (Nivel de papel), y haga clic en Set (Configurar). Paper Width (Ancho papel) muestra el valor de anchura definido actualmente. Con esto finaliza esta sección.
  • Página 41: Expulsar Papel

    SL-D700 Manual de funcionamiento Expulsar papel Expulsar papel El papel impreso sale por la parte frontal de la impresora. Si se instala una bandeja de impresión o una bandeja de impresión grande opcional se pueden recoger múltiples copias impresas. Consulte lo siguiente para obtener más información.
  • Página 42: Bandeja De Impresión (Opcional)

    SL-D700 Manual de funcionamiento Expulsar papel Importante: ❏ No tire del papel cuando esté saliendo de la impresora. ❏ Cuando salga por la parte frontal, no tire de él ni lo eleve por encima de la ranura de expulsión, de lo contrario se podría ver afectada la calidad de impresión.
  • Página 43: Bandeja De Impresión Grande (Opcional)

    SL-D700 Manual de funcionamiento Expulsar papel Bandeja de impresión grande (opcional) Tras la impresión, el papel se corta según el tamaño especificado y sale a la bandeja de impresión grande.
  • Página 44: Instalar Y Extraer La Bandeja De Impresión

    SL-D700 Manual de funcionamiento Expulsar papel Instalar y extraer la bandeja de impresión Instalar Incline la bandeja para insertar los enganches y bájela para colocarla.
  • Página 45 SL-D700 Manual de funcionamiento Expulsar papel Si la longitud del tamaño de impresión es de 89 a 102 mm, coloque los enganches en los orificios superiores. Si la longitud del tamaño de impresión es de 102 a 203 mm, coloque los enganches en los orificios inferiores.
  • Página 46: Instalar Y Extraer La Bandeja De Impresión Grande

    SL-D700 Manual de funcionamiento Expulsar papel Instalar y extraer la bandeja de impresión grande Instalar Eleve ligeramente la bandeja para engancharla.
  • Página 47 SL-D700 Manual de funcionamiento Expulsar papel Si la longitud del tamaño de impresión es de 102 a 254 mm, coloque los enganches en el orificio superior. Si la longitud del tamaño de impresión es de 254 a 305 mm, coloque los enganches en el orificio inferior.
  • Página 48: Sustituir Cartuchos De Tinta

    SL-D700 Manual de funcionamiento Sustituir cartuchos de tinta Sustituir cartuchos de tinta Precaución: ❏ No desmonte los cartuchos de tinta. La tinta podría entrar en contacto con los ojos o piel. ❏ No agite con fuerza los cartuchos de tinta.
  • Página 49: Comprobar Desde El Ordenador

    SL-D700 Manual de funcionamiento Sustituir cartuchos de tinta Comprobar desde el ordenador Windows Haga clic en Display Printer Status (Mostrar estado de la impresora) en el controlador de impresora.
  • Página 50 SL-D700 Manual de funcionamiento Sustituir cartuchos de tinta Compruebe cuánta tinta queda. Cuando haya realizado la comprobación, haga clic en OK (Aceptar).
  • Página 51 SL-D700 Manual de funcionamiento Sustituir cartuchos de tinta Mac OS X Inicie la herramienta de mantenimiento. Encontrará información sobre cómo iniciar la herramienta de mantenimiento en esta sección: “Mensajes de error (Mac)” de la página 69 Haga clic en Printer Window en la pantalla principal.
  • Página 52: Procedimiento De Sustitución

