WEG SSW-06 Serie Manual De Usuario

WEG SSW-06 Serie Manual De Usuario

Ocultar thumbs Ver también para SSW-06 Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para WEG SSW-06 Serie

  • Página 3: Soft-Starter

    MANUAL DE LA SOFT-STARTER Série: SSW-06 Software: versión 1.3X 0899.5311 S/5 09/2006 ATENCIÓN! Es muy importante conferir si la versión de software de la Soft-Starter es igual a la indicada arriba.
  • Página 4: Sumario De Las Revisiones

    Sumario de las revisiones La información abajo describe las revisiones ocurridas en esto manual. Revisión Descripción de la Revisión Capitulo Primera revisión Revisión General Revisión General Alteración de Software Implementación de las Corirentes 412A, 480A, 604A, Cap 3 y 670A, 820A, 950A, 1100A y 1400A. Nueva versión de software con: métodos de frenado, 3, 4, 6 inversión de sentido de giro y función JOG.
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Índice Referencia Rápida de los Parámetros, Mensajes de Error y Estado Parámetros ..................9 II. Mensajes de error ................. 17 III. Otras mensajes ................17 CAPÍTULO 1 Instruciones de Seguridad 1.1 Avisos de seguridad en el manual ..........18 1.2 Avisos de seguridad en el producto ..........18 1.3 Recomendaciones preliminares ............
  • Página 6 Índice 3.2.10 Conexión para la Tarjeta del Comunicación Serial RS-485 Aislado, XC8 ............48 3.2.11 Conexión para la Tarjeta de la Comunicación de Fieldbus, XC6 ............... 48 3.3 Acionamientos sugeridos ............. 48 3.3.1 Accionamiento sugerido com Comandos por HMI y Contactor de Aislamiento de la Potencia.
  • Página 7 Índice CAPÍTULO 6 Descrición Detallada de los Parámetros 6.1 Parámetros de acceso y de lectura - P000 a P099 ...... 76 6.2 Parámetros de regulación - P100 a P199 ........81 6.3 Parámetros de configuración - P200 a P399 ........ 90 6.4 Parámetros de la comunicación Serial- P300 a P399....
  • Página 8 CAPÍTULO 10 Características técnicas 10.1 Potencias y corrlentes nominales conforme UL508 ....149 10.2 Potencias y corrientes nominales conforme motores weg, standard, IP55 IV, pólos ............150 10.3 Datos de la potencia..............151 10.4 Datos de la eletronica y programacion ........151...
  • Página 9: Referencia Rápida De Los Parámetros, Mensajes De Error Y Estado

    SSW-06 - REFERENCIA RAPIDA DE LOS PARÁMETROS REFERENCIA RÁPIDA DE LOS PARÁMETROS, MENSAJES DE ERROR Y ESTADO Software: V1.3X Aplicación: Modelo: de serie: Responsable: Fecha: / I. Parámetros Ajuste Ajuste Parámetro Descripción Rango de valores Unidad Pág. de fábrica del usuario P000 Acesso Parámetros 0 a 999...
  • Página 10: Parámetros Regulación

    SSW-06 - REFERENCIA RAPIDA DE LOS PARÁMETROS Ajuste Ajuste Parámetro Descripción Rango de valores Unidad Pág. de fábrica del usuario P043 Horas Habilitado 0 a 6553 P050 Protección Térmica del Motor 0 a 250 P085 Estado de la Tarjeta Comunicación 0=Inactivo Fieldbus 1=Tarjeta Inactivo...
  • Página 11: Parámetros De Configuración

    SSW-06 - REFERENCIA RAPIDA DE LOS PARÁMETROS Ajuste Ajuste Parámetro Descripción Rango de valores Unidad Pág. de fábrica del usuario PARÁMETROS DE CONFIGURACIÓN P200 a P399 P200 La seña está 0=Inactiva 1=Activa 1=Activa P201 Selección del idioma 0=Português A ser definida 1=English por el usuario 2=Español...
  • Página 12 SSW-06 - REFERENCIA RAPIDA DE LOS PARÁMETROS Ajuste Ajuste Parámetro Descripción Rango de valores Unidad Pág. de fábrica del usuario P230 Selección de Comandos 0=Teclas HMI 1=Bornes DIx Situación Remoto 1=Entradas Digitales DIx 2=Serial 3=Fieldbus P231 Selección del Sentido de Giro 0=Inactiva 0=Inactiva 1=Via Contator...
  • Página 13 SSW-06 - REFERENCIA RAPIDA DE LOS PARÁMETROS Ajuste Ajuste Parámetro Descripción Rango de valores Unidad Pág. de fábrica del usuario P267 Función Entrada DI5 0=Sin Función 0=Sin Función 1=Sentido del Giro 2=Local/Remote 3=Sin Error Externo 4=JOG 5=Sin Frenado 6=Reset P268 Función Entrada DI6 0=Sin Función 0=Sin Función...
  • Página 14: Parámetros De Comunicación

    SSW-06 - REFERENCIA RAPIDA DE LOS PARÁMETROS Ajuste Ajuste Parámetro Descripción Rango de valores Unidad Pág. de fábrica del usuario 8=170 9=205 10=255 11=312 12=365 13=412 14=480 15=604 16=670 17=820 18=950 19=1100 20=1400 (1)(2) P296 Tensión Nominal 0=220/575V De acuerdo con 1=575/690V la tensión de la Soft-Starter...
  • Página 15: Parámetros Del Motor

    SSW-06 - REFERENCIA RAPIDA DE LOS PARÁMETROS Ajuste Ajuste Parámetro Descripción Rango de valores Unidad Pág. de fábrica del usuario P314 Tiempo para Timeout en la Recepción de 0 a 999 0=Sin función Telegramas de la Comunicación Serial P315 Parámetro de Lectura vía Fieldbus 1 0 a 999 P316 Parámetro de Lectura vía Fieldbus 2...
  • Página 16 SSW-06 - REFERENCIA RAPIDA DE LOS PARÁMETROS Ajuste Ajuste Parámetro Descripción Rango de valores Unidad Pág. de fábrica del usuario P613 Tiempo de Sobrecorriente Inmediata 0=Inactiva 0=Inactiva 1 a 99 P614 Desbalanceo del Corriente entre 0 a 30 Fases (%In del Motor) P615 Tiempo de Desbalanceo del Corriente 0=Inativa...
  • Página 17: Mensajes De Error

    SSW-06 - REFERENCIA RAPIDA DE LOS PARÁMETROS II. Mensajes de Error Indicación Significado Página Subtensión, Falta de fase o desbalanceo de tensión Sobretemperatura en la potencia Sobrecarga en el motor Error externo (DI) Error en la función copy Motor no conectado o corto circuito en los SCRS Sobretensión Error de programación Error de timeout en la recepción de telegramas...
  • Página 18: Instruciones De Seguridad

    CAPITULO INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Esto manual contiene las informaciones necesarias para el uso correcto de la Soft-Starter SSW-06. Ele fue escrito para ser utilizado por personas con entrenamiento o calificación técnica adecuados para operar esto tipo de equipamiento. En el texto serán utilizados los siguientes avisos de seguridad: 1.1 AVISOS DE SEGURIDAD EN EL MANUAL ¡PELIGRO!
  • Página 19: Recomendaciones Preliminares

    CAPÍTULO 1 - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 1.3 RECOMENDACIONES PRELIMINARES ¡PELIGRO! Solamente personas con calificación adecuada y familiaridad con la Soft-Starter SSW-06 y equipamientos asociados deben planear o implementar la instalación, arranque, operación y mantenimiento de esto equipamiento. Estas personas deben seguir todas las instrucciones de seguridad contenidas en esto manual y/o definidas por normas locales.
  • Página 20: Informaciones Generales

    No es la intención de este Manual mostrar todas las posibilidades de aplicación de la Soft-Starter SSW-06, ni la WEG puede asumir cualesquier responsabilidades por el uso de la SSW-06 no-basada en este manual.
  • Página 21 CAPÍTULO 2 - INFORMACIONES GENERALES Protecciones programables de sobretensión y subtensión en la red de alimentación, defasaje en la tensión de alimentación; Protecciones programables de sobrecorriente y subcorriente en el motor, defasaje de corriente en el motor; Clases térmicas programables hasta Clase 45 para motores de gran potencia.
  • Página 22: Tarjetade Potencia

    CAPÍTULO 2 - INFORMACIONES GENERALES Alimentación Motor Trifásica de la Trifásico Potencia Tensiones Tensiones Corrientes de Entrada de salida TARJETADE POTENCIA Alimentación del Control Alimentación TARJETADE CONTROL Entradas Digitales Entradas Digitales Salidas Programables Analógicas DI1 a DI6 Salidas Analógicas Interface Programables Serial AO1 a AO2...
  • Página 23: Tarjeta De Identificacion De La Soft-Starter Ssw-06

