Página 1
NL Dilutersysteem voor ruimtelijke filtratie Environmental Diluter System DE Dilutersystem für Raumfiltration FR Système Diluter pour filtration générale Sistema Diluter per filtrazione generale Sistema Diluter por filtración general Gebruikershandleiding User manual Betriebsanleitung Manuel opérateur Manuale d’uso Instrucciones para el uso www.plymovent.com...
Nous avons apporté tous nos soins à la rédaction de ce manuel, mais le fabricant ne peut pas accepter la responsabilité pour les erreurs éventuelles ni pour les dommages qui en découlent. Istruzioni originali Tutti i diritti riservati. Manual original Todos los derechos reservados. 0507340050/010111/D EDS...
G stelvoeten (8) Algemene beschrijving H controlebox + reduceerventiel drum De EDS is een vrijstaand ruimtelijk filtratiesysteem, dat frame filterbehuizing accumulatie van lasrook voorkomt door een continue filtratie filterbehuizing van vervuilde lucht. Het systeem bestaat uit een filterunit, een...
Tot het gebruik volgens bestemming behoort ook Afhankelijk van de specifieke werkomstandigheden of gebruikte het in acht nemen van de instructies in de gebruikershandleiding. 0507340050/010111/D EDS NL - 3...
- Installeer het product nooit voor in-, uit- en doorgangen die De EDS kan op de vloer of op een platform worden geplaatst. zijn bedoeld voor hulpdiensten. Zorg ervoor dat de uitblaasnozzles zonder belemmering naar de - Houd rekening met eventuele gas-, water- en "lasrookdeken"...
Fig. 4.3 • Plaats de labyrint vonkenvanger (onderste deel) (C) op het filterpatroon. • Plaats de labyrint vonkenvanger (bovenste deel) (B). • Plaats het deksel (A) en bevestig dit met 4x sluitring + 4x moer. 0507340050/010111/D EDS NL - 5...
Zet de waterpas zijde voorzien van voorgeboorde gaten. vertikaal op de filterbehuizing (dus niet op het frame). • Indien gewenst/nodig: verplaats de positie van de controlebox. • Place filter base on its final position. 0507340050/010111/D EDS NL - 6...
Fig. 4.8 • Plaats de uitblaasunit (A) op het kanaal (B). Borg met 4 zelftapschroeven. • Plaats het kanaal op de geluiddemper. Borg met 8 zelftapschroeven. 0507340050/010111/D EDS NL - 7...
Zorg voor naleving van de EMC- • Draai de hoofdschakelaar aan (zie Fig. 5.1F). voorschriften. • Draai de draaiknop (zie Fig. 5.1E) naar • Verbind de manchet (C) aan de trechter (A). Draai de bovenste slangklem aan. 0507340050/010111/D EDS NL - 8...
Fig. 4.13: Montage van de drum Werking en inregeling 4.5.1 Uitblaasnozzles Een optimale werking van de EDS wordt bereikt door een goede luchtcirculatie. Om dit te realiseren, zijn de volgende factoren van belang: - richt de nozzles zonder belemmering in de 'lasrookdeken' - indien van toepassing: richt de nozzles naar het deel van de Fig.
Standaard instelling: - Maandag t/m vrijdag - Aan: 07:00 uur - Uit 18:00 uur De weektimer bevat drie schermen voor programmeerdoeleinden. Hiermee kunnen aanvullende dagen en/of tijden worden geprogrammeerd waarop het systeem in- en uitschakelt. 0507340050/010111/D EDS NL - 10...
Reinig de binnenkant met behulp van een industriële stofzuiger. Drum Controleer het niveau van de stof- en vuildeeltjes in de drum. Indien nodig legen (zie paragraaf 6.2). Frequentie afhankelijk van het lasproces 0507340050/010111/D EDS NL - 11...
Vervuiling van de Filterpatronen gescheurd of incorrect Vervang filterpatronen of plaats correct. uitblaasnozzles. ruimte. geplaatst. Stof of rook uit drum. Vervuiling van de Slangklem(men) niet goed aangedraaid. Draai slangklem(men) goed aan. ruimte. Manchet beschadigd. Vervang manchet. 0507340050/010111/D EDS NL - 12...
