Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

COrnEr instaLLatiOn instruCtiOns
GuiDE D'instaLLatiOn En COin
Guía DE instaLaCión En Esquina
read all instructions carefully before proceeding.
Lire toutes les instructions attentivement avant de commencer
l'installation.
Leer detenidamente todas las instrucciones antes de comenzar
la instalación.
important
• record the serial number
important
• noter le numéro de série
importante
• registre el número de serie
FOr riGht anD LEFt siDE DOOr instaLLatiOn
(RIGHT sIde sHown)
POur instaLLatiOn DE POrtE Côté DrOit Et GauChE
(côTé dRoIT ILLUsTRé)
Para La instaLaCión DE La PuErta DEL LaDO DErEChO E izquiErDO
(se mUesTRa InsTaLacIÓn aL Lado deRecHo)
MODEL • MODÈLE • MODELO
101341 • 101335
Save thiS guide for future reference.
conServer pour un uSage ultérieur.
conServe eSte manual como referencia.
serial number • numéro de série • número de serie

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para MAAX 101341

  • Página 1 Para La instaLaCión DE La PuErta DEL LaDO DErEChO E izquiErDO (se mUesTRa InsTaLacIÓn aL Lado deRecHo) MODEL • MODÈLE • MODELO 101341 • 101335 read all instructions carefully before proceeding. Save thiS guide for future reference. conServer pour un uSage ultérieur.
  • Página 2 Parts PiÈCEs PiEzas anD COMPOnEnts Et COMPOsantEs Y COMPOnEntEs 4836 MODEL MODÈLE MODELO...
  • Página 3 Parts PiÈCEs PiEzas anD COMPOnEnts Et COMPOsantEs Y COMPOnEntEs 4836 MODEL MODÈLE MODELO Code Código Part Pièce Pieza Cant. door Porte Puerta 10093636-900-XXX 10093650-900-XXX Front glass panel Panneau de verre avant Panel de vidrio delantero 10044119-900 side glass panel Panneau de verre latéral Panel de vidrio lateral 10044037-900 door angle bracket...
  • Página 4 Parts PiÈCEs PiEzas anD COMPOnEnts Et COMPOsantEs Y COMPOnEntEs 4836 MODEL MODÈLE MODELO...
  • Página 5 Parts PiÈCEs PiEzas anD COMPOnEnts Et COMPOsantEs Y COMPOnEntEs 6034 MODEL MODÈLE MODELO...
  • Página 6 Parts PiÈCEs PiEzas anD COMPOnEnts Et COMPOsantEs Y COMPOnEntEs 6034 MODEL MODÈLE MODELO Code Código Part Pièce Pieza Cant. door Porte Puerta 10093694-900-XXX 10093651-900-XXX Front glass panel Panneau de verre avant Panel de vidrio delantero 10044035-900 side glass panel Panneau de verre latéral Panel de vidrio lateral 10044034-900 door angle bracket...
  • Página 7 Parts PiÈCEs PiEzas anD COMPOnEnts Et COMPOsantEs Y COMPOnEntEs 6034 MODEL MODÈLE MODELO...
  • Página 8 tOOLs OutiLs hErraMiEntas rEquirED rEquis nECEsarias electric drill 1/4" ceramic drill bit Perceuse électrique Pencil Level mèche à céramique de 1/4" Taladro crayon niveau Broca para cerámica de 1/4" eléctrico Lápiz nivel clear silicone sealant measuring tape silicone claire screwdriver square Ruban à...
  • Página 9 BEFOrE aVant antEs YOu BEGin DE COMMEnCEr DE COMEnzar corner installation - Installation en coin - Instalación en esquina a. Before beginning the installation, make sure that the Two people are required. door and panels fit within the shower enclosure. To do so, measure the height, width and depth of the shower Deux personnes sont requises.
  • Página 10 instaLLatiOn | instaLaCión STEP ÉTAPE ETAPA a. Use a level and trace a vertical line along the wall at 1 " from the edge of the shower base. B. Use the front panel to check the plumbness of the wall. If the wall is plumb goto step 2, if not see the note below.
  • Página 11 instaLLatiOn | instaLaCión STEP ÉTAPE ETAPA a. If the wall is straight enough, remove the front panel (2). B. center the U bracket (27) on the traced line at 1" from the base and mark the position. C. drill the wall covering on the markings. [For ceramics always use a ceramics 1/4"...
  • Página 12 instaLLatiOn | instaLaCión STEP ÉTAPE ETAPA a. Lay two spacers (23) on the base 3 or 4" from the edges of the fixed panel. Position and level the front panel (2) in the U bracket (27). B. Place the L bracket (17) with the fastening holes in line with those on the fixed panel.
  • Página 13 instaLLatiOn | instaLaCión STEP ÉTAPE ETAPA a. Position and level the front panel (2) on the spacers (23). B. Fasten the front panel (2) with the L bracket (3). C. Tighten the setscrew on the U bracket (27). a. Positionner et mettre à niveau le panneau avant (2) sur les coussinets (23).
  • Página 14 instaLLatiOn | instaLaCión STEP ÉTAPE ETAPA a. Place the U-shaped sealing gasket (18) on the top of the front panel (2) from the edge of panel to the edge of the L bracket (17). cut as needed. B. at this step, make sure all panels are level and parallel to the shower base.
  • Página 15 instaLLatiOn | instaLaCión STEP ÉTAPE ETAPA a. apply foam tape (24) under the door guide (9). B. slide the door guide (9) under the fixed panel (2) so it is flush with the edge. C. Use an alcohol pad (28)(29) to clean the shower base, remove the protective film while applying the door guide (9) on the shower base.
  • Página 16 instaLLatiOn | instaLaCión STEP ÉTAPE ETAPA a. Place the sealing gasket (18) on the top of the side panel (3) from the edge of the L bracket (17) to the edge of the door angle bracket (4). cut as needed. B.
  • Página 17 instaLLatiOn | instaLaCión STEP ÉTAPE 6034 ETAPA a. Use an alcohol pad (28)(29) to clean the edges of the door (1), remove the protective film while applying the I-shaped gasket (11) on the door opposite to the handle and cut the overflow.
  • Página 18 instaLLatiOn | instaLaCión STEP ÉTAPE ETAPA a. Fasten the anti-jump door barrier (22) to the front sliding track (13) over the door with screws (12). a. Fixer la barre anti-saut (22) à la barre coulissante (13) au dessus de la porte avec les vis (12). a.
  • Página 19 instaLLatiOn | instaLaCión STEP ÉTAPE ETAPA a. Use an alcohol pad (28)(29) to clean the edge of the front panel (2). Remove the protective film while applying the I-shaped gasket (11) in line with the edge of the front panel (2). It should be facing the I-shaped gasket on the door (1). B.
  • Página 20 instaLLatiOn | instaLaCión STEP ÉTAPE ETAPA a. measure from the edge of front panel (2) to the interior of the side panel (3). B. cut the door threshold (19), based on this measure. C. apply silicone sealant under the door threshold (19). a.
  • Página 21 instaLLatiOn | instaLaCión STEP ÉTAPE ETAPA a. cut the excess from the spacers (23) inside and outside the shower. B. apply silicone where the fixed panels come in contact with the walls and base, inside and outside the shower. a. Couper l’excédent des coussinets (23) à l’intérieur et à...
  • Página 22: Anexo

