Resumen de contenidos para Frymaster Master Jet Serie
Página 1
SERIES J1C, 35, 45 y CF Frymaster, integrante de la Asociación de Servicio Comercial de Equipo de Comida (Commercial Food Equipment Service Association), recomienda utilizar Técnicos Certificados por la CFESA. IMPRESO EN LOS Línea directa de servicio las 24 horas...
Página 2
PELIGRO No se debe alterar ni retirar el material estructural de la freidora para acomodar la ubicación de la freidora debajo de una campana. ¿Tiene alguna pregunta? Llame a la Línea directa de servicio Frymaster/Dean al 1-800-551-8633.
Página 3
SI DURANTE EL PERÍODO DE GARANTIÁ, EL CLIENTE UTILIZA UNA PIEZA PARA ESTE EQUIPO ENODIS APARTE DE UNA PIEZA INALTERADA NUEVA O RECICLADA COMPRADA DIRECTAMENTE A FRYMASTER/DEAN, O ALGUNO DE SUS CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADO, Y/O LA PIEZA QUE USE SE MODIFICA CON RESPECTO A SU CONFIGURACIÓN ORIGINAL, QUEDARÁ NULA ESTA GARANTÍA.
Freidoras de gas Atmosférico Serie Master Jet CONTENIDO PÁGINA CAPÍTULO 1: Información general Aplicabilidad y validez ........................1-1 Información de pedido de piezas y servicio..................1-1 Información de seguridad .......................1-2 Información específica de la Comunidad Europea (CE) ..............1-2 Descripción del equipo ........................1-3 Instalación, operación y personal de servicio .................1-5 Definiciones ............................1-6 Procedimiento de reclamo de daños en tránsito................1-1...
Los pedidos de piezas deben realizarse directamente al FASC o distribuidor local. Se incluye con las freidoras una lista de los centros FASC de Frymaster al salir de fábrica. Si no tiene acceso a la lista, comuníquese con el Departamento de Servicio Técnico de Frymaster al 1-800-551-8633 o al 1-318-865-1711.
FREIDORAS DE GAS ATMOSFÉRICO SERIE MASTER JET CAPÍTULO 1: INTRODUCCIÓN 1.3 Información de seguridad Antes de intentar operar la unidad, lea minuciosamente las instrucciones de este manual. La freidora está equipada con dos características de seguridad automáticas: • La detección de alta temperatura corta el gas al ensamblaje del quemador en caso de que falle el termostato de control.
FREIDORAS DE GAS ATMOSFÉRICO SERIE MASTER JET CAPÍTULO 1: INTRODUCCIÓN 1.5 Descripción del equipo Las freidoras de gas Atmosférico Serie Master Jet están diseñadas para aplicaciones de todo tipo de frituras (modelos J1C, MJ35) y frituras de alto volumen (modelos MJ45, MJCF). 1.5.1 Designaciones de opciones Existen muchas opciones disponibles para las freidoras Atmosféricas Serie Master Jet.
FREIDORAS DE GAS ATMOSFÉRICO SERIE MASTER JET CAPÍTULO 1: INTRODUCCIÓN 1.5.1 Designaciones de opciones (cont.) Identificadores específicos del modelo: G: Control del termostato en el panel frontal (solamente la serie MJ35). E: Requiere de fuente de alimentación eléctrica exterior (no corresponde a las series J1C o MJ35). V: Freidora económica (solamente la serie MJ35 económica de exportación).
Frymaster, el cual se entrega con el equipo. 1.6 Instalación, operación y personal de servicio La información operativa del equipo Frymaster se ha preparado para el uso por parte de personal capacitado y/o autorizado únicamente, como se define en la Sección 1.7.
PERSONAL DE SERVICIO CAPACITADO El personal de servicio capacitado se refiere a quienes estén familiarizados con el equipo Frymaster y quienes estén autorizadas por Frymaster, L.L.C. para dar servicio al equipo Frymaster. Todo el personal de servicio autorizado debe estar equipado con un juego completo de manuales de servicio y piezas de repuesto, además...