    SL-D700 Manual de funcionamiento Sustituir cartuchos de tinta Procedimiento de sustitución Importante: ❏ Instale un cartucho de tinta en cada ranura. Si alguna ranura está vacía, no será posible imprimir. El diodo de la impresora debe estar iluminado. Si el diodo parpadea, la impresora está...
  • Página 53 SL-D700 Manual de funcionamiento Sustituir cartuchos de tinta Presione ligeramente el cartucho vacío y extráigalo. Para obtener información sobre cómo desechar cartuchos de tinta, consulte esta sección: “Desechar cartuchos de tinta y cartuchos de mantenimiento usados” de la página 21 Importante: Los cartuchos de tinta extraídos podrían tener tinta alrededor del puerto de suministro de tinta, por lo que se...
  • Página 54 SL-D700 Manual de funcionamiento Sustituir cartuchos de tinta Saque el cartucho de tinta nuevo de su caja. Importante: ❏ No toque el chip (A) del cartuchos de tinta. Dicha acción podría afectar al funcionamiento y la impresión. ❏ No toque el puerto de suministro de tinta (B) del cartucho de tinta. Podría haber fugas de tinta.
  • Página 55 SL-D700 Manual de funcionamiento Sustituir cartuchos de tinta Cierre la cubierta de cartuchos. El diodo de la impresora debe estar iluminado. Con esto finaliza esta sección.
  • Página 56: Sustituir El Cartucho De Mantenimiento

    SL-D700 Manual de funcionamiento Sustituir el cartucho de mantenimiento Sustituir el cartucho de mantenimiento El cartucho de mantenimiento absorbe la tinta consumida durante la limpieza de los cabezales. Esta sección explica cómo sustituir cartuchos de mantenimiento usados. Importante: Después de retirar el cartucho de mantenimiento, NO deje la cubierta de cartuchos abierta, instale un cartucho nuevo inmediatamente.
  • Página 57: Comprobar Desde El Ordenador

    SL-D700 Manual de funcionamiento Sustituir el cartucho de mantenimiento Comprobar desde el ordenador Windows Haga clic en Display Printer Status (Mostrar estado de la impresora) en el controlador de la impresora. Compruebe el espacio libre en el cartucho de mantenimiento.
  • Página 58 SL-D700 Manual de funcionamiento Sustituir el cartucho de mantenimiento Mac OS X Inicie la herramienta de mantenimiento. Encontrará información sobre cómo iniciar la herramienta de mantenimiento en esta sección: “Mensajes de error (Mac)” de la página 69 Haga clic en Printer Window en la pantalla principal.
  • Página 59: Procedimiento De Sustitución

    SL-D700 Manual de funcionamiento Sustituir el cartucho de mantenimiento Procedimiento de sustitución El diodo de la impresora debe estar iluminado. Si el diodo parpadea, la impresora está en funcionamiento. Debe esperar hasta que se detengan todas las operaciones en curso.
  • Página 60 SL-D700 Manual de funcionamiento Sustituir el cartucho de mantenimiento Prepare un cartucho de mantenimiento nuevo. Importante: No toque el chip del cartucho del cartucho de mantenimiento. Dicha acción podría afectar al funcionamiento y la impresión. Introduzca el cartucho de mantenimiento nuevo.
  • Página 61: Vaciar La Caja De Restos De Papel

    SL-D700 Manual de funcionamiento Vaciar la caja de restos de papel Vaciar la caja de restos de papel Los pedazos de papel cortados durante la impresión se acumulan en la caja de restos de papel. Debe vaciarla antes de que se llene completamente.
  • Página 62 SL-D700 Manual de funcionamiento Vaciar la caja de restos de papel Vuelva a colocar la caja de restos de papel. Inserte la sección inferior y luego empuje la sección superior. El diodo de la impresora debe estar iluminado. Con esto finaliza esta sección.
  • Página 63: Mantenimiento

    SL-D700 Manual de funcionamiento Mantenimiento Mantenimiento Herramienta de mantenimiento Con la herramienta de mantenimiento puede realizar desde el ordenador operaciones de ajuste y mantenimiento tales como comprobar el estado de la impresora, configurar ajustes, limpiar cabezales, etc. Windows Menú de pantalla principal...
  • Página 64 SL-D700 Manual de funcionamiento Mantenimiento Menú de pantalla principal Ajustes Printer List (Lista de impresoras) Muestra una lista de impresoras disponibles para seleccionar la que se vaya a configurar. Periodic Nozzle Check (Test per. Permite indicar si se deben comprobar automáticamente los inyectores.
  • Página 65: Lista De Elementos Que Comprobar

