Tabla de contenido

Publicidad

FOR CAR USE ONLY/ POUR APPLICATION AUTOMOBILE UNIQUEMENT/ PARA USO EN
AUTOMÓVILES/ NUR FÜR AUTOMOBIL GEBRAUCH/ SOLO PER L'UTILIZZO IN
AUTOMOBILE/ ENDAST FÖR BILBRUK/ ALLEEN VOOR GEBRUIK IN DE AUTO/ ТОЛЬКО ДЛЯ
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В АВТОМОБИЛЯХ/ DO UŻYCIA TYLKO W SAMOCHODZIE
CD/USB RECEIVER WITH ADVANCED BLUETOOTH
DIGITAL MEDIA RECEIVER WITH ADVANCED BLUETOOTH
• OWNER'S MANUAL
Please read before using this equipment.
• MODE D'EMPLOI
Veuillez lire avant d'utiliser cet appareil.
• MANUAL DE OPERACIÓN
Léalo antes de utilizar este equipo.
• BEDIENUNGSANLEITUNG
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte
vor Gebrauch des Gerätes.
• ISTRUZIONI PER L'USO
Si prega di leggere prima di utilizzare il
attrezzatura.
CDE-203BT
CD/USB RECEIVER
CDE-201R
UTE-200BT
• ANVÄNDARHANDLEDNING
Innan du använder utrustningen bör du läsa
igenom denna användarhandledning.
• GEBRUIKERSHANDLEIDING
Lees deze aanwijzingen aandachtig alvorens
dit toestel te gebruiken.
• РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Прочтите настоящее руководство перед
началом использования оборудования.
• INSTRUKCJA OBSŁUGI
Prosimy zapoznać się z tą instrukcją przed
przystąpieniem do użytkowania urządzenia.
EN
FR
ES
DE
IT
SE
NL
RU
PL
Printed in Thailand
68-40368Z03-C (Y-D)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Alpine CDE-201BT

  • Página 1 FOR CAR USE ONLY/ POUR APPLICATION AUTOMOBILE UNIQUEMENT/ PARA USO EN AUTOMÓVILES/ NUR FÜR AUTOMOBIL GEBRAUCH/ SOLO PER L’UTILIZZO IN AUTOMOBILE/ ENDAST FÖR BILBRUK/ ALLEEN VOOR GEBRUIK IN DE AUTO/ ТОЛЬКО ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В АВТОМОБИЛЯХ/ DO UŻYCIA TYLKO W SAMOCHODZIE CD/USB RECEIVER WITH ADVANCED BLUETOOTH CDE-203BT CD/USB RECEIVER...
  • Página 2 El texto completo de la declaración UE de Los servicios prestados por otros proveedores conformidad está disponible en la dirección están sujetos a cambios, anulaciones o Internet siguiente: interrupciones sin previo aviso. Alpine no asume http://www.alpine.com/e/research/doc/ responsabilidad alguna en estas situaciones. Aviso importante Precaución ALPINE NO SERÁ...
  • Página 3: Importante

    Alpine más cercano. usuario, que no pueden garantizar la conexión en todas las condiciones.
  • Página 4: Advertencia

    MANTENGA LOS OBJETOS PEQUEÑOS, ADVERTENCIA COMO LAS PILAS, FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS. La ingestión de estos objetos puede provocar lesiones graves. Si esto ocurre, consulte con un médico inmediatamente. ADVERTENCIA UTILICE EL AMPERAJE CORRECTO CUANDO Este símbolo indica que las instrucciones son CAMBIE FUSIBLES.
  • Página 5 DEJE DE USAR LA UNIDAD INMEDIATAMENTE SI APARECE ALGÚN PROBLEMA. Su uso en estas condiciones podría ocasionar lesiones personales o daños al producto. Lleve la unidad a un distribuidor Alpine autorizado o al Centro de servicio Alpine más próximo para repararla.
  • Página 6: Tabla De Contenido

    Configuración Índice Cancelación del modo DEMO ....20 ADVERTENCIA ....... . . 4 Funcionamiento básico de la configuración .
  • Página 7: Guía De Piezas Y Controles

