ru
88
a
Внимание! Некоторые компоненты внутри датчика
находятся под напряжением. Прикосновение к ним
может привести к поражению электрическим током
с летальным исходом. Любые операции с монтаж-
ными клеммами допускаются только по достиже-
нии прибором нулевого потенциала.
a
Осторожно! Перед разборкой датчика или началом
любых работ по его техническому обслуживанию
убедитесь, что оборудование, на котором установ-
лен датчик, не представляет опасности (давление
сброшено, газы и жидкости удалены, промывка
произведена, опасность взрыва отсутствует и т. п.).
3
Описание прибора
Поставляемые датчики полностью собраны, прове-
рены и откалиброваны в заводских условиях и го-
товы к работе. Прилагаются сертификаты качества
и проверки 3.1 согласно стандарту EN10204.3/1B.
Технические чертежи находятся в Приложении.
Датчики подключаются с помощью кабелей VP. В
МЕТТЛЕР ТОЛЕДО можно заказать кабели разной
длины (2–50 м).
h
Примечание. Кабельные схемы приведены в руко-
водстве по монтажу кабелей МЕТТЛЕР ТОЛЕДО.
3.1
Интеграция схем аналогового сигнала
Интеграция без трансмиттера (InPro 6860 i G nA /
InPro 6860 i G mA):
имеются две модели датчика InPro 6860 i G, инте-
грируемые в аналоговые схемы.
– Для совмещения с имеющимся биоконтроллером
используется имитация сигналов нА.
– Вывод 4/20 мА с поддержкой протокола HART
используется для непосредственной интеграции
датчика с ПЛК.
Кабель VP8
Цвет
Серый
Синий
Розо-
вый
Корич-
невый
Зеленый/
Желтый
InPro 6860 i G
30 402 136 B
M400 M800
Функция
TB4
24 В пост. 1
тока+
24 В пост. 2
Розовый
RS485+
8
RS485–
7
Экран
4
InPro 6860 i G Optical O
1/2 канала 4 канала Интер-
TB2
9
10
14
13
12
© 07 / 2 019 Mettler-Toledo GmbH
Printed in Switzerland
Sensors
2
M800
M400
фейсы 2
провода/
FF/PA
TB2 или
TB2
TB4
9
Не исп.
10
Не исп.
14
O
13
N
12
M