CAPÍTULO 2: INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 2.1 Requisitos generales de instalación Todo tipo de instalación y servicio en los equipos Frymaster, según se define en la Sección 1.7 de este manual, debe realizarlo el personal capacitado, con licencia y/o autorizado. La conversión de este aparato de un tipo de gas a otro debe realizarla solamente el personal de instalación o servicio capacitado, con licencia y/o autorizado, según se define en la Sección 1.7 de este...
450 mm (18 pulg.) entre la salida del tiro y el borde inferior del filtro de grasa”. “ Frymaster recomienda que la distancia mínima sea de 600 mm (24 pulgadas) desde la salida del tiro al borde inferior del filtro cuando el aparato consume más de 120,000 BTU por hora”.
No intente usar el equipo durante los cortes del servicio eléctrico. CUMPLIMIENTO CON LA NORMA FCC Se le advierte al usuario que cualquier cambio o modificación a las computadoras Frymaster que no cuente con la aprobación de las partes responsables del cumplimiento puede anular la autoridad del usuario para operar el equipo.
FREIDORAS DE GAS ATMOSFÉRICO SERIE MASTER JET CAPÍTULO 2: INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 2.1 Requisitos generales de instalación (cont.) CUMPLIMIENTO CON LA NORMA FCC (CONT.) Si es necesario, el usuario debe consultar al distribuidor o a un técnico experimentado de radio y televisión para obtener sugerencias adicionales.
Página 15
Frymaster recomienda que la distancia mínima sea 600 mm (24 pulgadas) desde la salida del tubo de tiro hasta el borde inferior del filtro cuando el aparato consume más de 120,000 BTU por hora.
Página 16
FREIDORAS DE GAS ATMOSFÉRICO SERIE MASTER JET CAPÍTULO 2: INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 2.3 Preparaciones anteriores a la conexión (cont.) 6. Verifique las presiones mínimas y máximas del suministro de gas según el tipo de gas a utilizar consultando las tablas que se incluyen: Tabla 1: Normas de la CE para presiones de gas entrante Modelo MJ35/J2X CE...
FREIDORAS DE GAS ATMOSFÉRICO SERIE MASTER JET CAPÍTULO 2: INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 2.4 Conexión a la línea de gas PELIGRO Antes de conectar la tubería nueva a este aparato, sople en el interior de la tubería para eliminar todos los desechos. Los desechos que lleguen al quemador y a los controles de gas pueden ocasionar desperfectos peligrosos.
Página 18
FREIDORAS DE GAS ATMOSFÉRICO SERIE MASTER JET CAPÍTULO 2: INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 2.4 Conexión a la línea de gas (cont.) Tamaños de tubería de conexión de gas (El tamaño mínimo de la tubería entrante debe ser de 38 mm (1-1/2 pulg.) Unidad simple 2-3 unidades 4 unidades*...
Página 19
FREIDORAS DE GAS ATMOSFÉRICO SERIE MASTER JET CAPÍTULO 2: INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 2.4 Conexión a la línea de gas (cont.) PELIGRO Deben sellarse todas las conexiones con un compuesto adecuado para uniones según el gas que se está usando y deben probarse todas las conexiones con una solución de agua jabonosa antes de encender los pilotos.
Para las unidades equipadas con otros tipos de controles, consulte la sección apropiada del Manual del usuario de los Controles de la freidora Frymaster que viene con su equipo para ver las instrucciones acerca de la programación y operación del controlador.
Página 21
FREIDORAS DE GAS ATMOSFÉRICO SERIE MASTER JET CAPÍTULO 2: INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Conversión a otro tipo de gas (cont.) Instrucciones para la conversión de gas dentro de la CE 1. Entre el tipo de gas natural G20 y G25, ajuste la presión de gas en el regulador. (Consulte el Cuadro de presión de gas del múltiple del quemador según la norma de la CE).