    Guía de piezas y controles Unidad principal Botón de liberación del panel frontal (navegar) (páginas 13, 15) Entrar en el modo de navegación durante la reproducción. Entrar en el menú de llamada. Recibir o (No disponible cuando se conecta un finalizar una llamada.
  • Página 8 Controlable con el mando a distancia Esta unidad se puede controlar con un mando SLEEP a distancia opcional de Alpine. Para más Mantener pulsado 2 segundos para apagar la detalles, consulte a su distribuidor Alpine. fuente y mostrar el reloj.
  • Página 9: Primeros Pasos

    Pulse y el botón numérico 6 durante más de 2 segundos. Primeros pasos Notas Al reiniciar la unidad se borrará la configuración del reloj Para cancelar la pantalla de demostración y algunos contenidos almacenados. (DEMO), consulte la página 20. Configuración del área/región Para realizar la conexión/instalación, consulte la página 32.
  • Página 10: Preparación Del Dispositivo Bluetooth (Solo Cde-203Bt/Ute-200Bt)

    Seleccione la opción Preparación del dispositivo [CDE-203BT] [UTE-200BT] (el nombre de su modelo) que aparece en la pantalla BLUETOOTH del dispositivo BLUETOOTH. (solo CDE-203BT/UTE-200BT) Si el nombre de su modelo no aparece vuelva a repetir los pasos desde el 2. Puede escuchar música o realizar una llamada con manos libres en función del dispositivo compatible con BLUETOOTH como un...
  • Página 11: Conexión Con Un Dispositivo Bluetooth Vinculado

    Sugerencias Conexión con un dispositivo Con la señal de BLUETOOTH encendida: cuando se BLUETOOTH vinculado enciende el contacto esta unidad vuelve a conectarse de forma automática al último teléfono móvil conectado. Para utilizar un dispositivo vinculado es necesaria Para instalar el micrófono la conexión con esta unidad.
  • Página 12: Conexión A Un Dispositivo Usb

    Conexión a un dispositivo USB Funcionamiento de la radio Baje el volumen de la unidad. Funcionamiento de la radio Conecte el dispositivo USB a la unidad. Para escuchar la radio pulse SOURCE Para conectar un iPhone/iPod, utilice el cable seleccione [TUNER]. de conexión USB para iPod (no incluido).
  • Página 13: Uso Del Sistema De Datos De Radio (Rds)

    [REGIONAL OFF] en [GENERAL] durante la Uso del sistema de datos de radio recepción FM (página 20). Esta función no está operativa en el Reino Unido (RDS) y algunas otras zonas. Función Local Link (solo Reino Unido) Configuración de frecuencias Esta función le permite seleccionar otras alternativas (AF) e información sobre el emisoras locales en la zona aunque no estén...
  • Página 14: Reproducción

    Para obtener más información acerca de la compatibilidad de su smartphone Android, consulte a su distribuidor Alpine más cercano. Reproducción • La reproducción de los siguientes archivos no es compatible. Reproducción de discos MP3/WMA/FLAC/AAC*: – Archivos protegidos por derechos de autor (solo CDE-203BT/CDE-201R) –...
  • Página 15: Búsqueda Y Reproducción De Pistas

    Realice la conexión BLUETOOTH con el Búsqueda de pistas por nombre dispositivo de audio (página 10). Para seleccionar el dispositivo de audio, No disponible cuando se conecta un dispositivo mantenga pulsado /SETUP durante al USB en modo Android o iPod. menos 2 segundos y, a continuación, Durante la reproducción de CD o USB, seleccione [BLUETOOTH]...
  • Página 16: Llamada Con Manos Libres

    Gire el dial de control para seleccionar [PHONE BOOK] y púlselo. Llamada con manos libres Gire el dial de control para seleccionar (solo a través de BLUETOOTH) una inicial de la lista de iniciales y (solo CDE-203BT/UTE-200BT) púlselo. Gire el dial de control para seleccionar un Para utilizar un teléfono móvil, conéctelo con esta nombre de la lista de nombres y púlselo.
  • Página 17: Por Rellamada

    Para reducir el eco y el ruido (modo Por rellamada cancelador de eco/de ruido) Mantenga pulsado MIC. Pulse Modo configurable: [BTP EC/NC 1], [BTP EC/NC 2]. Cuando se conecten dos teléfonos móviles a la Para cambiar entre el modo manos libres y unidad, gire el dial de control para seleccionar el modo manual uno de los dos y, a continuación, púlselo.
  • Página 18: Funciones Útiles

