Ferroli MIDAS HOME LDA Serie Manual De Instalación, Uso Y Mantenimiento
Ferroli MIDAS HOME LDA Serie Manual De Instalación, Uso Y Mantenimiento

Ferroli MIDAS HOME LDA Serie Manual De Instalación, Uso Y Mantenimiento

Acondicionadores split para conductos baja silueta
Tabla de contenido

Publicidad

MIDAS HOME LDA
Acondicionadores split para
conductos baja silueta
MANUAL DE INSTALACIÓN, USO Y MANTENIMIENTO

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ferroli MIDAS HOME LDA Serie

  • Página 1 MIDAS HOME LDA Acondicionadores split para conductos baja silueta MANUAL DE INSTALACIÓN, USO Y MANTENIMIENTO...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice EL PRESENTE MANUAL SE SUBDIVIDE EN DIFERENTES APARTADOS Y EL NOMBRE DE CADA UNO DE ELLOS SE INDICA EN EL ENCABEZADO DE CADA PÁGINA Declaración de conformidad ........................Condiciones generales de garantía ..........................Introducción ............................Consideraciones preliminares ............................Descripción de la unidad........................Unidad exterior ................................
  • Página 4 Índice Modos de funcionamiento ............................. Mando a distancia ..........................28 Display ..................................Consejos para la utilización de lmando ........................Introducción / Sustitución de las baterías ........................Instalación del mando ..............................Instalación del receptor de infrarrojos .......................... Descripción de los tipos de funcionamiento ......................... Programación del reloj ..............................
  • Página 5: Declaración De Conformidad

    Declaración de conformidad La empresa declara que la máquina en cuestión respeta lo indicado por las siguientes directivas: Directiva de máquinas 2006/42/EC. Directiva de baja tensión 97/23/CEE Directiva de compatibilidad electromagnética 2004/108/EEC Condiciones generales de garantía El fabricante garantiza los aparatos que vende. La garantía cubre los defectos del material y/o de fabricación.
  • Página 6: Introducción

    Introducción Consideraciones preliminares Este es uno de los dos manuales publicados para esta gama de producto. Uno de ellos están dirigidos al usuario final e instalador y el otro al proyectista de la instalación, por lo tanto las informaciones facilitadas son diferentes, ya que es diferente la finalidad de los mismos. La siguiente tabla clasifica los principales temas tratados en los dos manuales disponibles: MANUALES TEMAS...
  • Página 7: Descripción De La Unidad

    Descripción de la unidad La nueva serie de acondicionadores split para conductos están formados por dos partes: unidad exterior y unidad interior, unidas entre sí por la tubería de conexión frigorífica. Estas unidades están provistas de racores y llaves de cierre de refrigerante, para realizar una conexión rápida en obra. La gama está...
  • Página 8: Cuadro Eléctrico

    Descripción de la unidad Cuadro eléctrico Se accede al cuadro eléctrico a través de la tapa de plástico situada en el panel lateral de la unidad. En el interior del cuadro se encuentran la bornas para conectar el cable de conexión con la unidad interior, así como las bornas de conexión del cable de alimentación de la máquina.
  • Página 9: Aislamientos

    Descripción de la unidad Mueble exterior Realizado en chapa de acero galvanizado, totalmente aislado térmica y acústicamente por el interior, para evitar la formación e agua condensada en su superficie exterior, y también para reducir el nivel sonoro. Batería Del tipo de paquete aleteado, fabricada con tubo de cobre estriado interiormente, y aletas de aluminio con perfil de tipo piramidal, para aumentar la eficacia del intercambio térmico.
  • Página 10: Datos Técnicos

    Datos técnicos Datos técnicos MODELO Uds. 12.000/R 19.000/R 24.000/R 32.000/R 38.000/R 50.000/R Potencia frigorífica 3500 5400 7100 9200 10500 14000 Potencia absorbida en refrigeración (U.ext+U.int) 1165 1900 2510 3250 3750 4700 Potencia absorbida por la U.int. EER refrigeración 3.00 2.84 2.83 2.83 2.80...
  • Página 11: Curvas De Presión Estática Disponible Útil Para La Unidad Interior

