WEG SSW-03 Plus Serie Manual Del Usuario

WEG SSW-03 Plus Serie Manual Del Usuario

Arrancador suave
Tabla de contenido

Publicidad

Soft-Starter
Arrancador Suave
Chave de Partida Soft-Starter
User´s
Guide
Guia del
Usuario
Manual
do usuário

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para WEG SSW-03 Plus Serie

  • Página 1 Soft-Starter Arrancador Suave Chave de Partida Soft-Starter User´s Guide Guia del Usuario Manual do usuário...
  • Página 2: Observación

    ANEXO AL MANUAL 0899.4422 S/5 - SSW-03 Este anexo refieres a la siguientes alteraciones en el software del SSW-03 de la Versión 4.XX para la Versión 5.XX Creación de la función de Intervalo de tiempo entre arranques. Esta protección actúa limitando el intervalo mínimo de tiempo entre los arranques conforme ajuste en el parámetro P36.
  • Página 3: Soft-Starter

    MANUAL DE LA MANUAL DE LA SOFT-STARTER SOFT-STARTER Serie: SSW-03 Plus Software: versión 4.XX 0899.4422 S/5 ¡A ¡A ¡A ¡A TENCION! TENCION! TENCION! ¡A TENCION! TENCION! Es muy importante verificar si la versión de software de la Soft-Starter es igual a la indicada arriba.
  • Página 4 ¡ATENCION! Verifique cual es el tipo de conexión con que el motor será instalado con la Soft-Starter SSW-03 Plus: Conexión Padrón o Conexión Dentro de la Conexión Delta del Motor. Conexión Padrón con tres cables: corriente de línea de la Soft-Starter igual a la corriente del motor. Conexión Dentro de la Conexión Delta del Motor con seis cables: corriente de línea de la Soft-Starter igual a aproximadamente 58% de la corriente del motor.
  • Página 5: Tabla De Contenido

    INDICE ÍNDICE Referencia rápida de los Parámetros ..............09 Mensajes de error ............12 parámetros, mensajes de Estado de la Soft-Starter ..........12 error 1.1 Avisos de seguridad en el manual ....... 13 INSTRUCCIONES DE 1.2 Avisos de seguridad en el producto ......13 SEGURIDAD 1.3 Recomendaciones preliminares ........
  • Página 6 INDICE ÍNDICE 4.3.3 Puesta en marcha Operación vía bornes ..44 4.4 Ajustes durante la puesta en marcha ......45 5.1 Descripción del Interface Hombre USO DEL IHM Máquina / IHM-3P ............47 5.2 Uso del IHM-3P ............48 5.2.1 Uso del IHM-3P para operación ......48 5.2.2 Señalizaciones / indicaciones del IHM-3P (Display) ..........49...
  • Página 7 INDICE ÍNDICE 6.4.2 P43 Relé By-pass ..........73 6.4.3 P44 Economia de energia ....... 73 6.4.4 P46 Valores default ......... 74 6.4.5 P50 Programación del relé RL3 ...... 74 6.4.6 P51 Función del relé RL1 ........ 75 6.4.7 P52 Función del relé RL2 ........ 76 6.4.8 P53 Programación de la entrada Digital 2 ..
  • Página 8 INDICE ÍNDICE ANEXOS 9.1 Conformidad CE ............99 9.1.1 Directivas EMC y LVD ......... 99 9.1.2 Exigencias para instalaciones conformes ..99 9.1.2.1 Directiva EMC ..........99 9.1.2.2 Directiva baja tensión ........100 9.2 Accionamiento sugestivo con comandos por entradas digitales a dos cables ......... 102 9.3 Accionamiento sugestivo con comandos por entradas digitales a tres cables .........
  • Página 9: Parámetros

    REFERENCIA RAPIDA DE LOS PARAMETROS, MENSAJES DE ERROR Software: V4.XX Aplicación: ____________________________________________________________________ Modelo: _______________________________________________________________________ Nº de serie: ___________________________________________________________________ Responsable: ______________________________________ Fecha: ______/______/______. 1. Parámetros Pará- Función Rango de valores Padrón de Ajuste del Página metro fábrica usuario Permite alterar OFF, ON parámetros Parámetros de Regulación Tensión inicial...
  • Página 10 REFERENCIA RAPIDA DE LOS PARAMETROS, MENSAJES DE ERROR Padrón de Ajuste del Parámetro Función Rango de valores Página fábrica usuario Parámetros de Regulación 120, 170, 205, 255, 290, 340, 410, 475, Corriente nominal de la Conforme el 580, 670, 800, 950, 1100, 1400A Soft-Starter modelo 220, 230, 240, 380, 400, 415,...
  • Página 11 REFERENCIA RAPIDA DE LOS PARAMETROS, MENSAJES DE ERROR Padrón de Ajuste del Parámetro Función Rango de valores Página fábrica usuário Dirección de la 1...30 Soft-Starter en la red de comunicación Tiempo de Verificación OFF, 1...5s de la Comunicación Serie (Watch Dog) 1-Indicación de E29 Acción luego del 2-Deshabilita por Rampa E29...
  • Página 12: Mensajes De Error

    REFERENCIA RAPIDA DE LOS PARAMETROS, MENSAJES DE ERROR 2. Mensajes de error Indicación Significado Falta de fase o falla en el tiristor o motor no conectado (desconectado). Al final del tiempo de rampa de aceleración programada, la tensión no llegó al 100% U debido a la limitación de corriente.
  • Página 13: Instrucciones De Seguridad

    1 1 1 1 1 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Este manual contiene las informaciones para el correcto uso de la Soft-Starter SSW-03 Plus. Fue escrito para ser utilizado por personas con entrenamiento o calificación técnica adecuadas para operar este tipo de equipamiento. 1.1 AVISOS DE En el decorrer del texto serán usados los siguientes SEGURIDAD EN EL...
  • Página 14: Recomendaciones Preliminares

    1 1 1 1 1 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 1.3 RECOMENDACIONES PRELIMINARES ¡PELIGRO! Siempre desconecte la alimentación general antes de tocar cualquier componente eléctrico asociado a Soft- Starter. Altas tensiones pueden estar presentes mismo luego de la desconexión de la alimentación. Espere por lo menos 3 minutos para la descarga de los capacitores de la potencia.
  • Página 15: Introduccion

