Ocultar thumbs Ver también para WPD39M Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

INSTALLATION INSTRUCTIONS
HB0113
WPD39M SERIES
INTENDED FOR DOMESTIC COOKING ONLY
!
!
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
INSTALLER: LEAVE THIS MANUAL WITH HOMEOWNER.
HOMEOWNER: USE AND CARE INFORMATION ON PAGES 9
10.
AND
BEST; Hartford, Wisconsin www.BestRangeHoods.com 800 558-1711
BEST; Drummondville, QC, Canada www.BestRangeHoods.com 866 737-7770
To register your product online or for additional information visit www.BestRangeHoods.com
SV20611 rev. 03

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Best WPD39M Serie

  • Página 1 INSTALLER: LEAVE THIS MANUAL WITH HOMEOWNER. HOMEOWNER: USE AND CARE INFORMATION ON PAGES 9 BEST; Hartford, Wisconsin www.BestRangeHoods.com 800 558-1711 BEST; Drummondville, QC, Canada www.BestRangeHoods.com 866 737-7770 To register your product online or for additional information visit www.BestRangeHoods.com SV20611 rev. 03...
  • Página 2 10. Suitable for use in damp locations only when installed in a GFCI PROTECTED branch-circuit. 4. For best capture of cooking impurities, the bottom of the hood must be located at a distance of 36" above cooking surface. 11. This unit is not designed to be used with a charcoal grill.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    ONE-YEAR LIMITED WARRANTY FOR BEST PRODUCTS Broan-NuTone LLC (Broan-NuTone) warrants to the original consumer purchaser of Best products that such products will be free from defects in materials or workmanship for a period of one year from the date of original purchase. THERE ARE NO OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, IMPLIED WARRANTIES OR MERCHANT ABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
  • Página 4: Wpd39M Series Range Hood System

    - WPD39M SERIES RANGE HOOD SYSTEM - ODEL ODEL ODEL ODEL (10" R (10" R IGH CAPACITY ROOF CAP OUND WALL CAP IGH CAPACITY ROOF CAP OUND WALL CAP ODEL (10" R OUND ADJUSTABLE ELBOW ILB11 (1100 ODEL LINE BLOWER INCLUDES 8"...
  • Página 5: Select Blower Option, Install Ductwork And Electrical Wiring

    Run 3-wire power supply cable to installation location. WARNING The power cable must be a GFCI protected branch circuit. For best capture of cooking impurities, the bottom of the hood must be located at a distance of 36" above cooking surface. XTERIOR OOF CAP...
  • Página 6: Prepare Installation

    2. PREPARE INSTALLATION WARNING When performing installation, servicing or cleaning the unit, it is recommended to wear safety glasses and gloves. NOTE: Before proceeding to the installation, check the contents of the box. If items are missing or damaged, contact the manufacturer. Make sure that the following items are included: - Range hood - Wood strip (attached to back of hood)
  • Página 7: Install Wood Mounting Strip ( If Not Using Optional Wall Extension )

    6. INSTALL WOOD MOUNTING STRIP ( IF NOT USING OPTIONAL WALL EXTENSION CAUTION Due to the weight of this hood, ensure that the wood strip is attached to all of the available wall studs and blocking; not into the wall alone. NOTE: If range hood is installed with optional wall extension, refer to the instructions sheet included with the wall extension for wood mounting strip location.
  • Página 8: Install Rough-In Plate

    8. INSTALL ROUGH-IN PLATE CAUTION Install rough-in plate using 4 x 10-32 locknuts and washers included in hood parts bag. Discard nuts provided with rough-in plate. Refer to the instructions included with the selected blower/rough-in kit (sold separately) for details on installing the rough-in plate. Install the rough-in plate so OCKNUTS that the wiring box is located on the right side as you are facing the hood.
  • Página 9: Install Decorative Flue Cover (Optional)

    NOTE: To ease removal of the bulbs, use a rubber dishwashing glove or use suction cup tool available from Best. Contact Best Customer Service at 1-800-558-1711 to order suction cup tool, part no. 99526707.
  • Página 10: Care

    14. CARE ( CONT Grease Drip Rail The grease drip rail should be cleaned frequently. Wash with clean cloth soaked in warm detergent solution. Wash more often if your cooking style generates greater grease like frying foods or wok cooking. Blower(s) Cleaning Access the blower(s) and use vacuum to clean.
  • Página 11: Wiring Diagrams