    Datos técnicos Curvas de presión estática disponible útil para la unidad interior La unidad interior de la gama baja silueta está dotada de ventiladores con motor a 3 o 6 velocidades, según el modelo. Los modelos 12.000 a 24.000 tienen 6 velocidades, y los modelos 32.000 a 50.000, tienen 3 velocidades. El mando ya sea de pared como de infrarrojos, selecciona la velocidad impuesta por el usuario, tal y como se describe en el párrafo correspondiente al funcionamiento del control.
  • Página 12 Datos técnicos Modelo 19.000/R Gráfico 2 1100 1200 1300 1400 1500 1000 CAUDAL DE AIRE [m Modelo 24.000/R Gráfico 3 1000 1100 1200 1300 1400 1500 1600 CAUDAL DE AIRE [m Modelo 32.000/R - 38.000/R Gráfico 4 1500 1800 2100 1600 1700 1900...
  • Página 13: Curvas De Determinación De La Potencia Frigorífica

    Datos técnicos Modelo 50.000/R Gráfico 5 1800 2100 1900 2000 2200 2300 2400 CAUDAL DE AIRE [m Curvas de determinación de la potencia frigorífica Gráfico 6 Th=23ºC Th=21ºC Th=19ºC Th=17ºC TEMPERATURA AIRE EXTERIOR BULBO SECO [ºC] Th= Temperatura interior [bulbo húmedo] Curvas de determinación de la potencia absorbida total en refrigeración Gráfico 7 Th=23ºC...
  • Página 14: Curvas De Determinación De Los Coeficientes De Calor Sensible / Total

    Datos técnicos Curvas de determinación de los coeficientes de calor sensible / total Relación potencia frigorífica sensible / total MODELO 12.000/R 19.000/R 24.000/R 32.000/R 38.000/R 50.000/R QS / QT 0.78 0.75 0.77 0.73 0.74 0.75 Para obtener el calor sensible y latente en cualquier condición de funcionamiento, se debe obtener en primer lugar, la potencia total en dichas condiciones por medio del gráfico de “Determinación de la potencia frigorífica”...
  • Página 15: Curvas De Determinación De La Potencia Absorbida Total En Calefacción

    Datos técnicos Curvas de determinación de la potencia absorbida total en calefacción Gráfico 10 TS=24ºC TS=20ºC TS=16ºC TEMPERATURA AIRE EXTERIOR BULBO SECO [ºC] HR=87% TS= Temperatura interior [bulbo seco] Coeficiente de corrección del caudal de aire del ventilador interior COEFICIENTE DE CORRECCIÓN DEL CAUDAL DE AIRE COEFICIENTE DE CORRECCIÓN DEL CAUDAL POR CAMBIO DE VELOCIDAD Coeficiente de Coeficiente de...
  • Página 16: Ejemplo De Selección En Funcionamiento En Calefacción

    Datos técnicos Potencia total 10500 x 0.92 = 9660W De la tabla de coeficientes Qs/Qt, obtenemos para el modelo 38000/R un valor de 0.74 que es la relación potencia frigorífica sensible-potencia frigorífica total de dicho modelo en las condiciones nominales. Para conocer la relación potencia frigorífica sensible-total en las condiciones requeridas, debemos utilizar además el gráfico 8: con una temperatura húmeda de 17ºC y una temperatura interior de bulbo seco de 25ºC obtenemos un coeficiente de 1.07 .
  • Página 17: Dimensiones

    Dimensiones Unidad interior modelos 12000/R - 19000/R - 24000/R MODELO 12000/R 19000/R 1165 1237 1142 24000/R 1165 1237 1142 151,5 29,5 29,5 Unidad interior modelos 32000/R - 38000/R - 50000/R MODELO Uds. 30.000/R 1350 800 565 1400 175 1100 1320 mm 36.000/R 1350 800 565 1400 175 1100 1320 mm...
  • Página 18: Unidad Exterior Modelos 50000

    Dimensiones Unidad exterior modelo 50000/R 340 mm 940 mm...
  • Página 19: Instalación

    Instalación Elección del lugar de colocación de la unidad exterior Para la elección del lugar de colocación de la unidad interior debemos tener en cuenta lo siguiente: Colocar la unidad en un posición al resguardo de la lluvia, de la luz directa del sol, y en una zona lo suficientemente ventilada. Asegurarse que sea colocada en un lugar lo suficientemente firme y donde no puedan ser amplificadas las vibraciones y ruidos.
  • Página 20: Conexionado Eléctrico

    Instalación Conexionado eléctrico Características eléctricas generales: Tender una línea de alimentación totalmente independiente para la máquina, provista de una protección automática (interruptor electromagnético para cargas industriales) a cargo del instalador. Comprobar que la tensión de la línea de alimentación se corresponda con la indicada en la placa de características de la máquina. La línea de alimentación en todos los modelos debe estar provista de conductor de protección (tierra) adecuadamente dimensionado.
  • Página 21: Esquemas Eléctricos

