Resumen de contenidos para Delta SOLIVIA 2.5 EU G3
Página 1
Operation and installation manual for SOLIVIA 2.5 EU G3...
Página 3
The technical instructions and illustrations contained in this manual are to be treated as confidential and no part may be reprodu- ced without the prior written permission of Delta Energy Systems Service engineers and end users may not divulge the information contained herein or use this manual for purposes other than those strictly connected with correct use of the equipment.
Página 4
Operation and installation manual SOLIVIA 2.5 EU G3...
To avoid risk of electrical shock, do not open the solar inverter. The inverter contains no user-serviceable parts. Opening the cover will invalidate the warranty. Dangerous voltage is present for 5 minutes after disconnecting all sources of power. Operation and installation manual SOLIVIA 2.5 EU G3...
The best way of accessing this functionality is via the available accessories (e.g. WEB´log); com- prehensive and seamless solar inverter monitoring is ensured. The data read-out over the integrated interface and the display is possible only in solar operation. Operation and installation manual SOLIVIA 2.5 EU G3...
The disconnection equipment allows for automatic isolation for in-plant generation systems of nomi- nal power ≤ 4.6 kVA, with single-phase parallel feed-in through the solar inverter into the public grid. Operation and installation manual SOLIVIA 2.5 EU G3...
(1) Connections for solar modules (2) DC disconnector (3) Grid connection (4) Interface connection RS485 (EIA485) (5) Display for status messages and keypad for operation (6) Light-emitting diodes for operational status display Operation and installation manual SOLIVIA 2.5 EU G3...
• The recommended installation position is to be adhered to (vertical). • Unused DC connectors (Tyco) and interfaces must be sealed airtight with sealing plugs to en- sure protection class IP65 for the whole system (inverter & cables). Operation and installation manual SOLIVIA 2.5 EU G3...
Fasten the supplied mounting nuts and washers on the threaded bolt intended for secu- ring the device. Check that the solar inverter is securely seated. Mounting plate Locking screw Locking screw 319.5 410 ± 0.5 Operation and installation manual SOLIVIA 2.5 EU G3...
Next, open the upstream DC disconnector. The maximum input voltage of the solar inverter is 540 V. The maximum current load of each indi- vidual Tyco connector is 18 A. Operation and installation manual SOLIVIA 2.5 EU G3...
Página 13
MINUS CODED NUMBER • • Plus 1394462-1 coupler Minus • • 1394462-2 coupler • • Plus 1394462-3 coupler • • Minus 1394462-4 coupler • • Plus 1394462-5 coupler • • Minus 1394462-6 coupler Operation and installation manual SOLIVIA 2.5 EU G3...
300 VDC 6.7.2 Output power over AC voltage 3700 W 3500 W 3300 W 3100 W 2900 W 2700 W 2500 W 190 VAC 270 VAC 210 VAC 230 VAC 250 VAC Operation and installation manual SOLIVIA 2.5 EU G3...
Order designation: 09 45 145 1510, Cable Manager Blue IP67 Push-Pull Data Plug 09 45 145 1500, Cable Manager White IP67 Push-Pull Data Plug RS485 (EIA485) terminating resistor 230 V - House connection line RS485 (EIA485) - Connection Datalogger Operation and installation manual SOLIVIA 2.5 EU G3...
Página 16
When several devices are connected in series and the total length of the data line measures 2 m or more, the following option is available for terminating the RS485 (EIA485) interface: Reserved TX_A Pin 7 100 ... 150 RX_B Ohm, 0,25W Pin 6 Reserved Operation and installation manual SOLIVIA 2.5 EU G3...
Electrical connection and operational start-up The electrical connections are utilized on this solar inverter using the connector contacts which are attached to the casing. Under no circumstances should the device be opened! Operation and installation manual SOLIVIA 2.5 EU G3...
6.10 Setup / settings The default display language for solar inverters leaving the Delta factory is set to English. After connecting to correct DC voltage and running through self-test, you will be asked to specify the network ID and to select the desired country (see § 7.3.8.2) (countries available: Belgium, Czech Republic, France, Germany, Greece, Italy, Portugal, Spain and United Kingdom).
<on/off> No power is delivered. condition. yellow: <on> See also display messages! green: <on/off> You can carry on using the solar inverter. red: <on/off> Warning message. See also display messages! yellow: <flashes> Operation and installation manual SOLIVIA 2.5 EU G3...
Handling of the menu items: You can scroll the main menu by activating the selector keys Press the ENTER key to select the submenus. In order to exit the menus again, activate the ESC key. Operation and installation manual SOLIVIA 2.5 EU G3...
Página 21
Submenu S - Setup Setup Inverter ENTER Down Menu Autotest Submenu Autotest (only for Italy) ENTER Down to 2 Remarks: ESC in main menu jumps to first entry of corresponding sub menu Operation and installation manual SOLIVIA 2.5 EU G3...
The fi rst line shows the actual under voltage limit and detection time settings according to the standards. Pressing the test starts. Test starts also automatically after 10 seconds if is not pressed. has been pressed the display shows, for example: L: 186 V A: 230 V Operation and installation manual SOLIVIA 2.5 EU G3...
Página 23
50 Hz), the detection time has been set to 60 ms. Pressing the test starts. Test starts also automatically after 10 seconds if is not pressed. Operation and installation manual SOLIVIA 2.5 EU G3...
Página 24
While the autotest routine is ongoing, green LED is fl ashing, the red LED shows isolation measure- ment status and the yellow LED shows the status of last autotest (yellow LED on: last autotest was failed; yellow LED off: last autotest was ok). Operation and installation manual SOLIVIA 2.5 EU G3...
Value Hz Down D->AC-Freq.-Min Display of the daily Value Hz minimum output frequency Down D->Runtime Display of the daily operating Value min time of the solar inverter Down to 2 Operation and installation manual SOLIVIA 2.5 EU G3...
Value kWh energy gain Down Y->Revenue Display of the annual revenue Value Euro / GBP Down Y->Runtime Display of the annual operating Value h time of the solar inverter Down to 2 Operation and installation manual SOLIVIA 2.5 EU G3...
2400 ... 38400 Baud Down S->Time Adjustment of the internal clock HH:MM:SS Down S->Date Adjustment of current day of the week and date WD, DD.MM.YYYY Down S->Firmware Adjustment of the firmware Down to 2 Operation and installation manual SOLIVIA 2.5 EU G3...
Value Hz < Value s Down High frequency Value Hz < Value s Down Islanding Active / Not active Down DC injection Value mA < Value s Down Sync Time Value s Down to 5 Operation and installation manual SOLIVIA 2.5 EU G3...
Display of current output voltage -> Voltage limiting values AC Frequency -> Display of current grid frequency -> Frequency limiting values Solar Voltage -> Display of current PV cell voltage -> Switch-in threshold Operation and installation manual SOLIVIA 2.5 EU G3...
<off> - If the fault persists after the device has Versions of hard- and soft- red: <off> Revision error been reset, please inform your service ware are not compatible. yellow: <on> technician. Operation and installation manual SOLIVIA 2.5 EU G3...
Página 31
<off> should be replaced at the earliest oppor warning input is defective. yellow: <flashes> tunity. This will involve returning the device. Please follow the instructions above before contacting your service technician! Operation and installation manual SOLIVIA 2.5 EU G3...
** AC voltage and frequency range will be programmed according to the individual country requirements. Max. efficiency 96.0 % Efficiency EU 94.4 % Operating temperature -25 ... +70 °C Storage temperature -25 ... +80 °C Humidity 0 ... 98 % Operation and installation manual SOLIVIA 2.5 EU G3...
Switching equipment Anti-islanding protection with voltage and Consumer equipment frequency monitoring, as well as network of the customer impedance measurement Photovoltaic Short-circuit protection generator with Overload protection power inverter max. 4.6 kVA Operation and installation manual SOLIVIA 2.5 EU G3...
PV generator DC disconnector DC disconnector Solivia 2.5 Solivia 2.5 Automatic circuit Automatic breaker circuit breaker type B 16 A type B 16 A Customer Meter for Meter for power power feed-in consumption Operation and installation manual SOLIVIA 2.5 EU G3...
Página 35
PV generator DC disconnector Solivia 2.5 Fuse Operation and installation manual SOLIVIA 2.5 EU G3...
In electric systems and cables a protective earth conductor is frequently employed. This is also called grounding wire, protective grounding device, soil, grounding or PE (English „protective earth“). Operation and installation manual SOLIVIA 2.5 EU G3...
Página 37
2000. They define the requirements imposed by DSOs on the electrical systems operated by the end customers of utility companies. Verband der Elektrotechnik, Elektronik und Informationstechnik e. V. (Association of Electrical Engineering, Electronics and Information Technology). Operation and installation manual SOLIVIA 2.5 EU G3...
SOLIVIA string inverter from 5 to 10 years. The registration and the original sales receipt are required for this extension of the guarantee. If you have not registered, you will continue to receive the 5-year standard guarantee. Operation and installation manual SOLIVIA 2.5 EU G3...
Página 39
Operation and installation manual SOLIVIA 2.5 EU G3...
Página 40
Bedienungsanleitung SOLIVIA 2.5 EU G3 Bedienungsanleitung SOLIVIA 2.5 EU G3...
Página 41
Anweisungen und Illustrationen sind vertraulich zu behandeln und dürfen ohne die vorherige schriftliche Genehmigung durch die Service-Ingenieure von Delta Energy Systems weder ganz noch auszugsweise vervielfältigt werden. Der Endanwender darf die hierin enthaltenen Informationen nicht an Dritte weitergeben oder diese Anleitung für andere Zwecke als die Gewährleistung einer ordnungsgemäßen Anwendung der Produkte verwenden.
Página 42
Bedienungsanleitung SOLIVIA 2.5 EU G3 Bedienungsanleitung SOLIVIA 2.5 EU G3...
Lieferumfang • Solar Inverter SOLIVIA 2.5 EU G3 • Wandhalterung • Bedienungsanleitung • AC Netzstecker Allgemein / Sicherheitshinweise Herzlichen Glückwunsch zum Kauf dieses technisch hochwertigen Solar Inverter SOLIVIA 2.5 EU Die vorliegende Anleitung hilft Ihnen, sich mit diesem Produkt vertraut zu machen.
Diese Funktionalität ist optimal durch das angebotene Zubehör (z.B. WEB`log von Meteocontrol) erreichbar und eine vollständige und lückenlose Überwachung des Solar Inverters wird gewährlei- stet. Das Auslesen der Daten über die integrierte Schnittstelle und das Display ist nur im Solarbetrieb möglich. Bedienungsanleitung SOLIVIA 2.5 EU G3...
Abschaltung bei Netztrennung oder Netzstörungen und vermeidet einen Inselbetrieb. Es handelt sich dabei um eine sogenannte „Selbsttätige Freischaltung für Eigenerzeugungsanla- gen einer Nennleistung ≤ 4,6 kVA mit einphasiger Paralleleinspeisung über Solar Inverter in das Netz der öffentlichen Versorgung“. Bedienungsanleitung SOLIVIA 2.5 EU G3 Bedienungsanleitung SOLIVIA 2.5 EU G3...
Geräteübersicht (1) Anschlüsse für PV Module (2) DC Freischalter (3) Netzanschluss (4) Schnittstellenanschluss RS485 (EIA485) (5) Display für Zustandsanzeige und Tastenfeld zur Bedienung (6) Leuchtdioden zur Betriebszustandsanzeige Bedienungsanleitung SOLIVIA 2.5 EU G3...
• Die Netzimpedanz am Einspeisepunkt ist zu beachten (Leitungslänge, -querschnitt). • Die vorgeschriebene Einbaulage ist einzuhalten (senkrecht). • Die unbenutzten DC Stecker (Tyco) und Schnittstellenstecker müssen durch Dichtungsstopfen verschlossen werden. Bedienungsanleitung SOLIVIA 2.5 EU G3 Bedienungsanleitung SOLIVIA 2.5 EU G3...
Schrauben Sie die mitgelieferten Befestigungsmuttern und Unterlagscheiben auf den Gewindebolzen zur Gerätesicherung fest. Prüfen Sie den Solar Inverter auf festen Sitz. Wand- halterung Gewindebolzen zur Geräte- Gewindebolzen sicherung zur Geräte- 319.5 sicherung 410 ± 0.5 Bedienungsanleitung SOLIVIA 2.5 EU G3...
Inverter keine Leistung mehr aufnehmen kann. Öffnen Sie danach den vorgelagerten DC Frei- schalter. Die maximale Eingangsspannung des Solar Inverters liegt bei 540 V. Die maximale Strombelastung jedes einzelnen Tyco Steckers beträgt 18 A. Bedienungsanleitung SOLIVIA 2.5 EU G3 Bedienungsanleitung SOLIVIA 2.5 EU G3...
Página 51
Pol der PV Anlage zu erden. Die Erdverbindung muss inverternah realisiert werden. Wir emp- fehlen Ihnen das Erdungskit von Delta „Grounding Set A Solar“ (EOE 99000115) zu verwenden. Die Erdschlussverbindung wird überwacht und sollte im Setup Menü (siehe oben) eingestellt werden.
300 VDC 6.7.2 Ausgangsleistung über AC Spannung 3700 W 3500 W 3300 W 3100 W 2900 W 2700 W 2500 W 190 VAC 270 VAC 210 VAC 230 VAC 250 VAC Bedienungsanleitung SOLIVIA 2.5 EU G3 Bedienungsanleitung SOLIVIA 2.5 EU G3...
Bestellbezeichnung: 09 45 145 1510 Cable Manager Blue IP67 Push-Pull Data Plug 09 45 145 1500 Cable Manager White IP67 Push-Pull Data Plug Abschlusswiderstand RS485 (EIA485) 230 V - Hausverteilung RS485 (EIA485) - Verbindung Datenlogger Bedienungsanleitung SOLIVIA 2.5 EU G3...
Página 54
Bei Reihenschaltung mehrerer Geräte ab 2m Gesamtlänge der Datenleitung gibt es für den Abschluss der RS485 (EIA485) Schnittstelle folgende Möglichkeit: Reserviert TX_A Pin 7 100 ... 150 RX_B Ohm, 0,25W Pin 6 Reserviert Bedienungsanleitung SOLIVIA 2.5 EU G3 Bedienungsanleitung SOLIVIA 2.5 EU G3...
String B Booster String C Solar Inverter Elektrischer Anschluss und Inbetriebnahme Der elektrische Anschluss erfolgt bei diesem Solar Inverter über die Steckkontakte, die am Gehäu- se angebracht sind. In keinem Fall darf das Gerät geöffnet werden! Bedienungsanleitung SOLIVIA 2.5 EU G3...
6.10 Setup / Einstellungen Die Standardeinstellung der Anzeigesprache für Solar Inverter, die das Delta Werk verlassen, ist Englisch. Nachdem Sie die korrekte DC Spannung angeschlossen und einen Selbsttest durchgeführt haben, werden Sie aufgefordert, die Netzwerk-ID anzugeben und das gewünschte Land auszuwählen (siehe §...