    Soft-Starter’s SSW-03 Plus. Para aclaraciones o servicios, por favor contactar: Asistencia Técnica WEG INDÚSTRIAS S.A - AUTOMAÇÃO Tel. 55 47 372-4004 Fax. 55 47 372-4200 ¡NOTA! Para consultas o solicitación de servicios, es importante...
  • Página 16: Convenciones Utilizadas

    2 2 2 2 2 INTRODUCCION 2.3 CONVENCIONES - Interface Hombre-Máquina (Conjunto UTILIZADAS compuesto de teclas y Display) IHM-3P -Interface Hombre-Máquina - conectada vía cable paralelo. - Entrada digital nº X. - Salida a Rele nº X. - Corriente nominal de salida de la Soft- Starter.
  • Página 17 2 2 2 2 2 INTRODUCCION CORR. H PESO NOMIN. (mm) (mm) (mm) (kg) 120A 244 365 16,8 170A 20,2 205A 255A 290A 315 530 41,8 340A 410A 325 605 475A 325 655 58,8 580A 670A 325 705 800A 345 855 71,8 950A 1100A 679...
  • Página 18: Diagrama En Bloques Simplificado De La Ssw-03 Plus

    2 2 2 2 2 INTRODUCCION 2.4.2 Diagrama en bloques simplificado de la SSW-03 Plus Figura 2.2 - Diagrama en bloques simplificado de la SSW-03 Plus En el circuito de potencia la tensión de la red es contro- lada a través de 6 SCRs, que posibilitan la variación del ángulo de conducción de las tensiones que alimentan el motor.
  • Página 19: Descripción De La Tarjeta De Control - Ccs 2.0X

    2 2 2 2 2 INTRODUCCION 2.4.3 Descripción de la tarjeta de control - CCS 2.0X Figura 2.3- Lay-out de la tarjeta electrónica de control CCS 2.00 ó CCS 2.01...
  • Página 20: Identificación Del Producto

    DATOS NOMINALES DE ENTRADA DATOS NOMINALES DE SALIDA/ CORRIENTE MAX. PARA REGIMEN CONTINUO DE SERIE DATOS NOMINALES DE LA ELECTRONICA FECHA DE FABRICACION ITEM STOCK WEG Modelo de Soft-Starter _____ Opciones: I: con IHM Remoto SSW-03 _____/ _____/ ___ + ___ - PL 1 - 110/120V Tensión de la electrónica...
  • Página 21: Instalación Mecánica

    3 3 3 3 3 INSTALACION 3.1 INSTALACION La localización de la Soft-Starter es factor determinante MECANICA para la obtención de un funcionamiento correcto y una vida normal de sus componentes. La Soft-Starter debe ser mantenida en un ambiente libre de lo seguinte: ! Exposición directa a los rayos solares, lluvia, 3.1.1 Ambiente humedad excesiva o niebla salina.
  • Página 22: Posicionamiento/Fijación

    3 3 3 3 3 INSTALACION 3.1.2 Posicionamiento/ Instale la Soft-Starter en la posición vertical. Fijación ! Deje como mínimo los espacios libres alrededor de la SSW-03 Plus conforme figura 3.1. ! Instale en superficie razonablemente plana. ! Dimensiones externas, agujeros p/ fijación etc, ver figura 3.2.
  • Página 23: Kit Ip20

    12mm de ancho. Tabla de electroductos del Kit IP20 Modelo Electroducto de Electroducto de Electroducto do Item Weg SSW-03 Plus ( A ) control Potencia Tierra del Kit IP20 ( In )
  • Página 24: Motor

    3 3 3 3 3 INSTALACION El Kit IP20 debe ser instalado en la parte inferior de la SSW-03 Plus luego de la fijación de la misma en la pared. Este kit IP20 es fijado en la Soft-Starter a través de tor- nillos que son suministrados junto con el Kit.
  • Página 25 3 3 3 3 3 INSTALACION ¡NOTA! Con la SSW-03 Plus es suministrada una barra extensora de accesorio para possibilitar la conexión de más cables en las barras de entrada de la SSW-03 Plus. Cuando la conexión de la SSW-03 Plus a al red fuese a través de barras, no utilizar esta barra extensora.
  • Página 26: Instalacion Electrica

    3 3 3 3 3 INSTALACION 3.2 INSTALACION ELECTRICA 3.2.1 Conexiones de Potencia/ Aterramiento ¡PELIGRO! Certifíquese que la red de alimentación esté desconectada antes de iniciar las conexiones. ¡PELIGRO! Las informaciones a seguir tienen la intención de servir como guía para obtenerse una instalación correcta. Siga las normas de instalaciones eléctricas aplicables.
  • Página 27: ' Las Soft-Starter's Deben Ser Obligatoriamente

    3 3 3 3 3 INSTALACION $ La tensión de red debe ser compatible con la tensión nominal de la Soft-Starter. % Utilice como mínimo los medidas de cables y los fusibles recomendados en las tablas 3.1, 3.2, 3.3 e 3.4.
  • Página 28 3 3 3 3 3 INSTALACION Tabla 3.1 - Fusibles recomendados Modelo Conexión Padrón Dentro de la Conexión I²t do SCR SSW-03 Plus (A) In (A) Delta del motor (A²s) In (A) 119,3k 256k 330k 370k 370k 370k 1452k 1250 4250k 1400 4250k...
  • Página 29 3 3 3 3 3 INSTALACION Cables de cobre con aislación de PVC 70°C, con temperatura ambiente de 40°C, instalados en canaletas agujereadas y no aglomerados. Barras de cobre desnudas o plateadas con cantos redondos de rayo igual a 1mm, con temperatura ambiente de 40°C y temperatura de la barra de 80°C.
  • Página 30 3 3 3 3 3 INSTALACION Cables de cobre con aislación de PVC 70°C, con temperatura ambiente de 40°C, instalados en canaletas agujeradas y no aglomerados. Barras de cobre desnudo o plateada con cantos redondos de rayo igual a 1mm, con temperatura ambiente de 40°C y temperatura de la barra de 80°C.
  • Página 31: Localización De Las Conexiones De Potencia/Aterramiento