    SL-D700 Manual de funcionamiento Mantenimiento Lista de elementos que comprobar La tabla siguiente ofrece detalles de inspección y limpieza. Periodo de Pieza de comprobación Contenido comproba- Referencia ción Caja de restos de papel Vacíe la caja. Al sustituir pa- “Caja de restos de papel” de la página 65...
  • Página 66: Solución De Problemas

    SL-D700 Manual de funcionamiento Solución de problemas Solución de problemas Nota: Consulte el Manual de funcionamiento del controlador de la impresora para más información sobre cómo solucionar problemas del controlador de impresora. U "Manual de funcionamiento del controlador de la impresora" - "Solución de problemas"...
  • Página 67 SL-D700 Manual de funcionamiento Solución de problemas Zumbido de en- Diodo Problemas y soluciones cendido Diodo iluminado No hay papel cargado en el alimentador de rollo de papel. Diodo de estado de papel apagado Cargue papel. “Sustituir papel” de la página 24...
  • Página 68 SL-D700 Manual de funcionamiento Solución de problemas Zumbido de en- Diodo Problemas y soluciones cendido Diodo iluminado El zumbido de en- No hay papel cargado en el alimentador de rollo Diodo iluminado cendido suena de de papel o el papel se ha agotado.
  • Página 69: Mensajes De Error (Windows)

    SL-D700 Manual de funcionamiento Solución de problemas Mensajes de error (Windows) Los mensajes de error aparecen cuando se produce un error en la impresora mientras imprime. El código del error así como los detalles y soluciones relevantes también aparecen en pantalla.
  • Página 70: Errores Y Soluciones

    SL-D700 Manual de funcionamiento Solución de problemas Mac OS X 10.6.x, 10.7.x, 10.8.x, 10.9.x Seleccione System Preferences (Preferencias del Sistema) > Print & Scan (Impresión y Escaneado) (o Print & Fax (Impresión y Fax)) en el menú Apple. Seleccione la impresora y haga clic en Options & Supplies (Opciones y recambios) > Utility (Utilidad) >...
  • Página 71 Puede seguir imprimiendo hasta que llegue el momento de mostrados en xxxx; prepárese para sustituir el cartucho. sustituir el cartucho. Epson aconseja usar los cartuchos Epson genuinos citados arri- “Sustituir cartuchos de tinta” de la página 48 I-2101 - I-2104 Se acerca el momento de sustituir piezas.
  • Página 72 SL-D700 Manual de funcionamiento Solución de problemas Código Mensaje Acción requerida W-1304 Cubierta superior abierta. Después de eliminar todos los trabajos de impresión, cierre la cubierta supe- Elimine todos los trabajos que quedan en la cola de impresión rior. Si aparece un mensaje, comprue- del sistema operativo.
  • Página 73 SL-D700 Manual de funcionamiento Solución de problemas Código Mensaje Acción requerida W-1105 Papel agotado. Después de eliminar todos los trabajos de impresión, asegúrese de que no Elimine todos los trabajos que quedan en la cola de impresión quede papel dentro de la impresora y del sistema operativo.
  • Página 74 Elimine todos los trabajos que quedan en la cola de impresión tinta mostrado en xxxx y cambie el del sistema operativo. Epson aconseja usar los cartuchos Epson cartucho. genuinos citados arriba Si aparece un mensaje, compruebe los detalles.
  • Página 75 SL-D700 Manual de funcionamiento Solución de problemas Código Mensaje Acción requerida E-5101 La impresora está desconectada. Después de eliminar todos los trabajos de impresión, compruebe que los ca- Elimine todos los trabajos que quedan en la cola de impresión bles están conectados correctamente del sistema operativo.
  • Página 76 Para seguir imprimiendo con la confi- guración actual, haga clic en Print (Imprimir). W-2206 No ha instalado cartuchos de tinta genuinos de Epson. La impresora está diseñada para su uso con cartuchos de tinta genuinos. Si usa xxxx cartuchos de tinta no genuinos, los re- No se mostrará...
  • Página 77: No Se Puede Eliminar El Error Mostrado