Solar Inverter ist nicht am Netz angeschlossen. Allgemeiner Fehler- rot: <an/aus> Das Gerät speist keine Leistung ins Netz ein. Zustand. gelb: <an> Siehe Displaymeldungen! grün: <an/aus> Solar Inverter kann weiterhin betrieben werden. rot: <an/aus> Warnmeldung. Siehe Displaymeldungen! gelb: <blinkt> Bedienungsanleitung SOLIVIA 2.5 EU G3...
Das Hauptmenü können Sie durch Betätigen der Auswahltasten durchscrollen. Drücken Sie die ENTER Taste um die Untermenüs auszuwählen. Um die Menüs wieder zu verlas- sen, betätigen Sie die ESC Taste. Bedienungsanleitung SOLIVIA 2.5 EU G3 Bedienungsanleitung SOLIVIA 2.5 EU G3...
Página 59
Total Statistic ENTER Down Menu-S Submenu S - Setup Setup Inverter ENTER Down Menu Autotest Submenu Autotest (only for Italy) ENTER Down to 2 Anmerkung: ESC im Hauptmenü bringt Sie zur ersten Eingabe des entsprechenden Untermenüs. Bedienungsanleitung SOLIVIA 2.5 EU G3...
Test. Nach 10 Sekunden startet der Test auch automatisch, wenn nicht gedrückt wird. Nachdem gedrückt wurde, zeigt die Anzeige beispielsweise Folgendes an: L: 186 V A: 230 V Bedienungsanleitung SOLIVIA 2.5 EU G3 Bedienungsanleitung SOLIVIA 2.5 EU G3...
Página 61
Leitungszyklen der Netzspannung bei einer Nennfrequenz von 50 ms) unempfi ndlich ist, wurde die Erkennungszeit auf 60 ms eingestellt. Drücken von startet den Test. Nach 10 Sekunden startet der Test auch automatisch, wenn nicht gedrückt wird. Bedienungsanleitung SOLIVIA 2.5 EU G3...
Página 62
Während die Autotest-Routine im Gange ist, leuchtet die grüne LED auf, die rote zeigt den Isolie- rungsmessstatus an und die gelbe den Status des letzten Autotests (gelb an: letzter Autotest ist fehlgeschlagen; gelb aus: letzter Autotest wurde bestanden). Bedienungsanleitung SOLIVIA 2.5 EU G3 Bedienungsanleitung SOLIVIA 2.5 EU G3...
Value A maximalen Ausgangsstroms Down D->AC-Freq.-Max Anzeige der täglichen Value Hz maximalen Netzfrequenz Down D->AC-Freq.-Min Anzeige der täglichen Value Hz minimalen Netzfrequenz Down D->Runtime Anzeige der täglichen Value min Betriebsdauer des Solar Inverters Down to 2 Bedienungsanleitung SOLIVIA 2.5 EU G3...
Anzeige des jährlichen Y->Energy Energieertrags Value kWh Down Y->Revenue Anzeige des jährlichen Value Euro / GBP Einspeiseertrags Down Anzeige der jährlichen Y->Runtime Betriebsdauer des Solar Inverters Value h Down to 2 Bedienungsanleitung SOLIVIA 2.5 EU G3 Bedienungsanleitung SOLIVIA 2.5 EU G3...
S->Baudrate Einstellung der Baudrate Value Baud zwischen 2400 ... 38400 Baud Down S->Time Einstellung der internen Uhr HH:MM:SS Down S->Date Einstellung des Wochentages und Datums WD, DD.MM.YYYY Down S->Firmware Einstellung der Firmware Down to 2 Bedienungsanleitung SOLIVIA 2.5 EU G3...
Down High frequency Value Hz < Value s Down Islanding Active / Not active Down DC injection Value mA < Value s Down Sync Time Value s Down to 5 Bedienungsanleitung SOLIVIA 2.5 EU G3 Bedienungsanleitung SOLIVIA 2.5 EU G3...
Rückschlüsse auf die mögliche Fehlerursache gezogen werden können. Momentanwerte im Menü-N AC Voltage -> Anzeige der aktuellen Ausgangsspannung -> Spannungsgrenzwerte AC Frequency -> Anzeige der aktuellen Netzfrequenz -> Frequenzgrenzwerte Solar Voltage -> Anzeige der aktuellen Solarzellenspannung -> Zuschaltschwelle Bedienungsanleitung SOLIVIA 2.5 EU G3...
<aus> Hard- und Software - Wenn Fehler nach Rücksetzen des Ge- rot: <aus> Revision error Versionen sind nicht rätes noch immer besteht, informieren gelb: <an> kompatibel. Sie Ihren Servicetechniker. Bedienungsanleitung SOLIVIA 2.5 EU G3 Bedienungsanleitung SOLIVIA 2.5 EU G3...
Página 69
<aus> dennoch aus Sicherheitsgründen sofort warning DC Eingang ist defekt. gelb: <blinkt> gewechselt werden. Dies erfordert eine Rücksendung des Gerätes. Bitte befolgen Sie immer zuerst die oben aufgeführten Hinweise. Falls erforderlich, kontaktieren Sie Ihren Servicetechniker. Bedienungsanleitung SOLIVIA 2.5 EU G3...
** Netzspannungs- und Frequenzbereich werden gemäß der jeweiligen Länderanforderungen eingestellt. Wirkungsgrad EU 94,4 % Arbeitstemperatur- -25 ... +70 °C bereich Lagertemperatur- -25 ... +80 °C bereich Luftfeuchtigkeit 0 ... 98 % Bedienungsanleitung SOLIVIA 2.5 EU G3 Bedienungsanleitung SOLIVIA 2.5 EU G3...
(3) Zähler für Bezug der Kundenanlage ~ 400 / 230 V Stromkreisverteiler Schalteinrichtung ENS mit Spannungs- und Verbrauchseinrichtungen Frequenzüberwachung des Kunden sowie Netzimpedanzmessung Photovoltaik- Kurzschlussschutz Generator mit Überlastschutz Wechselrichter max. 4,6 kVA Bedienungsanleitung SOLIVIA 2.5 EU G3...
Solargenerator Solargenerator DC Freischalter DC Freischalter Solivia 2.5 Solivia 2.5 Sicherungs- Sicherungs- automat Typ B automat Typ B 16 A 16 A Kunde Zähler für Zähler für Lieferung Bezug Bedienungsanleitung SOLIVIA 2.5 EU G3 Bedienungsanleitung SOLIVIA 2.5 EU G3...
Página 73
Solargenerator DC Freischalter Solivia 2.5 Sicherung Bedienungsanleitung SOLIVIA 2.5 EU G3...
Die Umwandlung von Sonnenenergie in elektrische Energie. Der Name setzt sich aus den Bestandteilen Photos - das griechische Wort für Licht - und Volta - nach Alessandro Volta, einem Pionier der Elektrizität - zusammen. Bedienungsanleitung SOLIVIA 2.5 EU G3 Bedienungsanleitung SOLIVIA 2.5 EU G3...
Página 75
Als Verlustleistung bezeichnet man die Differenz zwischen aufgenommener Leistung und abgege- bener Leistung eines Gerätes oder Prozesses. Verlustleistung wird überwiegend als Wärme frei. Wechselrichter (auch Inverter) ist ein elektrisches Gerät, das Gleichspannung in Wechselspannung bzw. Gleich- strom in einen Wechselstrom umwandelt. Bedienungsanleitung SOLIVIA 2.5 EU G3...
Sie eine kostenlose Garantieverlängerung auf Ihren SOLIVIA String Inverter von 5 auf 10 Jahren. Voraussetzungen für diese Garantieverlängerung ist die Registrierung und der Original Kaufbeleg. Ohne Registrierung erhalten Sie weiterhin die 5-Jahres-Standardgarantie. Bedienungsanleitung SOLIVIA 2.5 EU G3 Bedienungsanleitung SOLIVIA 2.5 EU G3...
Página 77
Bedienungsanleitung SOLIVIA 2.5 EU G3...
Página 78
Manuale di istruzioni SOLIVIA 2.5 EU G3...
Página 79
Delta Energy Systems. Si fa esplicito divieto ai tecnici ed agli utilizzatori finali di diffondere le notizie contenute e di servirsi del presente manuale per scopi diversi da quelli strettamente legati al corretto utilizzo dell’apparecchiatura in oggetto.
Página 80
Manuale di istruzioni SOLIVIA 2.5 EU G3...
Página 81
8 Diagnostica ed analisi dei dati Eliminazione dei guasti Messaggi sul display 9 Dati tecnici 10 Appendice 10.1 Esempi di connessione 10.2 Panoramica degli schemi di collegamento 11 Glossario 12 Garanzia 13 Certificati Manuale di istruzioni SOLIVIA 2.5 EU G3...
Oggetto della fornitura • Inverter solare SOLIVIA 2.5 EU G3 • Piastra per il montaggio a parete • Manuale di istruzioni • Connettore di alimentazione CA Informazioni generali / istruzioni di sicurezza Ci complimentiamo con Lei per aver acquistato questo inverter solare SOLIVIA 3.3 EU G3 carat- terizzato da un elevato contenuto tecnologico.
Il modo migliore di accedere a questa funzionalità è tramite gli accessori disponibili (ad es. WEB log) che garantiscono un monitoraggio completo e continuo del’inverter solare. La lettura dei dati mediante l’interfaccia integrata e il display è possibile solo nella modalità solare. Manuale di istruzioni SOLIVIA 2.5 EU G3...
Il dispositivo è costituito da una protezione di interfaccia automatica per impianti di autoproduzione dell’energia aventi potenza nominale ≤ 20 kWp con funzionamento in parallelo e immissione nella rete pubblica di energia elettrica monofase tramite inverter solare. Manuale di istruzioni SOLIVIA 2.5 EU G3...
(1) Connessioni per i moduli FV (2) Sezionatore CC (3) Connessione di rete (4) Connessione di interfaccia RS485 (EIA485) (5) Display per la visualizzazione dello stato e tasti di servizio (6) LED per la visualizzazione dello stato operativo Manuale di istruzioni SOLIVIA 2.5 EU G3...
• Tener conto dell’impedenza nel punto di immissione in rete (lunghezza e sezione del cavo). • Rispettare la direzione di montaggio prevista (verticale). • Chiudere i connettoriCC (Tyco) e i connettori di interfaccia inutilizzati con gli appositi tappi er- metici. Manuale di istruzioni SOLIVIA 2.5 EU G3...
Página 87
Fissare il dispositivo avvitando i dadi e le rondelle in dotazione ai bulloni filettati. Verificare che l’inverter solare sia fissato correttamente. Piastra per il montaggio a parete Bulloni filettati per il fissaggio del Bulloni filettati per dispositivo il fissaggio del 319.5 dispositivo 410 ± 0.5 Manuale di istruzioni SOLIVIA 2.5 EU G3...
Quindi aprire l’eventuale sezionatore CC a monte. La tensione massima in ingresso dell’inverter solare è di 540 V. Il carico di corrente massimo di ogni singolo connettore Tyco è 18 A. Manuale di istruzioni SOLIVIA 2.5 EU G3...
Página 89
Il collegamento a terra deve essere realizzato nelle vicinanze dell’inverter. Si raccomanda di utilizzare il kit di messa a terra di Delta „Grounding Set A Solar“ (EOE 99000115). Il collegamento di messa a terra è monitorato e deve essere impostato nel menu Setup (v.
Página 90
Rapporto tra potenza in uscita e tensione alternata (CA) 3700 W 3500 W 3300 W 3100 W 2900 W 2700 W 2500 W 190 VCA 210 VCA 230 VCA 250 VCA 270 VCA Manuale di istruzioni SOLIVIA 2.5 EU G3...
Página 91
Dati per l’ordinazione: 09 45 145 1510 Cable Manager Blue IP67 Push-Pull Data Plug 09 45 145 1500 Cable Manager White IP67 Push-Pull Data Plug Resistenza di terminazione RS485 (EIA485) 230 V – Rete elettrica domestica RS485 (EIA485) – Collegamento Data logger Manuale di istruzioni SOLIVIA 2.5 EU G3...
Página 92
In caso di collegamento in serie di più dispositivi, a partire da una linea dati con lunghezza pari o superiore i 2 m sono possibili le seguenti opzioni per la terminazione dell'interfaccia RS485 (EIA485): Riservati TX_A Pin 7 100 ... 150 RX_B Ohm, 0,25W Pin 6 Riservati Manuale di istruzioni SOLIVIA 2.5 EU G3...
String B Booster String C Inverter solare Collegamento elettrico e messa in servizio Il collegamento elettrico dell’inverter solare viene realizzato mediante le spine maschio poste sulla custodia. Non aprire l’apparecchio in nessun caso! Manuale di istruzioni SOLIVIA 2.5 EU G3...
Página 94
Chiudere tutti i connettori e le connessioni non utilizzate con i tappi in dotazione. 6.10 Impostazione / impostazioni La lingua di visualizzazione predefi nita per gli inverter solari che lasciano lo stabilimento Delta è l’inglese. Dopo il collegamento della corretta tensione CC e l’autotest, viene chiesto di specifi care l’ID di rete e di selezionare il paese desiderato (vedere §...
Vedere i messaggi giallo: <acceso> sul display. verde: < acceso/spento> Messaggio di È possibile continuare a utilizzare l’inverter solare. rosso: <acceso/spento> avvertenza. Vedere i messaggi sul display. giallo: <lampeggiante> Manuale di istruzioni SOLIVIA 2.5 EU G3...
Gestione delle voci di menu: Per scorrere le voci del menu principale si utilizzano i tasti di selezione Per selezionare un sottomenu, premere il tasto ENTER. Per uscire da un menu, premere il tasto ESC. Manuale di istruzioni SOLIVIA 2.5 EU G3...
Página 97
Submenu S - Setup Setup Inverter ENTER Down Menu Autotest Submenu Autotest (only for Italy) ENTER Down to 2 Commenti: ESC nel menu principale consente di passare alla prima voce del sotto-menu corrispondente Manuale di istruzioni SOLIVIA 2.5 EU G3...
Página 98
La prima riga indica le attuali impostazioni relative al limite di sottotensione e al tempo di rilevazione secondo gli standard. Premere per iniziare il test. Il test inizia automaticamente dopo 10 secondi, se non si preme Premendo , il display visualizza, ad esempio: L: 186 V A: 230 V Manuale di istruzioni SOLIVIA 2.5 EU G3...
Página 99
40 ms (due cicli di linea della tensione di rete a una frequenza nominale di 50 Hz), il tempo di rilevazione è stato impostato su 60 ms. Premere per iniziare il test. Il test inizia automaticamente dopo 10 secondi, se non si preme Manuale di istruzioni SOLIVIA 2.5 EU G3...
Página 100
Mentre è in corso la routine di autotest, il LED verde lampeggia, quello rosso indica lo stato di misurazione dell’isolamento e quello giallo indica lo stato dell’ultimo autotest (giallo acceso: ultimo autotest non superato; giallo spento: ultimo autotest superato). Manuale di istruzioni SOLIVIA 2.5 EU G3...
Página 101
Down D->AC-Freq.-Max Visualizzazione della frequenza Value Hz massima giornaliera Down D->AC-Freq.-Min Visualizzazione della frequenza Value Hz minima giornaliera Down D->Runtime Visualizzazione della durata d’esercizio Value min giornaliero dell’inverter solare Down to 2 Manuale di istruzioni SOLIVIA 2.5 EU G3...