    3 3 3 3 3 INSTALACION Tabla 3.6 – Máxima Capacidad de Corriente de la Fuente de Alimentación Dentro de la conexión delta del motor Conexión Padrón Modelo SSW-03 220-440V=Y 460-575V=Y 220-440V=Y 460-575V=Y Plus (A) X (kA) X (kA) X (kA) X (kA) 1100 1400...
  • Página 32: Conexiones De Señal Y Control

    3 3 3 3 3 INSTALACION 3.2.3 Conexiones de señal Las conexiones de señal (entradas/salidas a relé) son hechas en los siguientes conectores de la tarjeta de y control control CCS2.0X (ver posicionamiento en la figura 2.3). Alimentación de la electrónica (150mA - 110V; 80mA - 220V).
  • Página 33: Conexiones De Los Ventiladores

    3 3 3 3 3 INSTALACION En la instalación de los cables de señal y control se deben tener los siguientes cuidados: $ Sección de los Cables 0,5...1,5mm % Relés, contactores, solenoides o bobinas de frenos electromecánicos instalados próximos a las Soft- Starter’s pueden eventualmente...
  • Página 34: Accionamiento A - Operación Por El Ihm-3P

    3 3 3 3 3 INSTALACION 3.2.5 Accionamiento A - Con la programación padrón de fábrica es posible la Operación por el operación de la Soft-Starter con las conexiones mínimas IHM-3P - Conexión conforme figura 3.9. Padrón Recomiéndase este modo de operación para usuários que estén operando la Soft-Starter por primera vez, como forma de aprendizado inicial.
  • Página 35: Accionamiento B - Operación Vía Bornes

    3 3 3 3 3 INSTALACION de la red y la tensión de alimentación de la electrónica y ventiladores. La utilización del contactor de aislación de la potencia “K1” es también opcional y no necesa- rio para el funcionamiento de la SSW-03 Plus. Mas, por cuestiones de seguridad y protección el mis- mo es recomendado.
  • Página 36 3 3 3 3 3 INSTALACION EMERGENCIA OPCIONAL OPCIONAL SSW-03 PLUS Figura 3.10 - Accionamiento B - Operación vía bornes - Conexión Padrón Obs.:Para la protección de la instalación es necesaria la utilización de fusibles o disyuntores en el cir- cuito de entrada.
  • Página 37: Accionamiento C - Operación Vía Bornes

    3 3 3 3 3 INSTALACION Para la protección integral del motor es recomen- dado la utilización de termostatos en el mismo. Si el termostato no fuese utilizado, la entrada de er- ror externo (DI3) de la SSW-03 Plus deberá ser corto-circuitada con el +Vcc.
  • Página 38 3 3 3 3 3 INSTALACION completa protección de los tiristores. El transformador “T” es opcional y debe ser utilizado cuando haya diferencia entre la tensión de la red y la tensión de la alimentación de la etapa de electrónica y ventiladores. La utilización de contactor de aislación en la etapa de potencia “K1”...
  • Página 39: Instalación De Opcionales

    3 3 3 3 3 INSTALACION 3.3 INSTALACION DE OPCIONALES 3.3.1 IHM-3P en la puerta de paneles 3.3.1.1 Instalación Cuando instalado en la puerta de los paneles mecánica recomiéndase las siguientes condiciones en el interior de este. ! Temperatura en el rango de 0 a 55ºC; ! Atmósfera libre de vapor, gases o líquidos corrosivos;...
  • Página 40: Instalación Eléctrica

    3 3 3 3 3 INSTALACION 3.3.1.2 Instalación La interconexión del IHM a la Soft-Starter es hecha a eléctrica través del cable plano blindado conectado a XC6 en la tarjeta de control CCS1.1X. El blindaje debe ser conectado a través de terminal tipo Fast-ON próximo a XC6, conforme figura 3.11.
  • Página 41: Energizacion / Puesta En Marcha

    4 4 4 4 4 ENERGIZACION / PUESTA EN MARCHA Este capítulo explica lo siguiente: ! Como verificar y preparar la Soft-Starter antes de energizar. ! Como energizar y verificar el éxito de la energización. ! Como operar la Soft-Starter cuando estuviese instalado A y B (ver instalación eléctrica).
  • Página 42: Energizacion

    4 4 4 4 4 ENERGIZACION / PUESTA EN MARCHA 4.2 ENERGIZACION Luego de la preparación para energización la Soft- Starter puede ser energizada: 1) Verifique la tensión de alimentación Mida la tensión de red y verifique si está dentro del rango permitido (tensión nominal + 10% a - 15%).
  • Página 43: Preparación

    4 4 4 4 4 ENERGIZACION / PUESTA EN MARCHA 4.3.1 Preparación ¡PELIGRO! Altas tensiones pueden estar presentes mismo después de la desconexión de la alimentación. Aguarde por lo menos 3 minutos para la descarga completa. La Soft-Starter ya debe haber sido instalada y energizada de acuerdo con los capítulos 3 y 4.
  • Página 44: Parametros

    4 4 4 4 4 ENERGIZACION / PUESTA EN MARCHA 4.3.3 Puesta en marcha - Conexiones de acuerdo con la figura 3.11. operación vía bornes ACCION RESULTADO INDICACION ! Soft-Starter preparada Energizar el para ser parametrizada accionamiento X2:1-5 abierto Presionar ! Hasta que el display Presionar indique...
  • Página 45: Observaciones

    4 4 4 4 4 ENERGIZACION / PUESTA EN MARCHA INDICACION ACCION RESULTADO ! Motor inicia su arranque Cerrar X2:1-5 ! Luego de trancurrido el tiempo de arranque ! Parada por rampa desde Abrir X2:1-5 que P04 esté parametrizado. Ej.: P04=20 y P03=80 ! Soft-Starter energizada preparada para ser operada OBSERVACIONES:...
  • Página 46 4 4 4 4 4 ENERGIZACION / PUESTA EN MARCHA P21 - Ajuste de la corriente del motor: Protección de sobrecarga del motor (Padrón: OFF). Este ajuste sale de fábrica en “OFF” lo que significa desactivado. De este modo no existe protección térmica por sobrecarga del motor.
  • Página 47: Descripción Del Interface Hombre Máquina / Ihm-3P

    5 5 5 5 5 USO DEL IHM Este capítulo describe el Interface Hombre – Máquina (IHM-3P) y el modo de programación de la Soft-Starter, dando las siguientes informaciones: ! Descripción general del IHM-3P . ! Uso del IHM-3P . ! Organización de los parámetros.
  • Página 48: Uso Del Ihm-3P

