Gardol GLV 1200-31 Manual De Instrucciones

Escarificador eléctrico y aoreador de césped
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 30

Enlaces rápidos

Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D
Bedienungsanleitung
Elektro-Vertikutierer und Rasenlüfter
Operating Instructions
Electric Scarifier and Lawn Aerator
Mode dʼemploi
Scarificateur électrique et motobineuse
Manual de instrucciones
Escarificador eléctrico y aoreador de césped
Instruzioni per lʼuso
Scarificatore elettrico e arieggiatore
Betjeningsvejledning
El-dreven kultivator og plænelufter
Bruksanvisning
Elektrisk vertikalskärare och gräsmatteluftare
Käyttöohje
q
Sähkökäyttöinen ilmotin ja nurmimöyhennin
Használati utasítás
A
Elektro –vertikulátor és pázsitszellőztető
Upute za uporabu
B
električnog kultivatora
Návod k obsluze
j
Elektrický vertikutátor a
provzdušňovač trávníku
Navodila za uporabo
X
Električni stroj za rahljanje in zračenje trave
Kullanma Talimat∂
Elektrikli Çim Havaland∂r∂c∂s∂
Bruksanvisning for
L
elektrisk vertikalskjærer og plenlufter
Notandaleiðbeiningar
E
rafmagns-mosatætari og grasflatarlosari
Elektriskā skarifikatora un
H
zāliena aeratora lietošanas instrukcija
Art.-Nr.: 34.205.03
29.10.2007
8:11 Uhr
GLV 1200-31
I.-Nr.: 01017
Seite 1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Gardol GLV 1200-31

  • Página 1 Navodila za uporabo Električni stroj za rahljanje in zračenje trave Kullanma Talimat∂ Elektrikli Çim Havaland∂r∂c∂s∂ Bruksanvisning for elektrisk vertikalskjærer og plenlufter Notandaleiðbeiningar rafmagns-mosatætari og grasflatarlosari Elektriskā skarifikatora un zāliena aeratora lietošanas instrukcija GLV 1200-31 Art.-Nr.: 34.205.03 I.-Nr.: 01017...
  • Página 2 Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:11 Uhr Seite 2...
  • Página 3 Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:11 Uhr Seite 3...
  • Página 4 Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:11 Uhr Seite 4...
  • Página 5 Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:11 Uhr Seite 5...
  • Página 6 Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:11 Uhr Seite 6...
  • Página 7: Tabla De Contenido

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:11 Uhr Seite 7 Inhaltsverzeichnis Seite: 1. Allgemeine Sicherheitsvorschriften 2. Aufbauübersicht und Lieferumfang 3. Beschreibung der Hinweis-Logos 4. Bestimmungsgemäße Verwendung 5. Zusammenbau des Vertikutierers 6. Einstellung der Vertikutiertiefe 7. Austausch der Messerwalze 8. Inbetriebnahme 9.
  • Página 8: Allgemeine Sicherheitsvorschriften

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:11 Uhr Seite 8 Verpackung: welche Anzeichen von Beschädigungen. Das Gerät befindet sich in einer Verpackung um 6. Überzeugen Sie sich davon, dass alle Schutz- Transportschäden zu verhindern. Diese Verpackung vorrichtungen montiert sind und einwandfrei ist Rohstoff und ist somit wiederverwendbar oder funktionieren.
  • Página 9: Aufbauübersicht Und Lieferumfang

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:11 Uhr Seite 9 21. Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen und 35. Vor dem Verlassen des Gerätes ist der Motor für Kinder unzugänglichen Ort auf. stillzusetzen, außerdem ist der Netzstecker zu 22. Reparaturen an den elektrischen Teilen des ziehen.
  • Página 10: Beschreibung Der Hinweis-Logos

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:11 Uhr Seite 10 7. Schubbügelhalter Tätigkeiten eingesetzt wird. 8. Tiefenverstellung 9. Fangkorb Stromanschluss 10. Auswurfklappe Das Gerät kann an jede Lichtsteckdose (mit 230 11. Gestellteile für Fangkorb Volt Wechselstrom) angeschlossen werden. Es ist 12.
  • Página 11: Zusammenbau Des Vertikutierers

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:11 Uhr Seite 11 werden solche angesehen, deren jährliche Benut- bügels übereinstimmen. zung in der Regel 10 Stunden nicht übersteigen und Mit den beiliegenden Schrauben (Abb. 2/Pos. 13) die vorwiegend für die Pflege von Gras- oder Rasen- die Rohre miteinander verschrauben.
  • Página 12: Inbetriebnahme

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:11 Uhr Seite 12 gewährleistet sind. 9. Hinweise zum richtigen Arbeiten Entfernen Sie die beiden Inbusschrauben (Abb. 17/Pos. 18). Heben Sie die Walze an diesem Ende Beim Arbeiten wird eine überlappende Arbeitsweise an und ziehen Sie sie in Pfeilrichtung Heraus (Abb. empfohlen.
  • Página 13: Ersatzteilbestellung

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:11 Uhr Seite 13 vorgenommen werden. Schalldruckpegel L 85 dB(A) Eine abgenutzte oder beschädigte Walze sollte man Schallleistungspegel L 99 dB(A) austauschen. Hand-Armschwingung a 2,71 m/s Das Gerät darf nicht mit fließendem Wasser, ins- Schutzklasse: besondere nicht unter Hochdruck, gereinigt werden.
  • Página 14: Fehlersuchplan

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:11 Uhr Seite 14 13. Fehlersuchplan Fehler Mögliche Ursachen Beseitigung Motor läuft nicht an a) Kein Strom im Stecker a) Leitung und Sicherung überprüfen b) Kabel defekt b) überprüfen c) Schalter Stecker c) durch Kundendienst- Kombination defekt werkstatt d) Anschlüsse am Motor oder...
  • Página 15 Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:11 Uhr Seite 15 Table of contents Page 1. General safety regulations 2. Equipment layout and items supplied 3. Description of the warning logos 4. Intended use 5. Assembling the equipment 6. Setting the working depth 7.
  • Página 16: General Safety Regulations

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:11 Uhr Seite 16 maintenance or other work on the scarifier, and Packaging whenever the scarifier hits a foreign body. The unit is supplied in packaging to prevent it from 9. Before using the scarifier, always visually being damaged in transit.
  • Página 17: Equipment Layout And Items Supplied

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:11 Uhr Seite 17 and only then inspect the damage. Do not touch 41. If the machine should start to vibrate unusually, it the power cable until the plug has been pulled. must be checked immediately. 24.
  • Página 18: Intended Use

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:11 Uhr Seite 18 E = Keep the power cable away from the roller. insulation sheath. The power cables must, at the very minimum, be of 4. Intended use type HO5RN-F and 3-stranded. The cable type must be printed somewhere on the power cable.
  • Página 19: Setting The Working Depth

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:11 Uhr Seite 19 Fitting the push bar brackets (see Figs. 4 and 5) Important! Insert the push bar brackets (Fig. 4 / Item 7) into the The scarifier depth must always be identically set on provided openings (Fig.
  • Página 20: Tips For Proper Working

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:11 Uhr Seite 20 footwear and long trousers. Always scarify along the 10. Maintenance, care and storage incline (not up and down). For safety reasons, the scarifier may not be used to Maintenance and cleaning work on the equipment as scarify inclines whose gradient exceeds 15 degrees.
  • Página 21: Technical Data

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:11 Uhr Seite 21 12. Technical data Mains voltage: 230V ~ 50Hz Power input: 1200 W Working width: 31 cm Number of blades: 8 double blades Number of claws: Scarifying depth: -3 / 3 / 7 / 9 mm sound pressure level: 85 dB(A) sound power level:...
  • Página 22 Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:11 Uhr Seite 22 Table des matières Page 1. Consignes de sécurité générales 2. Conception et volume de livraison 3. Description des logos de remarques 4. Utilisation conforme à lʼaffectation 5. Assemblage de lʼappareil 6.
  • Página 23: Consignes De Sécurité Générales