Página 102
Visualizzazione del rendimento Y->Energy energetico annuale in kWh Value kWh Down Y->Revenue Visualizzazione del rendimento Value Euro / GBP energetico annuale Down Visualizzazione della durata d’esercizio Y->Runtime annuale dell'inverter solare Value h Down to 2 Manuale di istruzioni SOLIVIA 2.5 EU G3...
Página 103
Value Baud valore da 2400 a 38400 baud Down S->Time Impostazione dell’orologio interno HH:MM:SS Down S->Date Impostazione del giorno della settimana e della data WD, DD.MM.YYYY Down S->Firmware Modifica del firmware Down to 2 Manuale di istruzioni SOLIVIA 2.5 EU G3...
Página 104
Value Hz < Value s Down High frequency Value Hz < Value s Down Islanding Active / Not active Down DC injection Value mA < Value s Down Sync Time Value s Down to 5 Manuale di istruzioni SOLIVIA 2.5 EU G3...
Página 105
AC Voltage -> Visualizzazione della tensione in uscita attuale -> Valori limite di tensione AC Frequency -> Visualizzazione della frequenza di rete attuale -> Valori limite di frequenza Solar Voltage -> Visualizzazione della tensione attuale delle celle solari -> Soglia di commutazione Manuale di istruzioni SOLIVIA 2.5 EU G3...
/ difettoso. verde: <spento> - Se l’errore persiste anche dopo il reset Versioni di hardware e rosso: <spento> Revision error del dispositivo, rivolgersi al tecnico del software non compatibili. giallo: <acceso> servizio di assistenza. Manuale di istruzioni SOLIVIA 2.5 EU G3...
Página 107
CC è ning. tamente i varistori. giallo: <lampeggiante> guasto. È richies ta la restituzione del disposi- tivo. Seguire sempre le istruzioni sopra elencate e se necessario rivolgersi al tecnico del servizio di assistenza. Manuale di istruzioni SOLIVIA 2.5 EU G3...
Efficienza UE 94,4 % Temperatura di Da -25 a +70 °C funzionamento Temperatura di Da -25 a +80 °C magazzinaggio Umidità Da 0 a 98 % Manuale di istruzioni SOLIVIA 2.5 EU G3...
Apparecchiatura di commutazione Apparecchiature Protezione anti-islanding con monitoraggio di di consumo del tensione e frequenza, e misurazione cliente dell'impedenza di rete Generatore fotovoltaico con Protezione da corto circuito inverter max. Protezione da sovraccarico 4,6 kVA Manuale di istruzioni SOLIVIA 2.5 EU G3...
Generatore FV Generatore FV Sezionatore CC Sezionatore CC Solivia 2.5 Solivia 2.5 Interruttore Interruttore automatico tipo automatico tipo B 16 A B 16 A Cliente Contatore per Contatore per consumo alimentazione energia energetico Manuale di istruzioni SOLIVIA 2.5 EU G3...
Página 111
Generatore FV Sezionatore CC Solivia 2.5 Fusibile Manuale di istruzioni SOLIVIA 2.5 EU G3...
(ad es. variabili, codice, buffer...) e vengono assegnati i necessari valori iniziali. Inverter Solare Dispositivo elettrico che converte la tensione continua in tensione alternata e/o corrente continua in corrente continua in corrente alternata. Manuale di istruzioni SOLIVIA 2.5 EU G3...
(negativo). Separazione di potenziale Assenza di un collegamento conduttivo tra due componenti. String Termine inglese che significa “stringa” e definisce un gruppo di moduli solari collegati elettricamente in serie. Manuale di istruzioni SOLIVIA 2.5 EU G3...
Página 114
5 a 10 anni del tuo SOLIVIA inverter di stringhe. Al fine di procedere all’estensione della garanzia sono necessari la registrazione e la ricevuta di acquisto originale. Se non ti sei registrato, godrai comunque della garanzia standard di 5 anni. Manuale di istruzioni SOLIVIA 2.5 EU G3...
Página 115
Manuale di istruzioni SOLIVIA 2.5 EU G3...
Página 116
Manuel de fonctionnement et d’installation SOLIVIA 2.5 EU G3 Manuel de fonctionnement et d’installation SOLIVIA 2.5 EU G3...
Página 117
Les instructions et illustrations techniques contenues dans ce manuel doivent être considérées comme confidentielles et aucune partie ne peut être reproduite sans la permission écrite préalable des ingénieurs des services techniques de Delta Energy Systems; les utilisateurs finaux ne doivent en aucun cas divulguer les informations qui y figurent ou utiliser ce manuel à d’autres fins que celles strictement liées à...
Página 118
Manuel de fonctionnement et d’installation SOLIVIA 2.5 EU G3 Manuel de fonctionnement et d’installation SOLIVIA 2.5 EU G3...
Página 119
8 Diagnostic et analyse des données Correction des dysfonctionnements Messages de l’afficheur 9 Données techniques 10 Annexe 10.1 Exemples de branchement 10.2 Schémas de connexion 11 Glossaire 12 Garantie 13 Certificats Manuel de fonctionnement et d’installation SOLIVIA 2.5 EU G3...
• Manuel de fonctionnement et d’installation • Connecteur secteur CA Généralités / consignes de sécurité Nous vous félicitons pour l’achat de votre onduleur solaire SOLIVIA 2.5 EU G3 d’une excellente qualité technique. Le présent manuel d’utilisation vous aidera à vous familiariser avec ce produit.
WEB’log) et une surveillance totale et sans lacunes de l’onduleur solaire est assurée. La sélection des données à l’aide de l’interface intégrée et de l’afficheur n’est possible qu’en mode de fonctionnement solaire. Manuel de fonctionnement et d’installation SOLIVIA 2.5 EU G3...
énergie d’une puissance nominale de ≤ 4,6 kVA avec alimentation pa- rallèle monophasée par onduleur solaire au réseau d’alimentation électrique public ». Manuel de fonctionnement et d’installation SOLIVIA 2.5 EU G3 Manuel de fonctionnement et d’installation SOLIVIA 2.5 EU G3...
(4) Connexion d‘interfaces RS485 (EIA485) (5) « Display » (affi cheur) pour l’affi chage d’état de service et panneau de touches (commandes) (6) Diodes electroluminescentes pour l’affi chage de l’état de service Manuel de fonctionnement et d’installation SOLIVIA 2.5 EU G3...
• Respecter la position de montage prescrite (verticale). • Les connecteurs CC (Tyco) et les connexion d’interfaces non-utilisés doivent être bouchés. Manuel de fonctionnement et d’installation SOLIVIA 2.5 EU G3 Manuel de fonctionnement et d’installation SOLIVIA 2.5 EU G3...
Vissez à fond les écrous de fixation et les rondelles fournis sur la tige filetée pour proté- ger l’appareil. Vérifiez que l’onduleur solaire soit bien fixé. Dispositif de fixation Fixation par Fixation par 319.5 410 ± 0.5 Manuel de fonctionnement et d’installation SOLIVIA 2.5 EU G3...
Tyco est de 18 A. L’appareil est équipé côté c.c. d’un dispositif de surveillance d‘isolation et de fuite à la terre. Vous Manuel de fonctionnement et d’installation SOLIVIA 2.5 EU G3 Manuel de fonctionnement et d’installation SOLIVIA 2.5 EU G3...
Página 127
PV. La connexion à la terre doit être placée à proxi- mité de l‘onduleur. Nous conseillons l’utilisation du kit de terre « Grounding Set A Solar » (EOE 99000115) de Delta. La fuite à la terre est surveillé et doit être paramétrée dans le menu Setup (voir ci dessus).
3500 W 3300 W 3100 W 2900 W 2700 W 2500 W 190 VCA 210 VCA 230 VCA 250 VCA 270 VCA Manuel de fonctionnement et d’installation SOLIVIA 2.5 EU G3 Manuel de fonctionnement et d’installation SOLIVIA 2.5 EU G3...
09 45 145 1510, Cable Manager Blue IP67 Push-Pull Data Plug 09 45 145 1500, Cable Manager White IP67 Push-Pull Data Plug Résistance de terminaison RS485 (EIA485) 230 V - Distribution à domicile Connexion RS485 (EIA485) Datalogger Manuel de fonctionnement et d’installation SOLIVIA 2.5 EU G3...
Página 130
2 mètres, la possibilité suivante existe pour le raccordement de l’interface RS485 (EIA485): Réservée TX_A Pin 7 100 ... 150 RX_B Ohm, 0,25W Pin 6 Réservée Manuel de fonctionnement et d’installation SOLIVIA 2.5 EU G3 Manuel de fonctionnement et d’installation SOLIVIA 2.5 EU G3...
Branchement électrique et mise en service Pour ce type d’onduleur solaire, le branchement électrique est assuré par des fi ches installées sur le boîtier. Il ne faut en aucun cas ouvrir l’appareil ! Manuel de fonctionnement et d’installation SOLIVIA 2.5 EU G3...
6.10 Installation/réglages La langue d’affi chage par défaut pour les onduleurs solaires sortant de l’usine Delta est l’anglais. Après vous être raccordé à la tension continue adéquate et avoir effectué un autotest, il vous sera demandé de spécifi er l’identifi ant de réseau et de sélectionner le pays souhaité voir § 7.3.8.2) (pays disponibles : Allemagne, Belgique, Espagne, France, Grèce, Italie, Portugal, République tchèque...
Consulter les mes- jaune: <allumé> sages de l’afficheur. vert: <éteint/allumé> L’onduleur solaire peut continuer à être utilisé. Consul- rouge: <éteint/allumé> Message d’avertissement. ter les messages de l’afficheur. jaune: <clignote> Manuel de fonctionnement et d’installation SOLIVIA 2.5 EU G3...
Vous pouvez naviguer dans le menu principal en activant les touches de sélection Appuyez sur la touche ENTER pour sélectionner les sous-menus. Pour quitter de nouveau ces menus, appuyez sur la touche ESC. Manuel de fonctionnement et d’installation SOLIVIA 2.5 EU G3 Manuel de fonctionnement et d’installation SOLIVIA 2.5 EU G3...
Página 135
Setup Inverter ENTER Down Menu Autotest Submenu Autotest (only for Italy) ENTER Down to 2 Remarques : ESC dans le menu principal permet de passer à la première entrée du sous-menu correspondant Manuel de fonctionnement et d’installation SOLIVIA 2.5 EU G3...
10 secondes si vous n’appuyez pas sur la touche Si vous avez appuyé sur la touche , l’affi chage indique, par exemple : L: 186 V A: 230 V Manuel de fonctionnement et d’installation SOLIVIA 2.5 EU G3 Manuel de fonctionnement et d’installation SOLIVIA 2.5 EU G3...
Página 137
50 Hz), le délai de détection a été réglé à 60 ms. Appuyez sur pour que le test dé- bute. Le test débute automatiquement après 10 secondes si vous n’appuyez pas sur la touche Manuel de fonctionnement et d’installation SOLIVIA 2.5 EU G3...
Página 138
(si le voyant jaune est allumé, le dernier autotest était un échec ; s’il est éteint, le dernier autotest était une réussite). Manuel de fonctionnement et d’installation SOLIVIA 2.5 EU G3 Manuel de fonctionnement et d’installation SOLIVIA 2.5 EU G3...
Affichage de la fréquence de Value Hz sortie maximale journalière Down D->AC-Freq.-Min Affichage de la fréquence de Value Hz sortie minimale journalière Down D->Runtime Affichage du temps de Value min fonctionnement journalier Down to 2 Manuel de fonctionnement et d’installation SOLIVIA 2.5 EU G3...
Value Euro / GBP annuel Down Affichage du temps de fonctionnement Y->Runtime de l’onduleur solaire de l’année en cours Value h Down to 2 Manuel de fonctionnement et d’installation SOLIVIA 2.5 EU G3 Manuel de fonctionnement et d’installation SOLIVIA 2.5 EU G3...
2400 ... 38400 bauds Down S->Time Réglage de l’horloge interne HH:MM:SS Down S->Date Réglage du jour de semaine et de la date WD, DD.MM.YYYY Down S->Firmware Réglage du micrologiciel Down to 2 Manuel de fonctionnement et d’installation SOLIVIA 2.5 EU G3...
Down Islanding Active / Not active Down DC injection Value mA < Value s Down Sync Time Value s Down to 5 Manuel de fonctionnement et d’installation SOLIVIA 2.5 EU G3 Manuel de fonctionnement et d’installation SOLIVIA 2.5 EU G3...
AC Frequency -> Affi chage de la valeur limite instantanée de la fréquence -> Fréquence du réseau instantanée Solar Voltage -> Affi chage des valeurs instantanées de la tension des cellules solaires Manuel de fonctionnement et d’installation SOLIVIA 2.5 EU G3...
<éteint> Revision error et du logiciel sont incom- à l’état initial de l’appareil, consultez le jaune: <allumé> patibles. technicien de maintenance. Manuel de fonctionnement et d’installation SOLIVIA 2.5 EU G3 Manuel de fonctionnement et d’installation SOLIVIA 2.5 EU G3...
Página 145
<clignote> tueuse. de sécurité. Ceci nécessite un renvoi de l’appareil. Veuillez toujours suivre d’abord les remarques présentées ci-dessus; si nécessaire, consultez le technicien de maintenance ! Manuel de fonctionnement et d’installation SOLIVIA 2.5 EU G3...
Rendement UE 94,4 % Température de -25 ... +70 °C fonctionnement Température de -25 ... +80 °C stockage Humidité 0 ... 98 % Manuel de fonctionnement et d’installation SOLIVIA 2.5 EU G3 Manuel de fonctionnement et d’installation SOLIVIA 2.5 EU G3...
Générateur Sécurité en cas de court-circuit photovoltaïque Sécurité en cas de surcharge avec onduleur 4,6 kVA maxi. Manuel de fonctionnement et d’installation SOLIVIA 2.5 EU G3...
Solivia 2.5 Solivia 2.5 Coupe-circuit Coupe-circuit automatique automatique Type B 16 A Type B 16 A Client Compteur de Compteur de fourniture consommation Manuel de fonctionnement et d’installation SOLIVIA 2.5 EU G3 Manuel de fonctionnement et d’installation SOLIVIA 2.5 EU G3...
Página 149
Générateur PV Sectionneur CC Solivia 2.5 Fusible Manuel de fonctionnement et d’installation SOLIVIA 2.5 EU G3...
Installation de réseau à régime isolé Site d’approvisionnement d’énergie complètement indépendant du réseau. Module solaire Partie d’un générateur PV; transforme l’énergie solaire en énergie électrique. Manuel de fonctionnement et d’installation SOLIVIA 2.5 EU G3 Manuel de fonctionnement et d’installation SOLIVIA 2.5 EU G3...
Página 151
Allemagne. Elles fixent ses exigences en matière de systèmes électriques des cli- ents finaux des entreprises d’alimentation en électricité. Association de l’industrie électrotechnique et électronique et des techniques de l’information . VDEW Association des centrales d’électricités allemandes. Manuel de fonctionnement et d’installation SOLIVIA 2.5 EU G3...
