Epson SC-F6300 Serie Guia De Instalacion
Epson SC-F6300 Serie Guia De Instalacion

Epson SC-F6300 Serie Guia De Instalacion

Ocultar thumbs Ver también para SC-F6300 Serie:

Publicidad

Setup Guide
EN
Guide d'installation
FR
Installationshandbuch
DE
Installatiehandleiding
NL
Guida di installazione
IT
ES
Guía de instalación
Manual de instalação
PT
EN
Assembly
FR
Assemblage
DE
Montage
10
NL
Montage
EN
Initial Ink Charging
FR
Chargement initial de l'encre
DE
Erstmalige Tintenbefüllung
24
NL
Voor het eerst inkt laden
EN
Installing the Software
FR
Installation du logiciel
DE
Installation der Software
31
NL
De software installeren
EN
Using the Printer
FR
Utiliser l'imprimante
DE
Drucker verwenden
39
NL
De printer gebruiken
IT
Montaggio
ES
Montaje
PT
Montagem
IT
Caricamento iniziale inchiostro
ES
Carga de tinta inicial
PT
Carregamento inicial de tinta
IT
Installazione del software
ES
Instalación del software
PT
Instalar o Software
IT
Uso della stampante
ES
Uso de la impresora
PT
Utilizar a Impressora

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Epson SC-F6300 Serie

  • Página 1 Assembly Montaggio Assemblage Montaje Montage Montagem Montage Initial Ink Charging Caricamento iniziale inchiostro Chargement initial de l’encre Carga de tinta inicial Erstmalige Tintenbefüllung Carregamento inicial de tinta Voor het eerst inkt laden Installing the Software Installazione del software Setup Guide Installation du logiciel Instalación del software Installation der Software...
  • Página 2 Introductions Introductions Important Safety Instructions Consignes de sécurité importantes Read all of these instructions before setting up your printer. Also be sure to follow all warnings and Lisez bien toutes ces consignes avant de configurer votre imprimante. Respectez bien également instructions marked on the printer.
  • Página 3 Einleitung Inleiding Wichtige Sicherheitshinweise Belangrijke veiligheidsvoorschriften Lesen Sie alle folgenden Anweisungen, bevor Sie Ihren Drucker einrichten. Stellen Sie sicher, dass Sie Lees alle instructies voordat u de printer instelt. Vergeet niet alle waarschuwingen en instructies op allen Warnungen und Anweisungen auf dem Drucker folgen. Denken Sie daran, vor Verwendung des te volgen die op de printer zijn vermeld.
  • Página 4: Introducción

    Introduzioni Introducción Avvertenze importanti per la sicurezza Instrucciones importantes de seguridad Leggere tutte le istruzioni prima di configurare la stampante. Accertarsi di seguire tutte le avvertenze Antes de instalar su impresora, lea todas estas instrucciones. Igualmente, asegúrese de seguir todas e le istruzioni riportate sulla stampante.
  • Página 5: Instruções De Segurança Importantes

    Introduções Instruções de segurança importantes Leia estas instruções na totalidade antes de instalar a sua impressora. Certifique-se também de que respeita todos os avisos e instruções indicados na impressora. Certifique-se de que lê as Informação Geral (PDF) antes de utilizar a impressora. Aviso ❏...
  • Página 6: Een Plaats Voor De Printer Kiezen

    Choosing a Place for the Printer Choix d’un emplacement pour l’imprimante Auswahl eines Standorts für den Drucker Een plaats voor de printer kiezen Scegliere un luogo per la stampante Selección del lugar de instalación de la impresora Escolher um Local para a Impressora Instructions pour le placement de l’imprimante ❏...
  • Página 7: Instrucciones Al Instalar La Impresora

    Choosing a Place for the Printer Choix d’un emplacement pour l’imprimante Auswahl eines Standorts für den Drucker Een plaats voor de printer kiezen Scegliere un luogo per la stampante Selección del lugar de instalación de la impresora Escolher um Local para a Impressora Instructies voor het plaatsen van de printer Instrucciones al instalar la impresora ❏...
  • Página 8 Unpacking Déballage Auspacken Uitpakken Disimballare Desembalaje Desempacotar...
  • Página 9 Unpacking Déballage Auspacken Uitpakken Disimballare Desembalaje Desempacotar ❏ The dashed border indicates parts for the “Ink supply system and waste ink bottle kit”. ❏ Some bundled items included with the printer are not described in this guide. For instructions on how to use them, see the User’s Guide (online manual). ❏...
  • Página 10 Assembly Assemblage Montage Montage Montaggio Montaje Montagem It is recommended to assemble the stand by a group of three. Stand Trois personnes sont nécessaires à l’assemblage du support. Support Es wird empfohlen, den Ständer mit einer Gruppe von drei Personen Ständer zu montieren.
  • Página 11: Montaje