    5 5 5 5 5 USO DEL IHM 5.2 USO DEL IHM-3P El IHM-3P es un interface simples que permite la operación y la programación de la Soft-Starter. Permite las siguientes funciones: ! Indicación del estado de operación de la Soft-Starter, bien como de las variables principales.
  • Página 49: Señalizaciones/Indicaciones Del Ihm-3P (Display)

    5 5 5 5 5 USO DEL IHM 5.2.2 Señalizaciones/ a) Variables de monitoreo: Indicaciones del IHM-3P (display) P72 - Valor de la corriente de salida en nivel porcentual de la Soft-Starter P73 - Valor de la corriente de salida en amperes P74 - Valor de la potencia activa en...
  • Página 50 5 5 5 5 5 USO DEL IHM P76 - Valor del fac- tor de potencia de la carga. P77 - Valor de la tensión impuesta por la Soft-Starter al motor en valor por- centual. P82 - Valor del estado de la protec- ción térmica del motor en valor por- centual.
  • Página 51 5 5 5 5 5 USO DEL IHM P97 - Valor del penúltimo error de Hardware ocurrido. P98 - Valor del ante- penúltimo error de Hardware ocurrido. P99 - Valor del pri- mero de los 4 últi- mos errores de Hardware ocurridos.
  • Página 52: Alteración De Parámetros

    5 5 5 5 5 USO DEL IHM b) Display parpadeante: El display parpadea en las siguientes situaciones: ! Intento de alteración de un parámetro no permitido (ver ítem 5.3.1). ! Soft-Starter en la situación de error (ver capítulo mantenimiento). Todas las informaciones cambiadas entre la Soft-Starter 5.3 ALTERACION DE y el usuario son hechas a través de parámetros.
  • Página 53: Selección/Alteración De Parámetros

    5 5 5 5 5 USO DEL IHM 5.3.1 Selección/Alteración de parámetros ACCION DISPLAY COMENTARIOS Use las teclas Localice el parámetro P00 Presione la tecla Contenido asociado al parámetro Presione la tecla Permite alterar el valor de los parámetros, *3 Presione la tecla Use las teclas Localice el parámetro...
  • Página 54 5 5 5 5 5 USO DEL IHM MOTOR Figura 5.2 - Diagrama de flujo para lectura/alteración de parámetros *1 - Para los parámetros que pueden ser alterados con el motor girando, la Soft-Starter pasa a utilizar inmediatamente el nuevo valor ajustado luego de presionada la tecla .
  • Página 55: Descripcion Detallada De Los Parametros

    6 6 6 6 6 DESCRIPCION DETALLADA DE LOS PARAMETROS Este capítulo describe detalladamente todos los parámetros. Para facilitar la descripción, los parámetros fueron agrupados por características y funciones: Variables que pueden ser visualizadas en el display, Parámetros de pero no pueden ser lectura alteradas por el usuarilo.
  • Página 56: Parámetros De Lectura P71

    6 6 6 6 6 DESCRIPCION DETALLADA DE LOS PARAMETROS 6.2 PARAMETROS DE LECTURA - P71...P77, P82, P96...P99 ! Indica la versión de software contenida en la CPU 6.2.1 P71 - Versión de (circuito integrado D1 CCS - 2.0X). software ! Indica la corriente de salida de la Soft-Starter en 6.2.2 P72 - Corriente del porcentual de la Soft-Starter (%I...
  • Página 57: P82 Estado De La Protección Térmica Del Motor

    6 6 6 6 6 DESCRIPCION DETALLADA DE LOS PARAMETROS 6.2.8 - P82 - Estado de la Indica el estado de la protección térmica del motor en escalar porcentual (0...250%), siendo que 250% protección térmica es el punto de actuación de la protección térmica del motor del motor, indicando E04.
  • Página 58: P02 Tiempo De La Rampa De Aceleración

    6 6 6 6 6 DESCRIPCION DETALLADA DE LOS PARAMETROS Presionando Figura 6.1 - Rampa aceleración Tecla 6.3.3 P02 - Tiempo de la Define el tiempo de la rampa de tensión, conforme rampa de mostrado en la figura 6.1, desde que la Soft-Starter aceleración (s) no entre en limitación de corriente (P11).
  • Página 59: P04 Tiempo De La Rampa De Deceleración

    6 6 6 6 6 DESCRIPCION DETALLADA DE LOS PARAMETROS 6.3.5 P04 - Tiempo de la Figura 6.2 - Rampa de rampa de desaceleración deceleración(s) ! Utilizado en aplicaciones con bombas, ver ítem 6.3.19. Define el tiempo de la rampa de decremento de tensión que será...
  • Página 60 6 6 6 6 6 DESCRIPCION DETALLADA DE LOS PARAMETROS Figura 6.3 - Limitación de corriente P11 - Ejemplo de cálculo ! Limitar la corriente en 2,5 x I del motor. para ajuste de la 1) Conexión Padrón limitación de de la Soft-Starter = 170A corriente del motor = 140A...
  • Página 61: Sobrecorriente Inmediata (% I De La Soft-Starter)

    6 6 6 6 6 DESCRIPCION DETALLADA DE LOS PARAMETROS 6.3.7 P12 - ! Ajusta el nivel de sobrecorriente instantánea que el Sobrecorriente motor o Soft-Starter permite, durante un tiempo Inmediata (% I preajustado en P13, luego del cual la Soft-Starter la Soft-Starter) desconéctase, indicando E06.
  • Página 62: P14 Subcorriente Inmediata

    6 6 6 6 6 DESCRIPCION DETALLADA DE LOS PARAMETROS 2) Dentro de la conexión delta del motor. de la Soft-Starter = 120A del motor = 140A 1,4 x 140A = 196A de la Soft-Starter dentro del delta: 120A x 1,73 = 207,8A 196A 196A 0,94 x I...
  • Página 63: P13 Tiempo De Sobrecorriente Inmediata

    6 6 6 6 6 DESCRIPCION DETALLADA DE LOS PARAMETROS 2) Dentro de la conexión delta del motor. de la Soft-Starter = 120A del motor = 140A 70% del 140A = 0,7 X 140A = 98A de la Soft-Starter dentro del delta: 120A x 1,73 = 207,8A 0,47 de la Soft-Starter delta...
  • Página 64: P23 - Tensión Nominal De La Soft-Starter (V)

