Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Welcome to the family. Let's get started.
MES 430B, MES 430S, MES 440B,
MES 440S
BLUETOOTH DIGITAL ELECTRIC SMOKER
BLUETOOTH FUMOIR ÉLECTRIQUE NUMÉRIQUE
BLUETOOTH AHUMADOR ELÉCTRICO DIGITAL
Manual applies to the following model number(s)
Le manuel s'applique aux numéros de modèle suivants
El manual se aplica a los siguientes números de modelo
MB20076219, MB20076319, MB20076419, MB20077119, MB20077319,
MB20077419, MB21076719, MB21076919, MB21077919, MB21077819,
MB21076819
Your model number | Votre numéro de modèle | Su número de modelo
Mfg. Date - Serial Number | Date de fabrication - Numéro de série
| Fecha Fabricado - Número de serie
These numbers are located on the rating label of the unit.
Le numéro de série se trouve sur la plaque signalétique de l'unité .
El número de serie se encuentra en la etiqueta de la unidad.
IMPORTANT | IMPORTANTE
Please record this information immediately and keep in a safe place for
future use.
Veuillez noter cette information immédiatement et la conserver dans un
endroit sûr pour une utilisation future.
Por favor, registrar esta información inmediatamente y guardar en un
lugar seguro para su uso futuro.
Master it. Masterbuilt.
Manual Code: 9807180081 181019-AT

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Masterbuilt MES 430B

  • Página 1 Welcome to the family. Let’s get started. MES 430B, MES 430S, MES 440B, MES 440S BLUETOOTH DIGITAL ELECTRIC SMOKER BLUETOOTH FUMOIR ÉLECTRIQUE NUMÉRIQUE BLUETOOTH AHUMADOR ELÉCTRICO DIGITAL Manual applies to the following model number(s) Le manuel s’applique aux numéros de modèle suivants El manual se aplica a los siguientes números de modelo...
  • Página 2 180730 WARNING • This manual contains important information necessary for the proper assembly and safe use of the appliance. • Read and follow all warnings and instructions before assembling and using the appliance. • Keep this manual for future reference. Failure to follow these instructions could result in fire, explosion or burn hazard which could cause property damage, personal injury, or death.
  • Página 3 • Never use glass, plastic or ceramic cookware in smoker. Never place empty cookware in smoker while in use. • Accessory attachments not supplied by Masterbuilt Manufacturing, LLC are NOT recommended and may cause injury. • Smoke box is HOT when smoker is in use. Use caution when adding wood chips or wood chunks.
  • Página 4 (if featured) DO NOT RETURN TO RETAILER for assembly assistance, missing or damaged parts. Please contact MASTERBUILT customer service at 1-800-489-1581 or support.masterbuilt.com. Parts that are preassembled STOP at time of purchase should be ordered separately if replacement is needed. Please have the model number...
  • Página 5 NO/Nº/ QTY/QTÉ./ DESCRIPTION DESCRIPTION DESCRIPCIÓN CANT. All models Smoker Door Smoker Body Air Damper Control Panel Housing Door Sensor Rear Handle Door Handle Door Latch Upper Rack Support Lower Rack/Water Bowl Support 1 or 2 Meat Probe Thermometer (if featured) Smoke Box Smoke Box Door Smoke Box Ash Grate...
  • Página 6 Assembly | Assemblage | Ensamblaje MODELS WITH 6” LEGS If your model features 14” legs begin assembly at step 4. Remove and re-use screw and washer...
  • Página 7 Assembly | Assemblage | Ensamblaje MODELS WITH 14” LEGS...
  • Página 8 Assembly | Assemblage | Ensamblaje Remove and re-use screw and washer...
  • Página 9 Assembly | Assemblage | Ensamblaje Assembly steps from this point forward apply to all models, regardless of leg length.
  • Página 10 Assembly | Assemblage | Ensamblaje...
  • Página 11 Assembly | Assemblage | Ensamblaje...
  • Página 12 Assembly | Assemblage | Ensamblaje...
  • Página 13 Assembly | Assemblage | Ensamblaje...
  • Página 14 Assembly | Assemblage | Ensamblaje...
  • Página 15 Non-stick pan (sold separately) Disposable Pan (sold separately) Non-stick pan (sold separately) Items sold separately are available at: masterbuilt.com Notched rack Install notched rack (shown above) (27) in top position. If notched rack is not featured, install smoking rack (16) in top position.
  • Página 16 Assembly | Assemblage | Ensamblaje The non-stick pan(43), sold separately, can be used under notched rack (27) by hanging it from the bottom of the notched rack. The non-stick pan may also be placed on top of the notched rack. Operating Instructions Grill + Finish Element (sold separately depending on model): •...
  • Página 17: Control Panel

