Sera Professional UVC-Xtreme 800 Manual De Instrucciones página 78

Ocultar thumbs Ver también para Professional UVC-Xtreme 800:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 38
Zawartość dołączonego pudełka z akcesoriami:
Zestaw rurek wlotowych / wylotowych z deszczownią (1.37/1.38), dwa
węże 18/23 mm długości 1,5 m, zasilacz 24 V DC / 2 A, zawory wlotowy
i wylotowy ("IN"/"OUT")
Przegląd części
1.1
Zasilacz (UVC-Xtreme 800/ UVC-Xtreme 1200)
1.2
Króciec wlotowy (800)
1.3
Króciec wylotowy (1200)
1.4
"IN"/"OUT" zawory wlotowy i wylotowy z uszczelkami (800)
1.5
"IN"/"OUT" zawory wlotowy i wylotowy z uszczelkami (1200)
1.6
Zewnętrzne uszczelki do zaworów (800)
1.7
Zewnętrzne uszczelki do zaworów (1200)
1.8
Wewnętrzne uszczelki do zaworów (800/1200)
1.9
Pompa ssąca z dołączonymi częściami (800/1200)
1.10 Przetwornik do wbudowanej lampy UV-C (800/1200)
1.11 Lampa wskazująca podłączenie UV-C do prądu z gniazdkiem na
wtyczkę (800/1200)
1.12 Gniazdko UV-C z kablem (800/1200)
1.13 Przykrywka komory wirnika (800/1200)
1.14 Wirnik z łożyskiem (800/1200)
1.15 Gumka ośki wirnika (800/1200)
1.16 Tylne łożysko dla wirnika (800/1200)
1.17 Plastikowe śrubki do przedniego łożyska (800/1200)
1.18 Ochronny styk magnetyczny UV-C (800/1200)
1.19 Zagięta pod kątem 90° boczna rurka pompy (800/1200)
1.20 Osłona cylindra świetlówki UV-C z nakrętką (800/1200)
1.21 Gąbka filtracyjna (800/1200)
1.22 Amalgamatowa świetlówka UV-C 5 W (800/1200)
1.23 Małe klipsy do głowicy filtra (800/1200)
1.24 Duże klipsy do kubełka filtra (800/1200)
1.25 Pudełko z akcesoriami (800)
1.26 Pudełko z akcesoriami (1200)
1.27 Tabliczka kontrolna z wtyczkami (800)
1.28 Tabliczka kontrolna z wtyczkami (1200)
1.29 Zestaw śrubek do głowicy filtra (800/1200)
1.30 Wąż 18/23 mm (1200) / część zamienna
1.31 Uszczelka głowicy filtra (800/1200)
1.32 Szklany cylinder z uszczelkami (800/1200)
1.33 Uszczelka do kosza z mediami filtracyjnymi (800/1200)
1.34 Kosz na media filtracyjne (800/1200)
1.35 sera crystal clear Professional (800/1200)
1.36 sera siporax Professional (800/1200)
1.37 Rurka wlotowa "IN" (800/1200)
1.38 Rurka wylotowa "OUT" (800/1200)
Ogólny opis funkcji
1. Silnik:
Cały filtr zewnętrzny razem z wbudowaną pompą są zasilane zasilaczem
24 V DC / 2A (1.1). Niskonapięciowy silnik pozwala na 8 różnych ustawień.
Przepływ wody przez filtr oczywiście zależy również od materiałów, który-
mi wypełnione są koszyki filtracyjne. Im bardziej gęsty materiał filtracyjny,
tym wolniejszy będzie przepływ wody. Im więcej materii biogenicznej lub
im drobniejsze warstwy materiału filtracyjnego, tym bardziej przepływ
wody będzie ograniczony. W przypadku zmniejszającego się przepływu
wody, należy wyczyścić materiały filtracyjne, aby przywrócić poprzedni
przepływ. W wężach również może nagromadzić się znaczna ilość warstw
biofilmu, które mogą znacznie zmniejszyć przepływ wody.