    16. WIRING DIAGRAMS Internal blower assembly 120 VAC COLOR CODE HEAT SENTRY THERMOSTAT BLACK GREEN WHITE YELLOW SPEED CONTROL FAN SWITCH LAMP SWITCH ROUGH-IN INTERNAL PLATE BLOWER ASSEMBLY HE0139A Internal blower assembly 120 VAC COLOR CODE HEAT SENTRY BLACK THERMOSTAT GREEN WHITE YELLOW...
  • Página 12: Service Parts

    17. SERVICE PARTS HL0190 RANGE HOOD WIDTH EY NO ART NO ESCRIPTION 36" 48" 60" SV60887 IGHT SOCKET HOLDER ASSEMBLY SV05921 (120 V, 50 W, GU10 HIELDED HALOGEN BULB BASE SV03435 ™ ENTRY THERMOSTAT SV08549 AN KNOB SV03501 PEED CONTROL SV13924 ALE CONNECTOR SV13923...
  • Página 13 PROPRIÉTAIRE : DIRECTIVES D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN EN PAGES 21 BEST; Hartford, Wisconsin www.BestRangeHoods.com 800 558-1711 BEST; Drummondville, QC, Canada www.BestRangeHoods.com 866 737-7770 Pour enregistrer votre produit en ligne ou pour obtenir plus d’information, consultez notre site www.BestRangeHoods.com SV20611 rév. 03...
  • Página 14 AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT AFIN RÉDUIRE RISQUES D’INCENDIE, AFIN D’ÉVITER TOUT RISQUE DE BLESSURES LORS D’UN D’ÉLECTROCUTION OU DE BLESSURES CORPORELLES, FEU DE CUISINIÈRE, SUIVEZ CES DIRECTIVES* : SUIVEZ LES DIRECTIVES SUIVANTES : 1. Étouffez les flammes avec un couvercle hermétique, une tôle à 1.
  • Página 15 IÈCES DE REMPLACEMENT GARANTIE GARANTIE LIMITÉE DE UN AN DES PRODUITS BEST Broan-NuTone LLC (Broan-NuTone) garantit à l’acheteur consommateur initial de ses produits qu’ils sont exempts de tout défaut dans les matières premières ou la main-d’œuvre, pour une période de un an à compter de la date d’achat par le consommateur initial. IL N’Y A PAS D’...
  • Página 16: Système De Hotte De Cuisinière Série

    - SYSTÈME DE HOTTE DE CUISINIÈRE SÉRIE WPD39M - ODÈLE ODÈLE ODÈLE ODÈLE APUCHON DE TOIT APUCHON MURAL APUCHON DE TOIT APUCHON MURAL À HAUT RENDEMENT PO ROND À HAUT RENDEMENT PO ROND ODÈLE ENTILATEUR EN LIGNE OUDE AJUSTABLE DE PO ROND ILB11 (1100 MODÈLE...
  • Página 17: Sélectionner Le Ventilateur

    Cette hotte n’est pas conçue pour être utilisée avec un barbecue au charbon de bois. Cette hotte fonctionne autant avec un ventilateur intérieur, en ligne ou extérieur. La hotte de modèle Best de série WPD39M doit être installée uniquement avec l’un des ventilateurs suivants : P12, ILB11, EB12 ou EB15. Aucun autre ventilateur ne peut être utilisé.
  • Página 18: Préparer Linstallation

    2. PRÉPARER L’INSTALLATION AVERTISSEMENT Il est recommandé de porter des lunettes et des gants de sécurité lors de l’installation, de l’entretien et de la réparation de cet appareil. NOTE : Avant de commencer l'installation, vérifier le contenu de la boîte. Si des pièces sont manquantes ou endommagées, contacter le manufacturier.
  • Página 19: Installer La Lisière De Bois

    6. INSTALLER LA LISIÈRE DE BOIS ( ’ SI LA RALLONGE DE HOTTE N EST PAS UTILISÉE ATTENTION En raison du poids élevé de cette hotte, s’assurer que la lisière de bois soit bien rattachée à tous les montants et entretoises disponibles;...
  • Página 20: Installer La Plaque Ventilateur