    instaLLatiOn | instaLaCión ANNEX WALL JAMB OPTION ANNEXE OPTION MONTANT MURAL ANEXO OPCIÓN JAMBA MURAL a. center the wall jamb (8) on the line traced in step 1 and mark the fastening holes. B. drill the wall covering on the markings. [For ceramics always use a ceramics 1/4"...
  • Página 23 instaLLatiOn | instaLaCión ANNEX WALK-IN OPTION ANNEXE OPTION WALK-IN ANEXO OPCIÓN WALK-IN Code Part nom de la pièce Pieza Cant. Front glass panel Panneau de verre avant Panel de vidrio delantero 10044045-900 walk-in panel Panneau de verre walk-in Panel de vidrio walk-in 10044036-900 Top angle bracket équerre du haut...
  • Página 24 instaLLatiOn | instaLaCión ANNEX STEP ANNEXE ÉTAPE ANEXO ETAPA a. Use alcohol pad (28)(29) to clean the edge of the walk-in panel (2) and apply silicone tape (6) without removing the protective film. B. Position the walk-in panel (2) along the inner edge of the front panel (1).
  • Página 25 instaLLatiOn | instaLaCión ANNEX HOOK OPTION ANNEXE OPTION CROCHET ANEXO OPCIÓN GANCHO Code Part Pièce Pieza Cant. Código side glass panel (hook) Panneau de verre latéral (crochet) Panel de vidrio lateral (gancho) 10044048-900 Hook crochet Gancho 10025907-XXX NOTE | REMARQUE | NOTA The hole for the hook must be placed on the door side at front of the shower.
  • Página 27: Garantie Limitée

    d’accessoires...
  • Página 28 Conserve este manual como referencia www.maax.com technical services / service technique / servicio técnica t. 1 877 361-2044 F. 1 888 361-2045 10027134 © 2010 MaaX Bath inc. PrintED in CanaDa / iMPriMé au CanaDa / iMPrEsO En CanaDa 2011-07-13...

Este manual también es adecuado para:

101335