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:11 Uhr Seite 23 5. Contrôlez toujours si lʼappareil ne donne pas de Emballage : signes dʼendommagement. L’appareil se trouve dans un emballage permettant 6. Assurez-vous que tous les dispositifs de d’éviter les dommages dus au transport. Cet protection sont bien montés et quʼils fonctionnent emballage est en matière naturelle et recyclable et tous impeccablement.
  • Página 24: Conception Et Volume De Livraison

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:11 Uhr Seite 24 scarificateur doivent exclusivement être lorsque le moteur est en circuit. effectuées par un(e) spécialiste en électricité. 35. Mettez le moteur hors circuit lorsque vous vous 23. Les conduites de raccordement ne doivent pas écartez du scarificateur.
  • Página 25: Description Des Logos De Remarques

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:11 Uhr Seite 25 7. Maintien du guidon comme pour toute activité équivalente. 8. Réglage de la profondeur 9. Panier collecteur Raccordement électrique 10. Clapet dʼéjection Le scarificateur peut être raccordé à chaque prise de 11.
  • Página 26: Assemblage De Lʼappareil

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:11 Uhr Seite 26 Les câbles de raccordement et conduites de Montage du bas du guidon (voir figure 6) raccordement doivent être contrôlés régulièrement Le guidon inférieur (fig. 6/pos. 6) doit être poussé quant à dʼéventuels dommages. Veillez à ce que les au-dessus du support de guidon.
  • Página 27: Remplacement Du Rouleau

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:11 Uhr Seite 27 II = profondeur du scarificateur 7 mm les modifications de direction sur des talus et des III = profondeur du scarificateur 9 mm pentes. Veillez à vous tenir de façon sûre, portez des chaussures à...
  • Página 28: Maintenance, Entretien Et Entreposage

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:11 Uhr Seite 28 rouleau. Sʼil est abîmé, il faut le remplacer (voir 7.). Vous trouverez les prix et informations actuelles à Posez le câble de raccordement de lʼappareil en lʼadresse www.isc-gmbh.info forme de boucle devant la prise utilisée, sur la terre. Travaillez loin de la prise, cʼest-à-dire aussi du câble et veillez à...
  • Página 29: Plan De Recherche Des Erreurs

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:11 Uhr Seite 29 13. Plan de recherche des erreurs Erreur Causes probables Elimination Le moteur ne démarre pas a) Pas de courant dans la fiche a) Contrôler la ligne et le fusible b) Câble défectueux b) Contrôler c) Combinaison interrupteur-fiche c) par atelier de service clientèle...
  • Página 30 Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:11 Uhr Seite 30 Índice de contenidos: Página 1. Disposiciones generales de seguridad 2. Estructura detallada y piezas suministradas 3. Descripción de los símbolos de advertencia 4. Uso adecuado 5. Montaje del aparato 6. Ajuste de la profundidad de trabajo 7.
  • Página 31: Disposiciones Generales De Seguridad

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:11 Uhr Seite 31 debidamente la zona de trabajo. Embalaje: 5. Comprobar siempre que el aparato no presente El aparato está protegido por un embalaje para evitar ninguna señal de haber sufrido daños. daños producidos por el transporte. Este embalaje es 6.
  • Página 32: Estructura Detallada Y Piezas Suministradas

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:11 Uhr Seite 32 del alcance de los niños. distancia entre los propios pies y el cilindro 22. Los trabajos de reparación de los componentes portacuchillas. eléctricos del escarificador deben llevarse a 34. No levantar ni transportar nunca el escarificador cabo únicamente por electricistas profesionales.
  • Página 33: Descripción De Los Símbolos De Advertencia

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:11 Uhr Seite 33 7. Soporte del arco de empuje Toma de corriente 8. Ajuste de profundidad El escarificador se puede conectar a cualquier toma 9. Bolsa de recogida de corriente (con corriente alterna de 230 V). Sin 10.
  • Página 34: Montaje Del Aparato

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:11 Uhr Seite 34 instalaciones públicas, parques, polideportivos, así Con los sujetacables (fig. 8) suministrados, fijar el como zonas agrícolas o forestales. cable de red a los tubos del arco de empuje para asegurar que la compuerta de expulsión se pueda La observancia de las instrucciones de uso abrir y cerrar (fig.
  • Página 35: Puesta En Marcha

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:11 Uhr Seite 35 cilindro siguiendo el sentido de la flecha (fig. 20) en 9. Instrucciones para trabajar de el cuadrado de accionamiento (fig. 19/pos. 17) y manera adecuada presionarlo luego dentro del soporte (fig. 20). Volver a fijar el cilindro con los dos tornillos Allen (fig.
  • Página 36: Mantenimiento, Cuidado Y Almacenamiento

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:11 Uhr Seite 36 10. Mantenimiento, cuidado y 12. Características técnicas almacenamiento Tensión de red: 230V ~ 50 Hz Consumo de energía: 1200 W Los trabajos de mantenimiento y de limpieza en el Ancho de trabajo: 31 cm aparato, así...
  • Página 37: Plan Para Localización De Averías

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:11 Uhr Seite 37 13. Plan para localización de fallos Fallo Posibles causas Solución El motor no arranca a)Enchufe sin corriente a) Comprobar el cable y fusible b) Cable defectuoso b) Comprobar c) Combinación interruptor-enchufe c) Acudir al servicio de defectuosa asistencia técnica...
  • Página 38 Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:11 Uhr Seite 38 Indice Pagina 1. Norme generali di sicurezza 2. Struttura generale ed elementi forniti 3. Descrizione dei simboli delle avvertenze 4. Utilizzo proprio 5. Montaggio dellʼapparecchio 6. Impostazione della profondità di lavoro 7.
  • Página 39: Norme Generali Di Sicurezza

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:11 Uhr Seite 39 6. Assicuratevi che tutti i dispositivi di protezione Imballaggio: siano montati e funzionino correttamente. L’apparecchio si trova in una confezione per evitare i 7. Non usate lʼutensile se siete stanchi. danni dovuti al trasporto.
  • Página 40: Struttura Generale Ed Elementi Forniti

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:11 Uhr Seite 40 22. Le riparazioni alle parti elettrici dello scarificatore 35. Prima di allontanarvi dallʼapparecchio spegnete il devono venire eseguite soltanto da un motore e staccate la spina dalla presa di elettricista. corrente.
  • Página 41: Descrizione Dei Simboli Delle Avvertenze

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:11 Uhr Seite 41 7. Supporto dellʼimpugnatura Attacco di corrente 8. Regolazione della profondità Lo scarificatore può venire attaccato ad ogni presa di 9. Cestello di raccolta corrente (di 230 Volt corrente alternata). 10. Portello di scarico È...
  • Página 42: Montaggio Dellʼapparecchio

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:11 Uhr Seite 42 che le entrate dei cavi di alimentazione Montaggio dellʼimpugnatura superiore (vedi Fig. dellʼapparecchio su spine e prese di accoppiamento 7-9) non presentino pieghe. Posizionate il manico di spinta superiore (Fig. 1/Pos.
  • Página 43: Cambiamento Del Rullo

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:11 Uhr Seite 43 7. Cambiamento del rullo Siate particolarmente attenti muovendovi allʼindietro e tirando lo scarificatore, pericolo di inciampare! Attenzione! Indossate assolutamente guanti da lavoro! 9. Avvertenze per lavorare in modo Usate solamente rulli originali dato che altrimenti non corretto sono garantiti il funzionamento e la sicurezza.
  • Página 44: Manutenzione, Cura E Conservazione