    2. The custom smoke feature has five smoke settings so you can choose the smoke intensity. • Masterbuilt recommends the use of wood chunks for the best smoke control. However, wood chips may be used. If using wood chips, use only the S1 setting and note that you will not have the ability to control the smoke as well as you can when using wood chunks.
  • Página 18 Operating Instructions BLUETOOTH 1. Download the Masterbuilt app from the Apple App Store or Google Play Store onto your smart device(s). For more information go to masterbuilt.com/support/app-requirements. 2. Once the download is complete, open the Masterbuilt app and follow the instructions for pairing your Bluetooth smoker and smart device(s).
  • Página 19: Cleaning And Storage

    Operating Instructions SMOKE BOX • Ash grate and ash tray MUST be in place when using smoke box. • Wood chunks or chips must be used in order to produce smoke and create the smoke flavor. • Before using the custom smoke feature, open the smoke box door and fill with wood chunks or chips. Do not overfill. Smoke box door must close completely for proper function.
  • Página 20: Troubleshooting

    Bad connection at custom smoke probe. Unplug connection and reconnect. Reference custom smoke element/probe access instructions. Faulty component Call Masterbuilt for replacement 1-800-489-1581. Grill + Finish heating element Bad connection at Grill + Finish element. Unplug connection and reconnect. Reference Grill + Fin- is not on but bottom heating ish element/probe/HTL access instructions.
  • Página 21 Power Circuit Board (PCB) Access Instructions Figure B1 Figure B2 To remove power circuit board (PCB): Tool needed for access: Phillips head screwdriver. • Turn the smoker off and unplug the smoker from power source. • Remove the six (6) screws from PCB access panel and then remove panel and rubber gasket. See Figure B1. •...
  • Página 22 Main Element Access Instructions Figure D1 Figure D2 To access main element: Tool needed for access: Phillips head screwdriver • Turn the smoker off and unplug the smoker from power source. • Remove the six (6) screws from main element access panel and then remove panel and rubber gasket. Fig D1. •...
  • Página 23 Main Temperature Sensor Access To access main temperature sensor: Figure E1 • Turn the smoker off and unplug the smoker from power source. • Remove the four (4) screws from main temperature sensor access panel and then remove panel and rubber gasket. See Figure E1.
  • Página 24 Smoking Times and Temperatures Item Size Temp Time Internal Temp Beef Ribs Full Rack 225°F 4-5 hours 175°F Brisket 6-12 pounds 250°F 1 hour per pound 180-190°F Roast 4-5 pounds 225°F 3-4 hours 125°F Rare (Chuck, rump, 145°F Medium sirloin tip) 165°F Well done Item...
  • Página 25 This express warranty is the sole warranty given by Masterbuilt and is in lieu of all other warranties, expressed or implied including implied warranty, merchantability, or fitness for a particular purpose.
  • Página 26 Rest assured, we’re here to help. Customer Service masterbuilt.com/contact Service à la clientèle Servicio de atención al cliente Masterbuilt Manufacturing, LLC 1 Masterbuilt Court | Columbus, GA | 31907 @masterbuilt 1.800.489.1581 masterbuilt.com...
  • Página 27 Bienvenue à la famille. Commençons! MES 430B, MES 430S, MES 440B, MES 440S BLUETOOTH DIGITAL ELECTRIC SMOKER FUMOIR ÉLECTRIQUE NUMÉRIQUE BLUETOOTH BLUETOOTH AHUMADOR ELÉCTRICO DIGITAL Manual applies to the following model number(s) Le manuel s’applique aux numéros de modèle suivants El manual se aplica a los siguientes números de modelo...
  • Página 28: Risque Lié Au Monoxyde De Carbone