L’inscription et la facture originale sont requises pour obtenir une extension de la garantie. Si vous ne vous êtes pas inscrit, vous continuerez de bénéficier de la garantie standard de 5 ans. Manuel de fonctionnement et d’installation SOLIVIA 2.5 EU G3 Manuel de fonctionnement et d’installation SOLIVIA 2.5 EU G3...
Página 153
Manuel de fonctionnement et d’installation SOLIVIA 2.5 EU G3...
Página 154
Manual de funcionamiento y de instalación SOLIVIA 2.5 EU G3 Manual de funcionamiento y de instalación SOLIVIA 2.5 EU G3...
Página 155
Las instrucciones técnicas e ilustraciones incluidas en este manual se han de tratar confidencialmente y ninguna parte de ellas se podrá reproducir sin el previo consentimiento por escrito de los ingenieros de servicio de Delta Energy Systems. Los usuarios fina- les no tienen permitido divulgar la información contenida en este manual o utilizar el mismo para fines que no estén estrictamente...
Página 156
Manual de funcionamiento y de instalación SOLIVIA 2.5 EU G3 Manual de funcionamiento y de instalación SOLIVIA 2.5 EU G3...
Página 157
8 Diagnóstico y evaluación de datos Eliminación de fallos Mensajes de pantalla 9 Datos técnicos 10 Anexo 10.1 Ejemplos de conexión 10.2 Diagramas de conexión 11 Glosario 12 Garantia 13 Certificados Manual de funcionamiento y de instalación SOLIVIA 2.5 EU G3...
• Conector de red CA Generalidades / Instrucciones de seguridad Le felicitamos por la compra de este inversor solar SOLIVIA 2.5 EU G3 de alto valor tecnológico. Las siguientes instrucciones le ayudarán a obtener más información acerca de este producto.
Los datos solo se pueden leer utilizando la interfaz integrada y la pantalla sólo cuando el inversor solar está en marcha. Manual de funcionamiento y de instalación SOLIVIA 2.5 EU G3...
≤ 4,6 kVA con alimentación monofásica en paralelo por medio de inversor solar a la red pública“. Manual de funcionamiento y de instalación SOLIVIA 2.5 EU G3 Manual de funcionamiento y de instalación SOLIVIA 2.5 EU G3...
(3) Conexión a la red (4) Conexión de interfaces RS485 (EIA485) (5) Pantalla para la visualización de estado y teclado para el control (6) Diodos luminosos (LED) para indicar el estado de funcionamiento Manual de funcionamiento y de instalación SOLIVIA 2.5 EU G3...
• Respetar la posición de instalación prescrita (vertical). • Los conectores CC (Tyco) y conexión de interfaces no utilizados deben cerrarse con materiales de sellado. Manual de funcionamiento y de instalación SOLIVIA 2.5 EU G3 Manual de funcionamiento y de instalación SOLIVIA 2.5 EU G3...
Atornille la tuerca de sujeción y la arandela sobre el perno roscado para asegurar el equipo. Verifique que el inversor solar está firmemente asentado. Placa de montaje Fijación por tornillo Fijación por tornillo 319.5 410 ± 0.5 Manual de funcionamiento y de instalación SOLIVIA 2.5 EU G3...
La alimentación de tensión máxima del inversor solar es de 540 V. La carga máxima de corriente de cada conector Tyco es de 18 A. Manual de funcionamiento y de instalación SOLIVIA 2.5 EU G3 Manual de funcionamiento y de instalación SOLIVIA 2.5 EU G3...
Página 165
La conexión a tierra se ha de realizar cerca del inversor. Le recomendamos utilizar el kit de puesta a tierra de Delta “Grounding Set A Solar” (EOE 99000115). La conexión a tierra es monitorizada y ha de configurarse en menú Setup (véase más arriba).
3300 W 3100 W 2900 W 2700 W 2500 W 190 VCA 270 VCA 210 VCA 230 VCA 250 VCA Manual de funcionamiento y de instalación SOLIVIA 2.5 EU G3 Manual de funcionamiento y de instalación SOLIVIA 2.5 EU G3...
Código de la pieza: 09 45 145 1510, Cable Manager Blue IP67 Push-Pull Data Plug 09 45 145 1500, Cable Manager White IP67 Push-Pull Data Plug Resistencia terminal RS485 (EIA485) 230V - Distribución doméstica Conexión RS485 (EIA485) Datalogger Manual de funcionamiento y de instalación SOLIVIA 2.5 EU G3...
Página 168
RS485 (EIA485): Reservados TX_A Pin 7 100 ... 150 RX_B Ohm, 0,25W Pin 6 Reservados Manual de funcionamiento y de instalación SOLIVIA 2.5 EU G3 Manual de funcionamiento y de instalación SOLIVIA 2.5 EU G3...
Inversor solar Conexión eléctrica y puesta en servicio En este inversor solar, la conexión eléctrica se realiza mediante los contactos enchufables de la carcasa. ¡No abrir el aparato bajo ninguna circunstancia! Manual de funcionamiento y de instalación SOLIVIA 2.5 EU G3...
6.10 Confi guración y ajustes El idioma de interfaz predefi nido de los inversores solares cuando salen de la fábrica Delta es el inglés. Después de la conexión a la tensión de CC adecuada y de ejecutar la autoprueba, se le pedirá que especifi que la ID de la red y que seleccione el país deseado (véase §...
El equipo no está alimentando potencia a la red. amarillo: <encendido> Véase mensajes de pantalla! verde: <encendido/apagado> Mensaje de ad- El inversor solar puede seguir funcionando. rojo: <encendido/apagado> vertencia. Véase mensajes de pantalla! amarillo: <intermitente> Manual de funcionamiento y de instalación SOLIVIA 2.5 EU G3...
Para desplazarse por el menú principal se utilizan las teclas de selección Presione la tecla ENTER para seleccionar los submenús. Presione la tecla ESC para salir de los menús. Manual de funcionamiento y de instalación SOLIVIA 2.5 EU G3 Manual de funcionamiento y de instalación SOLIVIA 2.5 EU G3...
Página 173
Setup Inverter ENTER Down Menu Autotest Submenu Autotest (only for Italy) ENTER Down to 2 Observaciones: ESC en el menú principal salta a la primera entrada del menú secundario correspondiente Manual de funcionamiento y de instalación SOLIVIA 2.5 EU G3...
Página 174
10 segundos si no se pulsa Si se ha pulsado , la pantalla muestra, por ejemplo: L: 186 V A: 230 V Manual de funcionamiento y de instalación SOLIVIA 2.5 EU G3 Manual de funcionamiento y de instalación SOLIVIA 2.5 EU G3...
Página 175
40 ms (dos ciclos de línea de la tensión de la red a una frecuencia nominal de 50 Hz), el tiempo de detección se ha establecido en 60 ms. La prueba se iniciará pulsando . La prueba también se iniciará automáticamente tras 10 segundos si no se pulsa Manual de funcionamiento y de instalación SOLIVIA 2.5 EU G3...
Página 176
última autoprueba (amarillo encendido: última autoprueba fue negativa; amarillo apagado: última autoprueba fue positiva). Manual de funcionamiento y de instalación SOLIVIA 2.5 EU G3 Manual de funcionamiento y de instalación SOLIVIA 2.5 EU G3...
Página 177
Value Hz máxima diaria Down D->AC-Freq.-Min Indicación de la frecuencia Value Hz mínima diaria Down D->Runtime Indicación del tiempo de servicio Value min diario del inversor solar Down to 2 Manual de funcionamiento y de instalación SOLIVIA 2.5 EU G3...
Página 178
Value Euro / GBP anual Down Y->Runtime Indicación del tiempo de servicio Value h anual del inversor solar Down to 2 Manual de funcionamiento y de instalación SOLIVIA 2.5 EU G3 Manual de funcionamiento y de instalación SOLIVIA 2.5 EU G3...
Página 179
Down S->Time Ajuste del reloj interno HH:MM:SS Down S->Date Ajuste de la día de la semana y de la fecha WD, DD.MM.YYYY Down S->Firmware Ajuste del firmware Down to 2 Manual de funcionamiento y de instalación SOLIVIA 2.5 EU G3...
Página 180
Active / Not active Down DC injection Value mA < Value s Down Sync Time Value s Down to 5 Manual de funcionamiento y de instalación SOLIVIA 2.5 EU G3 Manual de funcionamiento y de instalación SOLIVIA 2.5 EU G3...
AC Frequency -> Indicación de la frecuencia de red actual -> Valores límite de la frecuencia Solar Voltage -> Indicación de la tensión actual de las células solares -> Umbral de conexión Manual de funcionamiento y de instalación SOLIVIA 2.5 EU G3...
<apagado> Revision error ware y software no son resetear el equipo, deberá informar al amarillo: <encendido> compatibles. servicio técnico. Manual de funcionamiento y de instalación SOLIVIA 2.5 EU G3 Manual de funcionamiento y de instalación SOLIVIA 2.5 EU G3...
Página 183
Para ello se deberá reenviar el equipo a fábrica. Por favor, siga primero siempre estas indicaciones. En caso de ser necesario, con- sulte a su técnico de servicio. Manual de funcionamiento y de instalación SOLIVIA 2.5 EU G3...
94,4 % Temperatura de -25 ... +70 °C funcionamiento Temperatura de -25 ... +80 °C almacenamiento Humedad 0 ... 98 % Manual de funcionamiento y de instalación SOLIVIA 2.5 EU G3 Manual de funcionamiento y de instalación SOLIVIA 2.5 EU G3...
Instalaciones para el de tensión y frecuencia así omo medición de consumo del cliente impedancia de la red Generador Protección contra cortacircuito fotovoltaico Protección contra sobrecarga con inversor máx. 4,6 kVA Manual de funcionamiento y de instalación SOLIVIA 2.5 EU G3...
Solivia 2.5 Fusible Fusible automático automático Tipo B 16 A Tipo B 16 A Cliente Contador para Contador para suministro consumo Manual de funcionamiento y de instalación SOLIVIA 2.5 EU G3 Manual de funcionamiento y de instalación SOLIVIA 2.5 EU G3...
Página 187
Generador PV Seccionador de CC Solivia 2.5 Fusible Manual de funcionamiento y de instalación SOLIVIA 2.5 EU G3...
Módulo solar Parte de un generador PV que convierte energía solar en energía eléctrica. Manual de funcionamiento y de instalación SOLIVIA 2.5 EU G3 Manual de funcionamiento y de instalación SOLIVIA 2.5 EU G3...
(TAB) para la conexión a la red de baja tensión de los usuarios de redes de distribución en Alemania. Éstas determinan los requisitos a cumplir por las instalaciones eléctricas de los clientes finales de las empresas suministradoras de energía. Manual de funcionamiento y de instalación SOLIVIA 2.5 EU G3...
Si no se ha registrado, continuará disfrutando de la garantía estándar de 5 años. Manual de funcionamiento y de instalación SOLIVIA 2.5 EU G3 Manual de funcionamiento y de instalación SOLIVIA 2.5 EU G3...
Página 191
Manual de funcionamiento y de instalación SOLIVIA 2.5 EU G3...
Página 192
Manual de instruções SOLIVIA 2.5 EU G3...
Página 193
As instruções técnicas e ilustrações contidas neste manual devem ser tratadas sob sigilo e não podem ser reproduzidas, parcial ou integralmente, sem autorização prévia por escrito dos engenheiros de assistência técnica da Delta Energy Systems. O objectivo do presente manual é assegurar a aplicação correcta dos produtos, o utilizador final não pode transferir as informações contidas no mesmo para terceiros ou utilizá-lo para outros fins.
Página 194
Manual de instruções SOLIVIA 2.5 EU G3...
Página 195
Submenu S: Firmware 8 Diagnóstico e análise da dados Eliminação de avarias Mensagens no display 9 Dados técnicos 10 Anexo 10.1 Exemplos de ligação 10.2 Diagramas eléctricos sinópticos 11 Glossário 12 Garantia 13 Certificados Manual de instruções SOLIVIA 2.5 EU G3...
• Conector CA Generalidades / instruções de segurança Parabéns pela aquisição deste inversor solar SOLIVIA 2.5 EU G3 de alta qualidade técnica. O presente manual vai auxiliá-lo a familiarizar-se com o produto. Observe os regulamentos de segurança dos países (por exemplo, para a Alemanha: VDE, BDEW, BGFE, condições de ligação técnica para empresa de serviços públicos local).
WEB’log) de modo a assegurar uma monitorização completa e ininterrupta do inversor solar. A leitura dos dados através da interface integrada e no display é possível somente quando o dis- positivo está em operação solar. Manual de instruções SOLIVIA 2.5 EU G3...
Trata-se aqui de um dispositivo de „isolamento autónomo para sistemas próprios geradores de energia com uma potência nominal ≤ 4,6 kVA e alimentação paralela monofásica na rede eléctrica pública via inversor solar“. Manual de instruções SOLIVIA 2.5 EU G3...
(1) Ligações para os módulos fotovoltaicos (2) Seccionador CC (3) Ligação à rede (4) Ligação de interface RS485 (EIA485) (5) Display para indicação do estado e teclado de operação (6) Díodos luminosos para a indicação do estado operacional Manual de instruções SOLIVIA 2.5 EU G3...
• Tenha em atenção a impedância da rede no ponto de alimentação (comprimento e secção transversal do cabo). • Obedecer à posição de montagem prescrita (vertical). • Os conectores CC (Tyco) e conectores de interface não utilizados devem ser fechados por meio de bujões de vedação. Manual de instruções SOLIVIA 2.5 EU G3...
Para fixar o aparelho, aparafusar as porcas de fixação com as anilhas juntamente for- necidas nos pinos roscados. Verificar o assento firme do inversor solar. Suporte de parede Pinos roscados para a fixação do Pinos roscados aparelho para a fixação do 319.5 aparelho 410 ± 0.5 Manual de instruções SOLIVIA 2.5 EU G3...
Em seguida abrir o desconector CC localizado anteriormente. A tensão máxima de entrada do inversor solar é de 540 V. A carga máxima de corrente de cada conector Tyco é 18 A. Manual de instruções SOLIVIA 2.5 EU G3...
Página 203
A ligação à terra deve ser realizada perto do inversor. Recomendamos a utilização do kit de ligação à terra Delta „Grounding Set A Solar“ (EOE 99000115). A ligação do contacto à terra é monitorizada e deve ser ajustada no menu Setup (ver acima ).
300 VCC 6.7.2 Potência de saída sobre tensão alternada 3700 W 3500 W 3300 W 3100 W 2900 W 2700 W 2500 W 190 VCA 270 VCA 210 VCA 230 VCA 250 VCA Manual de instruções SOLIVIA 2.5 EU G3...
Designação de encomenda: 09 45 145 1510 Cable Manager Blue IP67 Push-Pull Data Plug 09 45 145 1500 Cable Manager Blue IP67 Push-Pull Data Plug Resistência final RS485 (EIA485) 230 V – Distribuição predial RS485 (EIA485) – Ligação Logger de dados Manual de instruções SOLIVIA 2.5 EU G3...
Na ligação em série de vários aparelhos, a partir do comprimento total de 2m do cabo de dados, existem as seguintes opções para a ligação da interface RS485 (EIA485): Reservados TX_A Pin 7 100 ... 150 RX_B Ohm, 0,25W Pin 6 Reservados Manual de instruções SOLIVIA 2.5 EU G3...