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:11 Uhr Seite 44 10. Manutenzione, cura e 12. Caratteristiche tecniche conservazione Tensione di rete: 230V ~ 50Hz Potenza assorbita: 1200 W I lavori di manutenzione e di pulizia dellʼapparecchio Larghezza di lavoro: 31 cm e lo smontaggio dei dispositivi di protezione devono Numero delle lame: 8 Lame doppie...
  • Página 45: Tabella Per Lʼeliminazione Delle Anomalie

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:11 Uhr Seite 45 13. Tabella per lʼeliminazione delle anomalie Anomalia Possibili cause Eliminazione Il motore non si avvia a) non cʼè corrente sulla presa a) controllare il cavo ed il dispositivo di protezione b) cavo difettoso b) fare controllare c) gruppo interruttore connettore...
  • Página 46 Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:11 Uhr Seite 46 Indholdsfortegnelse Side 1. Generelle sikkerhedsforskrifter 2. Maskinoversigt og leveringsomfang 3. Beskrivelse af info-logoer 4. Formålsbestemt anvendelse 5. Samling af maskinen 6. Indstilling af arbejdsdybde 7. Skift af valse 8. Ibrugtagning 9.
  • Página 47: Generelle Sikkerhedsbestemmelser

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:11 Uhr Seite 47 6. Kontroller, at alle beskyttelsesanordninger er Emballage: monteret korrekt og fungerer, som de skal. Saven er pakket i en emballage for at forhindre 7. Undgå brug af kultivatoren, hvis du er træt. transportskader.
  • Página 48: Maskinoversigt Og Leveringsomfang

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:11 Uhr Seite 48 stænkvandsbeskyttet. Tilslutningsledningen skal forlængerledningens frie bevægelighed. føres gennem aflastningsbøjlen og sættes på 40. Sluk for motoren: kombienheden kontakt-stik. Kontroller ledningen - inden du fjerner blokeringer eller tilstopninger for beskadigelse eller ældning, inden den tages i - inden du rengører eller efterser maskinen eller brug.
  • Página 49: Formålsbestemt Anvendelse

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:11 Uhr Seite 49 fingre eller tæer. Sluk for maskinen, og træk skal opfylde de betingelser, som står oplistet stikket ud af stikkontakten inden nedenfor. Apparatledninger til tilslutning af vedligeholdelsesarbejder, rengøring, eller hvis kultivatorer skal have gummiisolering. ledningen er blivet viklet ind eller beskadiget.
  • Página 50: Indstilling Af Arbejdsdybde

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:11 Uhr Seite 50 Påsætning af holdere til føreskaft (se figur 4 og 5) ens i begge sider! Pres holderne til føreskaftet (fig. 4/pos. 7) ned i åbningerne (fig. 4). Fastgør holderne med 0 = køre- / eller transportstilling sikringsskruer (fig.
  • Página 51: Korrekt Brug Af Maskinen

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:11 Uhr Seite 51 overstiger 15 grader, må af sikkerhedsgrunde ikke navnlig ikke under højt tryk. bearbejdes med kultivatoren. Ved baglæns kørsel og når kultivatoren trækkes, skal Sørg for, at alle befæstelseselementer (skruer, der udvises særlig forsigtighed - pas på ikke at falde! møtrikker osv.) altid er spændt godt til, så...
  • Página 52: Fejlsøgningsskema

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:11 Uhr Seite 52 13. Fejlsøgningsskema Fejl Mulige årsager Afhjælpning Motor starter ikke a) Ingen strøm i stikket a) Kontroller ledning og sikring b) Kabel defekt b) Kontroller kabel c) Kombinationsenhed kontakt-stik c) Kontakt kundeservice- defekt værksted d) Tilslutninger på...
  • Página 53 Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:11 Uhr Seite 53 Innehållsförteckning Sida 1. Allmänna säkerhetsföreskrifter 2. Översikt över maskinen samt leveransens omfattning 3. Beskrivning av informationssymboler 4. Ändamålsenlig användning 5. Montera samman maskinen 6. Ställa in arbetsdjupet 7. Byta ut valsen 8.
  • Página 54: Allmänna Säkerhetsföreskrifter

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:11 Uhr Seite 54 8. Slå ifrån motorn och dra ut stickkontakten innan Förpackning du kontrollerar, rengör eller underhåller Produkten ligger i en förpackning som fungerar som vertikalskäraren eller ska genomföra andra skydd mot transportskador. Denna förpackning arbeten på...
  • Página 55: Översikt Över Maskinen Samt Leveransens Omfattning

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:11 Uhr Seite 55 skadats eller åldrats innan du använder den. - innan du rengör eller kontrollerar maskinen eller Använd aldrig vertikalskäraren om ledningarna är utför arbeten på maskinen. slitna eller har skadats. Om kabeln har skadats - om du har kört emot ett hinder.
  • Página 56: Ändamålsenlig Användning

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:11 Uhr Seite 56 rengöring, eller om kabeln har trasslats samman Det kan förekomma att sådana defekta maskinkablar eller skadats. Se till att nätkabeln inte ligger i används, trots att skadorna i isoleringen innebär att närheten av knivvalsen.
  • Página 57: Ställa In Arbetsdjupet

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:11 Uhr Seite 57 bruksanvisningen steg för steg och orientera dig efter Obs! bilderna så att du gör rätt när du monterar samman Se alltid till att samma vertikalskärningsdjup har maskinen. ställts in på båda sidorna. Montera bygelfästet (se bild 4 och 5) 0 = Kör- eller transportläge Skjut in bygelfästena (bild 4/pos.
  • Página 58: Instruktioner För Korrekt Användning

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:11 Uhr Seite 58 inte uppför eller nedför slänten. 10. Underhåll, skötsel och förvaring Av säkerhetsskäl får du inte använda vertikalskäraren på slänter vars lutning överstiger 15 Maskinen får endast underhållas och rengöras samt grader.
  • Página 59: Tekniska Data

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:11 Uhr Seite 59 12. Tekniska data Nätspänning 230 V ~ 50 Hz Upptagen effekt 1 200 W Arbetsbredd 31 cm Antal knivar 8 dubbelknivar Antal skärblad Djupinställning -3 / 3 / 7 / 9 mm Ljudtrycksnivå...
  • Página 60: Felsökning

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:11 Uhr Seite 60 13. Felsökning Störning Möjliga orsaker Åtgärder Motorn startar ej a) Ingen ström i stickkontakten a) Kontrollera kabeln och säkringen b) Kabel defekt b) kontrollera c) Brytar- och kontatktenhet defekt c) av kundtjänstverkstad d) Anslutningarna vid motorn eller d) av kundtjänstverkstad kondensatorn har lossnat...
  • Página 61 Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:11 Uhr Seite 61 Sisällysluettelo: Sivu 1. Yleiset turvallisuusmääräykset 2. Kokoamiskaavio ja toimituksen laajuus 3. Ohjekilpien selostus 4. Määräysten mukainen käyttö 5. Laitteen kokoaminen 6. Työstösyvyyden säätö 7. Telan vaihto 8. Käyttöönotto 9. Ohjeita oikeaa työskentelyä varten 10.
  • Página 62: Yleiset Turvallisuusmääräykset

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:11 Uhr Seite 62 8. Sammuta moottori ja irroita verkkopistoke, ennen Pakkaus: kuin ryhdyt tarkastamaan, puhdistamaan, Laite on pakattu kuljetuspakkaukseen, jotta vältetään huoltamaan ilmaajaa tai suorittamaan siihen kuljetusvauriot. Tämä pakkaus on raaka-ainetta ja sitä muita toimia tai kun ilmaaja on ottanut kiinni voi siksi käyttää...
  • Página 63: Kokoamiskaavio Ja Toimituksen Laajuus

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:11 Uhr Seite 63 varmistaa vedonestolaitteella ja liittää katkaisin- materiaalilla. pistokeyhdistelmään pistoliittimellä. Tarkasta 39. Huolehdi siitä, että vältät liikeratoja, jotka estävät ennen käyttöä, onko johdossa vaurioita tai jatkojohdon vapaat liikkeet. vanhenemisen merkkejä. Älä käytä ilmaajaa 40.
  • Página 64: Määräysten Mukainen Käyttö