RESERVEONDERDELEN CE-VERKLARING Voor het product zijn de volgende reserveonderdelen EG-verklaring van overeenstemming verkrijgbaar (zie exploded view Fig. V op pagina 77). Wij, Plymovent, Wezelkoog 11, 1822 BL Alkmaar, Nederland, verklaren geheel onder eigen verantwoordelijkheid dat het Artikelnr. Omschrijving product/de producten:...
D fan in sound absorbing case General description control panel fan frame The EDS is a free-standing general filtration system that G adjusting feet (8x) prevents accumulation of welding fume by continuous filtration H control box + pressure reducing valve of polluted air.
Operating the machine within the limits of its intended use also involves observing the instructions in the user manual. 0507340050/010111/D EDS EN - 15...
Ensure compliance with the EMC regulatory arrangements. The EDS can be mounted on the floor or on a platform. Make - During installation, always use Personal Protective Equipment sure the outlet nozzles can be directed to the welding fume layer (PPE) to avoid injury.
Place the labyrinth spark arrester (lower part) (C) on the filter cartridge. • Place the labyrinth spark arrester (upper part) (B). • Place the lid (A) and fasten on screw studs using 4x washer + 4x nut. 0507340050/010111/D EDS EN - 17...
If desired/necessary, change position of the control box. • Place filter unit on its final position. 4.4.4 Extraction fan Fig. 4.5 • Place the extraction fan on the fan frame. Fig. 4.6: Connection of filter unit to fan 0507340050/010111/D EDS EN - 18...
The duct should be fastened to the filter unit to strengthen the configuration. Instead of fastening to the filter unit, the duct can be attached to the wall as well. To fasten the duct to the filter unit, proceed as follows. 0507340050/010111/D EDS EN - 19...
Motor cable and PTC cable can be concealed in cable troughs inside fan housing. An optimum performance of the EDS is realized by a proper air circulation. To realize this, make sure: - to direct the nozzles at the welding fume layer without obstruction;...
Página 22
Press OK. • Move the ‘>’ cursor to ‘Clock’: Press • Press OK. • Move the ‘>’ cursor to ‘S/W Time’: Press Fig. 4.14: PLC (Siemens LOGO! TD) • Press OK. 1. All nozzles 100% open. 0507340050/010111/D EDS EN - 21...
• Check LED on frequency inverter indicating that it runs in Make sure power supply and compressed air are mode. AUTO available after working hours at all times. • If not: push button “Auto On”. 0507340050/010111/D EDS EN - 22...
Dispose of the contents of the drum in accordance with state Always wear face mask and gloves during emptying or local regulations. the drum. Use supplied drum lid during transport. • Turn rotary knob to 0 (=off). • Turn off the main switch. 0507340050/010111/D EDS EN - 23...
Pollution of the facility. Filter cartridge(s) ripped or placed Change filter cartridge(s) or place them outlet nozzles. incorrectly. correctly. Dust or smoke from Pollution of the facility. Hose clamp(s) placed incorrectly. Place hose clamp(s) correctly. drum. Bush damaged. Replace bush. 0507340050/010111/D EDS EN - 24...
The following spare parts are available for the product (refer to CE declaration of conformity for machinery exploded view Fig. V on page 77). We, Plymovent, Wezelkoog 11, 1822 BL Alkmaar, the Netherlands, herewith declare, on our own responsibility, that Art. no.
- Leistung Ventilatorrahmen G Stellfüße (8x) Allgemeine Beschreibung H Steuerungsbox + Reduzierventil Fass Das EDS ist ein freistehendes Raumfiltrationssystem, das Rahmen für Filtergehäuse Anhäufung von Schweißrauch durch Dauerfiltration der Filtergehäuse verschmutzten Luft vorbeugt. Es besteht aus einem Zentralfilter, Lufteinlassmodul einem Ventilator in einem schalldämpfenden Gehäuse, einer M Filterpatronen Ausblaseinheit mit verstellbaren Ausblasdüsen, einem...