    180730 AVERTISSEMENT • Ce manuel contient des informations qui sont nécessaires pour une utilisation sûre et appropriée de cet appareil. • Lisez et suivez la totalité des avertissements et des instructions fournis avant d’assembler et d’utiliser l’appareil. • Conservez ce manuel pour référence ultérieure. L’omission de vous conformer à...
  • Página 29 • Ne pas faire fonctionner d’appareil avec une fiche ou un cordon d’alimentation endommagé, après qu’il ait présenté un dysfonctionnement ou s’il est endommagé d’une quelconque manière. Contactez le service à la clientèle de Masterbuilt pour obtenir de l’aide en composant le 1-800- 489-1581.
  • Página 30 à viande • Trousse de prise c.c. (12V) NE PAS RENVOYER AU DÉTAILLANT pour obtenir de l’aide pour l’assemblage, des pièces manquantes ou endommagées. Veuillez prendre contact avec le service à la clientèle de MASTERBUILT au 1-800-489- STOP 1581 ou à support.masterbuilt.com. Les pièces préassemblées au moment de l’achat devraient être commandées séparément s’il était nécessaire de les remplacer.
  • Página 31 NO/N QTY/QTÉ./ DESCRIPTION DESCRIPTION DESCRIPCIÓN CANT. Tous les modèles Smoker Door Porte du fumoir Puerta del ahumador Smoker Body Bâti du fumoir Cuerpo del ahumador Air Damper Clapet à air Regulador de aire Control Panel Housing Boîtier du panneau de commande Carcasa del panel de control Door Sensor Capteur de porte...
  • Página 32 Assembly | Assemblage | Ensamblaje MODÈLES AVEC PIEDS DE 6 PO Si votre modèle est doté de pieds de 14 po, com- mencez l’assemblage à l’étape 4. Retirez la vis et la rondelle et réutilisez-les.
  • Página 33: Modèles Avec Pieds De 14 Po

    Assembly | Assemblage | Ensamblaje MODÈLES AVEC PIEDS DE 14 PO...
  • Página 34 Assembly | Assemblage | Ensamblaje Retirez la vis et la rondelle et réutilisez-les.
  • Página 35 Assembly | Assemblage | Ensamblaje À partir d’ici, les étapes d’as- semblage s’appliquent à tous les modèles, quelle que soit la longueur des pieds.
  • Página 36 Assembly | Assemblage | Ensamblaje...
  • Página 37 Assembly | Assemblage | Ensamblaje...
  • Página 38 Assembly | Assemblage | Ensamblaje...
  • Página 39 Assembly | Assemblage | Ensamblaje...
  • Página 40 Assembly | Assemblage | Ensamblaje...
  • Página 41 Plat jetable (vendu séparément) Plat antiadhésif (vendu séparément) Les articles vendus séparément sont disponibles à : masterbuilt.com Grille à encoche Installez la grille à encoche (illustrée ci-dessus) (27) à la position supérieure. Si la grille à encoche n’est pas offerte, installez la grille de fumage...
  • Página 42 Assembly | Assemblage | Ensamblaje Le plat antiadhésif (43), vendu séparément, peut être utilisé sous la grille à encoche (27) en l’accrochant au fond de celle-ci. Le plat antiadhésif peut également être posé sur le dessus de chacune des 4 grilles. Instructions d’utilisation Élément supérieur de gril et de finition (vendu séparément, selon le modèle) : •...
  • Página 43: Panneau De Commande

    2. La fonction de fumée sur mesure offre cinq réglages de fumée, ce qui vous permet de choisir l’intensité de la fumée. Pour le meilleur contrôle de la fumée, Masterbuilt recommande l’utilisation de morceaux de bois. Toutefois, des copeaux de bois peuvent être utilisés. Si vous utilisez des copeaux de bois, n’utilisez que le réglage S1 et notez que vous ne pourrez pas contrôler la fumée aussi bien qu’avec des morceaux de bois.
  • Página 44 Instructions d’utilisation BLUETOOTH 1. Téléchargez l’appli Masterbuilt à partir du App Store de Apple du Google Play Store sur votre ou vos appareils intelligents. Pour de plus amples renseignements, rendez-vous à masterbuilt.com/support/app-requirements. 2. Une fois le téléchargement terminé, ouvrez l’appli Masterbuilt et suivez les instructions pour appairer votre fumoir Bluetooth et votre appareil mobile.
  • Página 45: Nettoyage Et Entreposage