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:11 Uhr Seite 64 D = Työkalut ovat teräviä – älä leikkaa sormiisi tai hengenvaarallisia. Johtojen, pistokkeiden ja varpaisiisi. Sammuta laite ja irroita liitosrasioiden tulee täyttää seuraavassa luetellut verkkopistoke ennen huoltotoimia tai edellytykset. Ilmaajien liittämiseen käytetyissä puhdistusta tai jos johto on kiertynyt solmuun tai liitäntäjohdoissa tulee olla kumieristeet.
  • Página 65: Työstösyvyyden Säätö

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:11 Uhr Seite 65 helpommin. ilmaamissyvyys! Työntökaaren kantimien asennus (katso kuvia 4 0 = Ajo- / tai kuljetusasento ja 5) I = Ilmaamissyvyys 3 mm Työnnä työntökaaren pidikkeet (kuva 4/kohta 7) sille II = Ilmaamissyvyys 7 mm tarkoitettuihin aukkoihin (kuva 4).
  • Página 66: Ohjeita Oikeaa Työskentelyä Varten

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:11 Uhr Seite 66 käytä luistamattomin, pitävin anturoin varustettuja epähuomiossa liitäntäjohdon yli. jalkineita ja pitkälahkeisia housuja. Suorita ilmaaminen aina rinteen poikkisuuntaan. 10. Huolto, hoito ja säilytys Turvallisuussyistä ei ilmaajaa saa käyttää rinteillä, joiden kaltevuus on yli 15°. Laitteen huolto- ja puhdistustyöt sekä...
  • Página 67: Tekniset Tiedot

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:11 Uhr Seite 67 12. Tekniset tiedot Verkkojännite: 230V ~ 50Hz Virranotto: 1200 wattia Työleveys: 31 cm Terien lukumäärä: 8 kaksoisterää Koukkujen lukumäärä: Syvyydensäätö: -3 / 3 / 7 / 9 mm Äänen painetaso L pA : 85 dB(A) Äänen tehotaso L WA : 99 dB(A)
  • Página 68: Vianhakukaavio

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:11 Uhr Seite 68 13. Vianhakukaavio Häiriö Mahdolliset syyt Poisto Moottori ei käynnisty a) pistokkeessa ei ole virtaa a) tarkasta johto ja varoke b) johdossa vikaa b) tarkasta c) katkaisin-pistoke-yhdistelmä c) tekninen asiakaspalvelu korjaa viallinen d) liitännät moottorissa tai d) tekninen asiakaspalvelu korjaa...
  • Página 69 Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:12 Uhr Seite 69 Tartalomjegyzék: Olda 1. Általános biztonsági előírások 2. A felépítés áttekintése és a szállítás terjedelme 3. Az utasító-emblémák leírása 4. Rendeltetésszerűi használat 5. A készülék összeszerelése 6. A munkamélység beállítása 7. A henger kicserélése 8.
  • Página 70: Általános Biztonsági Előírások

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:12 Uhr Seite 70 Csomagolás: 6. Győződjön meg, hogy minden védőberendezés A szállítási károk megakadályozásához a készülék fel van szerelve és hogy kifogástalanul egy csomagolásban található. Ez a csomagolás működnek. nyersanyag és ezáltal ismét felhasználható vagy 7.
  • Página 71: A Felépítés Áttekintése És A Szállítás

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:12 Uhr Seite 71 fröccsenővíz védetnek kell lennie. A csatlakozási és ki kell húzni a hálózati csatlakozót. vezetéket a húzásmentesítőn keresztül kell 37. A csatlakozási elemen levő kapcsolási elvezetni és a kapcsoló-dugókombinációba dugaszoló aljzatoknak gumiból, puha – PVC-ből beledugni.
  • Página 72: Az Utasító-Emblémák Leírása

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:12 Uhr Seite 72 3. Az utasítási – emblémák rövid leírása akármilyen hosszúnak lennie (max. 50m), mivel különben le lesz csökkentve a villanymotor (lásd a 3-as ábrát) teljesítménye. A készülékcsatlakoztatási vezeték átmérőjének legalább 3 x 1,5mm -nek kell lennie.
  • Página 73: A Készülék Összeszerelése

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:12 Uhr Seite 73 feltétel is. Egymásba tolni a két állványrészt (10-es ábra) Ráhúznia felfogókosarat a fémállványra (11-es Figyelem! A használó testi veszélyeztetése miatt ábra) nem szabad az ágak és a sövénydarabok Ráhúzni a gumihevdert a fémállványra (12-es eldarabolásánál a készüléket rotációs szárzúzóként ábra) használni.
  • Página 74: Beüzemeltetés

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:12 Uhr Seite 74 8. Beüzemeltetés Figyelem! A felfogózsák levétele előtt kikapcsolni a motort és megvárni a henger leállását. Csatlakoztasa a készülék csatlakoztatási vezetékeit A felfogózsák kiakasztásához az egyik kézzel a hálózati csatlakozóra rá (15-ös kép/poz. 1) és megemelni a kidobáló...
  • Página 75: Pótalkatrészek Megrendelése

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:12 Uhr Seite 75 majd megolajozni. A készülék rendszeres ápolása nem csak egy hosszú tartósságot és teljesítményképességet biztosít, hanem a pázsitjának a gondos és egyszerű megdolgozásához is hozzájárul. Ha lehetséges a készüléket egy kefével vagy egy ronggyal megtisztítani.
  • Página 76: Hibakeresési Terv

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:12 Uhr Seite 76 13. Hibakeresési terv Hiba Lehetséges okok Elhárításuk Nem indul a motor a) Nincs áram a dugóban a) Leellenőrizni a vezetéket és a biztosítékot b) Defekt a kábel b) Leellenőrizni c) Defekt a kapcsoló dugó c) A vevőszolgáltatásműhely által kombináció...
  • Página 77 Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:12 Uhr Seite 77 Sadržaj Stranica: 1. Opći sigurnosni propisi 2. Montažni pregled i sadržaj isporuke 3. Opis logotipova 4. Namjenska uporaba 5. Sastavljanje kultivatora 6. Podešavanje dubine kultiviranja 7. Zamjena valjka s noževima 8.
  • Página 78: Opći Sigurnosni Propisi

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:12 Uhr Seite 78 Pakovanje: morate se pridržavati uputa. Uredjaj se nalazi u pakovanju koje ga štiti od 10. Provjerite teren na kojem ćete stroj koristiti i oštećenja prilikom transporta. Ovo pakovanje je uklonite sve predmete koji bi mogli biti sirovina i zato se može ponovno upotrijebiti ili poslati zahvaćeni ili odbačeni.
  • Página 79: Montažni Pregled I Sadržaj Isporuke

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:12 Uhr Seite 79 potrebno i podignite ga samo na suprotnoj strani kvalificirana osoba, kako bi se izbjegle od korisnika. opasnosti. 24. Uvijek pazite na to da sve matice, svornjaci i vijci 44. Sigurnosne naprave ne smijete ukloniti niti budu čvrsto pritegnuti tako da uređaj bude u premošćivati.
  • Página 80: Sastavljanje Stroja

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:12 Uhr Seite 80 travnjak može bolje preuzimati hranjive tvari, a uredjaja na utikačima i spojnim kutijama. pritom se i čisti. Preporučujemo da travnjak kultivirate u proljeće (travanj) i jesen (listopad). Kultivator je namijenjen za osobnu uporabu u S valjkom za prozračivanje površina travnjaka se vrtovima kuća i hobi-vrtovima.
  • Página 81: Podešavanje Dubine Kultiviranja