    8. INSTALLER LA PLAQUE VENTILATEUR ATTENTION Installer la plaque ventilateur à l’aide des 4 contre-écrous 10-32 et des rondelles inclus dans le sac de pièces de la hotte. Jeter les écrous fournis avec la plaque ventilateur. Pour les détails concernant l’installation de la plaque ventilateur, voir les instructions comprises avec l’ensemble ventilateur et plaque ventilateur (vendu séparément).
  • Página 21: Installer La Cheminée Décorative

    NOTE : Pour obtenir une meilleure prise de l’ampoule lors de son retrait, utiliser un gant à vaisselle ou la ventouse de Best. Contacter le Service à la clientèle de Best au 1 800 558-1711 pour commander la ventouse, numéro de pièce 99526707.
  • Página 22: Fonctionnement

    14. ENTRETIEN ( SUITE Gouttière La gouttière doit être nettoyée fréquemment. Utiliser une solution d’eau chaude et de détergent. Laver la gouttière plus souvent si vos habitudes de cuisson génèrent plus de graisse, par exemple de la friture ou des aliments sautés au wok. Nettoyage du (des) ventilateur(s) Accéder au(x) ventilateur(s).
  • Página 23: Schémas Électriques

    16. SCHÉMAS ÉLECTRIQUES Ventilateur interne 120 V CODE DE COULEUR THERMOSTAT HEAT SENTRY BLANC JAUNE NOIR ROUGE VERT COMMANDE INTERRUPTEUR DE VITESSE DU VENTILATEUR INTERRUPTEUR DE L’ÉCLAIRAGE PLAQUE VENTILATEUR VENTILATEUR INTERNE HE0139F Ventilateur externe ou en-ligne 120 V CODE DE COULEUR THERMOSTAT HEAT SENTRY BLANC...
  • Página 24: Pièces De Remplacement

    17. PIÈCES DE REMPLACEMENT HL0190 TÉ LARGEUR DE HOTTE Nº º IÈCE N ESCRIPTION SV60887 SSEMBLAGE DE DOUILLE D AMPOULE SV05921 (120 V, 50 W, GU10) MPOULE HALOGÈNE AVEC ÉCRAN À CULOT SV03435 HERMOSTAT ENTRY SV08549 OUTON DU VENTILATEUR SV03501 OMMANDE DE VITESSE SV13924 RISE...
  • Página 25: Leer Y Conservar Estas Instrucciones

    INSTALADOR: DEJAR ESTE MANUAL AL PROPIETARIO. PROPIETARIO: INSTRUCCIONES DE UTILIZACIÓN Y MANTENIMIENTO EN LAS PÁGINAS 33 BEST; Hartford, Wisconsin www.BestRangeHoods.com 800-558-1711 BEST; Drummondville, QC, Canada www.BestRangeHoods.com 866-737-7770 Para registrar su producto en línea o para obtener más información, visitar nuestro sitio www.BestRangeHoods.com SV20611 rev. 03...
  • Página 26 ADVERTENCIA ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA PARA REDUCIR RIESGO LESIONES ELÉCTRICA O LESIÓN CORPORAL, RESPETE LAS CORPORALES EN EL CASO DE QUE ARDA LA GRASA SIGUIENTES INDICACIONES: EN LA PARTE SUPERIOR DE LA COCINA, SIGA ESTAS INDICACIONES*: 1.
  • Página 27: Garantía

    GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO DE LOS PRODUCTOS BEST Broan-NuTone LLC (Broan-NuTone) garantiza al consumidor comprador original de Best productos que dichos productos carecerán de defectos en materiales o en mano de obra por un período de un año a partir de la fecha original de compra. NO EXISTEN OTRAS GARANTÍAS, EXPRESAS O IMPLÍCITAS, INCLUYENDO, PERO NO LIMITADAS A, GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZACIÓN...
  • Página 28: Wpd39M