Inversor solar Ligação eléctrica e colocação em funcionamento A ligação eléctrica neste inversor solar é realizada através de contactos de encaixe localizados na caixa. O aparelho não pode ser aberto, em hipótese nenhuma! Manual de instruções SOLIVIA 2.5 EU G3...
6.10 Confi guração/Defi nições O idioma de apresentação predefi nido para inversores solares da fábrica Delta é o Inglês. Após ligar à corrente CC correcta e efectuar um autoteste, ser-lhe-á solicitado que especifi que a ID da rede e que seleccione o país desejado (consulte § 7.3.8.2) (países disponíveis: Alemanha, Bélgica, Espanha, França, Grécia, Itália, Portugal, Reino Unido e República Checa).
O aparelho não fornece potência à rede. Ver men- amarelo: <aceso> sagens no display! verde: <aceso/apagado> O inversor solar pode continuar a operar. vermelho: <aceso/apagado> Mensagem de alerta. Ver mensagens no display! amarelo: <intermitente> Manual de instruções SOLIVIA 2.5 EU G3...
Manuseamento dos itens de menu: O menu principal pode ser folheado ao accionar as teclas de selecção Prima a tecla ENTER para seleccionar os submenus. Para sair novamente dos submenus, prima a tecla ESC. Manual de instruções SOLIVIA 2.5 EU G3...
Página 211
Menu-S Submenu S - Setup Setup Inverter ENTER Down Menu Autotest Submenu Autotest (only for Italy) ENTER Down to 2 Observações: ESC no menu principal salta para a primeira entrada do submenu correspondente Manual de instruções SOLIVIA 2.5 EU G3...
Se premir o teste é iniciado. O teste também inicia automaticamente ao fi m de 10 segundos se não for premido for premido, o visor apresenta, por exemplo: L: 186 V A: 230 V Manual de instruções SOLIVIA 2.5 EU G3...
Página 213
40 ms (dois ciclos de linha da tensão da grelha numa frequência nominal de 50 Hz), o tempo de detecção foi defi nido para 60ms. Se premir o teste é iniciado. O teste também inicia automaticamente ao fi m de 10 segundos se nenhum for premido. Manual de instruções SOLIVIA 2.5 EU G3...
Página 214
LED amarelo apresenta o estado do úl- timo teste automático (amarelo ligado: o último teste automático foi reprovado; amarelo desligado: último teste automático foi aprovado). Manual de instruções SOLIVIA 2.5 EU G3...
D->AC-Freq.-Max Indicação da frequência Value Hz máxima diária Down D->AC-Freq.-Min Indicação da frequência Value Hz mínima diária Down D->Runtime Indicação do tempo de operação Value min diário do inversor solar Down to 2 Manual de instruções SOLIVIA 2.5 EU G3...
Value kWh Down Y->Revenue Indicação do rendimento Value Euro / GBP anual de alimentação Down Indicação do tempo de operação Y->Runtime anual do inversor solar Value h Down to 2 Manual de instruções SOLIVIA 2.5 EU G3...
Value Baud entre 2400 … 38400 Baud Down S->Time Ajuste do relógio interno HH:MM:SS Down S->Date Ajuste do dia de semana e da data WD, DD.MM.YYYY Down S->Firmware Ajustar o firmware Down to 2 Manual de instruções SOLIVIA 2.5 EU G3...
Value Hz < Value s Down High frequency Value Hz < Value s Down Islanding Active / Not active Down DC injection Value mA < Value s Down Sync Time Value s Down to 5 Manual de instruções SOLIVIA 2.5 EU G3...
Indicação da tensão de saída actual -> Valores limite de tensão AC Frequency -> Indicação da frequência de rede actual -> Valores limite de frequência Solar Voltage -> Indicação da tensão actual das células solares -> Limite de interligação Manual de instruções SOLIVIA 2.5 EU G3...
As versões de hardware - Se depois do reset persistirem as fal- vermelho: <apagado> Revision error e software não são com- has no aparelho, informe o seu amarelo: <aceso> patíveis. serviço de assistência técnica. Manual de instruções SOLIVIA 2.5 EU G3...
Página 221
Isso amarelo: <intermitente> requer o envio do aparelho de volta ao fabricante. Por favor, primeiramente siga as indicações acima citadas. Caso necessário, entre em contacto com o seu serviço de assistência técnica. Manual de instruções SOLIVIA 2.5 EU G3...
Eficiência EU 94,4 % Temperatura de -25 ... +70 °C operação Temperatura de -25 ... +80 °C armazenamento Humidade 0 ... 98 % Manual de instruções SOLIVIA 2.5 EU G3...
Protecção contra a divisão de redecom Dispositivos monitorização de tensão e frequência bem como consumidores medição de impedância de rede do cliente Gerador foto- Protecção contra curto-circuito voltaico com Protecção contra sobrecarga inversor máx. 4,6 kVA Manual de instruções SOLIVIA 2.5 EU G3...
Cabo de ligação residencial Gerador fotovoltaico Gerador fotovoltaico Seccionador CC Seccionador CC Solivia 2.5 Solivia 2.5 Disjuntor tipo B Disjuntor tipo B 16 A 16 A Cliente Contador de Contador fornecimento consumo Manual de instruções SOLIVIA 2.5 EU G3...
Página 225
Gerador fotovoltaico Seccionador CC Solivia 2.5 Fusível Manual de instruções SOLIVIA 2.5 EU G3...
Desta forma a instalação é significativamente facilitada e a perda de rendimento, causada pela instalação ou pelas diferenças de sombreamento entre os módulos solares, são reduzidas. Módulo solar Parte de um gerador fotovoltaico; converte energia radiante em energia eléctrica. Manual de instruções SOLIVIA 2.5 EU G3...
Página 227
ção (TAB na sigla em alemão) para a ligação à rede de baixa tensão dos operadores de distribuição de energia na Alemanha. São os requisitos relativamente às instalações do cliente final, estabele- cidos pelas empresas de electricidade. Manual de instruções SOLIVIA 2.5 EU G3...
SOLIVIA, de 5 para 10 anos. É necessário o registo e o recibo de venda original para efectuar esta extensão de garantia. Caso não se tenha registado, continuará com a garantia de 5 anos. Manual de instruções SOLIVIA 2.5 EU G3...
Página 229
Manual de instruções SOLIVIA 2.5 EU G3...
Página 231
Technické pokyny a ilustrace, uvedené v tomto návodu, jsou považovány za důvěrné a nesmějí být bez předchozího písemného povolení servisních inženýrů firmy Delta Energy Systems ani zcela, ani částečně rozmnožovány. Koncový uživatel nesmí zde uve- dené informace předávat třetím osobám nebo používat tento návod pro jiné účely, než pro zajištění řádného používání výrobků.
Página 233
Podmenu S: Místní nastavení 7.3.8.3 Podmenu S: Firmware 8 Diagnóza a vyhodnocování dat Odstraňování poruch Hlášení na displeji 9 Technické údaje 10 Příloha 10.1 Příklady připojení 10.2 Přehledná schémata zapojení 11 Glosář 12 Zarucni 13 Certificáty Návod k obsluze SOLIVIA 2.5 EU G3...
Rozsah dodávky • Solární invertor SOLIVIA 2.5 EU G3 • Šablona pro vrtání • Návod k obsluze • AC síťová zástrčka Obecné / bezpečnostní pokyny Srdečně Vám gratulujeme ke koupi tohoto technicky kvalitního solárního invertoru SOLIVIA 2.5 EU Předkládaný návod Vám pomůže k seznámení se s tímto výrobkem.
Tuto funkci lze optimálně zajistit nabízeným příslušenstvím (na př. WEB`log) a tak je zajištěno úplné a kompletní monitorování solárního invertoru. Načítání dat za pomoci integrovaného rozhraní a displeje je možné pouze v solárním provozu. Návod k obsluze SOLIVIA 2.5 EU G3...
Přitom se jedná o tak zvané „samočinné odpojovací zařízení pro vlastní výrobu energie s jmeno- vitým výkonem ≤ 4,6 kVA a jednofázovým paralelním napájením pomocí solárního inventoru do veřejné sítě“. Návod k obsluze SOLIVIA 2.5 EU G3...
Přehled jednotky (1) Přípojky pro fotovoltaické moduly (2) DC uvolňovače (3) Síťová přípojka (4) Přípojka rozhraní RS485 (EIA485) (5) Displej stavu a pole tlačítek obsluhy (6) Světelné diody pro zobrazení provozního stavu Návod k obsluze SOLIVIA 2.5 EU G3...
• Jmenovitá impedance napájecího bodu musí být dodržena (délka a průřez vodiče). • Je nutno dodržet předepsanou montážní polohu (svisle). • Nepoužité DC zástrčky (Tyco) a konektory rozhraní musí být uzavřeny záslepkami. Návod k obsluze SOLIVIA 2.5 EU G3...
Pro zajištění zařízení utáhněte dodané upevňovací matky a podložky na svorníku se závi- tem. Překontrolujte pevnou polohu solárního invertoru. Nástěnný držák Svorník se závitem pro Svorník se zabezpečení závitem pro zařízení 319.5 zabezpečení zařízení 410 ± 0.5 Návod k obsluze SOLIVIA 2.5 EU G3...
Pokud je nutné provést odpojení, vypněte prosím nejprve síť, aby solární invertor nemohl již absorbovat žádný výkon. Poté rozpojte předřazený DC jistič. Maximální vstupní napětí solárního invertoru je 540 V. Maximální proudové zatížení jednotlivé zá- strčky Tyco je 18 A. Návod k obsluze SOLIVIA 2.5 EU G3...
Página 241
Pokud to výrobce modulů vyžaduje, máte možnost uzemnit kladný nebo záporný pól fotovoltaic- kého zařízení. Zemnící spojení musí být provedeno poblíže invertoru. Doporučujeme Vám použít zemnící soupravu firmy Delta „Grounding Set A Solar“ (EOE 99000115). Uzemnění je monitorováno a mělo by být nastaveno v setup menu (viz výše).
250 VDC 300 VDC 6.7.2 Výstupní výkon střídavé napětí 3700 W 3500 W 3300 W 3100 W 2900 W 2700 W 2500 W 190 VAC 270 VAC 210 VAC 230 VAC 250 VAC Návod k obsluze SOLIVIA 2.5 EU G3...
09 45 145 1510 Cable Manager Blue IP67 Push-Pull Data Plug 09 45 145 1500 Cable Manager Blue IP67 Push-Pull Data Plug Odporová zátěž RS485 (EIA485) 230 V – vnitřní obvod RS485 (EIA485) – spojka Zapisovač dat Návod k obsluze SOLIVIA 2.5 EU G3...
Při sériovém zapojení několika zařízení při celkové dílce datového vedení ode 2 metrů jsou pro připojení rozhraní RS485 (EIA485) následující možnosti: Vyhrazena TX_A Pin 7 100 ... 150 RX_B Ohm, 0,25W Pin 6 Vyhrazena Návod k obsluze SOLIVIA 2.5 EU G3...
String B Booster String C Solární invertor Elektrické připojení a uvedení do provozu Elektrické připojení tohoto solárního konvertoru se provádí kontakty zástrčky, které jsou umístěny na tělese. Jednotka nesmí být v žádném případě otevírána! Návod k obsluze SOLIVIA 2.5 EU G3...
6.10 Instalace / nastavení Výchozí jazyk zobrazený na displeji u solárních invertorů od výrobce Delta je nastaven na angličtinu. Po připojení ke správnému stejnosměrnému napětí a provedení autotestu budete požádáni, abyste uvedli ID sítě a zvolili požadovanou zemi (viz § 7.3.8.2) (dostupné země: Belgie, Česká republika, Francie, Itálie, Německo, Portugalsko, Řecko, Španělsko a Spojené...
Obecný chybový stav. Jednotka nedodává do sítě žádné napětí. žlutá: <zap> Viz hlášení na displeji! zelená: <zap/vyp> Solární inventor může být dále provozován. červená: <zap/vyp> Varovné hlášení. Viz hlášení na displeji! žlutá: <bliká> Návod k obsluze SOLIVIA 2.5 EU G3...
• Menu Y (Year) • Menu T (Total) • Menu S (Setup) Ovládání bodů menu: Hlavní menu můžete procházet stiskem tlačítek výběru Pro výběr podmenu stiskněte tlačítko ENTER. Pro opuštění menu stiskněte tlačítko ESC. Návod k obsluze SOLIVIA 2.5 EU G3...
Página 249
Menu-S Submenu S - Setup Setup Inverter ENTER Down Menu Autotest Submenu Autotest (only for Italy) ENTER Down to 2 Poznámky: Pomocí klávesy ESC se v hlavní nabídce zobrazí první záznam příslušné podnabídky. Návod k obsluze SOLIVIA 2.5 EU G3...
Test se rovněž spustí automaticky po uplynutí 10 sekun- dách jestliže nedojde ke stisknutí tlačítka Pokud tlačítko bylo stisknuto, na displeji se zobrazí například: L: 186 V A: 230 V Návod k obsluze SOLIVIA 2.5 EU G3...
Página 251
50 Hz), čas detekce byl nastaven na 60 ms. Stisknutím tlačítka se spustí test. Test se rovněž spustí automaticky po uplynutí 10 sekundách, jestliže nedojde ke stisknutí tlačítka Návod k obsluze SOLIVIA 2.5 EU G3...
Página 252
Během pravidelného autotestu bude blikat zelená LED dioda, červená LED dioda udává měření izolačního stavu a žlutá udává stav posledního autotestu (svítící žlutá LED dioda: poslední autotest byl neúspěšný; zhasnutá žlutá dioda: poslední autotest byl úspěšný). Návod k obsluze SOLIVIA 2.5 EU G3...
Value A maximálního proudu Down D->AC-Freq.-Max Zobrazení denní Value Hz maximální frekvence Down D->AC-Freq.-Min Zobrazení denní Value Hz mimimální frekvence Down D->Runtime Zobrazení denní provozní Value min doby solárního invertoru Down to 2 Návod k obsluze SOLIVIA 2.5 EU G3...
Up to 1 Zobrazení roční Y->Energy produkce energie Value kWh Down Y->Revenue Zobrazení ročních Value Euro / GBP hodnot napájení Down Zobrazení roční provozní Y->Runtime doby solárního invertoru Value h Down to 2 Návod k obsluze SOLIVIA 2.5 EU G3...
Nastavení přenosové rychlosti Value Baud mezi 2400 … 38400 baudy Down S->Time Nastavení interních hodin HH:MM:SS Down S->Date Nastavení dne v týdnu a data WD, DD.MM.YYYY Down S->Firmware Nastavení firmware Down to 2 Návod k obsluze SOLIVIA 2.5 EU G3...
Value Hz < Value s Down High frequency Value Hz < Value s Down Islanding Active / Not active Down DC injection Value mA < Value s Down Sync Time Value s Down to 5 Návod k obsluze SOLIVIA 2.5 EU G3...
Momentální hodnoty v menu N AC Voltage -> Zobrazení aktuálního výstupního napětí-> Mezní hodnoty napětí AC Frequency -> Zobrazení aktuální síťové frekvence-> Hodnoty frekvence Solar Voltage -> Zobrazení aktuálního napětí solárních buněk-> Práh připojení Návod k obsluze SOLIVIA 2.5 EU G3...