    Datos de la salida (Tensión, Nº de fases, Corriente) Datos de la alimentación de control (Tensión, frecuencia) Item de stock WEG Fecha de fabricacion Numero de serie Figura 2.2 - Tarjeta de identificación de la Soft-Starter SSW-06 Posición de la tarjeta de identificación en la Soft-Starter SSW-06: Ver detalle “A”...
  • Página 24 CAPÍTULO 2 - INFORMACIONES GENERALES...
  • Página 25: Recebimiento Y Almacenamiento

    CAPÍTULO 2 - INFORMACIONES GENERALES 2.5 RECEBIMIENTO Y La SSW-06 es suministrada en embalaje de acuerdo con el modelo: - Modelo 205A en caja de cartón; ALMACENAMIENTO - Modelos de 255A a 365A en caja de cartón envuelta por caja de madera; - Modelos 412A a 1400A en caja de madera.
  • Página 26: Instalación Y Conexión

    CAPITULO INSTALACIÓN Y CONEXIÓN Este capítulo describe los procedimientos de instalación eléctrica y mecánica del Arrancador Suave SSW-06. Las orientaciones y sugerencias deben ser seguidas para la búsqueda del correcto funcionamiento del producto. 3.1 INSTALACIÓN MECÁNICA 3.1.1 Condiciones Ambientales La localización de la Soft-Starter SSW-06 es factor determinante para obtención de un funcionamiento correcto y una vida normal de suyos componentes.
  • Página 27: Posicionamiento/Fixación

    CAPÍTULO 3 - INSTALACIÓN Y CONEXIÓN Altura Largura Profund. Peso Tornillo Grado de Modelo p/ Fijación Proteción (lb) (in) (in) (in) (in) (in) (in) (in) SSW-06.0085 28,5 SSW-06.0130 (14,57) (5,20) (9,61) (2,95) (13,78) (1,12) (0,33) (1/4") (18,74) SSW-06.0170 36,5 18,5 SSW-06.0205 (17,32) (8,78)
  • Página 28: Montaje En Panel

    CAPÍTULO 3 - INSTALACIÓN Y CONEXIÓN Salida Flujo de aire Entrada Flujo de aire Figura 3.2 - Espacios libres para la ventilación Modelo mm (in) mm (in) mm (in) mm (in) SSW-06.0085 150 (5,906) 30 (1,181) 150 (5,906) 50 (1,968) SSW-06.0130 SSW-06.0170 150 (5,906)
  • Página 29: Recomendase A Seguir Las Mínimas Dimensiones Del Panel Y La Suya Ventilación

    CAPÍTULO 3 - INSTALACIÓN Y CONEXIÓN Recomendase a seguir las mínimas dimensiones del panel y la suya ventilación: Dimensiones do Panel Ventilación Ancho Altura Profund. Modelo CFM (L/s) (mm) (mm) (mm) SSW-06.0085 SSW-06.0130 1200 SSW-06.0170 SSW-06.0205 1600 SSW-06.0255 SSW-06.0312 2000 SSW-06.0365 SSW-06.0412 SSW-06.0480...
  • Página 30: Montaje En Superficie

    CAPÍTULO 3 - INSTALACIÓN Y CONEXIÓN Las potencias totales disipadas pueden ser calculadas a través de la siguiente ecuación: donde, Pe = potencia disipada por la electrónica (W) tc = tiempo del ciclo de trabajo (s) Ip = corriente de arranque (A) tp = tiempo en arranque (s) In = corriente de régimen pleno (A), con By-pass In=0 tr = tiempo en régimen pleno (s)
  • Página 31: Instalación Electrica

    CAPÍTULO 3 - INSTALACIÓN Y CONEXIÓN Colocar primero los tornillos en la superficie donde la Soft-Starter SSW-06 será instalada del acuerdo las figuras 3.1 y 3.4 y tabla 3.1. Instalar la Soft-Starter SSW-06 y apretar los tornillos. Figura 3.5 - Procedimiento de remoción de la HMI y tapa protectora de las conexiones de control.
  • Página 32: Borneras De Potencia

    CAPÍTULO 3 - INSTALACIÓN Y CONEXIÓN Seccionadora Fusibles R/1T1 S/3T2 T/5T3 R/1L1 S/3L2 T/5L3 U/2T1 V/4T2 W/6T3 PE Figura 3.7 - Conexiones de potencia y puesta a tierra para conexión dentro de la conexión delta del motor 3.2.1 Borneras de Potencia Las borneras de conexión de potencia pueden asumir tamaños y configuraciones diferentes dependiendo del modelo de la Soft-Starter SSW-06 como puede ser observado en la figura 3.8 y 3.9...
  • Página 33 CAPÍTULO 3 - INSTALACIÓN Y CONEXIÓN b) Modelos: 170A y 205A 55,3 56,3 56,3 (2,18) (1,30) (1,30) (5,20) Bornera de Salida Bornera de Entrada Potencia Potencia Stell M8 (6x) (1,57) (4,41) * Dimensiones en mm (in) c) Modelos: 225A, 312A, 365A, 412A, 480A y 604A 59,8 63,5 63,5...
  • Página 34 CAPÍTULO 3 - INSTALACIÓN Y CONEXIÓN d) Modelos: 670A y 820A 214,3 (3,74) (2,36) (3,35) (2,36) (3,35) (2,36) (8,44) Bornera de Entrada Bornera de Salida Potencia Potencia 214,3 Stell M12 (12x) (4,72) (8,44) * Dimensiones en mm (in) e) Modelos: 950A Stell M12 (12x) 49,7 49,7...
  • Página 35 CAPÍTULO 3 - INSTALACIÓN Y CONEXIÓN f) Modelos: 1100A y 1400A 40,7 129,4 (10,31) (6,22) (1,57) (1,57) (6,22) (5,09) (1,57) Barra de Entrada Stell M12 (12x) Potencia (4,72) 104,5 (6,42) (6,42) (4,11) (1,97) (1,97) (1,97) (3,50) Stell M12 (12x) Barra de Salida Potencia (3,94) * Dimensiones en mm (in)
  • Página 36: Localización De Las Conexiones De Potencia, Aterramiento Y Control Y Selección De Tensión Del Ventilador

    CAPÍTULO 3 - INSTALACIÓN Y CONEXIÓN 3.2.2 Localización de las Conexiones de potencia, Aterramiento y Control y Selección de Tensión del Ventilador a) Modelos 85A y 130A b) Modelos 170A y 205A c) Modelos 255A ,312A y 365A Aterramiento Aterramiento Aterramiento Bornera de Entrada Bornera de Entrada...
  • Página 37 CAPÍTULO 3 - INSTALACIÓN Y CONEXIÓN g) Modelo 1100A a 1400A f) Modelo 950A Potencia Control Potencia Control Alimentación Ventilador Alimentación Ventilador Bornera de Salida Bornera de Entrada Potencia Potencia Bornera de Entrada Bornera de Saída Potencia Potencia Figura 3.9 f) g) - Localización de los conexiones de potencia, aterramiento, control y seleción de la tensión del ventilador...
  • Página 38: Las Especificaciones Descriptas En Las Tablas 3.6 Y 3.7 Son Válidas

    CAPÍTULO 3 - INSTALACIÓN Y CONEXIÓN 3.2.3 Cables de Potencia e Las especificaciones descriptas en las tablas 3.6 y 3.7 son válidas solamente para las siguientes condiciones: Aterramientos Sugeridos Cables de cobre con aislamiento de PVC 70ºC, temperatura ambi- ente de 40 ºC, instalados en bandejas perforadas y no aglomerados; Barramiento de cobre nudo o plateado con cantos redondos de 1mm de rayo, temperatura de 80ºC y temperatura ambiente de 40ºC.
  • Página 39: Conexión De La Red De Alimentación Para La Soft-Starter Ssw-06

    CAPÍTULO 3 - INSTALACIÓN Y CONEXIÓN 3.2.4 Conexión de la Red de Alimentación para la Soft-Starter SSW-06 ¡PELIGRO! La tensión de red debe ser compatible con la tensión nominal de la Soft-Starter SSW-06. ¡PELIGRO! Prever un equipamiento para seccionamento de la alimentación de la Soft-Starter SSW-06.
  • Página 40: 2Fusibles Recomendados

    CAPÍTULO 3 - INSTALACIÓN Y CONEXIÓN 3.2.4.2 Fusibles Recomendados Los fusibles a sierren utilizados en la entrada deberán ser del tipo ultra rápido (U.R) con l t menor o igual a 75% del valor del SCR indicado arriba (A Estos fusibles protegerán los SRCs en caso de curto circuito. También se puede utilizados fusibles normales, al envés de U.R., los cuales, protegerán la instalación contra cortocircuito, sin embargo los SCRs no se quedarán protegidos.
  • Página 41: Conexión Padrón Con Tres Hilos (P150=0=Inactiva)