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:12 Uhr Seite 81 rupicama donje. (sl.18). Ugurajte novi valjak u smjeru strelice (sl. 20) Pomoću priloženih vijaka (sl. 2/poz. 13) na pogonsku pravokutnu osovinu (sl. 19/poz. 17) i međusobno pričvrstite cijevi. pritisnite ga zatim u držač (sl.20). Pomoću oba Pomoću priloženih držača kabela (slika 8) imbus vijka (sl.17/poz.
  • Página 82: Održavanje, Njega I Čuvanje

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:12 Uhr Seite 82 Ako tijekom rada ostanu na tlu ostaci trave, trebate Uređaj se ne smije prati pod tekućom vodom, a isprazniti sabirnu košaru. naročito ne mlazom pod visokim pritiskom. Pozor! Prije skidanja sabirne košare isključite Pobrinite se da svi pričvrsni elementi (vijci, matice motor i pričekajte da se valjak s noževima itd.) budu uvijek čvrsto pritegnuti tako da sigurno...
  • Página 83: Plan Traženja Grešaka

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:12 Uhr Seite 83 13. Plan traženja greške Greška Mogući uzroci Uklanjanje greške Motor neće upaliti a) Nema struje u utikaču a) Provjeriti vod i osigurač b) Neispravan kabel b) Provjeriti c) Kvar na kombinaciji sklopka-utikač c) Provjeriti u servisnoj radionici d) Labavi priključci na motoru ili d) Provjeriti u servisnoj radionici...
  • Página 84 Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:12 Uhr Seite 84 Obsah: Strana 1. Všeobecné bezpečnostní předpisy 2. Přehled konstrukčního provedení a rozsah dodávky 3. Popis štítků s pokyny 4. Použití podle účelu určení 5. Montáž přístroje 6. Nastavení pracovní hloubky 7.
  • Página 85: Všeobecné Bezpečnostní Předpisy

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:12 Uhr Seite 85 Balení: kontrolu, zda není válec poškozen nebo Přístroj je uložen v balení, aby bylo zabráněno opotřebován. poškození při přepravě. Toto balení je surovina a tím Při montáži nebo demontáži válce je třeba znovu použitelné...
  • Página 86: Dodávky

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:12 Uhr Seite 86 zkontrolovat poškození. Pokud začne přístroj nezvykle vibrovat, je Při startování motoru nesmí být přístroj nezbytně nutné provést okamžitou kontrolu. nakloněn, leda že je třeba při tomto procesu Aby se zabránilo nebezpečí požáru, udržujte přístroj nadzvednout.
  • Página 87: Použití Podle Účelu Určení

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:12 Uhr Seite 87 4. Použití podle účelu určení chráněné proti stříkající vodě. Napájecí vedení nesmí být libovolně dlouhá. Delší napájecí vedení vyžadují větší průřezy vodičů. Podle účelu použití může být přístroj použit jako Napájecí...
  • Página 88: Nastavení Pracovní Hloubky

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:12 Uhr Seite 88 Přiloženými šrouby (obr. 7/pol. 13) trubky 7. Výměna válce sešroubujte dohromady. Pozor! Bezpodmínečně nosit rukavice! Montáž horní rukojeti (viz obr. 7 - 9) Horní rukojeť (obr. 1/pol. 5) polohovat tak, aby Používejte pouze originální...
  • Página 89: Pokyny Ke Správnému Pracování

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:12 Uhr Seite 89 9. Pokyny ke správné práci (šrouby, matice atd.) byly vždy pevně utaženy a Vy tak mohli s přístrojem bezpečně pracovat. Při práci doporučujeme přesahující pracovní postup. Uložte přístroj v suché místnosti. Z důvodu dlouhé životnosti by měly být všechny šroubované...
  • Página 90: Vyhledávání Poruch

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:12 Uhr Seite 90 13. Plán vyhledávání poruch Porucha Možná příčina Odstranění Motor nenaskočí a) Žádný proud v zástrčce a) Vedení a pojistky překontrolovat b) Kabel defektní b) Překontrolovat c) Kombinace vypínač-zástrčka c) Zákaznický servis defektní...
  • Página 91 Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:12 Uhr Seite 91 Vsebina: Stran 1. Splošni varnostni predpisi 2. Pregled sestave in obseg dobave 3. Opis opozorilnih napisov 4. Predpisana namenska uporaba 5. Sestava naprave 6. Nastavitev delovne globine 7. Zamenjava valja 8.
  • Página 92: Splošni Varnostni Predpisi

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:12 Uhr Seite 92 montirane in da delujejo brezhibno. Embalaža: 7. Nikoli ne uporabljajte naprave, ko ste utrujeni. Naprava se nahaja v embalaži, da bi preprečili 8. Preden izvajate pregled, čistilna ali vzdrževalna poškodbe med transportom. Ta embalaža predstavlja dela ali če ste zadeli v tujka, prvo izklopite motor surovino in jo je tako možno ponovno uporabiti ali jo in izklopite električni vtikač...
  • Página 93: Pregled Sestave In Obseg Dobave

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:12 Uhr Seite 93 Pred uporabo preverite stanje kabla glede podaljška. poškodb in staranja. Nikoli ne uporabljajte stroja 40. Ugasnite motor in izklopite električni vtikač iz za zračenje trave z izrabljenim ali poškodovanim električne priključne vtičnice: električnim priključnim kablom.
  • Página 94: Predpisana Namenska Uporaba

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:12 Uhr Seite 94 C = Uporabljajte zaščito za ušesa in oči. - pregibna mesta zaradi nepravilnega pritrjevanja ali D = Ostro delovno orodje - Pazite, da si ne porežete speljevanja električnega priključnega kabla. prstov na rokah ali nogah.
  • Página 95: Sestava Naprave

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:12 Uhr Seite 95 5. Sestava naprave 6. Nastavitev globine zračenja trave (glej sliko 14) Naprava je pri dobavi v razstavljenem stanju. Pred uporabo naprave je potrebno montirati koš in Globina zračenja trave se nastavlja z mehanizmom kompletni potisni ročaj.
  • Página 96: Napotki Za Pravilno Delo

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:12 Uhr Seite 96 Pozor! Nikoli ne odpirajte izmetalne lopute, če morate zamenjati (glej 7). motor ne dela. Vrteči se valj z noži lahko povzroči Uporabljani električni priključni kabel položite v poškodbe. zvitem stanju na tla pred uporabljano priključno električno vtičnico.
  • Página 97: Tehnični Podatki

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:12 Uhr Seite 97 Aktualne cene in informacije najdete na spletni strani www.isc-gmbh.info 12. Tehnični podatki Omrežna električna napetost: 230 V~ 50 Hz Sprejem moči: 1200 W Delovna širina: 31 cm Število nožev: 8 dvojnih nožev Število krempljev: Globinska nastavitev: -3 / 3 / 7 / 9 mm...
  • Página 98: Načrt Iskanja Napak

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:12 Uhr Seite 98 13. Plan iskanja napak Napaka Možni vzrok Odprava Motor se ne zažene a) Na vtikaču ni toka a) Preverite kabel in varovalko b) Kabel v okvari b) Kontrola c) Kombinacija vtikač-stikalo v okvari c) Izvrši servisna delavnica d) Rahli kontakti na motorju ali d) Izvrši servisna delavnica...
  • Página 99 Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:12 Uhr Seite 99 İçindekiler Sayfa: Genel güvenlik uyarıları Makine yapısı ve sevkiyatın içeriği Makine üzerindeki uyarı etiketlerinin açıklaması Kullanım amacına uygun kullanım 5. Çim havalandırıcısının montajı 6. Havalandırma derinliğinin ayarlanması Bıçak silindirini değiştirme 8.
  • Página 100: Genel Güvenlik Uyarıları