    6 6 6 6 6 DESCRIPCION DETALLADA DE LOS PARAMETROS Padrón Valores posibles Fábrica P22 - Corriente nominal de 120, 170, 205, 255, 290, 340 acuerdo la Soft-Starter 410, 475, 580, 670, 800, 950, 1100 e 1400A con el modelo ¡NOTA! 1) Cuando la Soft-Starter estuviera dentro de la conexión delta del motor (P28=ON) la corriente nominal de la...
  • Página 65: P33 Nivel De Tensión De La Función Jog

    6 6 6 6 6 DESCRIPCION DETALLADA DE LOS PARAMETROS 6.3.14 P33 - Nivel de Ejecuta la rampa de aceleración hasta el valor ajustado de la tensión de JOG, durante el tiempo en tensión de la que la entrada digital (DI4) estuviese cerrada. Al función JOG abrir la entrada DI4 realiza la desaceleración via rampa, desde que esta función estuviese habilitada...
  • Página 66: P35 Nivel De Tensión Del Frenado Cc

    6 6 6 6 6 DESCRIPCION DETALLADA DE LOS PARAMETROS Ajusta el valor de la tensión de línea Vac convertido 6.3.16 - P35 - Nivel de la directamente en Vcc aplicado a los terminales del tensión del motor, durante el frenado. frenado CC (%Un) Padrón min.
  • Página 67: P42 Nivel Del Pulso De Tensión En El Arranque

    P42 - Nivel del pulso de tensión 70%U 90%U en el arranque 6.3.19 P45 - Pump Con- ! Las Soft-Starters WEG poseen un algoritmo trol especialmente desarrollado para aplicaciones con Bombas Centrífugas (Curva Cuadrática). Este algoritmo tiene como objetivo minimizar los golpes de Ariete o “overshoots”...
  • Página 68 6 6 6 6 6 DESCRIPCION DETALLADA DE LOS PARAMETROS P02 = 15 s (Tiempo de aceleración) P03 = 80% U (Escalón de Tensión en la deceleración) P04 = 15 s (Tiempo de deceleración) P11 = OFF (Limitación de corriente) P14 = 70% I (Subcorriente de la llave) P15 = 5 s (Tiempo de subcorriente)
  • Página 69: P47 Tiempo Para Auto-Reset

    6 6 6 6 6 DESCRIPCION DETALLADA DE LOS PARAMETROS hubiesen golpes de Ariete en el cierre de la válvula de retención. Si hubiesen, aumentar el tiempo has- ta que se reduzcan al máximo las oscilaciones. ¡NOTA! Si no hubiesen manómetros de observación en la tubulaciones hidráulicas, los golpes de Ariete pueden observarse a través de las válvulas de alivio de presión.
  • Página 70: Parámetros De Configuración

    6 6 6 6 6 DESCRIPCION DETALLADA DE LOS PARAMETROS 6.4 PARAMETROS DE CONFIGURACION P28, P43, P44, P46, P50...P57, P61...P64 La SSW-03 Plus posee dos modos de operación: conexión 6.4.1 P28 - Modo de padrón o conexión dentro de la conexión delta del motor. Operación En la conexión Padrón o motor es instalado en serie con la SSW-03 Plus a través de tres cables.
  • Página 71 6 6 6 6 6 DESCRIPCION DETALLADA DE LOS PARAMETROS Conexión Dentro de la Conexión Delta del Motor con seis cables: P28=ON, corriente de línea de la Soft- Starter igual a aproximadamente 58% de la corriente del motor. Dentro de la conexión delta del motor con motor de doble delta en serie.
  • Página 72 6 6 6 6 6 DESCRIPCION DETALLADA DE LOS PARAMETROS ¡ATENCION! Para conexión dentro de la conexión delta del motor, el motor debe poseer conexión delta en la tensión deseada. ¡NOTA! 1) En la conexión dentro de la conexión delta del motor, como mostrado en el ítem 9.9, los cables de conexión de la Soft-Starter a la red, y/o el contactor de aislación de la red, deberán soportar la corriente nominal del...
  • Página 73: P43 Relé By-Pass

    6 6 6 6 6 DESCRIPCION DETALLADA DE LOS PARAMETROS 6.4.2 P43 - Relé By-Pass ! Esta función permite la indicación de tensión plena, a través del RL1 o RL2 (P51 ó P52) para el accionamiento del contactor de by-pass. ! La principal función del by-pass es eliminar las pérdidas en forma de calor producidas por la Soft- Starter.
  • Página 74: P46 - Valores Padrón De Fábrica

    6 6 6 6 6 DESCRIPCION DETALLADA DE LOS PARAMETROS Figura 6.6 - Economía de energía Padrón Valores posibles Fabrica P44 - Economía de energía OFF, ON 6.4.4 P46 - Valores Padrón ! Cuando habilitada esta función ocurre la de Fábrica parametrización de la Soft-Starter siguiendo valores de fábrica, excepto en los parámetros “P22”, “P23”...
  • Página 75: P51 Función Del Relé Rl1

    6 6 6 6 6 DESCRIPCION DETALLADA DE LOS PARAMETROS 6.4.6 P51 - Función del ! Habilita el relé RL1 para funcionar conforme Relé RL1 parametrización abajo: 1 - Función “Operación”, el relé es conectado instantáneamente con el comando conecta de la Soft- Starter, solamente desconectándose cuando la Soft- Starter recibe un comando de desconecta general, o por rampa cuando la tensión llega a 30% U...
  • Página 76: P52 Función Del Relé Rl2

    6 6 6 6 6 DESCRIPCION DETALLADA DE LOS PARAMETROS Relé Sentido horario Sentido antihorario Función Figura 6.8 - Funcionamiento del RL1 para revisión Padrón Valores posibles Fábrica P51 - Función del Relé RL1 1, 2, 3 6.4.7 P52 - Función del 1-2 - Habilita el relé...
  • Página 77: P53 Programación De La Entrada Digital 2

    6 6 6 6 6 DESCRIPCION DETALLADA DE LOS PARAMETROS ¡NOTA! 1) Tanto cuando se programe P51 o P52 para alguna función, la Soft-Starter ejecutará ésta independien- temente si los contactores estuvieran conectados o no. Por esto recomiéndase que antes de realizar la programación se realicen todas las conexiones externas necesarias.
  • Página 78: P55 Programación De La Entrada Digital 4