    CAPÍTULO 3 - INSTALACIÓN Y CONEXIÓN La conexión padrón permite que la corriente de línea del Arrancador 3.2.5.1 Conexión Padrón Suave SSW-06 sea igual a al corriente del motor. Con Tres Hilos (P150=0=Inactiva): 2/V1 5/V2 4/U2 2/V1 4/U2 6/W2 6/W2 1/U1 5/V2 1/U1...
  • Página 42 CAPÍTULO 3 - INSTALACIÓN Y CONEXIÓN 4/U2 2/V1 10/U4 1/U1 8/V3 5/V2 7/U3 11/V4 12/W4 9/W3 6/W2 3/W1 Figura 3.13 - Soft-Starter SSW-06 dentro de la conexión delta del motor con motor de doble delta en paralelo ¡ATENCION! Para la conexión dentro de la conexión del delta del motor, el motor debe poseer la conexión delta en la tensión deseada.
  • Página 43: Conexiones Del De Aterramiento

    CAPÍTULO 3 - INSTALACIÓN Y CONEXIÓN 3.2.6 Conexiones del de ¡PELIGRO! Aterramiento Las Soft-Starter SSW-06 deben ser obligatoriamente puestas a un tierra de protección (PE). La conexión de puesta a tierra debe seguir las normas locales. Utilice en lo mínimo el cableado con la bitola indicada en la tabla 3.6. Conecte a una jabalina de puesta a tierra específica o al punto de puesta a tierra específico o al punto de puesta a tierra general (resistencia 10 ohms).
  • Página 44: Conexiones De Los Ventiladores

    CAPÍTULO 3 - INSTALACIÓN Y CONEXIÓN 3.2.7 Conexiones de los Disponibles en los modelos de 255A a 820A. Se puede seleccionar también la tensión nominal de los ventiladores. Ventiladores SELEÇÃO Selección de DE TENSÃO Tensión 110/220V 110/200V VENTILADOR ATTENTION! SELECT THE FAN VOLTAGE IN ACCORDANCE WITH THE VOLTAGE APPLIED TO THE TERMINALS X1:33 AND X1:34 ATENCION!
  • Página 45: Conexiones De Senã Y Control

    CAPÍTULO 3 - INSTALACIÓN Y CONEXIÓN 3.2.8 Conexiones de Senã y Las conexiones de señal (salidas analogicas) y control (entradas e salidas digitales) son hechas en los seguientes conectores de las tarjetas eletrônicas de control: Control CCS6 y CPS63 para los modelos 85A a 365A y 950A a 1400A; CCS6 o CPS64 para los modelos 412A a 820A.
  • Página 46 CAPÍTULO 3 - INSTALACIÓN Y CONEXIÓN Puede ser utilizada para aterramiento de los cables apantallados de senã y control Figura 3.17 - Disposición de los conectores de control En la instalación del cableado de senã y control débese tener los siguientes cuidados: 1) Las entradas digitales de la SSW-06 posibilitan varios tipos de conexiones eléctricas.
  • Página 47: Conexión Para Comunicación Serial Rs-232, X2

    CAPÍTULO 3 - INSTALACIÓN Y CONEXIÓN 5) Cables en X1B deben ser hechos con cables apantallados y separa- dos de los demás cables (potencia, comando en 110V/220V, etc.), conforme la tabla 3.10. Largo del Cableado Distancia Mínima de Separación 30 m 10 cm >...
  • Página 48: Conexión Para La Tarjeta Del Comunicación Serial Rs-485 Aislado, Xc8

    CAPÍTULO 3 - INSTALACIÓN Y CONEXIÓN 3.2.10 Conexión para la Tarjeta En este conector puede estar una tarjeta opcional de la comunicación del Comunicación Serial serial, RS-485 estándar, con el aislamiento galvánico. Más detalles ver el manual de la comunicación serial de la Soft-Starter RS-485 Aislado, XC8 SSW-06.
  • Página 49 CAPÍTULO 3 - INSTALACIÓN Y CONEXIÓN Recordar que al utilizar comando por entrada digital a dos hilos (botón normalmente abierto con retención) siempre que retornar la energía eléctrica, después de una falta, el motor va a arrancar inmediatamente si el botón permanecer cerrado; En caso de mantenimiento es necesario retirar los fusibles de entrada o seccionar la entrada de alimentación para garantir la completa desconexión del equipamiento de la red de alimentación;...
  • Página 50: Accionamiento Sugerido Com Comandos Por Hmi Y Contactor De Aislamiento De La Potencia

    CAPÍTULO 3 - INSTALACIÓN Y CONEXIÓN 3.3.1 Accionamiento sugerido com Comandos por HMI y Contactor de Aislamiento de la Potencia. P220 =0 P229 =0 P277 =1 Defecto P279 =6 1 2 P E R S T 33 34 12 13 U V W Notas en 3.3.
  • Página 51: Accionamiento Sugerido Con Comandos Por Entradas Digitales A Dos Hilos

    CAPÍTULO 3 - INSTALACIÓN Y CONEXIÓN 3.3.3 Accionamiento Sugerido con Comandos por Entradas Digitales a dos Hilos. P220 =1 P230 =1 P277 =1 Defecto P279 =6 21 22 23 24 R S T 1 2 P E 33 34 U V W 12 13 Notas en 3.3.
  • Página 52: Accionamiento Sugerido Con Comandos Por Entradas Digitales Y Conexión Dentro Del Delta Del Motor Con Seis Hilos

    CAPÍTULO 3 - INSTALACIÓN Y CONEXIÓN 3.3.5 Accionamiento Sugerido con Comandos por Entradas Digitales y Conexión dentro del delta del Motor con Seis Hilos. P150 =1 P220 =1 P230 =1 Defecto P264 =1 21 22 23 24 1 2 P E 33 34 R S T P277 =1...
  • Página 53: Accionamiento Sugerido Con Comandos Por Entradas Digitales A Dos Hilos O Fieldbus

    CAPÍTULO 3 - INSTALACIÓN Y CONEXIÓN 3.3.7 Accionamiento Sugerido con Comandos por Entradas Digitales a dos Hilos o Fieldbus. P220 =4 P229 =1 P230 =2 Defecto P264 =1 21 22 23 24 33 34 R S T 1 2 P E P277 =1 P279 =6 U V W...
  • Página 54: Accionamiento Sugerido Con Comandos Por Entradas Digitales Y Frenado Por Reversión

    CAPÍTULO 3 - INSTALACIÓN Y CONEXIÓN 3.3.9 Accionamiento sugerido con Comandos por Entradas Digitales y Frenado por Reversión. P220 =1 P230 =1 P264 =1 Defecto P265 =1 21 22 23 24 1 2 P E 33 34 R S T P266 =5 P277 =4 U V W...
  • Página 55: Accionamiento Sugerido Con Comandos Por Entradas Digitales Y Frenado Cc

    CAPÍTULO 3 - INSTALACIÓN Y CONEXIÓN 3.3.11 Accionamiento sugerido con Comandos por Entradas Digitales y Frenado CC. P220 =1 P230 =1 P264 =1 Defecto P265 =1 21 22 23 24 33 34 1 2 P E R S T P266 =5 P277 =1 U V W 12 13...
  • Página 56: Simbologia

    CAPÍTULO 3 - INSTALACIÓN Y CONEXIÓN 3.3.13 Simbologia Fusible Conexión eléctrica entre dos señales Tiristor/SCR Bornera para conexión Motor trifasico Bobina relé, contactor Botonera de emergencia Contacto normalmente abierto Transformador Señalero Liave N.A. (con retención) Seccionada o Disyuntor (abertura bajo carga) Botonera push-botton normalmente cerrado Resistor...
  • Página 57: Directiva Europea De Compatibilidad Electromagnética Requisitos Para La Instalación

    CAPÍTULO 3 - INSTALACIÓN Y CONEXIÓN 3.4 Directiva Europea de Los Arrancadores Suaves de la serie SSW-06 fueran proyectados con- siderando todos os aspectos de seguridad y de compatibilidad Compatibilidad electromagnética. Electromagnética Los Arrancadores SSW-06 no poseen ninguna función intrínseca si no Requisitos para la fueren conectados con otros componentes (por ejemplo, con un motor).
  • Página 58 CAPÍTULO 3 - INSTALACIÓN Y CONEXIÓN...
  • Página 59: Uso De La Hmi

    CAPITULO USO DE LA HMI Esto capitulo describe la Interface Hombre-Maquina (HMI) standard de la Soft-Starter SSW-06 y la forma de usarla, presenta las siguientes informaciones: Descripción general de la HMI; Uso de la HMI; Organización de los parámetros de la Soft-Starter SSW-06; Modo de alteración de los parámetros (programación);...
  • Página 60: Parpadeando

    CAPÍTULO 4 - USO DE LA HMI Funciones del display LCD (cristal liquido): Muestra el numero del parámetro y su contenido simultáneamente, sin la necesidad de que sea presionada la tecla . Además de eso, hay una rápida descripción de la función de cada parámetro y son indicadas las unidades (A, Hz, V, s, %, etc.) de los mismos.
  • Página 61: Uso De La Hmi

    CAPÍTULO 4 - USO DE LA HMI 4.2 USO DE LA HMI La HMI es una interface simple que permite la operación y la programación de la Soft-Starter SSW-06. Presenta las siguientes funciones: Indicación del estado de operación de la Soft-Starter SSW-06, bien como de las variables principales;...
  • Página 62: Sinalizaciónes Indicaciones En Los Displays De La Hmi