Página 22
Instrucciones para la conversión de gas fuera de la CE Para freidoras a altitudes de 1524 metros (5,000 pies) o más, llame al Servicio de Frymaster (1-800-551- 8633) para determinar los componentes apropiados para su configuración y altura. Comuníquese con su FASC local para pedir los componentes y coordinar su instalación.
FREIDORAS DE GAS ATMOSFÉRICO SERIE MASTER JET CAPÍTULO 3: INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN 3.1 Procedimiento de arranque PELIGRO Nunca opere este aparato con la olla vacía. La olla debe estar llena con agua o aceite o manteca para cocinar antes de encender los quemadores. De lo contrario dañará la olla de la freidora y puede ocasionar un incendio.
Página 24
FREIDORAS DE GAS ATMOSFÉRICO SERIE MASTER JET CAPÍTULO 3: INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN 3.1 Procedimiento de arranque (cont.) Asegúrese de que se realicen los pasos siguientes en secuencia antes de encender o volver a encender el piloto. 1. Apague la válvula de cierre manual en la línea de servicio entrante. 2.
Página 25
FREIDORAS DE GAS ATMOSFÉRICO SERIE MASTER JET CAPÍTULO 3: INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN 3.1 Procedimiento de arranque (cont.) ENCENDIDO DEL PILOTO EN LAS FREIDORAS NO CE Revise que la unidad esté apagada y luego gire la perilla de la válvula de gas a la posición apagada. Espere al menos 5 minutos, y luego gire la perilla de la válvula de gas a la posición PILOT (PILOTO) (vea la Figura 1).
FREIDORAS DE GAS ATMOSFÉRICO SERIE MASTER JET CAPÍTULO 3: INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN 3.1 Procedimiento de arranque (cont.) 2. Si la freidora está equipada con un encendedor piezoeléctrico, oprima y mantenga así el botón de luz piloto blanco, luego oprima repetidamente el botón encendedor piezoeléctrico hasta que se encienda el piloto.
Para asegurar que la olla de la freidora esté libre de contaminantes del proceso de fabricación, envío y manipulación durante su instalación, debe hervirse antes del primer uso. Frymaster recomienda hervir la olla cada vez que se cambie el aceite o manteca.
FREIDORAS DE GAS ATMOSFÉRICO SERIE MASTER JET CAPÍTULO 3: INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN 3.2 Hervido de la olla (cont.) 6. Coloque la freidora en funcionamiento según la Sección 3.1 [todos excepto Termostato o controlador de estado sólido (Análogo), vea el paso 2]. 7.
Si la freidora no está equipada con filtración incorporada, debe drenarse el aceite o manteca para cocinar en otro recipiente adecuado. Para un drenaje y descarte seguro y conveniente del aceite o manteca, Frymaster L.L.C. recomienda el uso de la unidad para desechar manteca Frymaster (SDU). La SDU se encuentra disponible a través de su distribuidor local.
Página 30
Si su intención es volver a usar el aceite o manteca, use un soporte de cono de filtro y un cono de filtro Frymaster cuando no se tenga disponible una máquina filtradora.
FREIDORAS DE GAS ATMOSFÉRICO SERIE MASTER JET CAPÍTULO 4: INSTRUCCIONES DE FILTRACIÓN 4.2 Operación del sistema de filtración Filter Magic II El sistema de filtración Filter Magic II permite filtrar el aceite o manteca para cocinar en una olla de la freidora mientras siguen funcionando las otras ollas de la freidora.
FREIDORAS DE GAS ATMOSFÉRICO SERIE MASTER JET CAPÍTULO 4: INSTRUCCIONES DE FILTRACIÓN 4.2 Operación del sistema de filtración Filter Magic II (cont.) 3. Limpie todo desecho y exceso de aceite o manteca del fondo de la fuente. Para una filtración apropiada el papel debe quedar plano y sellando alrededor de los bordes.