    6 6 6 6 6 DESCRIPCION DETALLADA DE LOS PARAMETROS 2 - "Error Externo". Conforme ítem 6.4.8. 3 - "Habilita General". Conforme ítem 6.4.8. 4 - "Sentido de Giro". Cuando la entrada digital (DI3) estuviesse conectada al +24Vcc (X2:5), acciona el relé...
  • Página 79: P57 Ganancia De La Salida Analógica

    6 6 6 6 6 DESCRIPCION DETALLADA DE LOS PARAMETROS 3 - "Factor de potencia", porporcional al factor de potencia de la carga sin considerar las corrientes armónicas. 4 - "Proteción térmica del motor", proporcional al estado térmico del motor en %. Padrón Valores posibles Fabrica...
  • Página 80: P61 Habilitación De Los Comandos

    6 6 6 6 6 DESCRIPCION DETALLADA DE LOS PARAMETROS 6.4.13 - P61 - Habilitación de los comandos Tabla 6.1 - Comandos que dependen del ajuste de P61 P61 = OFF P61 = ON Comandos Descripción Entrada Digital Serie Entrada Digital o IHM/Serie Función JOG Entrada Digital 4 (DI4) o Serie Sentido de Giro...
  • Página 81: P62 Dirección De La Soft-Starter En La Red De Comunicación

    6 6 6 6 6 DESCRIPCION DETALLADA DE LOS PARAMETROS emergencia. Si el comando también fuese habilitado para Serie (P61=ON) todas Entradas Digitales programadas para habilita general deberán ser cerradas. Tabla 6.2 - Comandos que no dependen del ajuste de P61 Comandos Entrada Digital Serie...
  • Página 82: Serie

    6 6 6 6 6 DESCRIPCION DETALLADA DE LOS PARAMETROS 6.4.15 - P63 - Tiempo de Este parámetro tiene como función habilitar o deshabilitar, bien como ajustar el tiempo de Verificación de la verificación de la cominicación serie. Esta protección Comunicación (Error E29) actúa cuando la comunicación serie entre Serie...
  • Página 83: Parámetros Del Motor

    6 6 6 6 6 DESCRIPCION DETALLADA DE LOS PARAMETROS 6.5.1 P21 - Ajuste de la ! Ajustar el valor (porcentual en relación a la Soft- corriente del motor Starter) de la corriente del motor. de la ! Supervisa las condiciones de sobrecarga conforme Soft-Starter) curva de la clase térmica seleccionada en P25 pro- tegiendo térmicamente el motor contra sobrecar-gas...
  • Página 84: P25 Clases Térmicas De La Protección De Sobrecarga Del Motor

    6 6 6 6 6 DESCRIPCION DETALLADA DE LOS PARAMETROS Determina las curvas de actuación de la proteción térmica 6.5.2 - P25 Clases del motor conforme IEC 947-4-1, como sigue en el gráfico térmicas de la abajo: proteción de sobrecarga del motor Clase 30 Clase 25...
  • Página 85: P26 Factor Del Servicio Del Motor

    6 6 6 6 6 DESCRIPCION DETALLADA DE LOS PARAMETROS Tabla 6.3- Múltiplos para arranques a caliente 100% = P26 0,84 0,68 0,51 0,35 0,19 Ejemplo: Un motor está siendo operado con 100% I y es desco- nectado. Inmediatamente se lo vuelve a conectar. La clase térmica seleccionada en P25 es 10.
  • Página 86: P27 Autoreset De La Imagen Térmica

    El algorítmo que realiza esta simulación es basado en pruebas de motores WEG. Para aplicaciones que necesiten de varios arran- ques por hora se puede utilizar el autoreset de la imagen térmica.
  • Página 87: Mantenimiento

    7 7 7 7 7 MANTENIMIENTO 7.1 ERRORES Y La Soft-Starter puede indicar error de programa- POSIBLES CAUSAS ción incorrecta (E24), errores de interface serie (E2X) y errores de hardware (E0X). 7.1.1 - Errores de Error de programación incorrecta (E24), no permi- programacion te que el valor alterado incorrectamente sea acep- (E24)
  • Página 88 7 7 7 7 7 MANTENIMIENTO Tabla 7.1- Errores de hardware ERROR RESET CAUSAS MAS PROBABLES ! Desconectar y ! Falta de fase de la red trifásica conectar la ! Corto circuito o falla en el tiristor electrónica ! Motor no conectado ! Frecuencia de red con variación supe- ! O a través de la rior a 10%...
  • Página 89 7 7 7 7 7 MANTENIMIENTO Tabla 7.2- Posíbles errores de hardware y como resolverlos. PROBLEMA PUNTO A SER ACCION CORRECTIVA VERIFICADO ! Cableado 1. Verificar todas las conexiones de potencia y errado comando. Por ejemplo, verificar la entrada digital de error externo que debe estar conectada en + 24 Vcc Motor no...
  • Página 90 7 7 7 7 7 MANTENIMIENTO Tabla 7.3 - Inspecciones periódicas luego de la colocación en funcionamiento COMPONENTE ANORMALIDADES ACCION CORRECTIVA Tornillos flojos Terminales, conectores Aprieto (2) Conectores flojos Suciedad en los Limpieza (2) ventiladores Ruido acústico anormal Ventiladores (1)/Sistema Substituir el ventilador de ventilación Vibración anormal...
  • Página 91: Mantenimiento Preventivo

    7 7 7 7 7 MANTENIMIENTO 7.2 MANTENIMIENTO PREVENTIVO ¡PELIGRO! Siempre desconecte la alimentación general antes de cambiar cualquier componente eléctrico asociado a la Soft-Starter. Altas tensiones pueden estar presentes mismo luego de la desconexión de la alimentación. Aguarde por lo menos 3 minutos para la descarga completa de los capacitores de la potencia.
  • Página 92: Instrucciones De Limpieza

    7 7 7 7 7 MANTENIMIENTO 7.2.1 - Instrucciones Cuando sea necesario limpiar la Soft-Starter siga las de limpieza siguientes instrucciones: a) Sistema de ventilación: Desconecte la alimentación de la Soft-Starter. Remueva el polvo depositado en las entradas de ventilación usando un cepillo plástico o flanela. Remueva el polvo acumulado sobre las aletas del disipador y palas del ventilador utilizando aire comprimido.
  • Página 93: Lista De Piezas Para Reposición