    CAPÍTULO 4 - USO DE LA HMI 4.2.2 Sinalizaciónes Indicaciones Los parámetros P001 a P099 son solamente para lectura. El primer parámetro visualizado cuando la Soft-Starter es energizada puede ser en los displays de la HMI programado a través de P205. P205 Parámetro a ser inicialmente mostrado en los displays P001 (Corriente del Motor %In de la Soft-Starter)
  • Página 63: Visualizacion / Alteracion De Parametros

    CAPÍTULO 4 - USO DE LA HMI 4.2.3 Visualizacion / Todos los ajustes en la Soft-Starter son hechos a través de parámetros. Los parámetros son indicados en el display a través de la letra P segui- Alteracion de da de un numero: Parametros Ejemplo (P101): 101= Nº...
  • Página 64 CAPÍTULO 4 - USO DE LA HMI (1) Para los parámetros que pueden ser cambiados con el motor giran- do, la Soft-Starter pasa a utilizar inmediatamente el nuevo valor ajus- tado. Para los parámetros que solo pueden ser alterados con el motor parado, la Soft-Starter pasa a utilizar el nuevo valor ajustado solamente después de presionar la tecla (2) Presionando la tecla...
  • Página 65: Energizacion / Colocacion En Funcionamiento

    CAPITULO 5 ENERGIZACION / COLOCACION EN FUNCIONAMIENTO Esto capitulo enseña: Como verificar y preparar la Soft-Starter SSW-06 antes de energizar; Como energizar y verificar el suceso de la energización; Como operar la Soft-Starter SSW-06 cuando estuviera instalada segundo los accionamiento típicos (ver Instalación Eléctrica). La Soft-Starter SSW-06 ya debe tener sido instalada de acuerdo con el 5.1 PREPARACION PARA Capitulo 3 - Instalación.
  • Página 66: Primera Energizacion (Ajuste De Los Parámetros Necesarios)

    CAPÍTULO 5 - ENERGIZACIÓN / COLOCACIÓN EN FUNCIONAMIENTO 5.2 PRIMERA ENERGIZACION Después de la preparación para energización, la Soft-Starter SSW-06 puede ser energizada. (ajuste de los parámetros necesarios) 1) Verifique la tensión de alimentación: Mida la tensión de red y verifique si está dentro del rango permitido (Tensión nominal -15% a +10%).
  • Página 67 CAPÍTULO 5 - ENERGIZACIÓN / COLOCACIÓN EN FUNCIONAMIENTO P201 P150 P202 Rampa Limitación Control de Control Rampa de Tensión de Corriente Bombas de Torque de Corriente P101 P102 P130 P102 P102 P102 P110 P101 P120 P110 P400 P400 P102 Constante Linear Cuadrático P111...
  • Página 68 CAPÍTULO 5 - ENERGIZACIÓN / COLOCACIÓN EN FUNCIONAMIENTO A seguir será presentado un ejemplo de la programación de los parámetros solicitados por esta rutina. Ejemplo: Soft-Starter SSW-06 SSW060130T2257SSZ Motor Motor Trifasico de Alto Rendimiento Plus - 4 Polos - 60Hz Potencia: 75 CV Carcaza: 225S/M Velocidad: 1770rpm...
  • Página 69 CAPÍTULO 5 - ENERGIZACIÓN / COLOCACIÓN EN FUNCIONAMIENTO DISPLAY HMI LED ACCIÓN DESCRIPCIÓN DISPLAY HMI LCD Usar las teclas para programar el Tipo de conexión Tipo de conexión de la Soft-Starter al de la Soft-Starter al motor motor: standard 3 hilos (Mantenido el valor ya existente) Conexion Delta P150=Inactiva...
  • Página 70 CAPÍTULO 5 - ENERGIZACIÓN / COLOCACIÓN EN FUNCIONAMIENTO DISPLAY HMI LED ACCIÓN DESCRIPCIÓN DISPLAY HMI LCD Presionar para salvar la opción elegida y salir del modo de Salir del modo de programación programación Tension Inicial P101=35% Presionar para avanzar para Tiempo de la rampa de tensión: el siguiente parámetro (1 a 999)s...
  • Página 71 CAPÍTULO 5 - ENERGIZACIÓN / COLOCACIÓN EN FUNCIONAMIENTO DISPLAY HMI LED ACCIÓN DESCRIPCIÓN DISPLAY HMI LCD Presionar para avanzar Corriente nominal del motor (In): para el próximo parámetro (0 a 1500)A Cor. Nom. Motor P401=20.0A Presionar para entrar en el Entra en el modo de programación.
  • Página 72 CAPÍTULO 5 - ENERGIZACIÓN / COLOCACIÓN EN FUNCIONAMIENTO DISPLAY HMI LED ACCIÓN DESCRIPCIÓN DISPLAY HMI LCD Clase de protección térmica del motor: 0= Inactiva 1= Clase 5 2= Clase 10 3= Clase 15 Presionar para avanzar para 4= Clase 20 el próximo parámetro 5= Clase 25 Clase Prot.
  • Página 73: Puesta En Marcha

    CAPÍTULO 5 - ENERGIZACIÓN / COLOCACIÓN EN FUNCIONAMIENTO Esto ítem describe la puesta en marcha, con operación por la HMI. Tres 5.3 PUESTA EN tipos de control serán considerados: MARCHA Partida con rampa de tensión: Este es el método más comúnmente utilizado. Mucho fácil de progra- mar y ajustar.
  • Página 74 CAPÍTULO 5 - ENERGIZACIÓN / COLOCACIÓN EN FUNCIONAMIENTO DISPLAY HMI LED ACCIÓN DESCRIPCIÓN DISPLAY HMI LCD Presionar para entrar en el Entra en el modo de programación modo de programación Acesso Parametro P000=0 Utilizar las teclas para Valor de la senã (Padrón de Fabrica) programar el valor de la senã...
  • Página 75 CAPÍTULO 5 - ENERGIZACIÓN / COLOCACIÓN EN FUNCIONAMIENTO DISPLAY HMI LED ACCIÓN DESCRIPCIÓN DISPLAY HMI LCD Presionar Motor acelera pasando por un valor alto de corriente. Corriente Motor P003=346A Después disminuir hasta alcanzar un valor de corriente exigido por la carga. Corriente Motor P003=90A Presionar...
  • Página 76: Descripción Detallada De Los Parámetros

    CAPITULO DESCRIPCIÓN DETALLADA DE LOS PARÁMETROS Esto capitulo describe detalladamente todos los parámetros de la Soft-Starter SSW-06. Para facilitar la descripción, los parámetros serán agrupados por tipos: Parámetros de Lectura Variables que pueden ser visualizadas en el display, pero no pueden ser altera- de las por el usuario.
  • Página 77 CAPÍTULO 6 - DESCRIPCIÓN DETALLADA DE LOS PARÁMETROS Rango [Ajuste fábrica] Parámetro Unidad Descripción / Observaciones Indica la corriente de salida de la Soft-Starter SSW-06 en porcentual P001 0 a 999.9 de la corriente nominal de la Soft-Starter (%In de la SSW-06). Corriente de la [ - ] Precisión de ±...
  • Página 78 La Soft-Starter SSW-06 posee un software de estimación del Par 0,1% (Torque) del motor que utiliza los mismos principios contenidos en los Convertidores de Frecuencia WEG. Este software de alta tecnología posibilita indicar el Par (Torque) muy próximo del real.
  • Página 79 CAPÍTULO 6 - DESCRIPCIÓN DETALLADA DE LOS PARÁMETROS Rango [Ajuste fábrica] Parámetro Unidad Descripción / Observaciones Indica en el display LCD de la HMI el estado de las 6 entradas P012 LCD=1,0 digitales de la tarjeta de control (DI1 a DI6) a través de los números, Estado de las LED=0 a 255 0 (Inactiva) y 1 (activa), en la siguiente orden: DI1, DI2,...,DI5, DI6.
  • Página 80 CAPÍTULO 6 - DESCRIPCIÓN DETALLADA DE LOS PARÁMETROS Rango [Ajuste fábrica] Parámetro Unidad Descripción / Observaciones Indican respectivamente los códigos del último, penúltimo, P014 E00 a E77 antepenúltimo y ante-ante-penúltimo errores ocurridos. Último Error [ - ] Sistemática de registro: Ocurrido P014 P015...
  • Página 81: Parámetros De Regulación - P100 A P199