2. Wirnik (3, 4.1 – 4.7):
Wirnik jest hydronomicznie zoptymalizowany i posiada specjalne łożysko
minimalizujące dźwięk.
Najpierw musisz usunąć dwie zagięte pod kątem 90° (4.1) rurki łączące
komorę filtra z wlotem cylindra lampy UV-C, aby uzyskać dostęp do
wirnika (3). Te dwie zagięte części połączone są na wcisk i można je
odłączyć od modułu UV-C przekręcając w stronę odwrotną do dyszy
silnika. Pokrywę komory silnika (4.2) można zdjąć przekręcając o 90°
i wyciągając. Teraz wirnik jest już widoczny. W przypadku zanieczysz-
czeń, można je teraz usunąć. Wirnik powinien dawać się łatwo i lekko
obrócić ręcznie. Jeśli tak się nie dzieje, należy sprawdzić tylną magne-
tyczną część silnika.
Delikatnie odkręć dwie białe plastikowe śruby (4.3), aby móc wyjąć wirnik,
następnie ostrożnie go wyjmij razem z ośką (3/4.4). Znajdujące się na
dnie łożysko z EPDM z wewnętrznym łożyskiem z grafitu również można
w razie potrzeby wyjąć, używając pary szczypiec (4.5/4.6). Po włożeniu
z powrotem, upewnij się, że łożysko z EPDM ułożone jest prawidłowo –
ma szczeliny pasujące do wybrzuszeń w obudowie w przednim i tylnym
łożysku.
Przed zamknięciem komory pompy upewnij się, że wirnik może się swo-
bodnie obracać. Następnie włóż na miejsce pokrywkę komory pompy
i połącz wciśnięciem dwiema zagiętymi pod kątem 90° rurkami z osłoną
cylindra UV-C (4.7 – 4.1).
3. Przepływ wody przez filtr:
Woda przepływa przez kosze na media filtracyjne (1.34) od góry na dół.
Woda przepływająca przez filtr jest kierowana do niego przez zawór
wlotowy "IN" i dociera do mediów filtracyjnych od najwyżej położonego
koszyka, w którym znajduje się gąbka filtracyjna (1.21) oraz sera crystal
clear Professional (1.35). Kosze poniżej można wypełnić, na przykład,
sera siporax Professional (1.36). Kiedy woda przepłynie przez ostatni
koszyk, jest zaciągana do cylindra UV-C przez główny przewód. Tutaj,
woda wstępnie oczyszczona mechanicznie i biologicznie podlega na-
świetlaniu silną amalgamatową lampą UV-C i dalej jest kierowana przez
silnik do akwarium poprzez zawór wylotowy "OUT" (5.1/5.2).
4. Funkcje elektrycznej pompy ssącej (6.1 – 6.6):
Przy pierwszym uruchomieniu lub po czyszczeniu filtra sporo powietrza
gromadzi się w dolnej części kubełka, które należy usunąć aby zapewnić
prawidłową i cichą pracę. Upewnij się, że filtr jest zalany w około dwóch
trzecich pojemności i nałóż głowicę filtra (6.1). Sprawdź, czy uszczelka gło-
wicy jest właściwie ułożona (6.2) a następnie domknij głowicę do kubełka
(6.3). Podłącz zawory z wężami do głowicy filtra i otwórz kraniki zaworów
(6.4). Połącz głowicę filtra z prądem poprzez zasilacz z wtyczką (6.5), na-
stępnie podłącz zasilacz do gniazdka elektrycznego. Silnik się uruchomi.