    7 7 7 7 7 MANTENIMIENTO 7.4 LISTA DE PIEZAS PARA REPOSICION Modelos (Amperes) 220...440 Vca Item Nombre Especificación 120 170 205 255 290 340 410 475 580 670 800 950 1100 1400 de Stock Cantidad por Soft-Starter 0303.8238 Módulo Tiristor 160A 1200V Módulo de 0303.8262 Módulo Tiristor 230A 1200V...
  • Página 94 7 7 7 7 7 MANTENIMIENTO Modelos (Amperes) 460...575 Vca Item Nombre Especificación 120 170 205 255 290 340 410 475 580 670 800 950 1100 1400 de Stock Cantidad por Soft-Starter 0303.9617 Módulo Tiristor 160A 1600V Módulo de Módulo Tiristor 230A 1600V 0303.9552 Tiristores 0303.9560...
  • Página 95: Caracteristicas Tecnicas

    8 8 8 8 8 CARACTERISTICAS TECNICAS 8.1 DATOS DE LA ! Variaciones de red permitidas: POTENCIA + Tensión: +10% - 15% (con pérdida de potencia en el motor) + frecuencia: 50/60 Hz ± 10% + Ciclo de arranque: 3x I durante 30s, 10 arranques por hora.
  • Página 96: Tabla De Potencias Y Corrientes Para Conexión Dentro Del Delta Del Motor Con 6 Cables (Temperatura Ambiente De 40°C)

    Las potencias máximas indicadas en la tabla anterior son basadas en 3xI @ 30s y 10 arranques por hora y en motores Standard IV polos WEG. La corriente máxima de régimen continuo indicada en la tabla anterior es para funcionamiento en régimen continuo, no siendo más permitidos los 10 arranques por...
  • Página 97: Datos Mecánicos

    8 8 8 8 8 CARACTERISTICAS TECNICAS 8.3 DATOS MECANICOS ! Ver Figura ! Terminación: - Pintura Electrostática Epoxi polvo - Colores: Tapa - gris claro Ral 7032 Gabinete - gris oscuro Ral 7022 8.4 DATOS DE LA ! Variaciones de red permitidas ELECTRONICA ⇒...
  • Página 98 8 8 8 8 8 CARACTERISTICAS TECNICAS Interface IHM-3P ! 05 teclas: conecta, desconecta, incremento Hombre- (destacable) parámetro/contenido, decremento parámetro/ Máquina contenido, parámetro/contenido ! 04 display’s de LED’s 2 segmentos ! Permite acceso/alteración de todos los parámetros ! Precisión en las indicaciones: - Corriente: ±...
  • Página 99: Conformidad Ce

    9 9 9 9 9 ANEXOS 9.1- CONFORMIDAD CE La línea SSW-03 Plus ( los modelos 120A...580A con limentación de 220 a 440V) fue probada para atender lo siguiente: EMC Directive 89/336/EEC (Electromagnetic Compatibility), 9.1.1 - DIRECTIVAS EMC usando un Technical Construction File y las siguientes nor- y LVD mas: EN60947-4-2: Low voltage switchgear and controlgear - Part...
  • Página 100: Directiva Baja Tensión

    9 9 9 9 9 ANEXOS 2. Cables de salida (para el motor) deben ser blindados o instalados dentro de un electroconducto o canaleta metá- lica con atenuación equivalente. 3. Cableado de control con cables blindados o dentro de un electroducto o canaleta metálica con atenuación equiva- lente.
  • Página 101 9 9 9 9 9 ANEXOS SSW-03 PLUS Figura 9.1 - Conexiones de la Soft-Starter SSW-03 Plus El blindaje de los cables debe ser sólidamente conectado a la tarjeta de montaje metálica, sin pintura en el area de contacto y de preferencia con abrazadera 360º.
  • Página 102: Accionamiento Sugestivo Con Comandos Por Entradas Digitales A Dos Cables

    9 9 9 9 9 ANEXOS 9.2 - ACCIONAMIENTO SUGESTIVO CON COMANDOS POR ENTRADAS DIGITALES A DOS CABLES DESACCIONA OPCIONAL ACCIONA SSW-03 PLUS Parámetro Programación Obs.: Obs.: Obs.: Obs.: Obs.: - Para protección de la instalación es necesaria la utiliza- ción de fusibles o disyuntores en el circuito de entrada.
  • Página 103: Accionamiento Sugestivo Con Comandos Por Entradas Digitales A Tres Cables

    9 9 9 9 9 ANEXOS 9.3 - ACCIONAMIENTO SUGESTIVO CON COMANDOS POR ENTRADAS DIGITALES A TRES CABLES OPCIONAL SSW-03 PLUS Parámetro Programación OPCIONAL Obs.: - Para protección de la instalación es necesaria la utilización de fusibles o disyuntores en el circuito de entrada. - La utilización de fusibles ultra rápidos no es necesaria para el funcionamiento de la SSW-03 Plus pero su utilización es recomendada para la completa protección de los tiristores.
  • Página 104: Accionamiento Sugestivo Con Comandos Por

    9 9 9 9 9 ANEXOS 9.4 - ACCIONAMIENTO SUGESTIVO CON COMANDOS POR ENTRADAS DIGITALES A TRES CABLES Y CONTACTOR DE AISLACION DE LA POTENCIA OPCIONAL OPCIONAL SSW-03 PLUS Parámetro Programación OPCIONAL Obs.: - Para protección de la instalación es necesaria la utilización de fusibles o disyuntores en el circuito de entrada.
  • Página 105: Accionamiento Sugestivo Con Comandos Por

    9 9 9 9 9 ANEXOS 9.5 - ACCIONAMIENTO SUGESTIVO CON COMANDOS POR ENTRADAS DIGITALES A TRES CABLES Y CONTACTOR DE BY- PASS OPCIONAL SSW-03 PLUS OPCIONAL Parámetro Programación Obs.: - Para protección de la instalación es necesaria la utilización de fusibles o disyuntores en el circuito de entrada.
  • Página 106: Accionamiento Sugestivo Con Comandos Por Entradas Digitales A Tres Cables Y Frenado Cc