    CAPÍTULO 6 - DESCRIPCIÓN DETALLADA DE LOS PARÁMETROS Rango [Ajuste fábrica] Parámetro Unidad Descripción / Observaciones Indica el total de horas que el Arrancador Suave permaneció Ha- P043 0 a 6553 bilitado. Contador de Horas [ - ] Este valor es mantenido, mismo cuando el Arrancador Suave es Habilitado 0.1 (<999.9) desenergizado.
  • Página 82 CAPÍTULO 6 - DESCRIPCIÓN DETALLADA DE LOS PARÁMETROS Rango [Ajuste fábrica] Parámetro Unidad Descripción / Observaciones ¡NOTA! Cuando seleccionado otro tipo de Control, que no sean Rampa de Tensión o Control de Bombas, el valor de la Tensión inicial será atenuado en función del limite impuesto por el control. P102 1 a 999 Cuando la Soft-Starter SSW-06 estuviera programada con control de...
  • Página 83 CAPÍTULO 6 - DESCRIPCIÓN DETALLADA DE LOS PARÁMETROS Rango [Ajuste fábrica] Parámetro Unidad Descripción / Observaciones Utilizado en aplicaciones con bombas hidráulicas. P103 99 a 60 Ajusta el valor de la Tensión nominal (%Un) que será aplicado al Grado de Tensión [ 100=Inactiva ] motor instantáneamente cuando la Soft-Starter SSW-06 recibir el en la Deceleración...
  • Página 84 CAPÍTULO 6 - DESCRIPCIÓN DETALLADA DE LOS PARÁMETROS Rango [Ajuste fábrica] Parámetro Unidad Descripción / Observaciones I(A) Partida I Limitación P110 I Nominal Tiempo Máximo t(s) P102 Gira Limitación de Corriente Para Figura 6.5 - Limite de corriente fijo en la partida P111 150 a 500 Utilizado en el control por Rampa de Corriente, P202=4.
  • Página 85 CAPÍTULO 6 - DESCRIPCIÓN DETALLADA DE LOS PARÁMETROS Rango [Ajuste fábrica] Parámetro Unidad Descripción / Observaciones I(A) Partida P111 I Limitación P110 I Nominal t(s) P112 P102 Tiempo Máximo Gira Rampa de Corriente Para Figura 6.6 - Limite de corriente por Rampa de Corriente en la partida P120 1 a 3 P120...
  • Página 86 CAPÍTULO 6 - DESCRIPCIÓN DETALLADA DE LOS PARÁMETROS Rango [Ajuste fábrica] Parámetro Unidad Descripción / Observaciones ¡NOTA! Escoja el tipo de control de Par (Torque) más fácil de programar y ajustar de acuerdo con los sus conocimientos sobre as características de la su carga. P121 10 a 400 Posibilita la programación de un limite de Par (Torque) inicial o...
  • Página 87 CAPÍTULO 6 - DESCRIPCIÓN DETALLADA DE LOS PARÁMETROS Rango [Ajuste fábrica] Parámetro Unidad Descripción / Observaciones P125 1 a 3 P125 Perfil de Par (Torque) en la parada Característica de [ 1=Constante ] Constante (1 punto de ajuste) Par (Torque) de Parada Linear (2 puntos de ajuste) Cuadrático (3 puntos de ajuste) Tabla 6.7 - Tipo de Par (Torque) en la parada...
  • Página 88 CAPÍTULO 6 - DESCRIPCIÓN DETALLADA DE LOS PARÁMETROS Rango [Ajuste fábrica] Parámetro Unidad Descripción / Observaciones P127 10 a 100 Posibilita la programación de un limite de Par (Torque) inicial o Par (Torque) Mínimo [ 50 ] intermediario para la parada se fuera seleccionado Par (Torque) para la Parada 1% Tn del Motor linear o cuadrático en P125.
  • Página 89 CAPÍTULO 6 - DESCRIPCIÓN DETALLADA DE LOS PARÁMETROS Rango [Ajuste fábrica] Parámetro Unidad Descripción / Observaciones Los modelos de 950A a 1400A, no poseen el contactor de By-pass internamente. Cuando P140=1 en los modelos con By-pass interno, el By-pass interno no irá accionar. Utilización de By-pass externo.
  • Página 90: Parámetros De Configuración - P200 A P399

    CAPÍTULO 6 - DESCRIPCIÓN DETALLADA DE LOS PARÁMETROS 6.3 PARÁMETROS DE CONFIGURACIÓN - P200 a P399 Rango [Ajuste fábrica] Parámetro Unidad Descripción / Observaciones P200 0 o 1 P200 Acción La senã está [ 1 ] 0 (Inactiva) Permite la alteración del contenido de los parámetros (activa/desactiva independientemente de P000 senã)
  • Página 91 CAPÍTULO 6 - DESCRIPCIÓN DETALLADA DE LOS PARÁMETROS Rango [Ajuste fábrica] Parámetro Unidad Descripción / Observaciones Aplicado la cargas con Par (Torque) inicial más bajo o más alto. Este tipo de control es utilizado para adecuar la partida a los limites de capacidad de la red de alimentación.
  • Página 92 CAPÍTULO 6 - DESCRIPCIÓN DETALLADA DE LOS PARÁMETROS P202 Rampa Limitación Control Rampa Control de Corriente de Bombas de Tensión de Torque de Corriente P102 P101 P102 P102 P130 P120 P110 P102 P110 P101 P400 P400 P102 Constante Linear Cuadrático P111 P401 P401...
  • Página 93 área de operación de la Soft-Starter SSW-06, es necesario que la Memoria Usuario 1 y/o Memoria Usuario 2 tengan sido previa- mente salvadas (P204=10 y/o P204=11). Memória Usuário Parámetros P204=5 Ajuste Fábrica atuais de la Soft-Starter (padrão WEG) SSW-06 Memória Usuário Figura 6.11 - Transferencia de Parámetros...
  • Página 94 CAPÍTULO 6 - DESCRIPCIÓN DETALLADA DE LOS PARÁMETROS Rango [Ajuste fábrica] Parámetro Unidad Descripción / Observaciones P204 Acción 0, 1, 2, Sin función: 4, 6, 9 Ninguma Acción Reset P043: Vuelve a cero el contador de horas habilitado Carga Estándard: Carga parámetros actuales de la Soft-Starter con los ajustes de fábrica Carga Usuario 1:...
  • Página 95 CAPÍTULO 6 - DESCRIPCIÓN DETALLADA DE LOS PARÁMETROS Rango [Ajuste fábrica] Parámetro Unidad Descripción / Observaciones La función “Copy” es utilizada para transferir el contenido de los P215 0 a 2 parámetros de un Arrancador Suave SSW-06 para otro(s). Los Función Copy (HMI) [ 0=Inactiva ] Arrancadores Suaves deben ser del mismo modelo (tensión/corriente),...
  • Página 96 CAPÍTULO 6 - DESCRIPCIÓN DETALLADA DE LOS PARÁMETROS Rango [Ajuste fábrica] Parámetro Unidad Descripción / Observaciones Mientras la HMI estuviera realizando el procedimiento de lectura o escrita, no es posible de opérala. ¡NOTAS! 1) Caso la HMI tenga sido previamente cargada con los parámetros de una “versión diferente”...
  • Página 97 CAPÍTULO 6 - DESCRIPCIÓN DETALLADA DE LOS PARÁMETROS Rango [Ajuste fábrica] Parámetro Unidad Descripción / Observaciones “Vía Contactor” Esta opción posibilita a la modificación del sentido de giro a través de los contactores instalados a la entrada de alimentación de potencia.
  • Página 98 CAPÍTULO 6 - DESCRIPCIÓN DETALLADA DE LOS PARÁMETROS Rango [Ajuste fábrica] Parámetro Unidad Descripción / Observaciones Verificar opciones posibles en la tabla 6.22 y figura 6.13. P251 0 a 10 Para valores mostrados en la tabla 6.22, P252=1000 y AO1=10V. Función Salida AO1 [ 0=Sin (0 a 10)V...
  • Página 99 CAPÍTULO 6 - DESCRIPCIÓN DETALLADA DE LOS PARÁMETROS Rango [Ajuste fábrica] Parámetro Unidad Descripción / Observaciones P251 P253 Corriente (%In de la SSW) Tensión de Entrada (% Un de la SSW) Tensión de Salida (% Un de la SSW) Ganancia Factor de Potencia Protección Térmica P252, P254...
  • Página 100 CAPÍTULO 6 - DESCRIPCIÓN DETALLADA DE LOS PARÁMETROS Rango [Ajuste fábrica] Parámetro Unidad Descripción / Observaciones “Sentido de Giro” = Entrada digital abierta K1=accionado y K2 desaccionado, entrada digital cerrada K1=desaccionado y K2 accionado (ítem 3.3.8). Eso posibilita el control del cambio del sen- tido de giro vía entrada digital.
  • Página 101 CAPÍTULO 6 - DESCRIPCIÓN DETALLADA DE LOS PARÁMETROS Rango [Ajuste fábrica] Parámetro Unidad Descripción / Observaciones P277 0 a 9 Verificar las opciones disponibles en la tabla 6.24. Función Relé RL1 [ 1=En Los estados de las salidas digitales pueden ser monitorados en el Funcionamiento ] parámetro P013.
  • Página 102: Parámetros De La Comunicación Serial- P300 A P399