Wciśnij przycisk "S" na panelu kontrolnym (2). Silnik natychmiast się za-
trzyma, zaś pompa ssąca rozpocznie odsysanie uwięzionego powietrza
z dna kubełka filtra i odprowadzi je zaworem wylotowym "OUT". Pompa
ssąca zatrzyma się po ok. 15 sekundach pracy, zaś silnik filtra samoczyn-
nie powróci do pracy. Powietrze zostanie przepchnięte dalej wężem do
akwarium. Proces ten można powtarzać w razie potrzeby nawet wiele razy,
także w trakcie normalnej pracy filtra. Zobaczysz lampki LED zapalające
się kolejno jedna po drugiej w trakcie pracy pompy ssącej. Silnik powraca
do uprzednio wybranego trybu pracy po ukończeniu pracy przez pompę
ssącą i wypchnie zalegające powietrze wężem wylotowym. W dowolnej
chwili możesz przerwać pracę pompy ssącej ponownie wciskając przycisk
"S" (2). Jeśli w filtrze uwięzione jest więcej powietrza, należy wybrać wydaj-
niejszy tryb pracy silnika. Ułatwi to pompie wypchnięcie powietrza. Później
możesz zmniejszyć tryb pracy zgodnie z potrzebami. Gazy uwalniane
w trakcie pracy filtra gromadzą się pod głowicą filtra i są w sposób ciągły
uwalniane przez wężyk znajdujący się na pokrywie komory silnika (6.6).
5. Funkcje systemu UV-C:
W porównaniu do innych lamp UV-C, amalgamatowa świetlówka UV-C
charakteryzuje się lepszą stabilnością działania ponad typowym zakre-
sem pracy w temperaturach między 80 a 90° C. Specjalnie uszlachet-
niona lampa zapewnia lepszą gęstość i rozprowadzenie oparów metalu,
a co za tym idzie, ciągłość strumienia elektrycznego przepływającego
przez amalgamat lampy. Promieniowanie UV-C dzięki temu uzyskuje
lepszą ogólną wydajność, co w konsekwencji zwiększa potencjał w nisz-
czeniu patogenów i glonów znajdujących się w wodzie. Dla uzyskania
najlepszych rezultatów lampa powinna być w ciągłym użytku. Codzienne
włączanie i wyłączanie lampy nie ma większego sensu z uwagi na walkę
z szybko namnażającymi się patogenami. W zależności od cykli pracy,
żywotność lampy amalgamatowej UV-C oscyluje w granicach od jed-
nego do dwóch lat. Po około 1,5 roku używania należy lampę wymienić,
aby zapewnić jej pełną funkcjonalność. Jeśli lampa przestanie działać
z powodu np. złamanego żarnika, niebieska dioda LED na pokrywie filtra
również zgaśnie. Zalecamy wtedy niezwłoczną wymianę lampy. Używaj
tylko sera UV-C amalgamatowej świetlówki do tych filtrów zewnętrznych.
Użytkowanie
Krok 1: Uzupełnianie mediów filtracyjnych
Wypełnij swój filtr następującymi mediami filtracyjnymi, zaczynając od
góry do dołu:
– Gąbka (1.21), perforowaną powierzchnią do góry. Ten materiał za-
trzymuje większe cząstki.
– sera crystal clear Professional (1.35): Ten materiał zatrzymuje naj-
drobniejsze cząstki.
– Materiał biofiltracyjny [np. sera siporax Professional (1.36) dla
najlepszej biologicznej wydajności filtra].
Taka kolejność wkładów zmniejsza częstotliwość między czyszczeniami
filtra (10).
Im więcej materiałów biofiltracyjnych, tym lepsza będzie biologiczna wy-
dajność filtra. Filtr zewnętrzny UVC-Xtreme 800 wyposażony jest w dwa
kosze filtracyjne (1.34), z których jeden można wykorzystać na materiał
biofiltracyjny; filtr zewnętrzny UVC-Xtreme 1200 z kolei posiada cztery
kosze filtracyjne (1.34), i maksymalnie trzy z nich można wypełnić wkłada-
mi aktywnymi biologicznie. Oczywiście inne media filtracyjne, jak węgiel
aktywny czy inne absorbenty, również mogą być czasowo używane.
Krok 2: Ustawienie
Ustaw filtr tak, aby stał stabilnie i nie wzmacniał wibracji (7.1). Złącza
można obracać pod kątem 360° (7.2), co umożliwia łatwe podłączenie
węży. Węże mają długość 1,5 metra, co wystarcza na wygodne usta-
wienie filtra obok lub pod akwarium.
78

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Professional uvc-xtreme 1200

Tabla de contenido