    Instructions d’utilisation BOÎTE À FUMÉE • La grille à cendres et le bac à cendres DOIVENT être en place lorsque vous utilisez boîte à fumée. • Il est essentiel d’utiliser des morceaux ou des copeaux de bois pour produire de la fumée et imprégner les aliments d’un arôme fumé.
  • Página 46: Dépannage

    Débranchez la connexion et rebranchez-la. Consultez les la carte de contrôle de la puissance « Instructions d’accès de la CCP ». (CCP). Carte de contrôle de puissance Téléphonez à Masterbuilt au 1 800 489-1581 pour obtenir un (CCP) défectueuse. remplacement. Contrôleur défectueux. Téléphonez à Masterbuilt au 1 800 489-1581 pour obtenir un remplacement.
  • Página 47 Téléphonez à Masterbuilt au 1 800 489-1581 pour obtenir un de régler l’heure. remplacement. Code d’erreur. La sonde du thermostat est Téléphonez à Masterbuilt au 1 800-489-1581 pour signaler le code endommagée ou présente un d’erreur. court-circuit. Le thermomètre à viande est endommagé ou présente un court-circuit.
  • Página 48: Accès Au Dispositif De Protection Contre La Surchauffe (Dps)

    Instructions d’accès à la carte de contrôle de puissance (CCP) Figure B1 Figure B2 Outils nécessaires pour l’accès : tournevis cruci- Pour enlever la carte de contrôle de puissance (CCP) : forme. • Éteignez le fumoir et débranchez-le de la source d’alimentation. • Enlevez les six (6) vis du panneau d’accès à la CCP, puis enlevez le panneau et le joint d’étanchéité en caoutchouc.
  • Página 49 Instructions d’accès à l’élément principal Connecteur Figure D1 Figure D2 Borne Outils nécessaires pour l’accès : tournevis cruciforme Pour accéder à l’élément principal : • Éteignez le fumoir et débranchez-le de la source d’alimentation. • Enlevez les six (6) vis du panneau d’accès de l’élément principal, puis enlevez le panneau et le joint d’étanchéité...
  • Página 50 Accès au capteur de température principal Pour accéder au capteur de température principal : Figure E1 • Éteignez le fumoir et débranchez-le de la source d’alimentation. • Enlevez les quatre (4) vis du panneau d’accès au capteur de température principal, puis enlevez le panneau et le joint d’étanchéité...
  • Página 51 Durées et températures de fumage Item Size Temp Time Internal Temp Beef Ribs Full Rack 225°F 4-5 hours 175°F Brisket 6-12 pounds 250°F 1 hour per pound 180-190°F Roast 4-5 pounds 225°F 3-4 hours 125°F Rare (Chuck, rump, 145°F Medium sirloin tip) 165°F Well done...
  • Página 52 à la commercialisation ou d’adaptation à un usage particulier. Ni Masterbuilt ni le détaillant qui vend ce produit ne sont autorisés à fournir des garanties ou à promettre quoi que ce soit qui dépasse ou qui contredit ce qui est énoncé ci-dessus. La responsabilité...
  • Página 53 Soyez assurés que nous sommes ici pour aider. Customer Service masterbuilt.com/contact Service à la clientèle Servicio de atención al cliente Masterbuilt Manufacturing, LLC 1 Masterbuilt Court | Columbus, GA | 31907 @masterbuilt 1.800.489.1581 masterbuilt.com...
  • Página 54 Bienvenido a la familia. ¡Comencemos! MES 430B, MES 430S, MES 440B, MES 440S BLUETOOTH DIGITAL ELECTRIC SMOKER BLUETOOTH FUMOIR ÉLECTRIQUE NUMÉRIQUE AHUMADOR ELÉCTRICO DIGITAL CON BLUETOOTH Manual applies to the following model number(s) Le manuel s’applique aux numéros de modèle suivants El manual se aplica a los siguientes números de modelo...
  • Página 55: Peligro De Monóxido De Carbono