Página 33
FREIDORAS DE GAS ATMOSFÉRICO SERIE MASTER JET CAPÍTULO 4: INSTRUCCIONES DE FILTRACIÓN 4.2 Operación del sistema de filtración Filter Magic II (cont.) 6. Salpique polvo de filtro sobre el papel de filtro. Para saber la cantidad de polvo a usar, consulte las instrucciones del fabricante del polvo de filtro.
NO golpee en la válvula de drenaje con la vara de limpieza ni otros objetos. El daño a la esfera interior producirá fugas y anulará la garantía de Frymaster. Una vez vacía la olla de la freidora, use un cepillo de mango largo y rígido para eliminar el...
Página 35
FREIDORAS DE GAS ATMOSFÉRICO SERIE MASTER JET CAPÍTULO 4: INSTRUCCIONES DE FILTRACIÓN 4.2 Operación del sistema de filtración Filter Magic II (cont.) PELIGRO NO haga funcionar el filtro sin tener instalada la regadera Power Shower. Saldrá aceite caliente de la freidora pudiendo causar lesiones. Mango de retorno de aceite en la Encaje la regadera automática dentro de la olla.
Página 36
FREIDORAS DE GAS ATMOSFÉRICO SERIE MASTER JET CAPÍTULO 4: INSTRUCCIONES DE FILTRACIÓN 4.2 Operación del sistema de filtración Filter Magic II (cont.) Retire la regadera automática y déjela escurrir. Asegúrese de que la válvula de drenaje esté totalmente cerrada (flecha). Encienda la freidora y deje que el aceite o la manteca vegetal llegue al punto fijo.
FREIDORAS DE GAS ATMOSFÉRICO SERIE MASTER JET CAPÍTULO 5: MANTENIMIENTO PREVENTIVO 5.1 Verificaciones y servicios del mantenimiento preventivo de la freidora VERIFICACIONES Y SERVICIOS DIARIOS Inspeccione si hay daños en la freidora y accesorios Busque alambres y cables sueltos o dañados, fugas, materiales extraños en la olla de la freidora o dentro del gabinete y cualquier otro indicio de que la freidora y sus accesorios no están listos ni asegurados para su operación.
Para un drenaje y descarte seguro y conveniente del aceite o manteca, Frymaster recomienda usar la unidad para desechar manteca (SDU). La SDU se encuentra disponible a través de su distribuidor local.
Página 39
FREIDORAS DE GAS ATMOSFÉRICO SERIE MASTER JET CAPÍTULO 5: MANTENIMIENTO PREVENTIVO 5.1 Verificaciones y servicios del mantenimiento preventivo de la freidora (cont.) Limpie las piezas y accesorios desprendibles De la misma manera que con la olla de la freidora, se acumulará un depósito de aceite o manteca carbonizado en las piezas desprendibles tales como cestas, bandejas de sedimentos o platos de pescado Limpie todas las piezas y accesorios desprendibles con un paño limpio humedecido en una solución de detergente.
Página 40
FREIDORAS DE GAS ATMOSFÉRICO SERIE MASTER JET CAPÍTULO 5: MANTENIMIENTO PREVENTIVO 5.1 Verificaciones y servicios del mantenimiento preventivo de la freidora (cont.) Verificación de la Calibración del termostato del controlador de termostato (Esta verificación se realiza solamente en las unidades equipadas con Controladores de termostato). 1.
FREIDORAS DE GAS ATMOSFÉRICO SERIE MASTER JET CAPÍTULO 5: MANTENIMIENTO PREVENTIVO 5.1 Verificaciones y servicios del mantenimiento preventivo de la freidora (cont.) 4. Vuelva a instalar el tubo y dóblelo de manera que la abertura apunte hacia abajo. VERIFICACIONES Y SERVICIOS SEMESTRALES Verificación de la presión del múltiple del quemador PELIGRO Esta tarea debe realizarla el personal de servicio capacitado solamente.
El personal de servicio capacitado debe inspeccionar este aparato y ajustarlo periódicamente como parte de un programa de mantenimiento regular de la cocina. Frymaster recomienda que un Técnico de servicio autorizado por la fábrica inspeccione este aparato por lo menos una vez al año: Freidora •...