    - CAMPANAS DE COCINA DE LA SERIE WPD39M - ODELO ODELO ODELO ODELO CAPUCHÓN DE ALTA CAPUCHÓN MURAL CAPUCHÓN DE ALTA CAPUCHÓN MURAL 10") 10") CAPACIDAD PARA TEJADO REDONDO DE CAPACIDAD PARA TEJADO REDONDO DE ODELO ILB11 (1100 ODELO 10") CODO AJUSTABLE REDONDO DE ENTILADOR EN LÍNEA OMPRENDE DOS CAMBIOS DE...
  • Página 29: Selección Del Tipo De Instalación, Instalación De Las Tuberías Y Conexiones Eléctricas

    1. SELECCIÓN DEL TIPO DE INSTALACIÓN, INSTALACIÓN DE LAS TUBERÍAS Y CONEXIONES ELÉCTRICAS PRECAUCIÓN Esta campana está prevista para patios o terrazas exteriores cubiertos. Como ocurre con todos los aparatos eléctricos, se debe proteger esta campana todo lo posible de la intemperie. ADVERTENCIA Esta campana no está...
  • Página 30: Preparación De La Instalación

    2. PREPARACIÓN DE LA INSTALACIÓN ADVERTENCIA Se aconseja llevar lentes y guantes de seguridad para instalar, reparar o limpiar la campana. NOTA: Antes de comenzar la instalación, verificar el contenido de la caja. Si alguna pieza falta o está dañada, póngase en contacto con el fabricante.
  • Página 31: Instalación De La Regleta De Montaje

    6. INSTALACIÓN DE LA REGLETA DE MONTAJE ( SI NO SE USA LA EXTENSIÓN MURAL PRECAUCIÓN Dado el peso de la campana, compruebe que la regleta de montaje esté sujeta a todos los montantes disponibles de la pared; no sujete la regleta sólo en el panel mural. NOTA: Si la campana se instala con la extensión mural opcional, consulte la hoja de instrucciones que viene con la extensión mural para la ubicación de la regleta de montaje.
  • Página 32: Instalación De La Placa Del Ventilador

    8. INSTALACIÓN DE LA PLACA DEL VENTILADOR PRECAUCIÓN Instale la placa del ventilador con las 4 tuercas de seguridad 10-32 y las arandelas incluidas en la bolsa de piezas de la campana. Deseche las tuercas que vienen con la placa del ventilador. Consulte las instrucciones que vienen con la placa del ventilador que haya elegido (se vende aparte) para mayor información sobre la instalación de la placa.
  • Página 33: Instalación De La Chimenea Decorativa

    NOTA: Para facilitar la extraccion de las bombillas utilice un guante de caucho o una ventosa disponible en Best. Comunique con Servicio al cliente de Best en el teléfono 1-800-558-1711 para pedir esta herramienta (n.° de pieza: 99526707). 2. Instale las bombillas nuevas colocando los casquillos de las bombillas en sus ranuras, en los portalámparas.
  • Página 34: Funcionamiento

    14. CUIDADO ( CONTINUACIÓN Riel de vertido de la grasa El riel de vertido de la grasa debe limpiarse con frecuencia. Utilice para ello un trapo limpio mojado en una disolución de detergente con agua templada. Límpielo con mayor frecuencia si su tipo de cocina genera más grasa (alimentos fritos o cocina con wok). Limpieza del ventilador Utilice un aspirador para limpiarlo.
  • Página 35: Diagramas Eléctricos

    16. DIAGRAMAS ELÉCTRICOS Ventilador interior 120 VAC ÓDIGO DE COLORES TERMOSTATO AMARILLO HEAT SENTRY BLANCO NEGRO ROJO VERDE CONTROL DE INTERRUPTOR DEL VELOCIDAD VENTILADOR INTERRUPTOR DE LÁMPARA PLACA DEL VENTILADOR VENTILADOR INTERIOR HE0139E Ventilador exterior 120 VAC ÓDIGO DE COLORES TERMOSTATO AMARILLO HEAT SENTRY...
  • Página 36: Piezas

    17. PIEZAS HL0190 CTD (A NCHURA DE LA CAMPANA N.º N.º DE PIEZA ESCRIPCIÓN 36" 48" 60" SV60887 ONJUNTO DE LA LÁMPARA SV05921 (120 V, 50 W, GU10) OMBILLA HALÓGENA PROTEGIDA BASE SV03435 ™ ERMOSTATO ENTRY SV08549 OTÓN DEL VENTILADOR SV03501 ONTROL DE VELOCIDAD SV13924...

Tabla de contenido