    180730 ADVERTENCIA • Este manual contiene información importante necesaria para el correcto ensamblaje y uso seguro del aparato. • Lea y siga todas las advertencias e instrucciones antes de ensamblar y usar el aparato. • Conserve este manual para referencia en el futuro. Si no sigue estas instrucciones, podría producirse un peligro de incendio, explosión o quemadura, lo cual podría causar daños a la propiedad, lesiones personales o la muerte.
  • Página 56: Advertencias Y Salvaguardas Importantes

    • No opere ningún ahumador con un cable o enchufe dañado, o si el ahumador se malogra o se ha dañado de alguna manera. Contacte al Servicio de atención al cliente de Masterbuilt al: 1-800-489-1581. • Pueden usarse cables de alimentación desmontables o cables de extensión más largos si se tiene cuidado en su uso.
  • Página 57: Recomendaciones De Proximidad Estructural Y Uso Seguro

    NO REGRESE AL MINORISTA para solicitar asistencia en el ensamblaje, o partes faltantes o dañadas. Contacte al Servicio al cliente de MASTERBUILT al 1-800-489-1581 o en support. masterbuilt.com. Las partes que se ensamblan previamente al momento de la compra deben PARE solicitarse por separado si se necesita un reemplazo.
  • Página 58 NO/N QTY/QTÉ./ DESCRIPTION DESCRIPTION DESCRIPCIÓN CANT. Tous les modèles Smoker Door Porte du fumoir Puerta del ahumador Smoker Body Bâti du fumoir Cuerpo del ahumador Air Damper Clapet à air Regulador de aire Control Panel Housing Boîtier du panneau de commande Carcasa del panel de control Door Sensor Capteur de porte...
  • Página 59: Assembly, Assemblage, Ensamblaje

    ASSEMBLY, ASSEMBLAGE, ENSAMBLAJE MODELOS CON PATAS DE 15.24 CM Si su modelo presenta patas de 35.56 cm, co- mience el ensamblaje en el paso 4. Retire y reutilice el tornillo y la arandela...
  • Página 60 ASSEMBLY, ASSEMBLAGE, ENSAMBLAJE MODELOS CON PATAS DE 35.56...
  • Página 61 ASSEMBLY, ASSEMBLAGE, ENSAMBLAJE Retire y reutilice el tornillo y la arandela...
  • Página 62 ASSEMBLY, ASSEMBLAGE, ENSAMBLAJE Los pasos de ensamblaje a partir de este punto se aplican a todos los modelos, indepen- dientemente de la longitud de las patas.
  • Página 63 ASSEMBLY, ASSEMBLAGE, ENSAMBLAJE...
  • Página 64 ASSEMBLY, ASSEMBLAGE, ENSAMBLAJE...
  • Página 65 ASSEMBLY, ASSEMBLAGE, ENSAMBLAJE...
  • Página 66 ASSEMBLY, ASSEMBLAGE, ENSAMBLAJE...
  • Página 67 ASSEMBLY, ASSEMBLAGE, ENSAMBLAJE...
  • Página 68 (se vende por separado) Los artículos que se venden por separado se encuentran disponibles en: Rejilla con masterbuilt.com muescas Instale la rejilla con muescas (se muestra anteriormente) (27) en la posición superior. Si no viene equipada la rejilla con muescas, instale la rejilla de ahumado (16) en la posición...
  • Página 69 ASSEMBLY, ASSEMBLAGE, ENSAMBLAJE La bandeja antiadherente (43), que se vende por separado, puede usarse bajo la rejilla con muescas (27) si se le cuelga desde la parte inferior de la rejilla con muescas. La bandeja antiadherente también puede colocarse en la parte superior de las 4 rejillas.
  • Página 70: Panel De Control

    2. La función de ahumado tradicional tiene cinco configuraciones de ahumado para que pueda elegir la intensidad del humo. • Masterbuilt recomienda el uso de leños de madera para un mejor control del humo. Sin embargo, se pueden usar trozos de madera más pequeños. Si usa trozos de madera, use solamente la configuración S1 y tenga en cuenta que no podrá...
  • Página 71: Curado Previo