    CAPÍTULO 6 - DESCRIPCIÓN DETALLADA DE LOS PARÁMETROS Rango [Ajuste fábrica] Parámetro Unidad Descripción / Observaciones P295 (1) (2) 0 a 20 Corriente Corriente Corriente P295 P295 P295 Nominal Nominal Nominal Corriente Nominal [ De acuerdo con 130A 480A la corriente nominal 170A 604A de la Soft-Starter...
  • Página 103 CAPÍTULO 6 - DESCRIPCIÓN DETALLADA DE LOS PARÁMETROS Rango [Ajuste fábrica] Parámetro Unidad Descripción / Observaciones (1)(2) P312 1 a 9 P312 Acción Tipo de Protocolo y [ 1=Modbus-RTU Modbus -RTU (9600bps, sin paridad) Modbus -RTU (9600bps, impar) Tasa de Transmisión (9600bps, sin Modbus -RTU (9600bps, par) de la Comunicación...
  • Página 104: Parámetros Del Motor - P400 A P499

    CAPÍTULO 6 - DESCRIPCIÓN DETALLADA DE LOS PARÁMETROS Rango [Ajuste fábrica] Parámetro Unidad Descripción / Observaciones P316 0 a 999 Este parámetro permite seleccionar el número del segundo Parámetro de Lectura [ 0 ] parámetro, cojo contenido, será enviado de la Soft-Starter SSW-06 vía Fieldbus 2 para el maestro de la red Fieldbus.
  • Página 105: Parámetros De Las Funciones Especiales - P500 A P599

    CAPÍTULO 6 - DESCRIPCIÓN DETALLADA DE LOS PARÁMETROS Rango [Ajuste fábrica] Parámetro Unidad Descripción / Observaciones Ajustar de acuerdo con los dados de placa del motor. 0 a 1.00 P405 [ 0.89 ] Factor de Potencia 0.01 del Motor Ajustar de acuerdo con los dados de placa del motor. P406 0 a 1.50 Las protecciones de corriente están basadas en el contenido de...
  • Página 106 CAPÍTULO 6 - DESCRIPCIÓN DETALLADA DE LOS PARÁMETROS Rango [Ajuste fábrica] Parámetro Unidad Descripción / Observaciones U(V) Partida 100%Un P501 Sen. Gir. K2 Cerrado t(s) Sen. Gir. K1 Cerrado Gira Para P502 Partida Figura 6.17 - Frenado por reversión. ¡NOTAS! 1.
  • Página 107 CAPÍTULO 6 - DESCRIPCIÓN DETALLADA DE LOS PARÁMETROS Rango [Ajuste fábrica] Parámetro Unidad Descripción / Observaciones ¡NOTAS! 1. Utilice una entrada digital programada para “Habilita Gene- ral” para parar el motor sin el frenado. 2. Utilice una entrada digital programada como “Sin frenado”, por seguridad, para posibilitar la utilización de un sensor de parada en el motor que deshabilite el frenado inmediatamente.
  • Página 108 CAPÍTULO 6 - DESCRIPCIÓN DETALLADA DE LOS PARÁMETROS Rango [Ajuste fábrica] Parámetro Unidad Descripción / Observaciones 1 a 299 P501 programa el máximo tiempo que el frenado es aplicado. P501 [ 10 ] Tiempo de Frenado ¡NOTAS! 1. Esta es la principal protección de todos los métodos de frenado.
  • Página 109 CAPÍTULO 6 - DESCRIPCIÓN DETALLADA DE LOS PARÁMETROS Rango [Ajuste fábrica] Parámetro Unidad Descripción / Observaciones P510 0 a 1 P510 Description [ 0=Inactivo ] Inactivo Activo Tabla 6.33 - Habilitación del Jog Este parámetro habilita la baja velocidad con el Jog. Baja velocidad con Jog en el sentido directo, cerca de 1/7 de la velocidad nominal.
  • Página 110 CAPÍTULO 6 - DESCRIPCIÓN DETALLADA DE LOS PARÁMETROS Rango [Ajuste fábrica] Parámetro Unidad Descripción / Observaciones La Soft-Starter SSW-06 posibilita la utilización de un pulso de torque P520 0 o 1 en la partida para cargas que presentan una gran resistencia inicial Pulso de Par (Torque) [ 0=Inactiva ] al movimiento.
  • Página 111: Parámetros De Protecciones - P600 A P699

    CAPÍTULO 6 - DESCRIPCIÓN DETALLADA DE LOS PARÁMETROS Rango [Ajuste fábrica] Parámetro Unidad Descripción / Observaciones I(A) Partida P523 P110 I Limitación I Nominal P111 P112 t(s) P521 P102 Tiempo Máximo Gira Rampa de Tensión Para Figura 6.20 – Niveles de actuación del pulso de torque en la partida 6.7 PARÁMETROS DE PROTECCIONES - P600 a P699 Los valores de sobre y subtensión son ajustados en porcentaje de P600...
  • Página 112 CAPÍTULO 6 - DESCRIPCIÓN DETALLADA DE LOS PARÁMETROS Rango [Ajuste fábrica] Parámetro Unidad Descripción / Observaciones Los valores de desbalanceo de tensión son ajustados en porcentaje P604 0 a 30 de la tensión nominal del motor (P400). Desbalanceo de [ 15 ] P604 ajusta el valor máximo de diferencia de tensión entre las tres Tensión entre Fases 1 %Un do Motor...
  • Página 113 CAPÍTULO 6 - DESCRIPCIÓN DETALLADA DE LOS PARÁMETROS Rango [Ajuste fábrica] Parámetro Unidad Descripción / Observaciones P614 0 a 30 Los valores de desbalanceo de corriente son ajustados en porcentaje Desbalanceo de [ 15 ] de la corriente nominal del motor (P401). Corriente entre Fases 1 %In del motor P614 ajusta el valor máximo de diferencia de corriente entre las...
  • Página 114: Observación

    CAPÍTULO 6 - DESCRIPCIÓN DETALLADA DE LOS PARÁMETROS Rango [Ajuste fábrica] Parámetro Unidad Descripción / Observaciones P104=0 P630=10s P104=6s P630=10s Figura 6.23 - Accionamiento vía HMI P104=0 P630=10s P104=6s P630=10s Figura 6.24 - Accionamiento vía entradas digitales a tres cables (DI1 y DI2) OBSERVACIÓN: Comandos enviados durante el intervalo de tiempo programado en P630...
  • Página 115 IEC 60947-4-2. Las curvas de calentamiento y enfriamiento del motor son basadas en muchos años de desarrollo de los motores WEG. Utilizan como padrón el Motor Trifasico IP55 Standard y también llevan en cuenta si el motor está resfriando accionado o no.
  • Página 116 CAPÍTULO 6 - DESCRIPCIÓN DETALLADA DE LOS PARÁMETROS Rango [Ajuste fábrica] Parámetro Unidad Descripción / Observaciones Tiempo t(s) 1000 Clase 45 Clase 40 Clase 35 Clase 30 Clase 25 Clase 20 Clase 15 Clase 10 Clase 5 Corriente x In F.S.=1 F.S.=1,15 Figura 6.26 - Clases Térmicas de protección del motor a frío...
  • Página 117 CAPÍTULO 6 - DESCRIPCIÓN DETALLADA DE LOS PARÁMETROS Rango [Ajuste fábrica] Parámetro Unidad Descripción / Observaciones Tiempo t(s) 1000 Clase 45 Clase 40 Clase 35 Clase 30 Clase 25 Clase 20 Clase 15 Clase 10 Clase 5 Corriente x In Figura 6.27 - Clases térmicas de protección del motor caliente con 100% In Clases 3xIn...
  • Página 118 ¡NOTA! Los tempos de las Clases Térmicas de la Soft-Starter SSW-06 son una evolución de las Soft-Starteres Weg anteriores, por lo tanto los tempos son diferentes de la SSW-03 y 04. La Clase la ser adoptada debe estar de acuerdo con los gráficos de la SSW-06.
  • Página 119: Informaciones Y Sugestiones De Programación

    Para saber la correcta programación de los parámetros tenga en ma- nos los datos de su carga y utilice el Software de Dimensionamento WEG (Soft-Starter) disponible en la página de internet de la Weg (http://www.weg.net). Sin embargo, caso usted no pueda utilizarlo en este capítulo serán descritos algunos principios prácticos:...
  • Página 120 CAPÍTULO 7 - INFORMACIONES Y SUGESTIONES DE PROGRAMACIÓN Tipo de Carga Tipo de Controle Tipo de Carga Tipo de Controle Bombas Alternativas Compresores a tornillo Control de Par (Torque) Control de Par (Torque) 3 Puntos 3 Puntos Limitación de Corriente + K.Starter Esteiras Transportadoras Ventiladores Axiais...
  • Página 121: Partiendo Con Rampa De Tensión (P202=0)

    CAPÍTULO 7 - INFORMACIONES Y SUGESTIONES DE PROGRAMACIÓN 7.1.1 Partiendo con Rampa de Tensión (P202=0) 1) Ajustar el valor de la Tensión Inicial, P101, inicialmente para un Rampa valor bajo; de Tensión 2) Cuando fuera colocada carga en el motor, ajuste P101 para un P101 valor que haga el motor girar suavemente la partir del instante que fuera accionado;...
  • Página 122: Partiendo Con Limite De Corriente (P202=1)