Página 43
FREIDORAS DE GAS ATMOSFÉRICO SERIE MASTER JET CAPÍTULO 5: MANTENIMIENTO PREVENTIVO Inspección anual o periódica del sistema (cont.) Sistema de filtración incorporado • Inspeccione todas las líneas de retorno de aceite y drenaje por si hay fugas y asegúrese de que todas las conexiones estén apretadas.
En dichos casos, el Departamento de servicio técnico de Frymaster se esforzará por ayudarle a identificar y resolver el problema. También, puede que no se apliquen a ciertos modelos las guías de solución de problemas.
FREIDORAS DE GAS ATMOSFÉRICO SERIE MASTER JET CAPÍTULO 6: SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PARA EL OPERADOR 6.2 Solución de problemas de freidoras con controladores de estado sólido (Análogo), digital o CM III.5 PROBLEMA CAUSAS PROBABLES CORRECCIÓN A. Encienda el piloto siguiendo las A.
FREIDORAS DE GAS ATMOSFÉRICO SERIE MASTER JET CAPÍTULO 6: SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PARA EL OPERADOR 6.2 Solución de problemas de freidoras con controladores de estado sólido (Análogo), digital o CM III.5 (cont.) PROBLEMA CAUSAS PROBABLES CORRECCIÓN A. Desconecte la unidad de la alimentación eléctrica, espere al menos un minuto, vuelva a conectar A.
FREIDORAS DE GAS ATMOSFÉRICO SERIE MASTER JET CAPÍTULO 6: SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PARA EL OPERADOR 6.3 Solución de problemas de las freidoras con controles de termostato PROBLEMA Causas probables Corrección A. Encienda el piloto siguiendo las instrucciones en el Capítulo 3 de este A.
FREIDORAS DE GAS ATMOSFÉRICO SERIE MASTER JET CAPÍTULO 6: SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PARA EL OPERADOR 6.4 Soluciones de problemas del Sistema de filtración incorporado PROBLEMA CAUSAS PROBABLES CORRECCIÓN A. Si la bomba funciona normalmente A. Se ha disparado el interruptor de después de restablecer el interruptor sobrecarga térmica en un motor de sobrecarga térmica, la bomba se...
Página 50
FREIDORAS DE GAS ATMOSFÉRICO SERIE MASTER JET CAPÍTULO 6: SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PARA EL OPERADOR 6.4 Soluciones de problemas del Sistema de filtración incorporado (cont.) PROBLEMA CAUSAS PROBABLES CORRECCIÓN A. Para filtrar correctamente, el aceite o la manteca debe tener una temperatura aproximada de 177°C (350°F).
FREIDORAS DE GAS ATMOSFÉRICO SERIE MASTER JET CAPÍTULO 6: SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PARA EL OPERADOR 6.4 Soluciones de problemas del Sistema de filtración incorporado (cont.) A. Aberturas obstruidas o manteca solidificada en la regadera Power Shower. A. Limpie la regadera Power Shower Prueba: Vea si sale aceite o manteca según las instrucciones que aparecen de alrededor de la empaquetadura de...
FREIDORAS DE GAS ATMOSFÉRICO SERIE MASTER JET CAPÍTULO 6: SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PARA EL OPERADOR 6.6 Reemplazo del controlador o del haz de cables del controlador 1. Desconecte la freidora del suministro eléctrico. 2. Retire los dos tornillos de las esquinas superiores del panel de control y abra el panel desde la parte superior, permitiéndole descansar sobre sus bisagras.
Página 54
Frymaster, L.L.C., 8700 Line Avenue, PO Box 51000, Shreveport, Louisiana EE.UU. 71135-1000 Dirección para entregas: 8700 Line Avenue, Shreveport, Louisiana EE.UU. 71106 TEL 1-318-865-1711 FAX (Repuestos) 1-318-688-2200 FAX (Asistencia técnica) 1-318-219-7135 Precio: $14.00 IMPRESO EN LOS LÍNEA DIRECTA DE SERVICIO...