    Uso de Siri Eyes Free Funciones útiles (solo CDE-203BT/UTE-200BT) Siri Eyes Free le permite utilizar un iPhone en Ajuste del nivel de graves/nivel manos libres simplemente hablando al de medios/nivel de agudos/ nivel micrófono. Esta función requiere que conecte un iPhone a la unidad a través de BLUETOOTH.
  • Página 19 Notas • Puede que el iPhone no reconozca su voz según las condiciones de uso. (Por ejemplo, si está en un coche en movimiento). • Siri Eyes Free puede no funcionar correctamente o el tiempo de respuesta puede retrasarse en las ubicaciones en las que las señales de iPhone sean difíciles de recibir.
  • Página 20: Configuración

    (Disponible solo cuando se recibe FM). Para volver a la pantalla anterior FIRMWARE Pulse (volver). (Disponible solo mientras la fuente está desactivada y el reloj se muestra). Comprueba/Actualiza la versión del firmware. Para obtener más información, consulte a su distribuidor Alpine más cercano.
  • Página 21: Configuración De Audio (Audio)

    FW VERSION (versión de firmware) AUX VOL (volumen AUX) Muestra la versión actual del firmware. Ajusta el nivel de volumen de cada dispositivo FW UPDATE (actualización de firmware) auxiliar conectado: [+18 dB] – [0 dB] – [-8 dB]. Introduce el proceso de actualización del Esta configuración invalida la necesidad de firmware: [YES], [NO].
  • Página 22: Configuración De Bluetooth (Bluetooth) (Solo Cde-203Bt/Ute-200Bt)

    KEY COLOR (solo CDE-203BT/UTE-200BT) Configuración de BLUETOOTH Establece un color predefinido o personalizado para los botones. (BLUETOOTH) (solo CDE-203BT/ OPTION UTE-200BT) Selecciona entre 10 colores predefinidos, 1 color personalizado. PAIRING (página 10) CUSTOMIZE Conecta hasta dos dispositivos BLUETOOTH: Registra un color personalizado para los [DEVICE 1], [DEVICE 2].
  • Página 23: Información Adicional

    Actualización del firmware bencina, diluyente o limpiadores disponibles Para actualizar el firmware visite el sitio web de en comercios. Alpine. http://www.alpine-europe.com Esta unidad está diseñada para reproducir discos Notas que cumplen con el estándar de disco compacto • Para actualizar el firmware es necesario utilizar un (CD).
  • Página 24: Mantenimiento

    Apple puede afectar al rendimiento inalámbrico. Si tiene cualquier duda o problema relacionado con esta unidad que no aparezca en este manual, consulte a su proveedor Alpine más cercano. Acerca de iPod (solo CDE-203BT/UTE-200BT) Mantenimiento • Puede conectar los siguientes modelos de iPod.
  • Página 25: Especificaciones

    Sección del reproductor de CD Especificaciones (solo CDE-203BT/CDE-201R) Relación señal/ruido: 95 dB Respuesta de frecuencia: 20 Hz – 20 000 Hz Sección del sintonizador Fluctuación y trémolo: por debajo del límite medible Rango de sintonización: Número máximo Cuando [AREA] se establece en [EUROPE]: Carpetas (álbumes) : 150 87,5 MHz –...
  • Página 26 Bluetooth SIG, Inc., y *2 Los perfiles estándar de BLUETOOTH indican el cualquier uso de ellos por parte de Alpine propósito de la comunicación BLUETOOTH entre Electronics, Inc. se hace con licencia. dispositivos.
  • Página 27: Solución De Problemas

    – Las redistribuciones de código fuente deben Si no se soluciona el problema, póngase en conservar la advertencia de derechos de autor contacto con su distribuidor Alpine autorizado anterior, esta lista de condiciones y el descargo para que le aconseje.
  • Página 28 La pantalla desaparece de la ventana de SEEK comienza después de unos segundos de visualización/no aparece en la misma. escucha. El atenuador está ajustado en a [DIMMER ON] La emisora no está en TP o tiene una señal débil. (página 21). –...
  • Página 29 Reproducción del dispositivo USB Función BLUETOOTH No puede reproducir elementos a través de El dispositivo de conexión no puede detectar un concentrador USB. esta unidad. Esta unidad no puede reconocer dispositivos Antes de realizar la vinculación, ajuste esta USB a través de un concentrador USB. unidad en modo de espera de vinculación.
  • Página 30 Se produce eco o ruido en las conversaciones El dispositivo de audio BLUETOOTH telefónicas. conectado no puede controlarse. Baje el volumen. Compruebe que el dispositivo de audio Ajuste el modo EC/NC a [BTP EC/NC 1] o [BTP BLUETOOTH conectado es compatible con EC/NC 2] (página 17).
  • Página 31: Mensajes