    Assembly Assemblage Montage Montage Montaggio Montaje Montagem Printer Installation Installation de l’imprimante Druckerinstallation Printerinstallatie Installazione della stampante Instalación de la impresora Instalação da Impressora [ 1 ] When carrying the printer, use at least 4 persons. Caution N’essayez pas de soulever l’imprimante si vous êtes moins de Attention quatre personnes.
  • Página 12 Assembly Assemblage Montage Montage Montaggio Montaje Montagem [ 2 ] [ 3 ] Ink Supply System Système d’alimentation en encre Tintenzuleitesystem Inkttoevoersysteem Sistema di erogazione inchiostro Sistema de suministro de tinta Sistema de fornecimento da tinta...
  • Página 13 Assembly Assemblage Montage Montage Montaggio Montaje Montagem [ 1 ] Give the screws shown in the illustration a couple of turns to hold them in place temporarily. Over-tightening the screws could prevent parts fitting correctly in later steps. Tournez quelques fois les vis indiquées sur l’illustration afin de les maintenir en place temporairement. Serrer trop fort les vis pourrait empêcher certaines pièces de s’emboîter correctement dans les étapes ultérieures.
  • Página 14 Assembly Assemblage Montage Montage Montaggio Montaje Montagem [ 3 ] Give the screws shown in the illustration a couple of turns to hold them in place temporarily. Over-tightening the screws could prevent parts fitting correctly in later steps. Tournez quelques fois les vis indiquées sur l’illustration afin de les maintenir en place temporairement.
  • Página 15 Assembly Assemblage Montage Montage Montaggio Montaje Montagem [ 5 ] [ 6 ] [ 7 ] [ 8 ]...
  • Página 16 Assembly Assemblage Montage Montage Montaggio Montaje Montagem [ 9 ] ❏ Matching the color of the label on each ink tank to the color of the label on the slot, insert the tank until you hear it click into place. ❏...
  • Página 17 Assembly Assemblage Montage Montage Montaggio Montaje Montagem [ 10 ] Aligning the Screw Holes If you are unable to insert the screws because the slots in the ink tanks do not align with the holes in the screw plate, slide the plate slightly left or right until the holes are visible before using the screws to fix the tanks in place.
  • Página 18 Assembly Assemblage Montage Montage Montaggio Montaje Montagem [ 11 ] [ 12 ] [ 13 ] [ 14 ] [ 15 ]...
  • Página 19 Assembly Assemblage Montage Montage Montaggio Montaje Montagem Do not forcibly tug or pull the waste ink tube while installing the waste ink bottle. Waste Ink Bottle Ne tirez ou n’appuyez pas avec force sur le tube d’encre résiduelle Waste Ink Bottle (Bidon d’encre résiduelle) lorsque vous installez le waste ink bottle (bidon d’encre résiduelle).
  • Página 20 Assembly Assemblage Montage Montage Montaggio Montaje Montagem [ 2 ] [ 3 ] Fully tighten the two screws that you provisionally tightened. Serrez complètement les deux vis que vous aviez serrées provisoirement. Ziehen Sie die zwei Schrauben fest, die Sie zuvor provisorisch angeschraubt haben.
  • Página 21 Assembly Assemblage Montage Montage Montaggio Montaje Montagem [ 4 ] [ 5 ] [ 6 ]...
  • Página 22 Assembly Assemblage Montage Montage Montaggio Montaje Montagem [ 7 ] [ 8 ] The lid of the waste ink bottle is required when disposing of the waste ink. Keep the lid. Do not throw it away. Vous devez utiliser le couvercle du waste ink bottle (Bidon d’encre résiduelle) lorsque vous jetez l’encre résiduelle. Gardez le couvercle. Ne le jetez pas.
  • Página 23 Assembly Assemblage Montage Montage Montaggio Montaje Montagem [ 10 ] In case the caution label for your language is bundled, place it over the English label already placed. Si l’étiquette d’avertissement dans votre langue est fournie, placez-la sur l’étiquette en langue anglaise déjà collée. Wenn der Warnaufkleber in Ihrer Sprache nur mitgeliefert worden ist, setzen sie ihn über das bereits vorhandene englische Label.
  • Página 24 Initial Ink Charging Chargement initial de l'encre Erstmalige Tintenbefüllung Voor het eerst inkt laden Caricamento iniziale inchiostro Carga de tinta inicial Carregamento inicial de tinta [ 1 ] Filling the Ink Tanks Caution Wear protective goggles, gloves, and a mask when filling ink tanks. Remplissage des réservoirs d’encre Befüllen der Tintentanks Portez des lunettes de protection, des gants et un masque lorsque vous remplissez les réservoirs d’encre.
  • Página 25 Initial Ink Charging Chargement initial de l'encre Erstmalige Tintenbefüllung Voor het eerst inkt laden Caricamento iniziale inchiostro Carga de tinta inicial Carregamento inicial de tinta [ 3 ] If you are using Black ink, place the supplied “BK“ (Black) labels over the “HDK” (High- Density Black) labels.
  • Página 26 Initial Ink Charging Chargement initial de l'encre Erstmalige Tintenbefüllung Voor het eerst inkt laden Caricamento iniziale inchiostro Carga de tinta inicial Carregamento inicial de tinta [ 6 ] Repeat Steps 3–5 to attach chip units to the remaining sliders. Répétez les étapes 3 à 5 pour fixer les puces sur les glissières restantes. Wiederholen Sie die Schritte 3-5, um die Chipeinheiten an den verbleibenden Schiebern anzubringen.
  • Página 27 Initial Ink Charging Chargement initial de l'encre Erstmalige Tintenbefüllung Voor het eerst inkt laden Caricamento iniziale inchiostro Carga de tinta inicial Carregamento inicial de tinta [ 9 ] [ 10 ] [ 11 ] After confirming that the color of the label on the slider matches the color of the label on the ink pack, pour the ink into the tank.
  • Página 28: Carregamento De Tinta

