8.
installing the side panels • installation des panneaux latéraux
Insert the side panel into the wall jamb and
the base, making sure the finished or printed
side of the panel is facing the outside of the
shower (Fig. 13).
repeat this step for the second panel.
9.
assembling and installing the shower panel • Montage et installation
du panneau de la douche • Montaje e instalación del panel de ducha
choose on which side the door should
open.
Note: For a leak-proof shower, the
pivoting side of the door should be opposite
the shower head. Also, no obstacle should
be in the path of the door as it swings open.
Fig. 14.
Fig. 14
Right side hinging
Pivot à droite
Bisagra a la derecha
10049018
• instalación de los paneles laterales
Insérer un panneau latéral dans le montant
mural et la base en prenant soin d'orienter
le côté fini ou imprimé du panneau vers
l'extérieur de la douche. (Fig. 13).
répéter l'étape pour le second panneau.
Fig. 13
Déterminer le côté d'ouverture de la
porte.
reMarQue:
Pour
étanchéité, il est préférable que le pivot de
la porte soit du côté opposé à la pomme
de douche. De plus, aucun obstacle ne doit
empêcher l'ouverture complète de la porte
Fig. 14.
Side panel assembly
Côté pivot
Montaje Panel Lateral
Coloque
montante mural y la base asegurándose de
que el lado impreso del panel quede hacia
el exterior de la ducha. (Fig. 13).
repita esta etapa para el segundo panel.
Determine de qué lado abrirá la puerta
de la ducha.
une
meilleure
Nota: Los dos paneles laterales son
intercambiables. Para un mejor aislamiento,
se recomienda que el pivote de la puerta
esté del lado opuesto al rociador de la
ducha. Además, no debe haber ningún
obstáculo que impida la abertura completa
de la puerta. Fig. 14.
16
el
panel
lateral
dentro
Left side hinging
Pivot à gauche
Bisagra a la izquierda
del