    Instrucciones de operación BLUETOOTH 1. Descargue la aplicación de Masterbuilt desde la Apple App Store o Google Play Store a su(s) dispositivo(s) inteligente(s). Para mayor información, visite: masterbuilt.com/support/app-requirements. 2. Una vez completada la descarga, abra la aplicación de Masterbuilt y siga las instrucciones para emparejar su ahumador Bluetooth y su(s) dispositivo(s) inteligente(s).
  • Página 72: Fogón O Caja De Ahumado

    Instrucciones de operación FOGÓN O CAJA DE AHUMADO • La bandeja de cenizas TIENE que estar en su lugar cuando use el fogón. • Se debe usar leños o trozos de madera para producir humo y crear el sabor de ahumado. •...
  • Página 73: Detección Y Solución De Problemas

    Desenchufe la conexión y vuelva a conectar. Consulte las de circuito impreso). instrucciones de acceso al PCB. PCB (tarjeta de circuito impreso) Llame a Masterbuilt para el reemplazo, al: 1-800-489-1581. defectuoso. Controlador defectuoso. Llame a Masterbuilt para el reemplazo, al: 1-800-489-1581.
  • Página 74 Sello de la puerta dañado. Llame a Masterbuilt, al: 1-800-489-1581, para que le reemplacen el kit de la puerta. Hay grasa derramándose del La puerta no se cierra correctamente. Cierre la puerta y ajuste el seguro para que la puerta se selle ahumador.
  • Página 75: Instrucciones De Acceso Al Controlador

    Detección y solución de problemas Instrucciones de acceso al controlador Para retirar la carcasa del panel de control: Figura A1 • Apague el ahumador y desenchúfe- lo de la fuente de energía. • Abra la puerta del ahumador. • Retire los dos tornillos de cada lado de la carcasa del panel de control y los cuatro tornillos de la parte inferior de la carcasa del panel de...
  • Página 76: Instrucciones De Acceso A La Tarjeta De Circuito Impreso (Pcb)

    Instrucciones de acceso a la tarjeta de circuito impreso (PCB) Figura B1 Figura B2 Herramienta necesaria para el acceso: Destornillador Para retirar la tarjeta de circuito impreso (PCB): en cruz Phillips. • Apague el ahumador y desenchúfelo de la fuente de energía. •...
  • Página 77: Instrucciones De Acceso Al Elemento Principal

    Instrucciones de acceso al elemento principal Conector Figura D1 Figura D2 Perno Herramienta necesarias para el acceso: Destornillador Para acceder al elemento principal: en cruz Phillips • Apague el ahumador y desenchúfelo de la fuente de energía. • Retire los seis (6) tornillos del panel de acceso del elemento principal y luego retire el panel y el empaque de goma.
  • Página 78: Acceso Al Sensor De Temperatura Principal

    Acceso al sensor de temperatura principal Para acceder al sensor de temperatura principal: Figura E1 • Apague el ahumador y desenchúfelo de la fuente de energía. • Retire los cuatro (4) tornillos del panel de acceso del sensor de temperatura principal y luego retire el panel y el empaque de goma.
  • Página 79: Tiempos Y Temperaturas De Ahumado

    Tiempos y temperaturas de ahumado Item Size Temp Time Internal Temp Beef Ribs Full Rack 225°F 4-5 hours 175°F Brisket 6-12 pounds 250°F 1 hour per pound 180-190°F Roast 4-5 pounds 225°F 3-4 hours 125°F Rare (Chuck, rump, 145°F Medium sirloin tip) 165°F Well done...
  • Página 80 1 año a partir de la fecha de compra original. La garantía de Masterbuilt no cubre el acabado de la pintura ya que puede salirse durante el uso normal. La garantía de Masterbuilt no cubre la oxidación. Masterbuilt requiere el comprobante de compra para hacer un reclamo de la garantía, como por ejemplo, un recibo.
  • Página 81 Tenga por seguro, que estamos aquí para ayudarle. Customer Service masterbuilt.com/contact Service à la clientèle Servicio de atención al cliente Masterbuilt Manufacturing, LLC 1 Masterbuilt Court | Columbus, GA | 31907 @masterbuilt 1800489.1581 masterbuilt.com...

Tabla de contenido