    SL-D700 Manual de funcionamiento Solución de problemas No se puede eliminar el error mostrado Si no es posible eliminar un error mostrado, utilice el siguiente procedimiento para reiniciar la impresora. El diodo de la impresora debe estar iluminado. Apague el interruptor de encendido (el diodo se apagará).
  • Página 78 SL-D700 Manual de funcionamiento Solución de problemas Vuelva a conectar el cable y encienda el interruptor de encendido (el diodo se iluminará). El diodo se ilumina. Nota: Si el error persiste después del reinicio, póngase en contacto con el servicio de asistencia.
  • Página 79: Atascos De Papel

    SL-D700 Manual de funcionamiento Solución de problemas Atascos de papel Esta sección explica cómo sacar papel atascado dentro de la impresora. Cuando se produce un atasco de papel, se ilumina el diodo en la parte frontal de la impresora y parpadea.
  • Página 80: Eliminar Trabajos De Impresión

    SL-D700 Manual de funcionamiento Solución de problemas Eliminar trabajos de impresión Antes de iniciar operaciones, elimine todos los trabajos de la cola de impresión. Windows Haga clic en Print Queue (Cola de impresión) en la pantalla de error. Haga doble clic en el icono de impresora de la barra de tareas para mostrar la cola de impresión.
  • Página 81 SL-D700 Manual de funcionamiento Solución de problemas Mac OS X Haga clic en el icono de impresora en el Dock. Seleccione el trabajo que quiera cancelar y haga clic en X (o Eliminar).
  • Página 82: Atasco De Papel En El Alimentador De Rollo De Papel

    SL-D700 Manual de funcionamiento Solución de problemas Atasco de papel en el alimentador de rollo de papel Mensaje de error W-1101 - Si aparece el mensaje "Saque el papel que haya en el alimentador de papel y luego vuelva a cargarlo."...
  • Página 83 SL-D700 Manual de funcionamiento Solución de problemas Importante: Si tuviera dificultades para extraer el alimentador de rollo de papel, no lo fuerce. Es posible que haya papel atascado. Si puede acceder a la parte superior y posterior de la impresora, saque el papel atascado mediante el procedimiento detallado en la siguiente sección "Atasco de papel en el alimentador de papel interno".
  • Página 84 SL-D700 Manual de funcionamiento Solución de problemas Si el extremo del papel está rasgado, use unas tijeras para cortarlo de forma que quede recto. Córtelo lo más recto posible. Retire la unidad del husillo.
  • Página 85 SL-D700 Manual de funcionamiento Solución de problemas Abra la placa posterior interna. Presione con el dedo en el orificio de la parte posterior y levántelo para abrir la placa. Compruebe si hay papel u otro material extraño en la parte posterior del interior de la impresora.
  • Página 86 SL-D700 Manual de funcionamiento Solución de problemas Abra la placa frontal. Presione con el dedo en el orificio de la parte posterior y levántelo para abrir la placa. Compruebe si hay papel, algún material extraño o trozos de papel en la parte posterior de la impresora.
  • Página 87 SL-D700 Manual de funcionamiento Solución de problemas Presione hasta que encaje en su sitio. Vuelva a introducir el papel. Consulte lo siguiente para obtener más información sobre cómo cargar el papel. “Sustituir papel” de la página 24 Si sigue habiendo un mensaje de error en una pantalla de Windows, haga clic en OK (Aceptar) para cerrar la...
  • Página 88 SL-D700 Manual de funcionamiento Solución de problemas Asegúrese de que el diodo se apaga y el diodo se enciende. Con esto finaliza esta sección.
  • Página 89: Atasco De Papel En El Alimentador De Papel Interno