    Instalación ESQUEMAS ELÉCTRICOS Modelos 12.000/R - 19.000/R ALIM. 230V-50Hz UNIDAD INTERIOR / INDOOR UNIT A74017280 M.H.LDA 12.000-19.000 Modelos 24.000/R - 32.000/R - 38.000/R ALIM. 230V-50Hz UNIDAD INTERIOR / INDOOR UNIT A74017290 M.H.LDA 24.000 - 32.000-38000 Modelo 50.000/R ALIM. 400V-50Hz UNIDAD INTERIOR A74017300 M.H.
  • Página 22: Tubos De Conexión

    Instalación Tubos de conexión Fig.1 Las tuberías están enrolladas y con empalme preparado en ambas partes. Efectuar el recorrido de los tubos frigoríficos, según las exigencias de la instalación, realizando el menor número posible de curvas y usando un curvador de tubos, respetar un radio mínimo de curvado para evitar el aplastamiento de los mismos.
  • Página 23: Conexión Frigorífica

    Instalación Conexión frigorífica Fig.1 Para conectar la tubería frigorífica proceder del modo siguiente: Posicionar los extremos abocardados de la tubería frigorífica a los de las válvulas de cierre de la unidad exterior e interior. Atornillar primero con la mano la tuerca y después apretar fuertemente con una llave plana, utilizando siempre otra llave plana para hacer de contrallave y evitar así...
  • Página 24: Final De Instalación

    Instalación Final de la instalación Fig.1 Con una llave allen abrir completamente las llaves de cierre de refrigerante (1-Fig.1) haciéndola girar en sentido antihorario, hasta llegar al tope. No forzarla una vez llegado al tope, para evitar dañar la estanqueidad. Colocar los tapones (2-Fig.1) Quitar el latiguillo conectado entre la instalación de vacío y la toma de presión de la máquina.
  • Página 25: Puesta En Funcionamiento

    Puesta en funcionamiento Primer arranque Antes de efectuar el primer arranque, o al arrancar la máquina cada vez que comienza la estación de uso anual, o bien al arrancarla después de un período muy largo en desuso, es imprescindible seguir las siguientes indicaciones referente a la parte eléctrica y frigorífica. Control preliminar de la parte eléctrica Nota: Antes de realizar cualquier operación sobre el control eléctrico de la máquina, desconectar el dispositivo seccionador general de alimentación de la máquina sobre él un rótulo para advertir “no operar”.
  • Página 26: Mando De Pared

    Mando de pared Display del mando Indicador de modo de funcionamiento Función Follow me ON/OFF Indicador velocidad ventilador Bloqueo Timer ON/OFF Temperatura Indicador de modo de funcionamiento cuando se pulsa “MODE”, se puede seleccionar el modo de funcionamiento en el siguiente ciclo: AUTO →...
  • Página 27: Modos De Funcionamiento

    Mando de pared BOTÓN ON/OFF BOTÓN MODO FUNC. BOTÓN TIMER ENCENDIDO BOTÓN AJUSTE TIMER FOLLOW BOTÓN TIMER APAGADO BOTÓN AJUSTE TIMER AUXIL MODE FAN SPEED TEMP HEATER SWING BOTÓN FOLLOW ME BOTÓN SWING BOTÓN LOCK RESET RESISTENCIA ELÉCTRICA BOTÓN ECONOMICO BOTÓN REINICIO BOTÓN VENTILACIÓN BOTÓN BLOQUEO...
  • Página 28: Configuración Del Timer

    Mando de pared FUNCIONAMIENTO REFRIGERACIÓN / CALEFACCIÓN / VENTILACIÓN Pulse MODE, y seleccione el funcionamiento COOL (refrigeración), HEAT (calefacción), o FAN ONLY (sólo ventilador). Pulse los botones para ajustar la temperatura. Pulse FAN SPEED (velocidad ventilador) para seleccionar alta / media / baja / auto. Pulsar ON/OFF, la luz de funcionamiento de la unidad interior se enciende y empieza a funcionar en el modo seleccionado, volver a pulsar para apagar.
  • Página 29: Mando A Distancia

    Mando a distancia (opcional) El mando está compuesto por una serie de teclas y por un visualizador que muestra todas las funciones activas y los diversos parámetros que necesita el usuario y el instalador para una utilización correcta de la unidad misma. 1.
  • Página 30: Consejos Para La Utilización De Lmando