Ausführung und der Funktion des Produkts als üblich ableiten läßt. Zur Sicherheitsvorschriften und -anweisungen in dieser Anleitung bestimmungsgemäßen Verwendung gehört auch die Einhaltung der bzw. durch Nachlässigkeit während der Installation, Bedienung, Anweisungen in der Bedienungsanleitung. 0507340050/010111/D EDS DE - 27...
- Das Produkt nie vor Ein-, Aus- oder Durchgängen installieren, die für Rettungsdienste u.a. zugänglich sein müssen. Das EDS kann auf dem Boden oder auf einem Podest montiert - Auf kreuzende Gas- und Wasserleitungen sowie elektrische werden. Die Ausblasdüsen müssen ungehindert zur Kabel achten! Schweißrauchschicht gerichtet werden können.
Página 30
Sicherungsmutter (A) an jeder Ecke montieren. Alles gut sichern. Abb. 4.3 • Unterteil von Labyrinth-Funkenfänger (C) auf Filterpatrone anordnen. • Oberteil von Labyrinth-Funkenfänger (B) anordnen. • Deckel (A) anordnen und auf Stiftschrauben mit 4 Unterlegscheiben und 4 Mutter befestigen. 0507340050/010111/D EDS DE - 29...
Zweck ist jede Seite des Rahmens mit Befestigungslöchern Wasserwaage in vertikaler Position auf Filtergehäuse versehen. überprüfen (Wasserwaage dafür nicht auf Rahmen aufsetzen). • Falls nötig bzw. gewünscht, Position der Steuerungskasten ändern. • Filtergehäuse dann an zugewiesener Position anbringen. 0507340050/010111/D EDS DE - 30...
Das Kontrollpaneel dabei nicht einem möglichen ganz oder teilweise geschlossen werden. Schweiß- oder Schleiffunkenflug aussetzen! Abb. 4.8 • Ausblaseinheit (A) auf Rohrleitung (B) aufsetzen. Mit 4 Blechschrauben sichern. • Rohr auf Schalldämpfer aufsetzen. Mit 8 Blechschrauben sichern. 0507340050/010111/D EDS DE - 31...
Hauptschalter einschalten (siehe Abb. 5.1F). auch die EMV-Richtlinien. • Drehschalter auf drehen (siehe Abb. 5.1E). • Manschette (C) an Trichter (A) anschließen. Manschette mit oberer Schlauchklemme sichern. • Distanzhalter (B) unter Filtergehäuse an Fassflansch (D) positionieren. Länge ggf. einstellen. 0507340050/010111/D EDS DE - 32...
B (x3) Abb. 4.13: Montage des Fasses Arbeitsweise und Einregelung 4.5.1 Ausblasdüsen Das EDS erreicht beste Leistungen bei einer guten Luftzirkulation. Dies erreichen Sie, indem: - die Düsen unbehindert auf die Schweißrauchschicht gerichtet werden können; - bzw., falls möglich, indem die Düsen auf den Abschnitt des Werkstattes gerichtet werden, wo die höchste Konzentration...
Für Umstellung Handbetrieb - Aus - Automatikbetrieb Hauptschalter Standardeinstellung: - Montag bis Freitag - Ein: 07:00 Uhr - Aus: 18:00 Uhr Die Wochenschaltuhr verfügt für Programmierzwecke über drei Anzeigefenster. Hierüber können Sie zusätzliche Schalttage und -zeiten programmieren. 0507340050/010111/D EDS DE - 34...
Die Filter auf Beschädigung kontrollieren. Filter aus der Tür von Bedientableau ausbauen und mit Druckluft reinigen. Das Innere mit einem Industriestaubsauger reinigen. Fass Füllstand von Fass an Staub und Schmutzpartikeln überprüfen. Bei Bedarf Fass ausleeren (siehe Abschnitt 6.2). Häufigkeit je nach Schweißprozess. 0507340050/010111/D EDS DE - 35...