    SL-D700 Manual de funcionamiento Solución de problemas Atasco de papel en el alimentador de papel interno Mensaje de error W-1102 - Si aparece el mensaje Open the rear cover and the top cover, remove any paper remaining, and then reload the paper. (Abra las cubiertas posterior y superior, quite el papel que pueda haber y vuelva a cargar el papel.), realice el siguiente procedimiento:...
  • Página 90 SL-D700 Manual de funcionamiento Solución de problemas Apriete la palanca de bloqueo en la parte posterior y abra la cubierta posterior. Abra la cubierta superior. Compruebe la ubicación donde se ha producido el atasco.
  • Página 91 SL-D700 Manual de funcionamiento Solución de problemas Si ha salido gran cantidad de papel por la parte frontal de la impresora, corte con tijeras el papel en la parte delantera del atasco. Tire lentamente del papel atascado en la impresora.
  • Página 92 SL-D700 Manual de funcionamiento Solución de problemas Si el papel está a la izquierda, mueva la unidad del cabezal de impresión hacia la derecha. Importante: ❏ Si no puede mover la unidad del cabezal de impresión, no la fuerce. Póngase en contacto con el servicio de asistencia.
  • Página 93 SL-D700 Manual de funcionamiento Solución de problemas Corte con tijeras el papel que ha sacado. Quite la sección cortada. Importante: Después de cortar el papel, no tire del que está dentro de la impresora hacia la sección superior. Siga el procedimiento indicado a continuación para sacar el papel de la impresora.
  • Página 94 SL-D700 Manual de funcionamiento Solución de problemas Cierre la cubierta posterior. Vuelva a introducir el papel. Consulte lo siguiente para obtener más información sobre cómo cargar el papel. “Sustituir papel” de la página 24 Si sigue habiendo un mensaje de error en una pantalla de Windows, haga clic en OK (Aceptar) para cerrar la...
  • Página 95 SL-D700 Manual de funcionamiento Solución de problemas Asegúrese de que el diodo está apagado y el diodo está encendido. Con esto finaliza esta sección.
  • Página 96: Problemas Con Los Resultados De Impresión

    SL-D700 Manual de funcionamiento Solución de problemas Problemas con los resultados de impresión Causa Acción requerida Las impresiones tienen rayas a intervalos ¿Están obstruidos los inyectores de la unidad del cabezal de impresión? regulares. Si la unidad del cabeza de impresión está obstruida, aparecerán rayas en el papel a intervalos regulares y la calidad de impresión se verá...
  • Página 97: Problemas Al Cortar Papel

    SL-D700 Manual de funcionamiento Solución de problemas Causa Acción requerida La calidad de impresión es baja, desigual, ¿Están obstruidos los inyectores de la unidad del cabezal de impresión? demasiado clara o demasiado oscura. Si los inyectores de la unidad del cabezal de impresión están obstruidos, no saldrá...
  • Página 98: Cuando No Se Puede Eliminar Un Problema

    SL-D700 Manual de funcionamiento Solución de problemas Cuando no se puede eliminar un problema Si a pesar de tomar las medidas indicadas en la sección "Solución de problemas" no se resuelve el problema, póngase en contacto con el servicio de asistencia.
  • Página 99: Apéndice

    Absorbe la tinta consumida durante la limpieza del cabe- zal. “Sustituir el cartucho de mantenimiento” de la pági- na 56 UNIDAD DE HUSILLO para SL-D700 C12C811421 Igual que la unidad de husillo suministrada con la impre- sora. Quita la cinta adhesiva antes de usar el producto.
  • Página 100: Preparar El Traslado

    SL-D700 Manual de funcionamiento Apéndice Coloque las manos en los puntos indicados en la foto y levante la impresora. Importante: ❏ Sujete solo el área indicada. De hacerlo así, podría estropearse. ❏ Mueva la impresora con los cartuchos de tinta instalados. No saque los cartuchos de tinta para evitar que se obstruyan los inyectores, lo que impediría la impresión o podría causar fugas de tinta.
  • Página 101 SL-D700 Manual de funcionamiento Apéndice Especificaciones básicas Configuración de inyecto- 180 inyectores para cada color Dirección de impresión Impresión bidireccional Resolución máxima 1440 x 720 dpi Método de alimentación Alimentación por fricción de papel Interfaz Especificación de Universal Serial Bus revisión 2.0 Especificaciones eléctricas...
  • Página 102: Normativas Y Aprobaciones