    CAPÍTULO 7 - INFORMACIONES Y SUGESTIONES DE PROGRAMACIÓN 7.1.2 Partiendo con limite de Corriente (P202=1) 1) Para partir con limitación de corriente se debe partir con carga, testes Limitación de Corriente la vacío pueden ser hechos con rampa de tensión; 2) Ajustar P102 con el tiempo necesario para la partida, inicialmente P102 con tiempos curtos, 20s la 25s.
  • Página 123: Partiendo Con Rampa De Corriente (P202=4)

    CAPÍTULO 7 - INFORMACIONES Y SUGESTIONES DE PROGRAMACIÓN 7.1.3 Partiendo con rampa de corriente (P202=4) Rampa 1) Para partir con rampa de corriente se debe partir con carga, testes a de Corriente vacío pueden ser hechos con rampa de tensión; 2) Utilizar esta función para auxiliar la partida de cargas que necesitan P102 un Par (Torque) de partida inicial más alto, como compresores y...
  • Página 124: Partiendo Con Rampa De Corriente (P202=4)

    CAPÍTULO 7 - INFORMACIONES Y SUGESTIONES DE PROGRAMACIÓN 7.1.4 Partiendo con rampa de corriente (P202=4): 1) Para partir con rampa de corriente se debe partir con carga, testes Rampa la vacío pueden ser hechos con rampa de tensión; de Corriente 2) Utilizar esta función para auxiliar la partida de cargas que poseen un Par (Torque) de partida inicial más bajo, como ventiladores y P102...
  • Página 125: Partiendo Con Control De Bombas (P202=2)

    CAPÍTULO 7 - INFORMACIONES Y SUGESTIONES DE PROGRAMACIÓN 7.1.5 Partiendo con control de bombas (P202=2) 1) Para partir con control de bombas se debe partir con carga, testes Control la vacío pueden ser hechos con rampa de tensión; de Bombas 2) Los ajustes de los parámetros de partida dependen mucho de los tipos de instalaciones hidráulicas, por tanto, siempre é...
  • Página 126 CAPÍTULO 7 - INFORMACIONES Y SUGESTIONES DE PROGRAMACIÓN Control de Bombas U(V) 100%Un Parada P130 P103 P105 P101 P104 t(s) P102 Para P103 Figura 7.9 – Manómetro mostrando la queda de la presión P104 9)En el final de la rampa de desaceleración es común que la corriente aumente, en este instante el motor necesita de más Par (Torque) P105 para mantener el flujo de agua parando suavemente.
  • Página 127: Partiendo Con Control De Par (Torque) (P202=3)

    CAPÍTULO 7 - INFORMACIONES Y SUGESTIONES DE PROGRAMACIÓN 7.1.6 Partiendo con Control de 1) El control del Par (Torque) de la Soft-Starter SSW-06 posibilita un excelente funcionamiento con suavidad durante la partida de su motor Par (Torque) (P202=3): y su carga; 2) Está...
  • Página 128: Cargas Con Par (Torque) Constante (P202=3 Y P120=1 Punto)

    CAPÍTULO 7 - INFORMACIONES Y SUGESTIONES DE PROGRAMACIÓN 7.1.6.1 Cargas con Par (Torque) 1) Ajustar P121 con la porcentaje, del Par (Torque) nominal del su motor, necesaria para por el conjunto motor + carga en movimiento; constante 2) Ajustar P102 con el tiempo necesario para la partida. Programar (P202=3 y P120=1 punto) inicialmente tiempos pequeños 10s la 15s;...
  • Página 129: Carga Con Par (Torque) Constante Con Una Curva S En Velocidad (P202=3 Y P120=3 Puntos)

    CAPÍTULO 7 - INFORMACIONES Y SUGESTIONES DE PROGRAMACIÓN 7.1.6.3 Carga con Par (Torque) 1) Con el auxilio de la curva de carga se puede ajustar el Par (Torque) en 10% la 20% arriba del Par (Torque) de carga para los puntos constante con una curva S inicial y final, P121 y P122, y 30% la 40% arriba del Par (Torque) en velocidad...
  • Página 130: Carga Con Par (Torque) Cuadrático Con Una Curva Linear En Velocidad (P202=3 Y P120=3 Puntos)

    CAPÍTULO 7 - INFORMACIONES Y SUGESTIONES DE PROGRAMACIÓN 7.1.6.5 Carga con Par (Torque) 1) Con cargas cuadráticas acentuadas se puede ajustar un punto intermediario para mejorar la linealidad de la curva de velocidad de cuadrático con una curva partida; linear en velocidad 2) Con el auxilio de la curva de carga se puede ajustar el Par (Torque) (P202=3 y P120=3 puntos) en 20% la 30% arriba del Par (Torque) de carga para todos los...
  • Página 131: Cargas Tipo Bombas Hidráulicas (P202=3)

    CAPÍTULO 7 - INFORMACIONES Y SUGESTIONES DE PROGRAMACIÓN 7.1.6.7 Cargas tipo bombas Partindo (P120=2 o P120=3): Antes lea los pasos descriptos en partiendo con control de bom- hidráulicas (P202=3) bas, ítem 7.1.5; Si el control de bombas no atender sus necesidades o si desear Control de Control de tener un control de mejor funcionamiento, utilice el control de Par...
  • Página 132 CAPÍTULO 7 - INFORMACIONES Y SUGESTIONES DE PROGRAMACIÓN Control de Parando (P104 0 y P125=1): Par (Torque) 1) En la mayoría de las aplicaciones puede si utilizar apenas Par (Torque) P400 constante para parar la bomba, 1 punto = constante; P102 2) Aplicados la columnas de agua no muy altas;...
  • Página 133 CAPÍTULO 7 - INFORMACIONES Y SUGESTIONES DE PROGRAMACIÓN Control de Parando (P104 0 y P125=3): Par (Torque) 1) Par (Torque) de desaceleración cuadrático, 3 puntos = cuadrático; P400 2) Aplicados a columnas de agua altas con grandes presiones; P102 3) Se Utiliza esto control cuando hay dificultad de si mantener la cáli- P401 da de la presión, de forma paso a paso sin que haya ninguno tipo de P120...
  • Página 134: Protecciones Y Programación

    CAPÍTULO 7 - INFORMACIONES Y SUGESTIONES DE PROGRAMACIÓN PROTECCIONES Y PROGRAMACIÓN 7.2.1 Clases térmicas 7.2.1.1 Sugerencia de como 1) Parta inicialmente en la clase térmica standard, algunas veces, mas sin que el motor calienta excesivamente; programar la clase térmica 2) Determine el correcto tiempo de arranque. Encuentre una media de corriente a través de P002 durante el tiempo de arranque.
  • Página 135: Un Ejemplo De Como Programar La Clase Térmica

    ¡NOTA! Recuérdate que esta protección adopta como standard el Motor Trifásico IP55 Standard Weg, por tanto si su motor fuera diferente no programe la clase térmica en la máxima y sin próximo de la mínima clase térmica necesaria para la partida.
  • Página 136: Reducción Del Tiempo De Partida La Frío Para Caliente

    CAPÍTULO 7 - INFORMACIONES Y SUGESTIONES DE PROGRAMACIÓN 1) En gráfico, la frío en P640, verificamos la mínima Clase Térmica que irá posibilitar la partida con Tensión reducida: Para 3 x In @ 25s, adoptamos la más próxima arriba: Clase 10. 2) En el gráfico, a caliente en P640, verificamos la máxima Clase Tér- mica que suporta el motor debido al tiempo de rotor bloqueado a caliente:...
  • Página 137: Solución Y Prevención De Fallos

    CAPITULO SOLUCIÓN Y PREVENCIÓN DE FALLOS Este capítulo auxilia el usuario a identificar y solucionar posibles fallos que puedan ocurrir. También se presentan las instrucciones con respecto a las inspecciones periódicas necesarias y con respecto a la limpieza del Arrancador Suave SSW-06. Para la mayoría de los errores detectado, el motor es desaccionado y 8.1 ERRORES Y POSIBLES el error es presentado en el display como EXY, siendo XY el código del...
  • Página 138 CAPÍTULO 8 - SOLUCIONES Y PREVENCION DE FALLAS ERROR DESCRIPCIÓN DE LA ACTUACIÓN CAUSAS MAS PROBABLES RESET Cuando hay tentativa de ajuste de un Tentativa de ajuste de un parámetro incompatible Reset automáti- Error de programación parámetro incompatible con los demás. con los demás.
  • Página 139 CAPÍTULO 8 - SOLUCIONES Y PREVENCION DE FALLAS ERROR DESCRIPCIÓN DE LA ACTUACIÓN CAUSAS MAS PROBABLES RESET Cuando en el final de la rampa de Valor de corriente nominal del motor programado Power-on Rotor Trabado en el aceleración la corriente no fuera inferior a en P401 errado.
  • Página 140: Observaciones

    CAPÍTULO 8 - SOLUCIONES Y PREVENCION DE FALLAS OBSERVACIONES: En el caso de actuación del E04 (sobretemperatura en la Soft-Starter) es necesario aguardar que ella enfríe antes de resetarla. En el caso de actuación del E05 (sobrecarga en el motor) y/o E30 (sobretemperatura en el motor) es necesario aguardar el motor enfriar antes de resetear la Soft-Starter.
  • Página 141: Solución De Los Problemas Más Frecuentes