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:12 Uhr Seite 100 Ambalaj: 5. Makine üzerinde daima bir hasar olup olmadığını Transport hasarlar∂n∂ önlemek için alet bir ambalaj kontrol edin. içinde sevk edilir. Bu ambalaj hammaddedir ve 6. Koruma tertibatlarının tümünün monte edilmiş ve böylece geri kazan∂labilir veya geri kazan∂m bu tertibatların tam çalışır durumda olmasını...
  • Página 101: Makine Yapısı Ve Sevkiyatın Içeriği

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:12 Uhr Seite 101 22. Kullanılacak elektrik kablosu, DIN 57 282/VDE kaldırmayın veya taşımayın. 0282 normuna göre olan hafif H05RN-F tipi lastik 34. Çim havalandırıcısını terk etmeden önce motoru hortumlu kablodan daha hafif olmamalı ve kablo durdurun ve fişi prizden çıkarın.
  • Página 102: Makine Üzerindeki Uyarı Etiketlerinin Açıklaması

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:12 Uhr Seite 102 Alt dümen takımı kullanımlar için tasarlanmadığını dikkate alın. Aletin Dümen takımı tutma elemanı ticari, zanaatkarlar veya endüstriyel veya benzer 8. Derinlik ayarı kullanımlarda kullanılmasından kaynaklanan hasarlar 9. Toplama torbası garanti kapsamına dahil değildir.
  • Página 103: Çim Havalandırıcısının Montajı

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:12 Uhr Seite 103 Özel ev ve hobi bahçelerindeki kullan∂m olarak, çim Üst Dümen Takımının Montajı (bkz. Şekil 7-9) havaland∂r∂c∂s∂ ile y∂lda genelde 10 saati aμmayan Üst dümen takımını (Şekil 1/Poz. 5), üst dümen çal∂μmalar kastedilmiμtir.
  • Página 104: Bıçak Silindirini Değiştirme

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:12 Uhr Seite 104 İş güvenliği sebeplerinden dolayı eğimi 15 dereceden 7. Bıçak Silindirini Değiştirme fazla olan arazilerde çim havalandırma işleminin çim havalandırma makinesi ile yapılması yasaktır. Dikkat! Mutlaka iş eldiveni takın! Çim havalandırıcısını geri yöne hareket ettirirken ve Sadece orijinal bıçak kullanın, aksi takdirde bıçak kendinize doğru çekerken çok dikkatli olun.
  • Página 105: Bakım Ve Saklama

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:12 Uhr Seite 105 elektrik kablosunu prizin önüne halka μeklinde koyun. Cihaz∂n kod numaras∂ Çim havaland∂rma iμlemini yaparken prizden ∑stenilen yedek parçan∂n yedek parça numaras∂ uzaklaμarak hareket edin ve elektrik kablosunun, Güncel bilgiler ve fiyatlar internette makine ile üzerinden geçmeyi engellemek için daima www.isc-gmbh.info sayfas∂nda aç∂klanm∂μt∂r kesilmiμ...
  • Página 106: Arıza Arama Planı

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:12 Uhr Seite 106 13. Ar∂za Arama Plan∂ Ar∂za Olas∂ Sebepleri Giderilmesi Motor çal∂μm∂yor a) Fiμe cereyan gelmiyor a) Kablo ve sigortay∂ kontrol edin b) Kablo ar∂zal∂ b) Kontrol edin c) Ωalter ar∂zal∂ c) Müμteri hizmetleri servisi taraf∂ndan d) Motor veya kondenzatördeki d) Müμteri hizmetleri...
  • Página 107 Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:12 Uhr Seite 107 Innholdsfortegnelse Side: 1. Generelle sikkerhetsforskrifter 2. Oversikt over oppbygning og innhold i leveranse 3. Beskrivelse av merknad-logoen 4. Forskriftsmessig bruk 5. Montering av vertikalskjæreren 6. Innstilling av dybde for vertikalskjæring 7.
  • Página 108: Generelle Sikkerhetsforskrifter

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:12 Uhr Seite 108 Emballasje: 7. Du må aldri bruke maskinen når du er trett. Maskinen er pakket inn i emballasje for å forhindre 8. Før bruk skal det alltid utføres en visuell kontroll transportskader.
  • Página 109: Oversikt Over Oppbygning Og Innhold I Leveranse

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:12 Uhr Seite 109 kabelen blir skadet under arbeidet, må du – før du rengjør maskinen, kontrollerer den eller omgående trekke ut nettpluggen. Først deretter utfører arbeider på maskinen. kan du kontrollere skaden. Du må ikke berøre –...
  • Página 110: Forskriftsmessig Bruk

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:12 Uhr Seite 110 kabelen er vaset sammen eller skadet. Hold nettkabelen borte fra knivvalsen. Nettkablene må minst være av typen H05RN-F og ha D = Bruk hørselsvern og øyebeskyttelse. tre ledere. Nettkabler skal ha typebetegnelsen trykt E = Hold nettkabelen borte fra valsen.
  • Página 111: Innstilling Av Dybde For Vertikalskjæring

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:12 Uhr Seite 111 Montering av styrehåndtakholderen (se figur 4 og OBS! Det må alltid stilles inn samme arbeidsdybde på Skyv styrehåndtakholderne (fig. 4/pos. 7) i de hertil begge sider! tiltenkte åpningene (fig. 4). Og fest dem med låseskruene (fig.
  • Página 112: Instruksjoner Om Hvordan Arbeidet Utføres Korrekt

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:12 Uhr Seite 112 Pass på å stå stødig, bruk sko med sklisikre såler kabelen, og pass på at nettkabelen alltid ligger på med godt grep og lange bukser. Arbeid alltid på tvers den delen av plenen som allerede er bearbeidet, slik av henget.
  • Página 113: Tekniske Data

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:12 Uhr Seite 113 12. Tekniske data Nettspenning: 230V ~ 50Hz Opptatt effekt: 1200 W Arbeidsbredde: 31 cm Antall kniver: 8 dobbeltkniver Antall klør: Dybdejustering: -3 / 3 / 7 / 9 mm Lydtrykknivå L 85 dB(A) Lydeffektnivå...
  • Página 114: Feilsøkingsskjema

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:12 Uhr Seite 114 13. Feilsøkingsskjema Feil Mulige årsaker Utbedring Motoren starter ikke a) Ingen strøm i pluggen a) Kontroller kabel og sikring b) Kabel defekt b) Kontroller c) Bryter-/pluggkombinasjon defekt c) Utføres av kundeserviceverksted d) Tilkoplinger på...
  • Página 115 Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:12 Uhr Seite 115 Efnisyfirlit síða: 1. Almenn öryggisatriði 2. Uppbyggingaryfirlit og innihald 3. Skýringar merkinga 4. Tilætluð notkun 5. Samsetning tækis 6. Stilling tækis 7. Skipt um hnífavals 8. Tæki tekið til notkunar 9.
  • Página 116: Almenn Öryggisatriði

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:12 Uhr Seite 116 Umbúðir: 7. Notandi tækisins má ekki vera þreytt/þreyttur við Þetta tæki er afhent í umbúðum sem hlífa tækinu notkun tækisins. 8. Athugið ávallt fyrir notkun hvort að hnífavals fyrir skemmdum við flutninga. Þessar pakkningar tækisins sé...
  • Página 117: Uppbyggingaryfirlit Og Innihald

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:12 Uhr Seite 117 hvort að þær séu skemmdar eða gamlar. Notið að tækinu. ekki tækið með uppnotuðum eða skemmdum - eftir að aðkastahlutur hefur komist í það framlengingarleiðslum. Ef að rafmagnsleiðsla 40. Ef að tækið byrjar að gefa frá sér óeðlileg hljóð skemmdir verður að...
  • Página 118: Tilætluð Notkun

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:12 Uhr Seite 118 4. Tilætluð notkun einangraðar með gúmmíeinangrun og rakaheld. Rafmagnsleiðslan má ekki vera of löng. Langar rafmagnsleiðslur kalla á hærra þvermál leiðara. Eftir þörf er hægt að nota tækið sem mosatætara Yfirfara verður rafmagnsleiðsluna og athuga hvort eða til losunar.
  • Página 119: Stilling Tækis

