Hurricane PS 40 Manual De Instrucciones página 116

Sierras de cadena de gasolina
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 38
Anleitung PS 40 Hurricane
meča in jo je možno vleči z roko (z rokavicami na
roki) okrog meča.
NAPOTEK: Če s težavo obračate verigo okrog meča ali,
če je le-ta blokirana, je nastavljena preveč napeto.
Izvršite sledeča majhne dodatne nastavitve:
A. Odvijte 2 matici za pritrjevanje meča žage tako, da
bosta zategnjeni z jakostjo zategovanja s prsti.
Razrahljajte napetost verige s počasnim obračanjem
nastavljalnega vijaka PROTI SMERI URINEGA
KAZALCA. Potegnite verigo na meču naprej in nazaj.
To delajte tako dolgo, da se bo lahko veriga prosto
premikala, vendar bo še zmeraj tesno nalegala.
Povečajte napetost tako, da obračate nastavljalni
vijak V SMERI URINEGA KAZALCA.
B. Ko je veriga žage pravilno napeta, držite konico
meča čisto navzgor in čvrsto zategnite 2 matice za
pritrditev meča verige.
PREVIDNOST: Nova veriga se raztegne
tako, da jo je treba po pribl. 5 žaganjih
dodatno nastaviti. To je pri novih verigah
popolnoma normalno in kasneje se bo
pogostost te potrebe po naknadnem nas-
tavljanju napetosti verige zmanjševala.
B
5
PREVIDNOST: Če je veriga žage PRE-
OHLAPNA ali PRENAPETA, bo prišlo do
hitrejše obrabe zob, meča, verige in ležajev
glavne pogonske gredi. Slika 6. predstavlja
pravilno hladno napetost (A) in toplo
napetost (B) in služi kot navodilo za nadaljn-
je nastavitve verige žage (C).
A
C
B
6
MEHANSKO TESTIRANJE VERIŽNE ZAVORE
Verižna žaga je opremljena z verižno zavoro, ki
zmanjšuje poškodbe zaradi nevarnosti vzvratnih sunkov.
Zavora se aktivira, če se izvaja pritisk na zavorno ročico,
tako, n.pr. pri vzvratnem sunku, ko udari roka osebe, ki
žaga, po ročici. Pri aktiviranju zavore se veriga nenado-
ma zaustavi.
116
20.02.2004
14:27 Uhr
POZOR: Verižna zavora ima sicer namen
zmanjševati nevarnost poškodb zaradi
vzvratnih sunkov žage, ne more pa zago-
tavljati ustrezne zaščite, če boste delali z
žago nepazljivo. Pred vsako uporabo žage
in med izvajanjem žaganja zmeraj redno
preverjajte verižno zavoro.
PREVERJANJE VERIŽNE ZAVORE:
1. Verižna zavora je ODKLOPLJENA (veriga se lahko
premika), če JE ZAVORNA ROČICA POTEGNJENA
NAZAJ IN ZASKOČENA V TEM POLOŽAJU (Slika
7A).
2. Verižna zavora je VKLOPLJENA (veriga je zaskoče-
na), če je zavorna ročica potegnjena naprej. Verigo v
takšnem položaju ni možno premikati (Slika 7B).
NAPOTEK: Zavorno ročico se mora dati zaskočiti v
obeh položajih. Če začutite močnejši upor ali, če ni
možno premikati ročice, ne uporabljajte žage, V namen
popravila jo takoj odnesite na popravilo v servisno
službo.
7A
7B
GORIVO IN OLJE
GORIVO
Za optimalne rezultate žaganja uporabljajte neosvinčeno
gorivo mešano s posebnim 2-taktnim motornim oljem
40:1.
POZOR: Za to žago nikoli ne uporabljajte
nerazredčenega goriva, ker boste v nasprot-
nem poškodovali motor in izgubili pravico
do garancijskega zahtevka za ta proizvod.
Ne uporabljajte mešanic goriva, ki so stale v
skladišču več kot 90 dni.
POZOR: Če uporabljate olje za 2-taktne
motorje, ki se razlikuje od specialnega olja,
morate uporabljati super olje za zračno hla-
jene 2-taktne motorje z razmerjem
mešanice 40:1. Ne uporabljajte oljnih
proizvodov za 2-taktne motorje z razmerjem
mešanice 100:1. Premalo olja bo povzročilo
poškodbe motorja in boste v takšnem
primeru izgubili pravico do garancijskega
zahtevka za motor.
POZOR: Če uporabljate olje za 2-taktne motorje, ki se
razlikuje od specialnega olja, morate uporabljati super
olje za zračno hlajene 2-taktne motorje z razmerjem
mešanice 40:1. Ne uporabljajte oljnih proizvodov za 2-
taktne motorje z razmerjem mešanice 100:1. Premalo
olja bo povzročilo poškodbe motorja in boste v takšnem
Seite 116
SLO

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

45.014.93

Tabla de contenido