    CAPÍTULO 8 - SOLUCIONES Y PREVENCION DE FALLAS 8.2 SOLUCIÓN DE LOS PROBLEMAS MÁS FRECUENTES PUNTO A SER PROBLEMA ACCIÓN CORRECTIVA VERIFICADO Motor no gira Cableado errado 1. Verificar todas las conexiones de potencia y comando. Por ejemplo, las entradas digitales DIx programadas como habilitación o error externo deben estar conectadas al +24V.
  • Página 142: Telefono / Fax / E-Mail Para Contacto (Asistencia Tecnica)

    CAPÍTULO 8 - SOLUCIONES Y PREVENCION DE FALLAS 8.4 MANTENIMIENTO ¡PELIGRO! Siempre desconecte la alimentación general antes de tocar cualquier PREVENTIVO componente eléctrico asociado a la Soft-Starter SSW-06. Altas tensiones pueden estar presentes mismo después de la desconexión de la alimentación. Aguarde por lo menos 3 minutos para la descarga completa de los capacitores de la potencia.
  • Página 143: Instrucciones De Limpeza

    CAPÍTULO 8 - SOLUCIONES Y PREVENCION DE FALLAS 8.4.1 INSTRUCCIONES DE Cuando necesario limpiar el Arrancador Suave SSW-06, proceder conforme las instrucciones que siguen: LIMPEZA a) Sistema de ventilación: Abra la alimentación de la Soft-Starter SSW-06 y aguarde 3 minutos. Saque el polvo depositado en las entradas de ventilación usando una escoba plástica o tejido.
  • Página 144: Dispositivos Opcionales

    KMR-SSW-06 (Kit-moldura para Interface Remota). El ventaja de la utilización de la moldura es mejorar el aspecto visual de la HMI remota. El largo máximo del cable es de 5m. Caso desee obtener los cables de WEG, ver los siguientes modelos: Comprimento del cabo Item WEG 0307.6890...
  • Página 145: Vista Frontal

    CAPÍTULO 9 - DISPOSITIVOS OPCIONALES Dimensiones de la HMI (2,56) 17,5 22,7 (0,69) (2,56) (0,89) (0,09) 34,9 15,1 (1,37) (0,59) 17,4 (0,69) (2x) 18,8 (0,16) (0,74) Vista Frontal Vista Posterior Tomillo M3x8 (2x) Torque 5,5Nm Figura 9.2 - Dimensiones en mm (in) y como instalar la HMI y Moldura en el panel sen moldura Dimensiones de la Moldura con HMI 21,5 (0,85) 84 (3,31)
  • Página 146: Rs-485 Para La Soft-Starter Ssw-06

    1000 metros. Existen dos posibilidades para disponibilizar una interface RS-485 en la Soft-Starter SSW-06: 9.2.1 Kit de Comunicación Ítem WEG: 417114255. Convertidor RS-232 para RS-485 con aislamiento galvánico. RS-485 (KRS-485) Convertidor internamente en el producto (en el conector XC8 del la tarjeta de control CCS6).
  • Página 147: Módulo Opcional Miw-02

    CAPÍTULO 9 - DISPOSITIVOS OPCIONALES 9.2.2 Módulo Opcional MIW-02 Ítem WEG: 417100543. Conversor RS-232 para RS-485 con aislamiento galvánico. Módulo externo al producto, conectado en la interface RS-232 de la SSW-06. Consulte el manual del MIW-02 para mayores informaciones. Figura 9.6 – Modulo opcional MIW-02 9.3 KITS DE COMUNICACIÓN...
  • Página 148: Kit De Comunicación Fieldbus Profibus (Kfb-Pd)

    CAPÍTULO 9 - DISPOSITIVOS OPCIONALES 9.3.2 Kit de Comunicación Ítem WEG: 417114252. El protocolo de comunicación Profibus-DP es utilizado para ínter Fieldbus Profibus DP ligar controladores y equipamientos industriales, tales como (KFB-PD) censores, válvulas, llaves de partida, lectores de código de barras, convertidores de frecuencia, paneles y interfaces de operación.
  • Página 149: Características Técnicas

    CAPITULO CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Esto capítulo describe las características técnicas eléctricas y mecánicas de la línea de Soft-Starters SSW-06. 10.1 POTENCIAS E CORRlENTES NOMINALES CONFORME UL508 55ºC 55ºC Corriente Corriente 220/230V 380/400V 440/460V 575V Nominal Nominal Model 3xIn @ 30s 4.5xIn @ 30s SSW-06.0085 SSW-06.0130 SSW-06.0170...
  • Página 150: Potencias Y Corrientes Nominales Conforme Motores Weg, Standard, Ip55 Iv, Pólos

    2450 1800 (1) Potencias válidas para temperatura ambiente 40ºC. Tabela 10.4 - Potencias y corrientes para conexión dentro del delta del motor con seis cables conforme motores WEG (Temperatura Ambiente de 55ºC) ¡NOTA! Las potencias máximas indicadas en las tablas 10.2 y 10.4, arriba...
  • Página 151: Datos De La Potencia

    CAPÍTULO 10 - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 10.3 DATOS DE LA POTENCIA Alimentación Tensión de la Potencia (220 a 575)Vca (-15% a +10%), o (198 a 632)Vac (R/1L1, S/3L2, T/5L3) Frecuencia (50 a 60)Hz (±10%), o (45 a 66)Hz Capacidad Numero máximo de arranques 10 (1 a cada 6 minutos) Modelos de 85A a 820A por hora 5 (1 a cada 12 minutos) Modelos de 950A a 1400A...
  • Página 152 CAPÍTULO 10 - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 10.4 DATOS DE LA ELETRONICA Y PROGRAMACION Interface HMI-SSW06 08 teclas: Acciona, Desacciona, Incrementa, Decrementa, Sentido de Hombre-Maquina giro, Jog, Local/Remoto y Programación; Display de cristal liquido de 2 líneas x 16 columnas y display de led's (7 segmentos) con 4 dígitos;...
  • Página 153: Datos Mecánicos

    CAPÍTULO 10 - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 10.5 DATOS MECÁNICOS 85,5 41,4 (3,37) R 4,7 (4x) (1,09) (0,12) 44,5 59,5 5,3 (2x) (1,75) (2,34) (0,14) 29,5 (1,16) 5,3 (2x) 51,4 (0,14) 15,8 (1,35) (0,41) 22,5 (4x) (0,88) Vista Inferior de Y Vista Superior de X Saída Fluxo do Ar 28,5...
  • Página 154 CAPÍTULO 10 - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 46,4 (1,30) (1,30) (1,30) (1,83) 41,4 (1,09) 5,3 (2x) (0,14) 22,5 (4x) (0,88) 51,4 (1,35) R 4,7 (4x) (0,12) Vista Superior de X Vista Inferior de Y 5,3 (2x) 15,8 (0,14) Saída (0,41) Fluxo do Ar 36,5 (5,91) (1,44)
  • Página 155 CAPÍTULO 10 - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS (1,30) (1,30) 122,5 41,4 22,5 (4x) (1,09) (1,30) (4,82) (0,88) 5,3 (2x) (0,14) 51,4 (1,35) R 4,7 (4x) (0,12) 15,8 5,3 (2x) Vista Inferior de Y Vista Superior de X (0,41) (0,14) Saída Fluxo do Ar 84,8 (3,34) (7,87)
  • Página 156 CAPÍTULO 10 - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS (1,30) (1,30) 41,4 22,5 (4x) 133,8 (1,09) (0,88) (5,27) (1,30) 5,3 (2x) (0,14) 51,4 (1,35) R 4,7 (4x) (0,12) Vista Inferior de Y Vista Superior de X 15,8 (0,41) 5,3 (2x) Saída (0,14) Fluxo do Ar 347,3 84,8 (21,26)
  • Página 157 CAPÍTULO 10 - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 41,4 22,5 (4x) (1,09) 5,3 (2x) (0,14) R 4,7 (4x) (0,12) Vista Superior de X Figura 10.5 - Modelos de 670A y 820A...
  • Página 158 CAPÍTULO 10 - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS (1,30) (1,30) 22,5 (4x) (0,88) (9,00) (1,30) Vista Superior de X Vista Inferior de Y Saída Fluxo do Ar 84,1 (3,31) (22,37) (15,75) 347,3 (13,65) (1,18) (5,83) (7,96) Entrada Fluxo do Ar Figura 10.6 - Modelos de 950A...
  • Página 159 CAPÍTULO 10 - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS (1,30) (1,30) 22,5 (4x) (9,00) (0,88) (1,30) Vista Inferior de Y Vista Superior de X (9,84) (9,84) (3,64) 685 (26,97) (17,01) Saída Saída Saída Fluxo do Ar Fluxo do Ar Fluxo do Ar (1,97) 172 (6,78) 252 (9,91) Entrada Fluxo do Ar...

Tabla de contenido