Verunreinigung der Filterpatronen gerissen oder falsch Filterpatronen austauschen bzw. korrekt Ausblasdüsen Werkstatt. eingesetzt. einsetzen. Staub oder Rauch tritt Verunreinigung der Schlauchklemme(n) falsch montiert. Schlauchklemme(n) korrekt anbringen. aus dem Fass aus. Werkstatt. Manschette gerissen. Manschette austauschen. 0507340050/010111/D EDS DE - 36...
Anweisungen folgen. schwingen. ERSATZTEILE EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Die nachfolgenden Ersatzteile sind für das Produkt erhältlich EG-Konformitätserklärung (siehe Explosionszeichnung Fig. V auf Seite 77). Wir, Plymovent, Wezelkoog 11, 1822 BL Alkmaar, die Niederlande, erklären hiermit eigenverantwortlich dass das Artikelnr. Beschreibung Produkt/die Produkte: 0042000040 Membranventil...
G pieds réglables (8x) Description générale H coffret électrique + manodétenteur fût EDS est un système de filtration général isolé prévenant châssis de base de filtre l'accumulation des fumées de soudure par filtration continue de base de filtre l'air pollué. Il est composé d'une unité de filtration centrale, d'un module d'entrée d'air...
En fonction des conditions de travail spécifiques ou des modèle et de la fonction du produit. L’emploi conforme à la destination suppose accessoires employés, il est possible que des consignes de également le respect des instructions du manuel opérateur. 0507340050/010111/D EDS FR - 39...
(il se peut que des restrictions locales s'appliquent). - N'installez jamais le produit aux entrées, sorties, et passages L'EDS peut être installé sur le sol ou sur une plate-forme. destinés aux services de secours. Assurez-vous que les buses de soufflage sont bien dirigées vers - Portez attention aux conduites de gaz ou d'eau ainsi qu'aux la couche de fumées de soudure et qu'elles ne sont pas...
Página 42
Placez le pare-étincelle labyrinthe (partie inférieure) (C) sur la cartouche filtre. • Placez le pare-étincelles labyrinthe (partie supérieure) (B). • Placez le couvercle (A) sur les tiges filetées à l'aide de 4x rondelles + 4 écrous. 0507340050/010111/D EDS FR - 41...
(donc pas sur le châssis). • S'il le faut/si vous le désirez, changez la position du coffret électrique. • Placez l'unité de filtration dans sa position définitive. 0507340050/010111/D EDS FR - 42...
Fig. 4.8 • Placez la tête de soufflage (A) sur le conduit (B). Fixez à l'aide des 4 vis auto-perceuses. • Placez la canalisation sur le silencieux. Fixez à l'aide des 8 vis auto-perceuses. 0507340050/010111/D EDS FR - 43...
éviter que le precoat ne tombe par conformité aux dispositions des règlements CEM. terre. • Positionnez le potentiomètre sur 0% (réf. Fig. 5.1C). • Branchez l'interrupteur principal (réf. Fig. 5.1F). • Positionnez l'interrupteur rotatif sur (réf. Fig. 5.1E). 0507340050/010111/D EDS FR - 44...
Fig. 4.13 : Montage du fût Fonctionnement et réglage 4.5.1 Buses de soufflage Une circulation d'air correcte permet à l'EDS de fonctionner de manière optimale. Pour ce faire, assurez-vous que : - les buses sont dirigées vers la couche de fumées de soudure sans obstruction ;...
- automatique) - Activation : 07:00 h interrupteur principal - Désactivation : 18:00 h Le minuterie hebdomadaire a trois écrans de programmation. De cette manière, il est possible de programmer plusieurs jours et heures de marche/d'arrêt. 0507340050/010111/D EDS FR - 46...
à l'air comprimé. Nettoyez l’intérieur à l’aide d’un aspirateur industriel. Fût Vérifiez le niveau de particules de poussière et de saleté dans le fût (voir section 6.2). Fréquence dépend du procédé de soudage 0507340050/010111/D EDS FR - 47...
Echappement de Pollution des locaux. Collier(s) de serrage incorrectement Placez le(s) collier(s) de serrage poussière ou de la placé(s). correctement. fumée par le fût. Manchon endommagé. Changez le manchon. 0507340050/010111/D EDS FR - 48...
