Publicidad

Enlaces rápidos

Please read and understand this manual prior to using the product.
Preface
Thank you for purchasing this product.
This Owner's/ Operator's Manual explains the correct handling method,
simple checks and maintenance of this product.
Please read this manual carefully, understand its contents, and use it to
maintain the superior performance of this product. Keep this manual
carefully after you read it and use it for extended operation of this product.
Note that discrepancies between the actual product and the content of this
manual may be found as we are continually making improvements to
provide better quality products to our customers.
・Please keep this manual carefully.
・If you lose this manual, purchase a replacement at your nearest sales
outlet or our sales office.
・Modifying this product prevents safe and comfortable operation, and is
very dangerous.
Prólogo
Gracias por adquirir este producto.
Este manual explica cómo se maneja correctamente el producto, y detalla
las tareas básicas de revisión y mantenimiento que es preciso realizer.
Por favor, lea detenidamente este manual y asegúrese de haber entendido
las instrucciones que contiene. Así, podrá mantener siempre el alto
rendimiento de este producto.
Guarde el manual después de haberlo leído, y consúltelo siempre que lo
necesite. Las instrucciones de mantenimiento que contiene son
importantes para prolonger la vida útil del producto.
encuentre alguna discrepancia entre los datos del manual y el producto que
ha adquirido, porque nuestro compromiso con la satisfacción de nuestros
clientes y la calidad de nuestros productos nos lleva a introducir constantes
mejoras.
・Por favor, lea detenidamente este manual.
・Si pierde este manual, compre otro en su distribuidor habitual o a través
de nuestra oficina de ventas.
・La rectificación de este producto es peligrosa, e incide negativamente
sobre comodidad del manejo y la segurid
OWNER'S/ OPERATOR'S MANUAL
MANUAL DEL PROPIETARIO U OPERADOR
MS072H
BACKPACK POWER SPRAYER
Es
posible
que

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Maruyama MS072H

  • Página 1 OWNER’S/ OPERATOR’S MANUAL MANUAL DEL PROPIETARIO U OPERADOR MS072H BACKPACK POWER SPRAYER Please read and understand this manual prior to using the product. Preface Thank you for purchasing this product. This Owner’s/ Operator’s Manual explains the correct handling method, simple checks and maintenance of this product.
  • Página 2 Purpose of use This product can be used for the following agricultural work. Avoid use for purposes othe than the following. 1) Spraying chemicals for blight or harmful insects on general farm corps. 2) Spraying chemicals for blight or harmful insects on fruit trees. 3) Spraying chemicals for blight or harmful insects on corps cultivated in greenhouse.
  • Página 3: General Safety

    1. GENERAL SAFETY Do not operate the sprayer if you are tired, ill, injured, under the influence of liquor, allegric to some agricultural chemicals, period or pregnant. Do not eat and drink during operation. Take a breath at regular intervals. 1.
  • Página 4: Cuando Reposte

    The weight of the tank is approxi- mately 35kg, including chemicals. Be careful when you carry the power sprayer on the back. Keep away from flammable materials. More than 1 m (3 ft). Do not use inside house. When refueling: NO SMOKING STOP ENGINE DO NOT SPILL...
  • Página 5 Wear proper protective clothing and devices. ① WATERPROOF CAP ② WATERPROOF LONG-SLEEVED JACKET ③ WATERPROOF LONG PANTS ④ RUBBER GLOVES ⑤ RUBBER BOOTS ⑥ GOGGLES ⑦ MASK ⑧ COTTON IN YOUR EARS Do not operate the sprayer on a windy day or in the daytime on a burning day.
  • Página 6 Do not operate the sprayer when there is much traffic around your working area. Stop the engine immediately if it smells, vibrates or sound with any other abnormality. Do not touch the engine while it is running or immediately after it stops. Clean the sprayer and used tools of chemicals with water discard the water to nontillage of your own.
  • Página 7 Model MS072H L×W×H(mm) 375 x 475 x 640 Dry Weight(kg) Chemical tank capacity(ℓ) Fuel tank capacity(ℓ) 0.55 Pump Type Maruyama twin piston Maximum pressure(MPa) Suction(ℓ/min) Engine Model HONDA GX25NT Typre Forced Air Cooling, 4-cycle Displacement(mℓ) Rated continuous output 0.66/7000 (0.9/7000)
  • Página 8: Especificaciónes