    Mando a distancia (opcional) 19. Reloj Muestra la hora actual (0-24 horas) 20. Indicador TIMER Muestra el horario programado de encendido y apagado (0 - 24 horas) 21. Indicador LOCK El icono aparece cuando pulsamos la tecla LOCK. Volviendo a apretar la tecla LOCK el icono desaparece. 22.
  • Página 31: Descripción De Los Tipos De Funcionamiento

    Mando a distancia (opcional) Encendido del acondicionador Para encender o apagar el climatizador apretar la tecla ON / OFF orientando el mando hacia el receptor. Programación de la temperatura Apretar las teclas indicadas en la figura de la derecha para aumentar / disminuir la temperatura. El valor aparecerá...
  • Página 32: Programación Del Reloj

    Mando a distancia (opcional) FUNCIONES LOCK Y RESET La figura de la derecha muestra donde están ubicados los respectivos botones: SWING TIMER ON Pulsando el botón LOCK se bloquean las programaciones actuales y el mando no acepta CLOCK TIMER OFF CANCEL otras instrucciones.
  • Página 33: Programación Del Timer

    Mando a distancia (opcional) Programación del timer TIMER ON Las teclas TIMER ON y TIMER OFF permite definir los intervalos horarios de programación: El primero de encendido y el segundo de apagado del acondicionador, el horario corriente aparece junto a las indicaciones de TIMER ON / OFF. TIMER OFF ANCEL Durante la programación del horario los dos puntos visualizados en el reloj parpadean.
  • Página 34: Programación Combinada De Encendido Y Apagado

    Mando a distancia (opcional) Programación combinada de encendido y apagado Esta función es útil cuando se desea encender el acondicionador al despertar por la mañana y apagarlo al salir de casa. El acondicionador se enciende y se apaga automáticamente a la hora programada. Ejemplo: Para encender el climatizador el día sucesivo a las 6:00 y apagarlo a las 8:00 Apretar el botón TIMER ON Utilizar los botones TIME ADJUST para visualizar 06:00 en el indicador TIMER OFF del mando.
  • Página 35: Mantenimiento

    Mantenimiento Apagado de la máquina en largos períodos sin utilización Si la máquina no va a ser utilizada durante largos períodos de tiempo, conviene: Seguir las instrucciones generales para apagar la máquina. Desconectar la alimentación del interruptor automático colocado en la línea de alimentación. Mantenimiento de la unidad exterior Mantenimiento ordinario Este mantenimiento consiste en la realización de operaciones visuales y funcionales que pueden ser anotadas en un libro llevado por el...
  • Página 36: Seguridad Y Contaminación

    Seguridad y contaminación Consideraciones generales La máquina ha sido proyectada en modo de reducir al mínimo los riesgos para las personas y para el ambiente en la que instalamos. Por lo tanto para eliminar los posibles riesgos existentes es conveniente conocer lo mejor posible la máquina para no sufrir accidentes que puedan causar daños a las personas y/o a las cosas.
  • Página 37 Seguridad y contaminación 3. Primeros auxilios Inhalación Alejar a la persona accidentada de la zona de exposición y mantenerla en lugar caliente y en reposo. Si es necesario suministrar oxígeno Realizar si es necesario la respiración artificial En caso de paro cardíaco efectuar el masaje cardíaco externo Solicitar inmediatamente asistencia técnica Contacto con la piel Hacer descongelar, lavando inmediatamente con abundante agua tibia las zonas afectadas...
  • Página 38: Certificado De Garantía

    FERROLI ESPAÑA, S.L.U., se hará cargo de la reparación o sustitución de todos aquellos componentes de los equipos que presenten defectos del material o de fabricación y que según determinación del Servicio Técnico Ofi cial de FERROLI ESPAÑA, S.L.U.
  • Página 39 Si su producto está identificado con este símbolo, ESTE PRODUCTO ES CONFORME A LA DIRECTIVA EU 2002/96/EC El símbolo del “contenedor tachado” expuesto en el aparato indica que el producto, al final de su vida útil, y en virtud de las exigencias de eliminación según las normas vigentes relativas a la gestión selectiva de residuos y en virtud a la exigencia de tratamiento separado de los residuos domésticos, debe ser entregado en un centro de recogida selectiva para equipos eléctricos y electrónicos o bien deberá...
  • Página 40 Jefaturas regionales de ventas...

Tabla de contenido