Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

For product questions contact:
Oster® Consumer Service
USA : 1.800.334.0759
Canada : 1.800.667.8623
Visit us at www.oster.com
You will find exciting and entertaining tips and ideas,
including great recipes!
©2011 Sunbeam Products, Inc. doing business as
Jarden Consumer Solutions. All rights reserved.
Distributed by Sunbeam Products, Inc. doing business as
Jarden Consumer Solutions, Boca Raton, Florida 33431.
Para preguntas sobre los productos llame:
Oster® Consumer Service
EE.UU.: 1.800.334.0759
Canadá : 1.800.667.8623
Visítenos en www.Oster.com
Ahí encontrará consejos e ideas excitantes y entretenidos,
¡incluyendo excelentes recetas!
©2011 Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de
Jarden Consumer Solutions. Todos los derechos reservados.
Distribuido por Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre
de Jarden Consumer Solutions, Boca Raton, Florida 33431.
SPR-052511-823
Printed in China
12 Cup COFFEEMAKER
CAFETERA pARA 12 TAZAS
User Guide/ Guía del Usuario:
BVST-JBX Series
P.N. 141532 Rev. B
www.oster.com
Impreso en China

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Oster BVST-JBX Serie

  • Página 1 For product questions contact: Oster® Consumer Service USA : 1.800.334.0759 Canada : 1.800.667.8623 Visit us at www.oster.com You will find exciting and entertaining tips and ideas, including great recipes! ©2011 Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions. All rights reserved.
  • Página 2: Important Safeguards

    If it still does not fit, contact a qualified electrician. Do not modify the plug in any way. 1. This decanter is designed for use with your Oster® coffeemaker and therefore must never be used 5. You can customize the length of the power cord so that it is the exact length you desire. To increase on a range top or in any oven, including a microwave oven.
  • Página 3: Coffeemaker Features And Benefits

    Before using your Oster® Coffeemaker Warming Plate Auto/On/Off Button Make sure your first cup of coffee is as good as can be by cleaning your Oster® Glass Decanter Coffeemaker before its first use. Just follow these simple steps: Delay Brew Program Button •...
  • Página 4: Setting The Clock And Delay Brew Time

    STRONG BREW you have selected until you change it back to REGULAR strength by 1 cup = 5 fl. oz. of brewed coffee pressing the STRONG BREW button or until you unplug the machine (figure 4). Use more or less coffee to suit your taste www.oster.com www.oster.com...
  • Página 5: Brewing Coffee Later

    After the used coffee grounds have cooled, carefully open the filter basket and discard them. decalcifying your Oster® Coffeemaker Make sure the decanter is empty before starting to brew coffee again. Minerals (calcium) found in water will leave deposits in your coffeemaker and will affect it.
  • Página 6: Troubleshooting Your Coffeemaker

    The water reservoir is empty. CHECK THE WATER LEVEL repairs and replacements must be made by Oster or by an authorized Oster® Service Center. If you live in the U.S. or Canada, please call us at the following toll-free telephone numbers...
  • Página 7: Advertencias De Seguridad

    What are the limits on JCS’s Liability? 7. El uso de aditamentos o accesorios que no sean productos de marca Oster® pueden causar riesgos de daños JCS shall not be liable for any incidental or consequential damages caused by the breach of any express, o lesiones.
  • Página 8: Aprenda A Usar Su Cafetera Para Doce Tazas

    CONSERvE ESTAS INSTRUCCIONES INTRODUCCIÓN Bienvenido y le felicitamos por su adquisición de su nueva OSTER® 12 Cup COFFEEMAKER. Su nueva cafetera se despertará con usted en las mañanas y le brindará recesos y momentos agradables durante su agitada rutina diaria. ¡Disfrute de su Cafetera Oster® a su manera! INSTRUCCIONES ESPECIAlES SOBRE El CORDEl ElÉCTRICO...
  • Página 9: Características Y Ventajas De La Cafetera

    • Asegúrese que su primera taza de café sea tan buena como sea posible limpiando su 10 tazas 10 cucharadas cafetera Oster ® antes del primer uso. Sólo siga estos sencillos pasos: 8 Tazas 8 cucharadas • Lave la jarra, la tapa de la jarra, la canasta del filtro y el filtro permanente en una mezcla de detergente suave y agua.
  • Página 10: Limpieza Y Mantenimiento

    Apague la cafetera, desconéctela y espere que el contenido se y el filtro permanente. enfríe antes de manipularlo. www.oster.com www.oster.com...
  • Página 11: Limpieza Y Mantenimiento Periódico

    Se recomienda eliminar periódicamente estos depósitos utilizando vinagre. recomendados ANTES de llamar a un Centro de Servicio Autorizado de Oster. Vierta 4 tazas o 20 fl. oz. (onza líquida) de vinagre sin diluir en el tanque de agua.
  • Página 12: Servicio Y Mantenimiento

    Los agentes y centros de servicio de JCS o las tiendas minoristas que reparaciones y repuestos deben ser realizados por Oster o un Centro de Servicio Oster® venden productos de JCS no tienen derecho a alterar, modificar ni cambiar de ningún otro modo los autorizado.

Tabla de contenido