    9 9 9 9 9 ANEXOS 9.6 - ACCIONAMIENTO SUGESTIVO CON COMANDOS POR ENTRADAS DIGITALES A TRES CABLES Y FRENADO CC OPCIONAL SSW-03 PLUS Parámetro Programación OPCIONAL Mayor que OFF Ajuste de carga Obs.: - Para protección de la instalación es necesaria la utiliza- ción de fusibles o disyuntores en el circuito de entrada.
  • Página 107: Accionamiento Sugestivo Con Comandos Por

    9 9 9 9 9 ANEXOS 9.7 - ACCIONAMIENTO SUGESTIVO CON COMANDOS POR ENTRADAS DIGITALES A TRES CABLES Y CAMBIO DEL SENTIDO DE GIRO OPCIONAL SSW-03 PLUS Parámetro Programación Obs.: - Para protección de la instalación es necesaria la utilización de fusibles o disyuntores en el circuito de entrada.
  • Página 108: Accionamiento Sugestivo Con Comandos Por Ihm, Pc O Plc

    9 9 9 9 9 ANEXOS 9.8 - ACCIONAMIENTO SUGESTIVO CON COMANDOS POR PC O PLC OPCIONAL SSW-03 PLUS Parámetro Programación OPCIONAL DIRECCIÓN Obs.: - Para protección de la instalación es necesaria la utilización de fusibles o disyuntores en el circuito de entrada. - La utilización de fusibles ultra rápidos no es necesaria para el funcionamiento de la SSW-03 Plus pero su utilización es recomendada para la completa protección de los tiristores.
  • Página 109: Accionamiento Sugestivo Con Comandos

    9 9 9 9 9 ANEXOS 9.9 - ACCIONAMIENTO SUGESTIVO CON COMANDOS POR ENTRADAS DIGITALES A TRES CABLES, CONTACTOR DE AISLACIÓN DE POTENCIA Y CONEXIÓN DENTRO DEL DELTA DEL MOTOR CON 6 CABLES SSW-03 PLUS Parámetro Programación Obs.: Obs.: Obs.: Obs.: Obs.: - Para protección de la instalación es necesaria la utilización...
  • Página 110 9 9 9 9 9 ANEXOS ¡NOTA! En la eventualidad de daños en el circuito de potencia de la SSW-03 Plus, que provoquen falta de fase en el motor, la protección del motor en esta situación solamente será obtenida con la utilización de un contactor “K1” de aislación de potencia.
  • Página 111: Accionamiento Sugestivo Con Comandos

    9 9 9 9 9 ANEXOS 9.10 - ACCIONAMIENTO SUGESTIVO CON COMANDOS POR ENTRADAS DIGITALES A TRES CABLES, CONTACTOR DE BY- P ASS Y CONEXIÓN DENTRO DEL DELTA DEL MOTOR CON 6 CABLES SSW-03 PLUS Parámetro Programación Obs.: - Para protección de la instalación es necesaria la utilización de fusibles o disyuntores en el circuito de entrada.
  • Página 112: Accionamiento Sugestivo Con Comandos Por Entradas Digitales Para Tres Motores

    9 9 9 9 9 ANEXOS 9.11-ACCIONAMIENTO SUGESTIVO CON COMANDOS POR ENTRADAS DIGITALES PARA TRES MOTORES OPCIONAL EMERGENCIA SSW-03 PLUS DESACCIONA ACCIONA Obs.: - Para protección de la instalación es necesaria la utilización de fusibles o disyuntores en el circuito de entrada. - La utilización de fusibles ultra rápidos no es necesaria para el funcionamiento de la SSW-03 Plus pero su utilización es recomendada para la completa protección de los tiristores.
  • Página 113 9 9 9 9 9 ANEXOS de termostatos en el mismo. Si estos no fuesen utilizados, la entrada de error externo (DI3) de la SSW-03 Plus deberá ser cortocircuitada con el +Vcc. ¡NOTA! Los fusibles de los motores son standard. Deberá...
  • Página 114: Simbología

    9 9 9 9 9 ANEXOS 9.12 - SIMBOLOGIA Conexión eléctrica entre dos señales Frontera de un equipamiento Bornes para conexión Blindaje de una señal A + B = C Bobina relé, contactor Contacto normalmente abierto Contacto normalmente cerrado Señalizador Resistor Capacitor...
  • Página 115 9 9 9 9 9 ANEXOS Fusible SCR / Tiristor Potenciómetro Transistor bipolar Relé térmico Reactancia trifásica Diodo Varistor (MOV) Amplificador operacional Fotoacoplador Motor trifásico Botonera de emergencia...
  • Página 116 9 9 9 9 9 ANEXOS Botonera con contacto inversor Tranformador Botonera push-botton normalmente cerrada Botonera push-botton normalmente abierta Contacto con retardo en la apertura...
  • Página 117: Accesorios

    10 10 10 10 ACCESORIOS 10.1 - ACCIONAMIENTO SUGERIDO CON COMANDO POR ENTRADAS DIGITALES A TRES CABLES Y CONTACTOR DE BYPASS + MAC-0X Modelo Item SSW-03 Plus 120A OPCIONAL 170A 205A MAC-01 255A 417112127 290A 340A MAC-02 410A SSW-03 PLUS 417112128 MAC-03 670A...
  • Página 118: Comunicación En Redes Rápidas (Fieldbus)

    Soft-starter o editar archivos de parámetros “off-line”, almacenados en la computadora. La comunicación en- tre la Soft-Starter y la computadora es realizada vía interface serie RS232 (Punto a punto) o RS485 para conexión en red. Item WEG del SuperDrive (417102505).
  • Página 119: Garantia

    WEG INDÚSTRIAS S.A - AUTOMAÇÃO CONDICIONES GENERALES DE GARANTIA PARA La WEG Indústrias S.A - Automação, establecida en la Av. SOFT-STARTERS Prefeito Waldemar Grubba, nro. 3000 de la ciudad de SSW-03 PLUS Jaraguá do Sul – SC, ofrece garantía para defectos de fabricación o de materiales, en las Soft-Starters WEG,...
  • Página 120 10.0 -La garantía se extinguirá, independientemente de cualquier aviso, si la compradora sin previa autorización por escrito de WEG, hiciera o mandara hacer por terceros, eventuales modificaciones o reparaciones en el producto o equipamiento que viniera a presentarse defectuoso.

Tabla de contenido