- Zašlete jednotku zpět. žlutá: <zap> chybné / vadné. zelená: <vyp> Verze hard- a softwaru - Pokud chyba přetrvává po resetu jednotky, červená: <vyp> Revision error nejsou kompatibilní. informujte Vašeho servisního technika. žlutá: <zap> Návod k obsluze SOLIVIA 2.5 EU G3...
Página 259
žlutá: <bliká> okamžitě vyměněny. To vyžaduje zaslání jednotky zpět. Postupujte prosím vždy nejprve podle výše uvedených pokynů. V případě potřeby kontaktujte prosím Vašeho servisního technika. Návod k obsluze SOLIVIA 2.5 EU G3...
Max. účinnost 96,0 % jednotlivých zemí. Účinnost dle EU 94,4 % Provozní teplota -25 ... +70 °C Teplota skladování -25 ... +80 °C Vlhkost 0 ... 98 % Návod k obsluze SOLIVIA 2.5 EU G3...
Rozvaděč proudového okruhu Spínací jednotka Ochrana při ostrovním provozu s monitorováním Spotřebiče napětí a frekvence a měřením impedance sítě zákazníka Fotovoltaický Jištění před zkratem generátor s Ochrana proti přetížení invertory max. 4,6 kVA Návod k obsluze SOLIVIA 2.5 EU G3...
Vedení domácí přípojky Fotovoltaický generátor Fotovoltaický generátor DC uvolňovače DC uvolňovače Solivia 2.5 Solivia 2.5 Pojistkový Pojistkový automat typu B automat typu B 16 A 16 A Zákazník Měřič Měřič dodávky odběru Návod k obsluze SOLIVIA 2.5 EU G3...
Página 263
Fotovoltaický generátor DC uvolňovače Solivia 2.5 Pojistka Návod k obsluze SOLIVIA 2.5 EU G3...
Maximum Power Point je bod diagramu proudu a napětí solární buňky, ve kterém lze odebírat největší výkon, to znamená že to je bod, ve kterém dosahuje výrobek maximální proud a napětí. Návod k obsluze SOLIVIA 2.5 EU G3...
Página 265
Zařízení pro zásobování energií, které je zcela nezávislé na síti. Ztrátový výkon Jako ztrátový výkon se označuje rozdíl mezi přijatým výkonem a odevzdaným výkonem zařízení nebo procesu. Ztrátový výkon se uvolňuje převážně ve formě tepla. Návod k obsluze SOLIVIA 2.5 EU G3...
Registrujte se nyní na naší domovské stránce na https://guarantee.solar-inverter.com a obdržíte zdarma prodloužení záruky na řetězcových invertory SOLIVIA z 5 na 10 let. Pro prodloužení záruky je nutná registrace a originál nákupního dokladu. Pokud jste se nezaregistrovali, dostanete standardní pětiletou záruku. Návod k obsluze SOLIVIA 2.5 EU G3...
Página 268
Návod na prevádzku a inštaláciu SOLIVIA 2.5 EU G3 Návod na prevádzku a inštaláciu SOLIVIA 2.5 EU G3...
Página 269
Technické návody a zobrazenia uvedené v tomto návode je treba pokladať za informácie dôverného charakteru a žiadna ich časť sa nesmie reprodukovať bez predchádzajúceho písomného povolenia servisných inžinierov spoločnosti Delta Energy Systems a koncoví užívatelia nesmú šíriť informácie uvedené v tomto dokumente ani používať tento návod na iné účely než na tie, ktoré sa výlučne vzťahujú...
Página 270
Návod na prevádzku a inštaláciu SOLIVIA 2.5 EU G3 Návod na prevádzku a inštaláciu SOLIVIA 2.5 EU G3...
Página 271
Podponuka S: Firmware (mikroprogramové vybavenie) 8 Diagnostika a vyhodnocovanie údajov Oprava chybnej funkcie Hlásenia na displeji 9 Technické údaje 10 Príloha 10.1 Príklady pripojenia 10.2 Prehľad schém zapojenia 11 Slovník pojmov 12 Zaruky 13 Certificáty Návod na prevádzku a inštaláciu SOLIVIA 2.5 EU G3...
• AC zástrčka Všeobecné informácie / Upozornenia ohľadom bezpečnosti Blahoželáme Vám k zakúpeniu tohto technicky vyspelého solárneho invertora SOLIVIA 2.5 EU G3. Tento návod Vám pomôže oboznámiť sa s týmto výrobkom. Riaďte sa bezpečnostnými predpismi príslušných krajín (napríklad pre Nemecko: VDE, BDEW, BGFE, podmienky technického stavu pre miestne distribučné...
Najlepší spôsob ako získať prístup k tejto funkcii je pomocou dodávaného príslušenstva (napr. WEB´log); zabezpečíte tak úplné a nepretržité monitorovanie solárneho invertora. Načítať údaje pomocou zabudovaného rozhrania a displeja je možné iba počas prevádzky so- lárneho zariadenia. Návod na prevádzku a inštaláciu SOLIVIA 2.5 EU G3...
Odpojovacie zariadenie umožňuje automatické odpojenie systémov výroby elektriny s menovitým výkonom ≤ 4.6 kVA s jednofázovým paralelným napájaním solárneho invertoru do verejnej siete. Návod na prevádzku a inštaláciu SOLIVIA 2.5 EU G3 Návod na prevádzku a inštaláciu SOLIVIA 2.5 EU G3...
Prehľad zariadenia (1) Prípojky solárnych modulov (2) Odpojovač DC (3) Sieťová prípojka (4) Prípojka rozhrania RS485 (EIA485) (5) Displej pre zobrazovanie stavu zariadenia a ovládacia klávesnica (6) LED-diódy pre zobrazovanie prevádzkového stavu Návod na prevádzku a inštaláciu SOLIVIA 2.5 EU G3...
• Nevyužité konektory DC (Tyco) a rozhrania je nutné vzduchotesne uzavrieť záslepkami, aby tak bola zabezpečená trieda krytia IP65 celého systému (invertor a káble). Návod na prevádzku a inštaláciu SOLIVIA 2.5 EU G3 Návod na prevádzku a inštaláciu SOLIVIA 2.5 EU G3...
4. Priskrutkujte dodané montážne matice a podložky k skrutke určenej na zaistenie prístroja. 5. Skontrolujte, či je solárny invertor spoľahlivo zaistený. Montážna platňa Poistná skrutka Poistná skrutka 319.5 410 ± 0.5 Návod na prevádzku a inštaláciu SOLIVIA 2.5 EU G3...
žiadnu ďalšiu elektrickú energiu. Potom vypnite predradený DC istič. Maximálne prívodné napätie solárneho invertora je 540 V. Maximálna prúdová záťaž na každom konektore Tyco je 18 A. Návod na prevádzku a inštaláciu SOLIVIA 2.5 EU G3 Návod na prevádzku a inštaláciu SOLIVIA 2.5 EU G3...
Página 279
Ak potrebujete pripojiť kladný alebo záporný pól solárneho systému, aby ste tak splnili požiadavky výrobcu modulov, môžete tak urobiť. Blízko invertora je nutné zrealizovať uzemnenie. Odporúčam Vám použiť zemniacu súpravu od spoločnosti Delta “Zemniaca súprava A Solar” (EOE 99000115). Uzemnenie sa monitoruje a je ho treba nakonfigurovať v ponuke nastavení (pozri predchádzajúci text).
3500 W 3300 W 3100 W 2900 W 2700 W 2500 W 190 VAC 270 VAC 210 VAC 230 VAC 250 VAC Návod na prevádzku a inštaláciu SOLIVIA 2.5 EU G3 Návod na prevádzku a inštaláciu SOLIVIA 2.5 EU G3...
09 45 145 1510 Cable Manager Blue IP67 Push-Pull Data Plug 09 45 145 1500 Cable Manager White IP67 Push-Pull Data Plug RS485 (EIE485) koncový odpor 230 V vedenie domovej prípojky Prípojka RS485 (EIA485) Zapisovač údajov (Datalogger) Návod na prevádzku a inštaláciu SOLIVIA 2.5 EU G3...
Página 282
2m alebo viac, sú k dispozícii nasledovné možnosti ukončenia rozhrania RS485 (EIA485): Vyhradené TX_A Pin 7 100 ... 150 RX_B Ohm, 0,25W Pin 6 Vyhradené Návod na prevádzku a inštaláciu SOLIVIA 2.5 EU G3 Návod na prevádzku a inštaláciu SOLIVIA 2.5 EU G3...
Solárny invertor Elektrická prípojka a uvedenie do prevádzky Elektrická prípojka je na tomto solárnom invertore zrealizovaná pomocou kontaktov zástrčky, ktoré sú umiestnené na telese. V žiadnom prípade sa zariadenie nesmie otvárať! Návod na prevádzku a inštaláciu SOLIVIA 2.5 EU G3...
6.10 Nastavenie/hodnoty nastavenia Prednastavený jazyk displeja v solárnych invertoroch, sa expedujú zo závodu Delta, je angličtina. Po pripojení do správneho DC napätia a prebehnutí samokontroly budete požiadaný o spresnenie ID siete a o výber požadovanej krajiny (pozri § 7.3.8.2) (dostupné krajiny: Belgicko, Česká repu- blika, Francúzsko, Grécko, Nemecko, Portugalsko, Španielsko, Spojené...
Podmienky všeobecnej červená: <svieti/nesvieti> dáva napätie. chyby. žltá: <svieti> Pozri hlásenia na displeji! zelená: <svieti/nesvieti> Môžete aj naďalej používať solárny invertor. červená: <svieti/nesvieti> Výstražné hlásenie. Pozri hlásenia na displeji! žltá: <bliká> Návod na prevádzku a inštaláciu SOLIVIA 2.5 EU G3...
V hlavnej ponuke sa môžete pohybovať stlačením tlačidiel voľby Ak chcete zvoliť príslušnú podponuku, stlačte tlačidlo ENTER. Ak chcete znova opustiť ponuku, stlačte tlačidlo ESC. Návod na prevádzku a inštaláciu SOLIVIA 2.5 EU G3 Návod na prevádzku a inštaláciu SOLIVIA 2.5 EU G3...
Página 287
Submenu S - Setup Setup Inverter ENTER Down Menu Autotest Submenu Autotest (only for Italy) ENTER Down to 2 Všimnite si: ESC v hlavnej ponuke preskočí na prvú možnosť príslušnej podponuky Návod na prevádzku a inštaláciu SOLIVIA 2.5 EU G3...
Test sa takisto začne automaticky po 10 sekundách v prípade, že nestlačíte Ak ste stlačili , na displeji sa zobrazí napríklad: L: 186 V A: 230 V Návod na prevádzku a inštaláciu SOLIVIA 2.5 EU G3 Návod na prevádzku a inštaláciu SOLIVIA 2.5 EU G3...
Página 289
(dva cykly sieťového napätia pri menovitej frekvencii 50 Hz), je čas detekcie nastavený na 60 ms. Stlačením sa začne test. Test sa takisto začne automaticky po 10 sekundách v prípade, že nestlačíte Návod na prevádzku a inštaláciu SOLIVIA 2.5 EU G3...
Página 290
žltá predstavuje stav posledného automatického testu (ak žltá svieti: posledný automatický test zlyhal; ak žltá nesvieti: posledný automatický test prebehol úspešne). Návod na prevádzku a inštaláciu SOLIVIA 2.5 EU G3 Návod na prevádzku a inštaláciu SOLIVIA 2.5 EU G3...
D->AC-Freq.-Max Zobrazenie dennej Value Hz maximálnej výstupnej frekvencie Down D->AC-Freq.-Min Zobrazenie dennej Value Hz minimálnej výstupnej frekvencie Down D->Runtime Zobrazenie doby prevádzky Value min solárneho invertora za deň Down to 2 Návod na prevádzku a inštaláciu SOLIVIA 2.5 EU G3...
Zobrazenie výnosu za rok Value Euro / GBP Down Zobrazenie doby prevádzky Y->Runtime Value h solárneho invertora za rok Down to 2 Návod na prevádzku a inštaláciu SOLIVIA 2.5 EU G3 Návod na prevádzku a inštaláciu SOLIVIA 2.5 EU G3...
údajov medzi 2400 ... 38400 Baud Down S->Time Nastavenie zabudovaných hodín HH:MM:SS Down S->Date Nastavenie aktuálneho dňa v týždni a dátumu WD, DD.MM.YYYY Down S->Firmware úprava firmvéru (mikroprogramové vybavenie) Down to 2 Návod na prevádzku a inštaláciu SOLIVIA 2.5 EU G3...
Down Islanding Active / Not active Down DC injection Value mA < Value s Down Sync Time Value s Down to 5 Návod na prevádzku a inštaláciu SOLIVIA 2.5 EU G3 Návod na prevádzku a inštaláciu SOLIVIA 2.5 EU G3...
AC napätie -> Zobrazenie aktuálneho výstupného napätia -> Hraničné hodnoty napätia AC frekvencia -> Zobrazenie aktuálnej sieťovej frekvencie -> Hraničné hodnoty frekvencie Solárne napätie -> Zobrazenie aktuálneho napätia fotovoltického článku -> Prah zapnutia Návod na prevádzku a inštaláciu SOLIVIA 2.5 EU G3...
- Normálna funkcia s napätím fotovol červená: <svieti> invertora počas spúšťania going tického článku je v rozsahu 100 V až žltá: <svieti> systému. 170 V. Návod na prevádzku a inštaláciu SOLIVIA 2.5 EU G3 Návod na prevádzku a inštaláciu SOLIVIA 2.5 EU G3...
Página 297
Varistor warning Chybný interný varistor na červená: <nesvieti> nutné pri najbližšej príležitosti vymeniť vstupe DC. žltá: <bliká> varistory. Bude potrebné zaslať prístroj späť. Pred skontaktovaním sa s Vaším servisným technikom prosím postupujte podľa vyššie uvedeného návodu! Návod na prevádzku a inštaláciu SOLIVIA 2.5 EU G3...
96,0 % Účinnosť EU 94,4 % Prevádzková teplota -25 ... +70 °C Skladovacia teplota -25 ... +80 °C Vlhkosť 0 ... 98 % Návod na prevádzku a inštaláciu SOLIVIA 2.5 EU G3 Návod na prevádzku a inštaláciu SOLIVIA 2.5 EU G3...
Ochrana proti prevádzke v ostrovnom systéme s Zákazníkove monitorovaním napätia a frekvencie ako aj spotrebiče meraním impedancie v sieti Solárny zdroj Ochrana proti skratu s el. invertorom Ochrana proti preťaženiu max. 4.6 kVA Návod na prevádzku a inštaláciu SOLIVIA 2.5 EU G3...
Solivia 2.5 Solivia 2.5 Automatický istič Automatický typu B istič typu B 16 A 16 A Zákazník Merač Merač dodanej spotreby energie energie Návod na prevádzku a inštaláciu SOLIVIA 2.5 EU G3 Návod na prevádzku a inštaláciu SOLIVIA 2.5 EU G3...