    SL-D700 Manual de funcionamiento Apéndice Importante: ❏ La tinta se congela si se deja a una temperatura inferior a -15˚C durante un periodo prolongado. En caso de que se congele, déjela a temperatura ambiente (25˚C) durante al menos cuatro horas hasta que se descongele (sin condensación).
  • Página 103: Espacio Necesario

    SL-D700 Manual de funcionamiento Apéndice Advertencia: Este un producto clase A. En un entorno doméstico, este producto puede causar interferencia radial, en cuyo caso se requiere que el usuario toma las medidas adecuadas. Espacio necesario...
  • Página 104: Notas

    SL-D700 Manual de funcionamiento Apéndice Notas ❏ Se prohíbe estrictamente la reproducción parcial o completa no autorizada de este manual. ❏ El contenido de este manual está sujeto a cambios sin aviso previo. ❏ Póngase en contacto con nuestra empresa si tiene preguntas, encuentra un error, encuentra una descripción incorrecta o descubre algún otro problema con el contenido de este manual.
  • Página 105: Sólo Para Clientes De Europa

    En el caso de otros países, póngase en contacto con la dependencia gubernamental local para investigar las posibilidades de reciclaje del producto. Indicación del fabricante y el importador según los requisitos de la directiva 2011/65/UE (RUSP) Fabricante: SEIKO EPSON CORPORATION Dirección postal: 3-5, Owa 3-chome, Suwa-shi, Nagano-ken 392-8502 Japón Teléfono: 81-266-52-3131 Importador: EPSON EUROPE B.V.
  • Página 106: Dónde Obtener Ayuda

    El sitio Web de soporte técnico de Epson proporciona ayuda con los problemas que no pueden resolverse con Si el producto Epson no funciona de forma correcta y no la información de solución de problemas incluida en la puede resolver el problema con la información de documentación del producto.
  • Página 107: Ayuda Para Los Usuarios En Norteamérica

    Norteamérica Puede adquirir cartuchos de tinta, cintas, papel y accesorios Epson genuinos a un revendedor autorizado de Epson. Para encontrar el revendedor más cercano, Epson proporciona los servicios de soporte técnico que comuníquese al 800-GO-EPSON (800-463-7766). O se detallan a continuación.
  • Página 108: Centro De Servicio De Reparación

    04-23291388 04-23291338 3F., No.510, Yingcai Rd., Acceda a las páginas de Epson Australia. ¡Vale la pena West Dist., Taichung navegar hasta este sitio! Este sitio incluye un área de City 403, Taiwán descarga de controladores, puntos de contacto de Epson, información sobre nuevos productos y...
  • Página 109: Ayuda Para Los Usuarios De Singapur

    Línea de asistencia de Epson resolver el problema. Esta información incluye la documentación del producto Epson, el tipo de (Teléfono: (66) 2685 -9899) ordenador, el sistema operativo, las aplicaciones y cualquier información que considere pertinente.
  • Página 110: Ayuda Para Los Usuarios De Hong Kong

    (62) 21-572 4350 Kong Limited. (62) 21-572 4357 Página principal de Internet Epson Hong Kong ha creado una página principal local Centro de servicio de Epson en idioma chino e inglés en Internet para proporcionarles a los usuarios la siguiente información:...
  • Página 111: Ayuda Para Los Usuarios De India

    World Wide Web Para obtener soporte técnico o otros servicios postventa, (http://www.epson.co.in) los usuarios pueden ponerse en contacto con Epson Philippines Corporation a través de los números de Se encuentra disponible información sobre teléfono y fax y dirección de correo electrónico que se especificaciones de productos, controladores detallan a continuación:...
  • Página 112 SL-D700 Manual de funcionamiento Dónde obtener ayuda Núm. gratuito: 1800-1069-EPSON(37766) Nuestro equipo de la línea de asistencia puede ayudarlo con las siguientes consultas por teléfono: ❏ Consultas sobre ventas e información de productos ❏ Preguntas o problemas sobre la utilización de productos ❏...

Tabla de contenido