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:12 Uhr Seite 119 Samsetning neðri hluta beislis (sjá mynd 6) 7. Skipt um valsa Neðri hluti beislis (mynd 6 / staða 6) verður að vera rennt yfir beislishaldara. Gleymið ekki að Varúð! Nauðsinlegt er að nota hlífðarvettlinga! renna rafmagnsleiðsluhaldaranum (mynd 6 / staða 4) fyrst.
  • Página 120: Leiðbeiningar Um Rétta Notkun

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:12 Uhr Seite 120 og á meðan að tækið er dregið í átt að notanda 10. Umhirða, umgangur og geymsla þess, hætt á að notandi geti hrasað! Einungis má sinna umhirðuvinnu, hreinsun á tæki taka í...
  • Página 121: Tæknilegar Upplýsingar

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:12 Uhr Seite 121 12. Tæknilegar upplýsingar Spenna: 230V ~ 50Hz Afl: 1200 W Vinnubreidd: 31 cm Fjöldi hnífa: 8 tvöfaldir Fjöldi klóru: Dýptarstilling: -3 / 3 / 7 / 9 mm Hljóðþrýstingur L pA : 85 dB(A) Háfaði L WA : 99 dB(A)
  • Página 122: Bilanaleit

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:12 Uhr Seite 122 13. Bilanaleit Bilun Mögulegar orsakir Lausn Mótor fer ekki í gang a) Engin straumur á a) Farið yfir leiðsluna rafmagnsleiðslu b) Rafmagnsleiðsla ekki í lagi b) farið yfir hana c) Tenging ekki í lagi c) viðgerð...
  • Página 123: Satura Rādītājs

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:12 Uhr Seite 123 Satura rādītājs Lappuse: 1. Vispārīgie drošības noteikumi 2. Uzbūves pārskats un piegādes komplektācija 3. Norādījumu simbolu apraksts 4. Noteikumiem atbilstoša lietošana 5. Skarifikatora montāža 6. Irdināšanas dziļuma regulēšana 7. Nažu veltņa apmaiņa 8.
  • Página 124: Vispārīgie Drošības Noteikumi

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:12 Uhr Seite 124 Iepakojums 7. Nekad nelietojiet ierīci, ja esat noguruši. Ierīce ir iepakota, lai izvairītos no transportēšanas 8. Pirms lietošanas ierīce vienmēr jāapskata vizuāli , bojājumiem. Šis iepakojums ir izejmateriāls un ir - vai veltnis nav nolietojies vai bojāts.
  • Página 125: Uzbūves Pārskats Un Piegādes Komplektācija

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:12 Uhr Seite 125 tikai tad pārbaudiet bojājumu. Pieslēguma vadam - pirms iztīrāt, pārbaudāt ierīci vai ierīcei izpildāt drīkst pieskarties tikai pēc tīkla kontaktdakšas kādus darbus; atvienošanas. - pēc uzbraukšanas kādam šķērslim. 23. Iedarbinot elektromotoru, ierīci nedrīkst sagāzt, ja 40.
  • Página 126: Noteikumiem Atbilstoša Lietošana

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:12 Uhr Seite 126 kontaktdakšu pirms apkopes darbiem, tīrīšanas Vadiem, kontaktdakšām un savienojuma ligzdām ir vai gadījumā, ja vads ir satinies vai bojāts. Tīkla jāatbilst turpmāk minētajiem nosacījumiem. Ierīces vadu turiet nost no nažu veltņa. pieslēguma vadiem ir jābūt gumijas izolācijai.
  • Página 127: Skarifikatora Montāža

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:12 Uhr Seite 127 5. Ierīces montāža 6. Darba dziļuma regulēšana (skat. 14. attēlu) Ierīce tiek piegādāta izjauktā veidā. Pirms ierīces lietošanas savācēja kurvis un viss rokturis ir Irdināšanas dziļumu noregulē pie abiem priekšējiem jāuzmontē.
  • Página 128: Pareizas Lietošanas Norādījumi

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:12 Uhr Seite 128 Uzmanību! Uzmanību! Nekad neatveriet izsviešanas vāku, elektromotoram Pēc elektromotora izslēgšanas veltnis vēl turpina darbojoties. Rotējošais veltnis var radīt traumas. rotēt vairākas sekundes. Nekad nemēģiniet apturēt Vienmēr rūpīgi nostipriniet izsviešanas vāku. Stiepes veltni.
  • Página 129: Rezerves Daļu Pasūtīšana

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:12 Uhr Seite 129 11. Rezerves daļu pasūtīšana Pasūtot rezerves daļas, jānorāda šāda informācija: ierīces tips; ierīces preces Nr.; ierīces ident. Nr.; nepieciešamās detaļas rezerves daļas numurs. Pašreizējās cenas un informāciju var apskatīties tīmekļa vietnē www.isc-gmbh.info. 12.
  • Página 130: Trūkumu Meklēšanas Plāns

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:12 Uhr Seite 130 13. Trūkumu meklēšanas plāns Trūkums Iespējamie cēloņi Novēršana Nevar iedarbināt motoru a) Kontaktdakšai nepienāk strāva a) Pārbaudiet vadu un drošinātāju b) Bojāts vads b) Pārbaudiet c) Bojāts slēdža un spraudņa c) Veic tehniskās apkalpošanas savienojums stacija...
  • Página 131: Konformitätserklärung

    Samræmisyfirl‡sing sta›festir eftirfarandi samræmi mas∂n∂ sunar. samkvæmt reglum Evfrópubandalagsins og stö›lum ‰ËÏÒÓÂÈ ÙËÓ ·ÎfiÏÔ˘ıË Û˘Ìʈӛ· Û‡Ìʈӷ Ì fyrir vörur ÙËÓ √‰ËÁ›· ∂∂ Î·È Ù· ÚfiÙ˘Ô ÁÈ· ÙÔ ÚÔ˚fiÓ Elektro Vertikutierer + Rasenlüfter GLV 1200-31 98/37/EG 87/404/EWG 2006/95/EG R&TTED 1999/5/EG 97/23/EG 2000/14/EG: = 96 dB;...
  • Página 132 Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:12 Uhr Seite 132 Ürünlerinin dokümantasyonu ve evraklar∂n∂n k∂smen olsa dahi Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und kopyalanmas∂ veya baμka μekilde ço©alt∂lmas∂, yaln∂zca ISC GmbH Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- firmas∂n∂n özel onay∂...
  • Página 133 Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:12 Uhr Seite 133 k Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
  • Página 134 Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:12 Uhr Seite 134 m Sólo para países miembros de la UE No tire herramientas eléctricas en la basura casera. Según la directiva europea 2002/96/CE sobre aparatos usados electrónicos y eléctricos y su aplicación en el derecho nacional, dichos aparatos deberán recojerse por separado y eliminarse de modo ecológico para facilitar su posterior reciclaje.
  • Página 135 Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:12 Uhr Seite 135 q Koskee ainoastaan EU-jäsenmaita Älä heitä sähkötyökaluja kotitalousjätteisiin. Sähkökäyttöisiä ja elektronisia vanhoja laitteita koskevan Euroopan direktiivin 2002/96/EY mukaan, joka on sisällytetty kansallisiin lakeihin, tulee loppuun käytetyt sähkökäyttöiset työkalut kerätä erikseen ja toimittaa ympäristöystävälliseen kierrätykseen uusiokäyttöä...
  • Página 136 Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:12 Uhr Seite 136 X Samo za dežele članice EU: Ne mečite električnega orodja med hišne odpadke. V skladu z evropsko smernico 2002/96/EG o starih električnih in elektronskih aparatih in uporabo državnih zakonov je potrebno električna orodja zbirati ločeno in odstranjevati v namen reciklaže v skla du s predpisi o varovanju okolja.
  • Página 137 Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:12 Uhr Seite 137 H Tikai ES valstīm Neizmetiet elektroierīces sadzīves atkritumos! Saskaņā ar Eiropas direktīvu 2002/96/EK par nolietotajām elektriskajām un elektroniskajām ierīcēm un tās transponēšanu nacionālajā likumdošanā nolietotās elektroierīces ir jāsavāc atsevišķi un jānodod atkārtotai izmantošanai atbilstoši apkārtējās vides prasībām.
  • Página 138 Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:12 Uhr Seite 138 Das Gerät kann bei ungünstigen Netzverhältnissen zu vorübergehenden Spannungsabsenkungen führen. Ist die Netzimpedanz Z am Anschlusspunkt zum öffentlichen Netz größer als 0,436 Ω können weitere Maßnahmen erforderlich sein bevor das Gerät an diesem Anschluss bestimmungsgemäß...
  • Página 139 Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:12 Uhr Seite 139 Testere, uygun olmayan şebeke durumlarında geçici voltaj düşüklüğüne sebep olabilir. Bağlantı noktasındaki şebeke Z empedans değeri, elektrik şebekesi empedansından 0,436 Ω büyük olduğunda, aleti kullanım amacına uygun olarak kullanmak için bu bağlantı noktasında şebekeye bağlamadan önce ek önlemlerin alınması gerekli olabilir. Gerekli olduğunda empedans değeri, yerel enerji dağıtım şirketlerine sorularak öğrenilebilir.
  • Página 140: Guarantee Certificate