Fig. V on page 77). Les pièces détachées suivantes sont disponibles pour le produit Nous, soussignés, Plymovent, Wezelkoog 11, 1822 BL Alkmaar, (voir la vue éclatée Fig. V sur la page 77). Pays-Bas, déclarons que la/les machine(s) désignée(s) ci- après :...
H cassetta di controllo + valvola riduttrice di pressione Descrizione generale barile telaio per alloggiamento filtro L'EDS è un sistema di filtrazione generale indipendente in grado alloggiamento filtro di prevenire l'accumulo dei fumi di saldatura grazie al filtraggio modulo di ingresso dell'aria continuo dell'aria inquinata.
L'impiego del prodotto nei corrispondente accessorio. Condizioni di lavoro specifiche o limiti della sua destinazione d'uso comprende anche l'osservanza delle istruzioni accessori impiegati possono richiedere istruzioni per la sicurezza contenute nel manuale per l'operatore. 0507340050/010111/D EDS IT - 51...
L'EDS può essere montato sul pavimento o su una piattaforma. - Quando si lavora ad un'altezza superiore a 2 metri utilizzare Assicurarsi che i diffusori ad ugello possano essere direzionate l'attrezzatura da arrampicata e le protezioni opportune sullo strato dei fumi di saldatura senza ostruzioni.
Página 54
Fig. 4.3 • Posizionare il parascintille a labirinto (parte inferiore) (C) sulla cartuccia filtrante. • Posizionare il parascintille a labirinto (parte superiore) (B). • Posizionare il coperchio (A) e stringere utilizzando 4x rondelle + 4x dado. 0507340050/010111/D EDS IT - 53...
(non sul telaio). • Se desiderato/necessario, modificare la posizione della cassetta di controllo. • Posizionare la base del filtro nella sua posizione definitiva. 4.4.4 Aspiratore Fig. 4.5 • Posizionare l'aspiratore sul telaio dell'aspiratore. 0507340050/010111/D EDS IT - 54...
Fig. 4.8 • Posizionare l'unità di uscita (A) sul condotto (B). Fissare con 4 viti autofilettanti. • Posizionare il condotto sul silenziatore. Fissare utilizzando 8 viti autofilettanti. 0507340050/010111/D EDS IT - 55...
Fig. 4.13: Montaggio del barile Funzionamento e settaggio 4.5.1 Diffusore ad ugello Eccellenti prestazioni dell'EDS sono ottenute tramite una corretta circolazione dell'aria. Per ottenere ciò, assicurarsi di: - dirizionare i diffusori ad ugello al livello dei fumi di saldatura senza ostruzioni;...
- Da lunedì a venerdì - Avvio: 07:00 h - Arresto: 18:00 h Il timer settimanale ha tre schermi per la programmazione. In tal modo possono essere programmati i giorni e/o gli orari di avvio/arresto supplementari. 0507340050/010111/D EDS IT - 58...
Pulizia l'interno usando un aspiratore industriale. Barile Controllare il livello delle particelle di materiale e di sporcizia nel barile (rif. par. 6.2). La frequenza dipende dal processo di saldatura. 0507340050/010111/D EDS IT - 59...
Sostituire le cartucce filtro o montarle in diffusori ad ugello. struttura. modo errato. modo corretto. Materiale o fumo dal Inquinamento della Fascetta/e posizionata/e in modo Montare la/le fascetta/e in modo barile. struttura. scorretto. corretta. Manicotto danneggiato. Sostituire il manicotto. 0507340050/010111/D EDS IT - 60...
Per il prodotto sono disponibili i pezzi di ricambio seguenti (fare Dichiarazione CE di Conformità per le macchine riferimento alla visa esplosa Fig. V sulla pagina 77). I sottoscritti, Plymovent, Wezelkoog 11, 1822 BL Alkmaar, Olanda, dichiarano, sotto la loro responsabilità, che il prodotto/ No. articolo...