Página 301
Fotovoltický zdroj Odpojovač DC Solivia 2.5 Poistka Návod na prevádzku a inštaláciu SOLIVIA 2.5 EU G3...
Jedná sa o zariadenie monitorujúce el. sieť s priradenými spínacími prvkami (ochrana proti pre- vádzke v ostrovnom systéme) a má funkciu automatického spínacieho zariadenia pre malé zariad- enie na výrobu el. energie (do 30 kWp). Návod na prevádzku a inštaláciu SOLIVIA 2.5 EU G3 Návod na prevádzku a inštaláciu SOLIVIA 2.5 EU G3...
Página 303
Technické ustanovenia o pripojení) sú platné od roku 2000. Definujú požiadavky stanovené prevádzkovateľmi distribučnej sústavy ohľadom elektrických systémov pre- vádzkovaných koncovými zákazníkmi energetických podnikov. Verband der Elektrotechnik, Elektronik und Informationstechnik e. V. (Združenie elektrotechniky, elektroniky a informačnej techniky). Návod na prevádzku a inštaláciu SOLIVIA 2.5 EU G3...
SOLIVIA z 5 na 10 rokov. Na toto predĺženie záruky je potrebná registrácia a pôvodný doklad o zaplatení. Ak nie ste zaregistrovaný, budete mať naďalej 5-ročnú štandardnú záruku. Návod na prevádzku a inštaláciu SOLIVIA 2.5 EU G3 Návod na prevádzku a inštaláciu SOLIVIA 2.5 EU G3...
Página 305
Návod na prevádzku a inštaláciu SOLIVIA 2.5 EU G3...
Página 306
Handleiding SOLIVIA 2.5 EU G3 Handleiding SOLIVIA 2.5 EU G3...
Página 307
De technische informatie en illustraties in deze handleiding moeten vertrouwelijk worden behandeld. Ze mogen niet worden verveelvoudigd zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van de serviceingenieurs van Delta Energy Systems. De eindge- bruiker mag de informatie uit deze handleiding niet aan derden geven of deze handleiding gebruiken voor andere doeleinden dan een reglementair gebruik van de producten.
Página 308
Handleiding SOLIVIA 2.5 EU G3 Handleiding SOLIVIA 2.5 EU G3...
Página 309
Submenu S: Solar ISO / GND 7.3.8.2 Submenu S: Landinstellingen 7.3.8.3 Submenu S: Firmware 8 Diagnose en gegevensanalyse Verhelpen van storingen Displaymeldingen 9 Technischea gegevens 10 Bijlage 10.1 Aansluitvoorbeelden 10.2 Overzichtsschakelschema’s 11 Verklarende woordenlijst 12 Garantie 13 Certificaten Handleiding SOLIVIA 2.5 EU G3...
Omvang van de levering • Zonne-energieomvormer SOLIVIA 2.5 EU G3 • Boorsjabloon • Handleiding • Netstekker (wisselstroom) Algemeen / veiligheidsaanwijzingen Gefeliciteerd met de aanschaf van deze hoogwaardige zonne-energieomvormer SOLIVIA 2.5 EU Deze handleiding zal u helpen het product te leren kennen.
Deze functionaliteit is optimaal bereikbaar via het aangeboden toebehoren (bijv. WEB`log) en ga- randeert een complete en onafgebroken monitoring van de omvormer. Het uitlezen van de gegevens via de geïntegreerde interface en het display is alleen mogelijk als de omvormer in werking is. Handleiding SOLIVIA 2.5 EU G3...
Het gaat hierbij om een zogenaamde “automatische ontkoppelingsbeveiliging voor zelfopwekkings- installaties met een nominaal vermogen ≤ 4,6 kVA met eenfasige parallelvoeding via zonne-ener- gieomvormers in het openbare elektriciteitsnet”. Handleiding SOLIVIA 2.5 EU G3 Handleiding SOLIVIA 2.5 EU G3...
• Houd rekening met de netimpedantie bij het voedingspunt (kabellengte, -doorsnede). • Houd de voorgeschreven montagepositie aan (verticaal). • De ongebruikte gelijkstroomstekkers (Tyco) en interfacestekkers moeten worden gesloten met blindstoppen. Handleiding SOLIVIA 2.5 EU G3 Handleiding SOLIVIA 2.5 EU G3...
Schroef de meegeleverde borgmoeren en onderlegplaatjes op de schroefdraadbouten om het apparaat te borgen. Controleer of de zonne-energieomvormer goed vastzit. Wand- houder Schroefdraad- bouten om het Schroefdraad- apparaat te bouten om het borgen 319.5 apparaat te borgen 410 ± 0.5 Handleiding SOLIVIA 2.5 EU G3...
Verbreek daarna de voorgelegen gelijkstroom- scheidingsschakelaar. De maximale ingangsspanning van de omvormer ligt bij 540 V. De maximale stroombelasting van elke Tyco-stekker afzonderlijk bedraagt 18 A. Handleiding SOLIVIA 2.5 EU G3 Handleiding SOLIVIA 2.5 EU G3...
Página 317
De aarding moet in de buurt van de omvormer worden gerealiseerd. Wij advise- ren u de aardingskit ‘Grounding Set A Solar’ (EOE 99000115) van Delta te gebruiken. De aardle- kaansluiting wordt bewaakt en moet in het setup-menu (zie boven) worden ingesteld.
300 VDC 6.7.2 Uitgangsvermogen over wisselspanning 3700 W 3500 W 3300 W 3100 W 2900 W 2700 W 2500 W 190 VAC 270 VAC 210 VAC 230 VAC 250 VAC Handleiding SOLIVIA 2.5 EU G3 Handleiding SOLIVIA 2.5 EU G3...
Artikelomschrijving voor bestelling: 09 45 145 1510 Cable Manager Blue IP67 Push-Pull Data Plug 09 45 145 1500 Cable Manager White IP67 Push-Pull Data Plug Afsluitweerstand RS485 (EIA485) 230 V – verdeelkast RS485 (EIA485) - aansluiting Datalogger Handleiding SOLIVIA 2.5 EU G3...
Página 320
Bij serieschakeling van verschillende apparaten met een totale lengte van de gegevenskabel van meer dan 2 m hebt u de volgende mogelijkheden om de RS485 (EIA485)-interface aan te sluiten: Voorbehouden TX_A Pin 7 100 ... 150 RX_B Ohm, 0,25W Pin 6 Voorbehouden Handleiding SOLIVIA 2.5 EU G3 Handleiding SOLIVIA 2.5 EU G3...
String A Openbare String B MPP- Isolatie regelaar String C Booster Zonne-energieomvormer Elektrische aansluiting en inbedrijfstelling Deze omvormer wordt elektrisch aangesloten via de insteekcontacten op de behuizing. Het appa- raat mag in geen geval worden geopend! Handleiding SOLIVIA 2.5 EU G3...
6.10 Instellingen / instellingen De standaardtaal voor zonne-inverters die de Delta fabriek verlaten is Engels. Na het aansluiten op de juiste DC-spanning en het doorlopen van de autotest, zal je gevraagd worden om de netwerkidentifi catie te specifi ceren en het land te selecteren (zie § 7.3.8.2) (be- schikbare landen: België, Duitsland, Frankrijk, Griekenland, Italië, Portugal, Spanje, Tsjechië...
Omvormer is niet op het net aangesloten. Algemene storingstoe- rood: <aan/uit> Het apparaat levert geen stroom aan het net. stand. geel: <aan> Zie displaymeldingen! groen: <aan/uit> De omvormer kan in gebruik blijven. rood: <aan/uit> Waarschuwing. Zie displaymeldingen! geel: <knippert> Handleiding SOLIVIA 2.5 EU G3...
U kunt door het hoofdmenu scrollen door op de keuzetoetsen te drukken Druk op de ENTER-toets om de submenu’s te selecteren. Om de menu’s weer te verlaten, drukt u op de ESC-toets. Handleiding SOLIVIA 2.5 EU G3 Handleiding SOLIVIA 2.5 EU G3...
Página 325
ENTER Down Menu-S Submenu S - Setup Setup Inverter ENTER Down Menu Autotest Submenu Autotest (only for Italy) ENTER Down to 2 Opmerkingen: ESC in hoofdmenu springt naar de eerste invoer van het overeenkomstig submenu Handleiding SOLIVIA 2.5 EU G3...
De test start ook automatisch na 10 seconden wanneer niet op gedrukt wordt. ingedrukt wordt toont het scherm bijvoorbeeld: L: 186 V A: 230 V Handleiding SOLIVIA 2.5 EU G3 Handleiding SOLIVIA 2.5 EU G3...
Página 327
40ms (twee lijncycli van het spanningsnet bij een nominale frequentie van 50 Hz), wordt de waar- nemingstijd op 60 ms gezet. Druk op om de test te starten. De test start ook automatisch na 10 seconden wanneer niet op gedrukt wordt. Handleiding SOLIVIA 2.5 EU G3...
Página 328
Terwijl de auto-test routine doorgaat, fl ikkert er een groene LED. De rode toont de status van de isolatiemaat en de gele toont de status van de laatste auto-test (geel aan: laatste auto-test faalde; geel uit: laatste auto-test was goed). Handleiding SOLIVIA 2.5 EU G3 Handleiding SOLIVIA 2.5 EU G3...
Weergave dagelijkse Value A maximale stroom Down D->AC-Freq.-Max Weergave dagelijkse Value Hz maximale frequentie Down D->AC-Freq.-Min Weergave dagelijkse Value Hz minimale frequentie Down D->Runtime Weergave dagelijkse bedrijfsduur Value min van de zonne-energieomvormer Down to 2 Handleiding SOLIVIA 2.5 EU G3...
Weergave jaarlijkse Value kWh energieopbrengst Down Y->Revenue Weergave jaarlijkse Value Euro / GBP levering aan het net Down Y->Runtime Weergave jaarlijkse bedrijfsduur Value h van de zonne-energieomvormer Down to 2 Handleiding SOLIVIA 2.5 EU G3 Handleiding SOLIVIA 2.5 EU G3...
Transmissiesnelheid instellen Value Baud tussen 2400 … 38400 baud Down S->Time Interne klok instellen HH:MM:SS Down S->Date Dag van de week en datum instellen WD, DD.MM.YYYY Down S->Firmware Instellen van de firmware Down to 2 Handleiding SOLIVIA 2.5 EU G3...
Down High frequency Value Hz < Value s Down Islanding Active / Not active Down DC injection Value mA < Value s Down Sync Time Value s Down to 5 Handleiding SOLIVIA 2.5 EU G3 Handleiding SOLIVIA 2.5 EU G3...
Actuele waarden in menu N AC Voltage -> Weergave actuele uitgangsspanning -> Spanningsgrenswaarden AC Frequency -> Weergave actuele netfrequentie -> Frequentiegrenswaarden Solar Voltage -> Weergave actuele zonnecelspanning -> Drempel voor bijschakeling Handleiding SOLIVIA 2.5 EU G3...
- Is de storing na reset van het apparaat Hard- en softwareversies rood: <uit> Revision error niet verholpen, neem dan contact op zijn niet compatibel. geel: <aan> met uw servicemonteur. Handleiding SOLIVIA 2.5 EU G3 Handleiding SOLIVIA 2.5 EU G3...
Página 335
<uit> de gelijkstroomingang is varistoren evenwel direct worden warning geel: <knippert> defect. vervangen. Het apparaat moet hiervoor worden teruggestuurd. Volg altijd eerst de bovenstaande aanwijzingen op. Neem zo nodig contact op met uw servicemonteur. Handleiding SOLIVIA 2.5 EU G3...
96,0 % geprogrammeerd volgens de individuele vereisten per land. Rendement EU 94,4 % Bedrijfstemperatuur- -25 ... +70 °C bereik Opslagtemperatuur- -25 ... +80 °C bereik Luchtvochtigheid 0 ... 98 % Handleiding SOLIVIA 2.5 EU G3 Handleiding SOLIVIA 2.5 EU G3...
(3) Meter voor stroomuitschakeling van het klantsysteem ~ 400 / 230 V Stroomverdeler Schakelinrichting Anti-islanding beveiliging met spannings- en Verbruiksinstallaties frequentiebewaking en netimpedantiemeting van de klant Fotovoltaïsche Kortsluitbeveiliging generator met Overbelastingsbeveiliging gelijkstroom- wisselstroommutator max. 4,6 kVA Handleiding SOLIVIA 2.5 EU G3...
Huisaansluiting PV-generator PV-generator DC-disconnector DC-disconnector Solivia 2.5 Solivia 2.5 Contactverbre- Contactverbre- ker type B 16 A ker type B 16 A Klant Teller voor Teller voor levering afname Handleiding SOLIVIA 2.5 EU G3 Handleiding SOLIVIA 2.5 EU G3...
Het ‘maximum power point’ is het punt in het stroom-spanningsdiagram van een zonnecel waar het meeste vermogen kan worden afgenomen. Het is met andere woorden het punt waar het product zijn max. stroom en spanning heeft. Handleiding SOLIVIA 2.5 EU G3 Handleiding SOLIVIA 2.5 EU G3...
Página 341
Zonnecellen zijn grote fotodioden die lichtenergie (normaal gesproken zonlicht) omzetten in elek- trische energie. Dit gebeurt door gebruik te maken van het foto-elektrische effect (fotovoltaïca). Zonnemodule Onderdeel van een PV-generator; zet stralingsenergie om in elektrische energie. Handleiding SOLIVIA 2.5 EU G3...
SOLIVIA string inverter van 5 naar 10 jaar. De registratie en de oorspronkelijke aankoopbon zijn vereist voor deze verlenging van de garantie. Als u zich niet hebt geregistreerd, dan zult u de 5 jaar standaardgarantie blijven ontvangen. Handleiding SOLIVIA 2.5 EU G3 Handleiding SOLIVIA 2.5 EU G3...
Página 345
τις τεχνικές οδηγίες και εικόνες που εμπεριέχονται στο παρόν εγχειρίδιο με εμπιστευτικότητα και δεν επιτρέπεται να αντιγραφούν εξ ολοκλήρου ή αποσπασματικά χωρίς την προηγούμενη έγγραφη έγκριση των μηχανικών σέρβις της Delta Energy Systems. Ο τελικός χρήστης δεν επιτρέπεται να προωθήσει σε τρίτους τις πληροφορίες που εμπεριέχονται στο παρόν εγχειρίδιο ή να χρησιμο- ποιήσει...
Παραδοτέα • Solar Inverter (Ηλιακός μετατροπέας) SOLIVIA 2.5 EU G3 • Πρότυπο διάτρησης • Εγχειρίδιο χρήσης • Βύσμα δικτύου AC Γενικά / Υποδείξεις ασφαλείας Συγχαρητήρια για την επιλογή σας να αγοράσετε αυτόν τον τεχνολογικά υψηλής αξίας ηλιακό μετα- τροπέα (Solar Inverter) SOLIVIA 2.5 EU G3.
οποία μπορούν να αξιολογηθούν με τη βοήθεια ενός συστήματος Η/Υ και έτσι εγγυώνται τη συνεχή καταγραφή των δεδομένων λειτουργίας. Η λειτουργία μπορεί να επιτευχθεί άριστα μέσω των προσφερόμενων εξαρτημάτων (π.χ. Weblog) και έτσι διασφαλίζεται μία πλήρης χωρίς κενά παρακολούθηση του ηλιακού μετατροπέα. Εγχειρίδιο χρήσης SOLIVIA 2.5 EU G3...