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:12 Uhr Seite 140 t GUARANTEE CERTIFICATE Dear Customer, All of our products undergo strict quality checks to ensure that they reach you in perfect condition. In the unlikely event that your device develops a fault, please contact our service department at the address shown on this guarantee card.
  • Página 141: Bulletin De Garantie

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:12 Uhr Seite 141 p BULLETIN DE GARANTIE Chère Cliente, Cher Client, Nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si cet appareil devait toutefois ne pas fonctionner impeccablement, nous en serions désolés. Dans un tel cas, nous vous prions de bien vouloir prendre contact avec notre service après-vente à...
  • Página 142: Certificado De Garantía

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:12 Uhr Seite 142 m CERTIFICADO DE GARANTÍA Estimado cliente: Nuestros productos están sometidos a un estricto control de calidad. No obstante, lamentaríamos que este aparato dejara de funcionar correctamente, en tal caso, le rogamos que se dirija a nuestro servicio de atención al cliente en la dirección indicada en la parte inferior de la presente tarjeta de garantía.
  • Página 143 Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:12 Uhr Seite 143 C CERTIFICATO DI GARANZIA Gentili clienti, i nostri prodotti sono soggetti ad un rigido controllo di qualità. Se l’apparecchio non dovesse tuttavia funzionare correttamente, ci scusiamo e vi preghiamo di rivolgervi al nostro servizio di assistenza clienti all’indirizzo indicato in questa scheda di garanzia.
  • Página 144 Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:12 Uhr Seite 144 GARANTIBEVIS Kære kunde! Vore produkter er underlagt streng kvalitetskontrol. Hvis produktet alligevel på et tidspunkt skulle udvise fejl, beklager vi naturligvis dette og beder dig kontakte vores kundeservice på adressen, som står angivet på dette garantibevis.
  • Página 145 Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:12 Uhr Seite 145 U GARANTIBEVIS Bästa kund, Våra produkter genomgår en sträng kvalitetskontroll. Om denna produkt mot förmodan inte fungerar på rätt sätt, beklagar vi detta och ber dig att kontakta vår serviceavdelning under adressen som anges på garantikortet. Vi står även gärna till tjänst på...
  • Página 146 Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:12 Uhr Seite 146 q TAKUUTODISTUS Arvoisa asiakas, tuotteemme läpikäyvät erittäin tiukan laadunvalvontatarkastuksen. Mikäli tämä laite ei kuitenkaan toimi moitteettomasti, valitamme tapahtunutta suuresti ja pyydämme sinua kääntymään teknisen asiakaspalvelumme puoleen käyttäen tässä takuukortissa annettua osoitetta. Voit halutessasi myös ottaa yhteyttä puhelimitse allaolevaan palvelunumeroon.
  • Página 147 Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:12 Uhr Seite 147 GARANCIAOKMÁNY Tisztelt Vevő, termékeink szigorú minőségi kontroll alá vannak vetve. Ha ez a készülék mégis egyszer nem működne kifogástalanul, akkor azt nagyon sajnáljuk és kérjük Önt forduljon a szervízszolgáltatásunkhoz amely ebben a garanciakártyában megadott cím alatt található.
  • Página 148 Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:12 Uhr Seite 148 B JAMSTVENI LIST Poštovani kupče, naši proizvodi podliježu strogoj kontroli kvalitete. Žao nam je ako bi ipak došlo do toga da uređaj ne funkcionira besprijekorno i zamolili bismo Vas da se u tom slučaju obratite na adresu naše servisne službe navedenu ispod ovog jamstva.
  • Página 149 Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:12 Uhr Seite 149 j ZARUCNI LIST Vážená zákaznice, vážený zákazníku, naše výrobky podléhají přísné kontrole kvality. Pokud i přesto tento přístroj bezvadně nefunguje, velice toho litujeme a prosíme Vás, abyste se obrátili na náš zákaznický servis, jehož adresa je uvedena na tomto záručním listu.
  • Página 150: Garancijski List

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:12 Uhr Seite 150 X GARANCIJSKI LIST Spoštovana stranka! Naši proizvodi podležejo strogi kontroli kakovosti. Če ta naprava kljub temu ne bi delovala brezhibno, to zelo obžalujemo in Vas prosimo, da se obrnete na našo servisno službo na naslov, ki je naveden spodaj na tem garancijskem listu.
  • Página 151 Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:12 Uhr Seite 151 Z GARANTİ BELGESİ Sayın Müşterimiz, Ürünlerimiz üretim esnasında sıkı bir kalite kontrolden geçirilir. Buna rağmen alet veya cihazınız tam doğru şekilde çalışmadığında ve bozulduğunda bu durumdan çok üzgün olduğumuzu belirtir ve bozuk olan aleti/cihazı Garanti Belgesinin alt bölümünde açıklanan Servis Hizmetlerine göndermenizi rica ederiz.
  • Página 152 Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:12 Uhr Seite 152 L GARANTIDOKUMENT Kjære kunde! Våre produkter er underlagt streng kvalitetskontroll. Dersom denne maskinen en gang likevel ikke skulle fungere forskriftsmessig, beklager vi dette sterkt og ber deg henvende deg til vår kundeservice, under den adresse som er angitt på...
  • Página 153 Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:12 Uhr Seite 153 E ÁBYRGÐARSKÍRTEINI Kæri viðskiptavinur, vörur okkar ganga undir strangt gæðaeftirlit. Okkur þætti leitt ef að gallar í þessu tæki fyndust og biðjum þig í því tilfelli vinsamlegast að hafa samband við þjónustudeild okkar. Heimilisfangið er að finna að neðan á þessu skírteini.
  • Página 154 Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:12 Uhr Seite 154 H GARANTIJAS TALONS Augsti cienītā kliente, augsti godātais klient, mūsu ražojumi ir pakļauti stingrai kvalitātes kontrolei. Ja šī ierīce tomēr kādreiz nedarbojas nevainojami, mēs to ļoti nožēlojam un lūdzam jūs griezties mūsu apkalpošanas dienestā, kura adrese norādīta uz šī garantijas talona.
  • Página 155 Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:12 Uhr Seite 155 GARANTIEURKUNDE Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht ein- wandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf die- ser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden.
  • Página 156 Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 29.10.2007 8:12 Uhr Seite 156 EH 10/2007...

Este manual también es adecuado para:

34.205.03

Tabla de contenido