    MODE] está ajustado en [ANDROID]. – Ajuste [USB MODE] a [MSC/MTP] (página 20). Si estas soluciones no ayudan a mejorar la situación, consulte a su distribuidor Alpine más OVERLOAD: el dispositivo USB está sobrecargado. cercano. Desconecte el dispositivo USB y, a Si lleva la unidad a reparar por problemas de continuación, pulse SOURCE...
  • Página 32: Conexión/Instalación

    ERROR: no se ha podido llevar a cabo la Lista de piezas para la instalación operación seleccionada. Espere un tiempo y vuelva a intentarlo. UNKNOWN: no se puede mostrar un nombre o un número de teléfono. × 2 WITHHELD: el número de teléfono está oculto por la persona que llama.
  • Página 33: Conexión

    Conexión (azul/blanco) Al amplificador A la antena eléctrica Al cable de iluminación del conjunto (rojo) de instrumentos (negro) Llave de contacto (azul) (naranja) (amarillo) Batería Altavoces (verde) Trasero izquierdo (verde/negro) (blanco) Delantero izquierdo (blanco/negro) (gris/negro) Delantero derecho (gris) (violeta/negro) Trasero derecho (violeta) Micrófono* Amplificador...
  • Página 34 Cable de atenuación (Naranja) mal funcionamiento interno. En ese caso, Este cable puede conectarse al cable de consulte a su distribuidor Alpine más cercano. iluminación del conjunto de instrumentos. Fusible (10 A) • De esta forma se permitirá que el control de atenuación del automóvil atenúe la luz de...
  • Página 35 Su proveedor Alpine ofrece distintos supresores de ruido; póngase en contacto con él para obtener más información. • Su proveedor Alpine conoce mejor las medidas de prevención de ruido; consúltele para obtener más información.
  • Página 36: Instalación

    Instalación del micrófono Instalación (solo CDE-203BT/UTE-200BT) Para capturar la voz durante la llamada con manos Extracción del marco de protección y libres es necesario instalar un micrófono del soporte Antes de instalar la unidad, extraiga el marco de protección y el soporte de la unidad.
  • Página 37: Montaje De La Unidad En El Salpicadero

    Montaje de la unidad en el salpicadero Extracción y fijación del panel frontal Antes de la instalación, asegúrese de que los Para obtener más información, consulte fiadores situados a ambos lados del soporte “Extracción del panel frontal” (página 9). estén doblados hacia dentro 2 mm (3/32 in). Coloque el soporte dentro del Reinicio de la unidad...
  • Página 38 Aš, Alpine Electronics (Europe), patvirtinu, kad radijo įrenginių tipas CDE-203BT, CDE-201R, UTE-200BT atitinka Espanol [Spanish] Direktyvą 2014/53/ES. Por la presente, Alpine Electronics (Europe) declara que el Visas ES atitikties deklaracijos tekstas prieinamas šiuo tipo de equipo radioeléctrico CDE-203BT, CDE-201R, UTE- interneto adresu: 200BT es conforme con la Directiva 2014/53/UE.
  • Página 39 Latviski [Latvian] Slovensko [Slovenian] Ar šo Alpine Electronics (Europe) deklarē, ka radioiekārta Alpine Electronics (Europe) potrjuje, da je tip radijske CDE-203BT, CDE-201R, UTE-200BT atbilst Direktīvai opreme CDE-203BT, CDE-201R, UTE-200BT skladen z 2014/53/ES. Direktivo 2014/53/EU. Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams šādā...
  • Página 40 California 90501, U.S.A. CS 52016 – Villepinte Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631) 95 945 Roissy CDG cedex FRANCE ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD. Phone : + 33(0)1 48 63 89 89 161-165 Princes Highway, Hallam Victoria 3803, Australia ALPINE ITALIA S.p.A.

Este manual también es adecuado para:

Cde-201rUte-200bt

Tabla de contenido