G pies ajustables (8x) Descripción general H caja de control + regulador de presión barril El EDS es un sistema de filtración general independiente que bastidor de la base de filtro evita la acumulación de humos de soldadura mediante la base de filtro filtración continua del aire contaminado.
El EDS se puede montar en el suelo o en una plataforma. - Tenga cuidado con las conducciones de gas y agua y los cables Asegúrese de que las boquillas de salida se pueden dirigir a la eléctricos.
Monte la entrada de aire (F) en la pieza superior (G) con una con 4 arandelas y 4 tuercas. varilla roscada (D), un tubo distanciador (C), 2 arandelas y otra tuerca de seguridad (A) en cada esquina. Apriete con fuerza. 0507340050/010111/D EDS ES - 65...
• Si se desea/es necesario, cambie la posición de la caja de encima de la base de filtro (es decir, no encima del control. bastidor). • Coloque la base de filtro en su posición final. 0507340050/010111/D EDS ES - 66...
Fig. 4.8 • Coloque la unidad expulsora (A) en el conducto (B). Fíjela con 4 tornillos autofijables. • Coloque el conducto en el silenciador. Fíjelo con 8 tornillos autofijables. 0507340050/010111/D EDS ES - 67...
Gire el potenciómetro al 0% (ref. Fig. 5.1C). (CEM). • Conecte el interruptor principal (ref. Fig. 5.1F). • Gire el interruptor giratorio a (ref. Fig. 5.1E). • Coloque el manguito (C) a la tolva (A). Fíjelo apretando la abrazadera superior. 0507340050/010111/D EDS ES - 68...
Fig. 4.13: Montaje del barril Funcionamiento y ajuste 4.5.1 Boquillas de salida Se logrará un rendimiento óptimo del EDS mediante una circulación adecuada del aire. Para conseguirlo, asegúrese de: - dirigir las boquillas a la capa de humo de soldadura sin que haya obstrucciones;...
- Hora de conexión: 07:00 h - Hora de desconexión: 18:00 h El temporizador semanal del PLC organizará los días y horas de encendido/apagado del sistema. Cambie o programe configuraciones adicionales del temporizador semanal de acuerdo con el usuario/ cliente. 0507340050/010111/D EDS ES - 70...
Limpie el interior por medio de un aspirador industrial. Barril Verifique el nivel de las partículas de polvo y de suciedad en el barril (véase pár. 6.2). Frecuencia depende del proceso de soldadura. 0507340050/010111/D EDS ES - 71...
Polvo o humo del barril. Contaminación del Abrazadera(s) montada(s) de forma Monte la(s) abrazadera(s) de forma lugar de trabajo. incorrecta. correcta. Manguito dañado. Sustituya el manguito. 0507340050/010111/D EDS ES - 72...
Las piezas de recambio siguientes están disponibles para el Declaración “CE” de Conformidad producto (véase la vista de despiece Fig. V en la página 77). Los abajo firmantes, Plymovent, Wezelkoog 11, 1822 BL Alkmaar, Países Bajos, declaran, bajo su exclusiva Núm. art.
Página 76
Dilution/filtration of a specific section of the facility. Verdünnung/Filtration eines bestimmten Abschnitts des Werkstattes. Dilution/filtration d'un secteur spécifique de l'atelier. Diluizione/filtrazione di una sezione specifica della struttura. Dilución/filtración de una sección específica del lugar de trabajo. 0507340050/010111/D EDS...
Página 77
= velocidad en la salida de la boquilla = arco a V = volumen de aire por boquilla Fig. IV Horizontale worp (isotherm) Horizontal throw (isotherm) Horizontale Luftstromlänge (isotherm) Jet horizontal (isotherme) Portata orizzontale (isoterma) Arco horizontal (isoterma) 0507340050/010111/D EDS...
Página 79
International Sales China The Netherlands South Africa Plymovent International BV Plymovent (Shanghai) Trading Co. Ltd Lucom BV Clean Air Group SA (Pty) Ltd P.O. Box 1045 Room 6-201, No. 221 Caobao Rd P.O. Box 5661 P.O. Box 3125 NL-1700 BA Heerhugowaard...