Palivová Směs; Kontrola Brzdy Řetězu - Hurricane PS 40 Manual De Instrucciones

Sierras de cadena de gasolina
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 38
Anleitung PS 40 Hurricane
POKYN: Pokud se řetěz nechá okolo lišty otáčet jen
velmi těžce nebo blokuje, je napnutý moc pevně.
Proveďte následující, jemná nastavení:
A. Povolte 2 matice na upevnění lišty, až je možné je
prsty otáčet. Napnutí povolte pomalým otáčením
nastavovacího šroubu SMĚRU HODINOVÝCH
RUČIČEK. Pohybujte řetězem na liště dopředu a
dozadu. Opakujte to tak dlouho, až je možné
řetězem bez obtíží pohybovat, ale přesto těsně
přiléhá. Napnutí zvýšíte, když nastavovacím šroubem
otáčíte VE SMĚRU HODINOVÝCH RUČIČEK.
B. Když je řetěz správně napnut, držte špičku lišty zcela
nahoru a matice na utažení lišty pevně utáhněte.
POZOR: Nový řetěz se vytáhne, takže
musí být po cca 5 řezech dotažen. Toto je
u nových řetězů normální a interval
dalších nastavování se snižuje.
B
Obr. 5
POZOR: Pokud je řetěz MOC PEVNÝ
nebo MOC VOLNÝ, opotřebují se zuby,
lišta, řetěz a ložisko klikového hřídele rych-
leji. Obr. 6 informuje o správném stu-
deném napnutí (A) a teplém napnutí (B) a
slouží jako návod pro další nastavení
řetězu (c).
A
B
C
Obr. 6
MECHANICKÝ TEST BRZDY ŘETĚZU
Řetězová pila je vybavena brzdou řetězu, která snižuje
zranění způsobená zpětným vrhem. Brzda se aktivuje,
pokud působí tlak na páku brzdy, např. při zpětném
vrhu, kdy ruka obslužné osoby narazí na páku. Při akti-
vaci brzdy se řetěz okamžitě zastaví.
POZOR: Brzda řetězu má sice za účel
snížit zranění způsobená zpětným vrhem;
nemůže ovšem nabídnout příslušnou
ochranu, pokud je s pilou pracováno
neopatrně. Překontrolujte brzdu řetězu
před každým použitím pily a pravidelně
během práce.
KONTROLA BRZDY ŘETĚZU:
1. Brzda řetězu je VYPNUTA (řetěz se může pohybovat),
pokud je PÁKA BRZDY ZATAŽENA SMĚREM
DOZADU A JE ZAARETOVÁNA (obr. 7A).
104
20.02.2004
14:27 Uhr
2. Brzda řetězu je ZAPNUTA (řetěz je aretován), pokud
je páka brzdy zatažena dopředu. Řetěz se nenechá
pohybovat (obr. 7B).
POKYN: Páka brzdy by měla v obou polohách zaskočit.
Pokud cítíte silný odpor, nebo se páka nenechá
posunout, pilu nepoužívejte. Odneste ji k opravě do pro-
fesionálního zákaznického servisu.
Obr. 7A
Obr. 7B
PALIVO A OLEJ
PALIVO
Pro optimální výsledky používejte normální, bezolovnaté
palivo smíchané se speciálním olejem pro dvoudobé
motory v poměru 40:1. Dodržujte součinitel skladby
směsi v odstavci TABULKA PALIVOVÝCH SMĚSÍ.
POZOR: Nikdy pro tuto pilu nepoužívejte
nezředěné palivo. Motor se tím poškodí a
Vy ztratíte nárok na záruku na tento
výrobek. Nepoužívejte palivovou směs,
která byla skladována déle než 90 dní.
POZOR: Pokud je použit olej pro dvoudobé motory,
odlišující se od speciálního oleje, musí být použit
olej super pro vzduchem chlazené dvoudobé moto-
ry, součinitel skladby směsi 40:1. Nepoužívejte
žádnou palivovou směs pro dvoudobé motory se
součinitelem skladby směsi 100:1. Nedostatečné
mazání olejem poškodí motor a Vy ztratíte v tomto
případě nárok na záruku na motor.
PALIVOVÁ SMĚS
Míchejte palivo s olejem pro dvoudobé motory ve
schválené nádobě.
POZOR: Nedostatečné mazání olejem činí
Váš nárok na záruku na motor neplatným.
Směs benzínu a oleje 40:1
Pouze olej
Nádobu protřepejte, aby se vše dobře promíchalo.
Seite 104
CZ

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

45.014.93

Tabla de contenido