    375 x 475 x 640 TPeso en vacío (kg) Capacidad del depósito del producto (ℓ) FCapacidad del depósito 0.55 de combustible (ℓ) Bomba Tipo Maruyama twin uni-flow Presión máxima (kfg/cm2) Succión (ℓ/min) Motor Modelo HONDA GX25NT Tipo 4 tiempos, refrigerado por aire Cilindrada (cc) Potencia nominal continua 0.9/7000...
  • Página 9: Pre-Operation Check

    2. PRE-OPERATION CHECK OIL LEVEL CAUTION: Be sure to check the engine on a level surface with the engine stopped. 1. Check the oil level on a level surface. 2. Fill the oil to the edge of the oil filler neck. Add the engine oil slowly to avoid overflowing, as the engine oil tank capacity is small.
  • Página 10: Nivel Del Combustible

    FUEL LEVEL 1. Check the fuel level from the outside of the fuel tank. 2. If the fuel level is low, fill the fuel to the upper level. Never use an oil/ gasoline mixture or dirty gasoline. NIVEL DEL COMBUSTIBLE 1.
  • Página 11 After confirming the existence of packing, securely tighten nozzle pipe to grip and wide nozzle to nozzle pipe. Tighten the screw securely after confirming the packing to make ensure there is no water leakage. Over-tightening will cause extrusion or break the packing. Correct tightening pressure is important.
  • Página 12: Introduccíon De Los Productos Químicos Agrícolas En El Depósito

    FILLING AGRICULTURAL CHEMICALS INTO THE TANK Fill agricultural chemicals into the tank on a level surface with the engine stopped. After confirming the proper placement of the chemical tank lid, close the tank lid securely. Otherwise, chemicals will spill and you might be covered with them when you carry the machine on your back.
  • Página 13: Starting The Engine

    3. STARTING THE ENGINE ・ Do not operate the sprayer with a little agricultural chemicals in the tank. 1. Rotate the pressure dial and align the “STARTING” tab with the mark. 2. Close ball cock. 3. Move throttle lever to medium low speed position. 3.
  • Página 14 4. Turn the choke lever to the “CLOSE” position. 5. Press the priming pump several times until a fuel flow in the fuel return tube is visually noticed. 6. Pull the starter grip lightly until resistance is felt, then pull briskly. Return the starter grip gently.
  • Página 15: Operación

    4. OPERATION 1. Start the engine ( see page 12 ). 2. Move the throttle lever between the “HIGH” position and the “LOW” position. 3. Put the sprayer on your back. Put the harness on your shoulders to carry the sprayer. 4.
  • Página 16: Stopping The Engine

    5. STOPPING THE ENGINE 1. Close ball cock. 2. Move the throttle lever to the slowest position. 3. Push stop button to stop engine. 5. PARADA DEL MOTOR 1. Cierre la llave de paso. 2. Mueva la palanca del acelerador a la posición más lenta.
  • Página 17 6. STORAGE 1. Place the sprayer on a firm, level surface, and then stop the engine. 2. After the engine cooled, remove the drain cap to drain the agricultural chemicals in the tank. 3. Install the drain cap and remove the tank cap to pour clean water into the tank to rinsing its inside.
  • Página 18 AIR CLEANER 1. Check for dirt in the air cleaner element. 2. If the element is dirty, clean it. Soak → Squeeze TANK FILTERS 1. Check the upper filters for dirt. 2. Clean the dirty filter by rinsing it in clean water. OIL CHANGE 1.
  • Página 19 7. TROUBLESHOOTING ・ Where marked with ☆, request adjustment or repair at sales outlet or our sales office. Pump Phenomena Cause Treatment Suck no water (1) Loose connecting of suction hose (1) Tighten sufficiently. (2) Suction hose clogged with chemicals (2) Disassemble and clean ☆...
  • Página 20: Solución De Problemas

    ・Alguna pieza está floja ・Apriete Aumento del ruido del ・El silenciador y la cubierta el silenciador ・Apriete motor  están flojos. Maruyama U.S., Inc. 4770 Mercantile Drive, suite 100, Fort Worth, TX 76137 U.S.A. Phone 940-383-7400 Fax 940-383-7466 www.maruyama-us.com P/N 566173-00...

Tabla de contenido