    Initial Ink Charging Chargement initial de l'encre Erstmalige Tintenbefüllung Voor het eerst inkt laden Caricamento iniziale inchiostro Carga de tinta inicial Carregamento inicial de tinta [ 12 ] [ 13 ] Repeat Steps 7–12 to fill the remaining tanks. Répétez les étapes 7 à 12 pour remplir les réservoirs restants.
  • Página 29 Initial Ink Charging Chargement initial de l'encre Erstmalige Tintenbefüllung Voor het eerst inkt laden Caricamento iniziale inchiostro Carga de tinta inicial Carregamento inicial de tinta [ 2 ] Warning Use only the type of power source indicated on the printer’s label. Utilisez uniquement le type de source d’alimentation électrique indiqué...
  • Página 30 Initial Ink Charging Chargement initial de l'encre Erstmalige Tintenbefüllung Voor het eerst inkt laden Caricamento iniziale inchiostro Carga de tinta inicial Carregamento inicial de tinta Observe the following precautions when charging the ink. If these precautions are not observed, the work may be interrupted and require redoing, resulting in more ink being consumed than normal. ❏...
  • Página 31: Installation Du Logiciel

    Installing the Software Installation du logiciel Installation der Software De software installeren Installazione del software Instalación del software Instalar o Software Ready the printer and computer for connection before proceeding, but do not connect the cables until the installer prompts you to do so. The basic software will not be installed if the Installing Basic Software devices are not connected according to the on-screen instructions.
  • Página 32 Inserire il “epson.sn” e il modello della stampante in un browser web e fare clic su Introduzca “epson.sn” y el nombre de modelo de la impresora en un navegador web y haga clic en Insira “epson.sn” e o nome do modelo de impressora num navegador web e clique em...
  • Página 33 Siga as instruções no ecrã para concluir a instalação. Windows Users of Epson Edge Print can now install it as described in the If this dialog box appears, make sure the publisher is “SEIKO EPSON CORPORATION”, and following section. then click Allow access.
  • Página 34 è dotato di una unità disco integrata, collegare una unità esterna. Instale Epson Edge Print en el ordenador en el que ha instalado el software básico. Si el ordenador no está equipado con una unidad de disco integrada, conecte una unidad externa.
  • Página 35 Installing the Software Installation du logiciel Installation der Software De software installeren Installazione del software Instalación del software Instalar o Software [ 2 ] Follow the on-screen instructions to complete the installation. If the AutoPlay dialog is not displayed, right-click the CD drive icon in Windows Explorer and select Install or run program from your media.
  • Página 36 La prima volta che si utilizza Epson Edge Print, viene richiesto di accettare il contratto di licenza. Consultare la guida di Epson Edge Print per ulteriori informazioni. La primera vez que utilice Epson Edge Print, se le pedirá que acepte el acuerdo de licencia. Consulte la ayuda de Epson Edge Print para obtener más información.
  • Página 37 Installing the Software Installation du logiciel Installation der Software De software installeren Installazione del software Instalación del software Instalar o Software In a network connection, continue by setting a password for protecting the network settings. Do not forget the administrator password. For information on what to do if you forget the password, see “Problem Solver” in the Setting a Password (Networks Only) User’s Guide (online manual).
  • Página 38 Installing the Software Installation du logiciel Installation der Software De software installeren Installazione del software Instalación del software Instalar o Software [ 2 ] 1. Click the Setup tab. 2. In Optional, click Password. ① 3. Set your desired password and then close the Web browser. 1.
  • Página 39 Using the Printer Utiliser l'imprimante Drucker verwenden De printer gebruiken Uso della stampante Uso de la impresora Utilizar a Impressora Next, load paper and start using the printer. For information on loading paper and printer maintenance, see the “Operator’s Guide”. For information on viewing the manuals, see the column at right. Information on printer maintenance is available via videos that can be accessed by scanning the QR code below.
  • Página 40 Icona “Manuali EPSON” non presente If there is no EPSON Manuals icon on the desktop, enter “epson.sn” into a web browser and follow the Se sul desktop non è presente l’icona Manuali EPSON, inserire il “epson.sn” in un browser web e steps below to view the manuals online.

Tabla de contenido