του δικτύου και αποτρέπει την απομονωμένη λειτουργία. Αυτό αφορά στην επονομαζόμενη «αυτόνομη σύνδεση για εγκαταστάσεις αυτοπαραγωγής μίας ονομαστικής απόδοσης ≤ 4,6kVA με μονοφασική παράλληλη τροφοδοσία μέσω του Solar Inverter στο δίκτυο της δημόσιας παροχής ηλεκτρικού ρεύματος». Εγχειρίδιο χρήσης SOLIVIA 2.5 EU G3...
(1) Συνδέσεις για Φ/Β πλαίσια (2) Αποζεύκτης DC (3) Σύνδεση δικτύου (4) Σύνδεση διεπαφής RS485 (EIA485) (5) Οθόνη για προβολή κατάστασης και πεδίο πλήκτρων για το χειρισμό (6) 3 φωτοδίοδοι για την προβολή της κατάστασης λειτουργίας Εγχειρίδιο χρήσης SOLIVIA 2.5 EU G3...
• Θα πρέπει να προσέξετε τη σύνθετη αντίσταση δικτύου στο σημείο έγχυσης (μήκος και διατομή καλωδίου). • Θα πρέπει να τηρηθεί η προβλεπόμενη θέση εγκατάστασης (κάθετα). • Τα μη χρησιμοποιούμενα βύσματα DC (Tyco) και βύσματα διεπαφής θα πρέπει να κλείσουν με στεγανοποιητική τάπα. Εγχειρίδιο χρήσης SOLIVIA 2.5 EU G3...
για να σταθεροποιήσετε τη συσκευή. Ελέγξτε τον Solar Inverter ως προς τη σταθερότητα. Επιτοίχια βάση Βίδες με σπείρωμα για τη Βίδες με στερέωση της σπείρωμα για τη συσκευής 319.5 στερέωση της συσκευής 410 ± 0.5 Εγχειρίδιο χρήσης SOLIVIA 2.5 EU G3...
• να μην αποσυνδέονται τα Φ/Β πλαίσια σε καμία περίπτωση από τον Solar Inverter ενώ βρίσκονται υπό φορτίο. Σε περίπτωση που η αποσύνδεση είναι απαραίτητη αποσυνδέστε πρώτα το δίκτυο για να μη μπορεί ο Solar Inverter να απορροφήσει ενέργεια. Στη συνέχεια ανοίξτε το μπροστινό διακόπτη αποσύνδεσης. Εγχειρίδιο χρήσης SOLIVIA 2.5 EU G3...
Página 355
ή τον αρνητικό πόλο της Φ/Β εγκατάστασης. Η επίγεια σύνδεση θα πρέπει να υλοποιηθεί σε σχέση με το μετατροπέα. Σας συνιστούμε να χρησιμοποιήσετε το κουτί γείωσης της Delta «Grounding Set A Solar» (EOE 99000115). Η σύνδεση γείωσης παρακολουθείται και θα πρέπει να ρυθμιστεί από το...
150 VDC 300 VDC 6.7.2 Ισχύς εξόδου επί της εναλλασσόμενης τάσης 3700 W 3500 W 3300 W 3100 W 2900 W 2700 W 2500 W 190 VAC 270 VAC 210 VAC 230 VAC 250 VAC Εγχειρίδιο χρήσης SOLIVIA 2.5 EU G3...
09 45 145 1510 Cable Manager Blue IP67 Push-Pull Data Plug 09 45 145 1500 Cable Manager White IP67 Push-Pull Data Plug Αντίσταση τερματισμού RS485 (EIA485) 230 V – Οικιακή παροχή RS485 (EIA485) – Σύνδεση Σύστημα καταγραφής δεδομένων Εγχειρίδιο χρήσης SOLIVIA 2.5 EU G3...
Página 358
Σε περίπτωση γραμμικής σύνδεσης περισσότερων συσκευών από συνολικό μήκος γραμμής δεδομένων 2m υπάρχουν οι ακόλουθες δυνατότητες για τον τερματισμό της διεπαφής RS485 (EIA485): Επιφύλαξη TX_A Pin 7 100 ... 150 RX_B Ohm, 0,25W Pin 6 Επιφύλαξη Εγχειρίδιο χρήσης SOLIVIA 2.5 EU G3...
Ηλιακός μετατροπέας Ηλεκτρική σύνδεση και θέση σε λειτουργία Η ηλεκτρική σύνδεση σε αυτόν τον Solar Inverter πραγματοποιείται μέσω των επαφών βύσματος που έχουν τοποθετηθεί στο περίβλημα. Σε καμία περίπτωση δεν επιτρέπεται να ανοιχθεί η συσκευή! Εγχειρίδιο χρήσης SOLIVIA 2.5 EU G3...
Increase network ID Decrease network ID Δημοκρατία Τσεχίας ESC * Select country Down * Up * ENTER * Next country Country before Normal mode * Λήξη χρονικού ορίου, εάν δεν πατήσετε κάποιο πλήκτρο εντός 5 λεπτών Εγχειρίδιο χρήσης SOLIVIA 2.5 EU G3...
Η συσκευή δεν τροφοδοτεί το δίκτυο με σφάλματος. Κίτρινο: <εντός λειτουργίας> ηλεκτρικό ρεύμα. Βλ. μηνύματα οθόνης! Πράσινο: <εντός/εκτός λειτουργίας> Ο Solar Inverter μπορεί να συνεχίσει να Κόκκινο: <εντός/εκτός λειτουργίας> Μήνυμα προειδοποίησης. λειτουργεί. Κίτρινο: <αναβοσβήνει> Βλ. μηνύματα οθόνης! Εγχειρίδιο χρήσης SOLIVIA 2.5 EU G3...
Χειρισμός των σημείων μενού: Μπορείτε να μετακινήστε εντός του βασικού μενού πατώντας τα πλήκτρα επιλογής Πατήστε το πλήκτρο ENTER για να επιλέξετε τα υπομενού. Για να εξέλθετε από τα μενού, πατήστε το πλήκτρο ESC. Εγχειρίδιο χρήσης SOLIVIA 2.5 EU G3...
Página 363
Submenu S - Setup Setup Inverter ENTER Down Menu Autotest Submenu Autotest (only for Italy) ENTER Down to 2 Παρατηρήσεις: Με το πλήκτρο ESC στο κύριο μενού μπορείτε να μεταβείτε στην πρώτη καταχώρηση του αντίστοιχου υπομενού Εγχειρίδιο χρήσης SOLIVIA 2.5 EU G3...
σύμφωνα με τα πρότυπα. Ο έλεγχος δρομολογείται με το πάτημα του κουμπιού . Ο έλεγχος δρομολογείται επίσης αυτόματα μετά από 10 δευτερόλεπτα, εάν πατήσετε το κουμπί Εάν πατήσετε το κουμπί , θα εμφανιστεί, για παράδειγμα, στην οθόνη η ένδειξη: L: 186 V A: 230 V Εγχειρίδιο χρήσης SOLIVIA 2.5 EU G3...
Página 365
συχνότητας κάτω των 40 ms (δύο κύκλοι της τάσης δικτύου με ονομαστική συχνότητα 50 Hz), ο χρόνος ανίχνευσης έχει ορισθεί στα 60 ms. Ο έλεγχος δρομολογείται με το πάτημα του κουμπιού . Ο έλεγχος δρομολογείται επίσης αυτόματα μετά από 10 δευτερόλεπτα, εάν δεν πατήσετε το κουμπί Εγχειρίδιο χρήσης SOLIVIA 2.5 EU G3...
Página 366
Όσο η ρουτίνα αυτοελέγχου βρίσκεται σε εξέλιξη, η πράσινη λυχνία LED αναβοσβήνει, η κόκκινη σηματοδοτεί την κατάσταση μέτρησης απομόνωσης και η κίτρινη σηματοδοτεί την κατάσταση του τελευταίου αυτοελέγχου (αναμμένη κίτρινη λυχνία: αποτυχία τελευταίου αυτοελέγχου, σβηστή κίτρινη λυχνία: επιτυχία τελευταίου αυτοελέγχου). Εγχειρίδιο χρήσης SOLIVIA 2.5 EU G3...
μέγιστης ισχύος Down D->AC-Freq.-Max Προβολή της ημερήσιας Value Hz μέγιστης συχνότητας Down D->AC-Freq.-Min Προβολή της ημερήσιας Value Hz ελάχιστης συχνότητας Down D->Runtime Προβολή της ημερήσιας διάρκειας Value min λειτουργίας του Solar Inverter Down to 2 Εγχειρίδιο χρήσης SOLIVIA 2.5 EU G3...
Προβολή της ετήσιας Y->Energy παραγωγής ενέργειας Value kWh Down Y->Revenue Προβολή της ετήσιας Value Euro / GBP απόδοσης έγχυσης Down Προβολή της ετήσιας διάρκειας Y->Runtime λειτουργίας του Solar Inverter Value h Down to 2 Εγχειρίδιο χρήσης SOLIVIA 2.5 EU G3...
Ρύθμιση του ποσοστού Baud Value Baud μεταξύ 2400 … 38400 Baud Down S->Time Ρύθμιση του εσωτερικού ρολογιού HH:MM:SS Down S->Date Ρύθμιση της ημέρας και της ημερομηνίας WD, DD.MM.YYYY Down S->Firmware Ρύθμιση του υλικολογισμικού Down to 2 Εγχειρίδιο χρήσης SOLIVIA 2.5 EU G3...
Value Hz < Value s Down High frequency Value Hz < Value s Down Islanding Active / Not active Down DC injection Value mA < Value s Down Sync Time Value s Down to 5 Εγχειρίδιο χρήσης SOLIVIA 2.5 EU G3...
Ένα ρελέ εξόδου διάταξη Πράσινο: <εκτός λειτουργίας> - Ο Solar Inverter παρουσιάζει προστασίας από φαινόμενα Κόκκινο: <εκτός λειτουργίας> Relay failure βλάβη. νησιδοποίησης παρουσιάζει Κίτρινο: <εντός λειτουργίας> - Επιστροφή της συσκευής. σφάλμα / έχει βλάβη. Εγχειρίδιο χρήσης SOLIVIA 2.5 EU G3...
Página 373
στην είσοδο DC warning αντικατασταθούν άμεσα για Κίτρινο: <αναβοσβήνει> παρουσιάζει βλάβη. λόγους ασφαλείας. Αυτό απαιτεί την επιστροφή της συσκευής. Να ακολουθείτε πάντα πρώτα τις ως άνω υποδείξεις. Εφόσον απαιτείται επικοινωνήστε με τον αρμόδιο τεχνικό σέρβις. Εγχειρίδιο χρήσης SOLIVIA 2.5 EU G3...
** Το εύρος τάσης και συχνότητας AC προγραμματίζεται, απόδοσης ανάλογα με τις απαιτήσεις της εκάστοτε χώρας. EU απόδοσης 94,4 % Εύρος θερμοκρασίας -25 ... +70 °C λειτουργίας Εύρος θερμοκρασίας -25 ... +80 °C αποθήκευσης Σχετ. υγρασία 0 ... 98 % Εγχειρίδιο χρήσης SOLIVIA 2.5 EU G3...
Διανομέας κυκλώματος Διάταξη διανομής Διάταξη προστασίας από φαινόμενα νησιδοποίησης με Εγκαταστάσεις επιτήρηση τάσης και συχνότητας, καθώς και μέτρηση της κατανάλωσης σύνθετης αντίστασης δικτύου πελάτη Φωτοβολταϊκή Προστασία βραχυκυκλώματος γεννήτρια με Προστασία υπερφόρτισης μετατροπέα μεγ. 4,6 kVA Εγχειρίδιο χρήσης SOLIVIA 2.5 EU G3...
παροχής Φ/Β γεννήτρια Φ/Β γεννήτρια Αποζεύκτης DC Αποζεύκτης DC Solivia 2.5 Solivia 2.5 Αυτόματη Αυτόματη συσκευή συσκευή ασφάλειας ασφάλειας τύπου B 16 A Πελάτης τύπου B 16 A Μετρητής Μετρητής για για αναφορά παράδοση Εγχειρίδιο χρήσης SOLIVIA 2.5 EU G3...
Página 377
Φ/Β γεννήτρια Αποζεύκτης DC Solivia 2.5 Ασφάλεια Εγχειρίδιο χρήσης SOLIVIA 2.5 EU G3...
Στις ηλεκτρικές εγκαταστάσεις και στα ηλεκτρικά καλώδια χρησιμοποιείται συχνά ένα προστατευτικό καλώδιο. Αυτό ονομάζεται και προστατευτικό καλώδιο, γείωση προστασίας, γείωση ή PE (από το αγγλικό «protection earth») Φωτοβολταϊκή ενέργεια (Συντ.: Φ/Β) Η μετατροπή της ηλιακής ενέργειας σε ηλεκτρική ενέργεια. Εγχειρίδιο χρήσης SOLIVIA 2.5 EU G3...
Página 379
της εξερχόμενης απόδοσης μίας συσκευής ή διαδικασίας. Η απόδοση απώλειας απελευθερώνεται κατά κύριο λόγο ως θερμότητα. Μετατροπέας Είναι μία ηλεκτρική συσκευή η οποία μετατρέπει τη συνεχή τάση σε εναλλασσόμενη ή το συνεχές ρεύμα σε εναλλασσόμενο. Εγχειρίδιο χρήσης SOLIVIA 2.5 EU G3...
λάβετε χωρίς χρέωση μια επέκταση της εγγύησης για τον SOLIVIA στρινγκ ινβερτερς σας διάρκειας 5 έως 10 έτη. Για την επέκταση αυτή της εγγύησης απαιτείται η εγγραφή σας και η πρωτότυπη απόδειξη αγοράς. Εάν δεν έχετε εγγραφεί, θα συνεχίσετε να λαμβάνετε την κανονική εγγύηση των 5 ετών. Εγχειρίδιο χρήσης SOLIVIA 2.5 EU G3...
Certificates Operation and installation manual SOLIVIA 2.5 EU G3...
Página 383
Operation and installation manual SOLIVIA 2.5 EU G3...
Página 384
Operation and installation manual SOLIVIA 2.5 EU G3...
Página 385
Operation and installation manual SOLIVIA 2.5 EU G3...
Página 386
Operation and installation manual SOLIVIA 2.5 EU G3...
Página 387
Operation and installation manual SOLIVIA 2.5 EU G3...
Página 388
Operation and installation manual SOLIVIA 2.5 EU G3...
Página 389
Operation and installation manual SOLIVIA 2.5 EU G3...
Página 390
Notes Operation and installation manual SOLIVIA 2.5 EU G3...
Página 392
Delta Energy Systems (Germany) GmbH Tscheulinstrasse 21 79331 Teningen GERMANY Sales Email: sales@solar-inverter.com Support Email: support@solar-inverter.com Sales Hotline: +49 180 10 SOLAR (76527) Support Hotline: +49 180 16 SOLAR (76527) Mondays to Fridays from 8 am to 5 pm (CET - apart from offical Bank Holidays) (3,9 ct/min)