Hoover WindTunnel High Capacity Upright Pet Instrucciones De Funcionamiento Y Mantenimiento
Hoover WindTunnel High Capacity Upright Pet Instrucciones De Funcionamiento Y Mantenimiento

Hoover WindTunnel High Capacity Upright Pet Instrucciones De Funcionamiento Y Mantenimiento

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

owner's Manual
Operating and Servicing Instructions
Español - página E1
www.hoover.com
IMPORTANT: READ CAREFULLY BEFORE ASSEMBLY AND USE.
Questions or concerns? For assistance, please call Customer Service at 1-800-944-9200
Mon-Fri 8am-7pm EST. PLEASE DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE.
THIS PRODUCT IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USE ONLY.
IF USED COMMERCIALLY WARRANTY IS VOID.
©2013 Techtronic Floor Care Technology Limited. All Rights Reserved. #961151061 ID:105881 R2

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hoover WindTunnel High Capacity Upright Pet

  • Página 1 Manual Operating and Servicing Instructions Español - página E1 www.hoover.com IMPORTANT: READ CAREFULLY BEFORE ASSEMBLY AND USE. Questions or concerns? For assistance, please call Customer Service at 1-800-944-9200 Mon-Fri 8am-7pm EST. PLEASE DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Service ........................14 Warranty ......................15 If you need assistance: ® Visit our website at hoover.com. Follow the authorized dealer locator link to find the Hoover authorized dealer nearest you or call 1-800-944-9200 for an automated referral of Hoover ® authorized dealer locations (U.S.
  • Página 3: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE. WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK OR INJURY: • Fully assemble before operating. •...
  • Página 4 CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF DAMAGE: • Avoid picking up hard, sharp objects with this product, as they may cause damage. • Store appropriately indoors in a dry place. Do not expose machine to freezing temperatures. • Brushroll continues to turn while product is turned on and handle is in upright position.
  • Página 5: Vacuum Assembly

    1. vacuuM asseMblY carton contents A. Handle* B. Vacuum Base C. Powered Hand Tool* D. Powered Hand Tool Clip* E. Crevice Tool F. Dusting/Upholstery Tool* G. Wand H. Screw (for assembly) I. Dirt Cup *Varies per model Remove all parts from carton and identify each item shown.
  • Página 6: How To Use

    2. how to use vacuuM description 1. Handle** 2. Powered Hand Tool** 3. Dirt Cup Release Button 4. Carry Handle 5. Rinsable Filter Access 6. Dirt Cup 7. Automatic/Cord Rewind* 8. Filter made with HEPA media and Carbon Filter* Access 9.
  • Página 7: Carpet Height Adjustment

    carpet heiGht adJustMent 2.4 To adjust height setting, TURN knob (A) to desired height setting. For maximum cleaning performance, the following carpet height settings are recommended: • LOW setting for all types of carpet, for bare floors turn dial to “Hard Floor” setting. • Higher settings: for very deep pile carpet, where easier pushing effort is desired, while maintaining good cleaning performance.
  • Página 8: Stair Cleaning

    stair cleaninG 3.4 Lift vacuum by Stair Cleaning Handle and position on stairs. Clean forward to back. Never leave the vacuum standing on stairs when not cleaning. 3.5 Use the Hose and Powered Hand Tool (Tool varies per model) for stair cleaning. When using tools, always ensure handle is in upright position.
  • Página 9: Dirt Cup

    NOTICE A Thermal Protector has been designed into your cleaner to protect it from overheating. When the thermal protector activates the cleaner will stop running. If this happens proceed as follows: 1. Turn cleaner OFF and unplug it from the electrical outlet. 2.
  • Página 10 DO NOT RINSE OR WASH THE FILTER MADE WITH HEPA MEDIA. what to buy: filter Made with hepa Media When used and maintained properly, your Filter should not need replacement within the warranty period. If desired, additional filter is available at Hoover. com or call 1-800-944-9200. Ask for Hoover ®...
  • Página 11: Brushroll

    brushroll : how to clean 4.13 4.14 CAUTION To reduce the risk of injury from moving parts - Unplug before servicing. 4.13 Depress handle release pedal and place handle in low position. Lay vacuum down in hortizontal position with nozzle facing down as in Fig.
  • Página 12: Powered Hand Tool

    1. Bulb burnt out. 1. Replace bulb - Pg. 12. working 2. Loose electrical wires. 2. Call 1-800-944-9200 for nearest autho- ® rized Hoover dealer. Vacuum is 1. Carpet height setting is 1. Set Carpet Height Adjustment knob to difficult to push incorrect.
  • Página 13: Warranty

    CONTRACT, due to misuse, acts of God, nature, vandalism or NEGLIGENCE, TORT OR STRICT PRODUCTS ® other acts beyond the control of Hoover , owner’s LIABILITY OR ARISING FROM ANY CAUSE acts or omissions, use outside the country in WHATSOEVER. Some states do not allow the...
  • Página 14: Service

    Manual del propietario Instrucciones de Funcionamiento y Servicio www.hoover.com IMPORTANTE: LEA ATENTAMENTE ANTES DE ENSAMBLAR Y USAR. ¿Tiene alguna pregunta o inquietud? Para obtener asistencia, llame al Servicio de atención al cliente al 1-800 944 9200, de lunes a viernes, de 8 a.m. a 7 p.m., hora del ESTE.
  • Página 17 Garantía ......................E15 Si necesita ayuda: Visite nuestro sitio web en www.hoover.com. Haga clic en el enlace que permite localizar los vende- dores autorizados hoover para encontrar el vendedor más cercano, o marque el 1-800-944-9200 para escuchar un mensaje indicando la dirección de los vendedores autorizados Hoover® (sólo en ee. Uu.) O para hablar con un representante de atención al cliente (de 8 am a 7 pm, hora estándar del este, de...
  • Página 18: Salvaguardias Importantes

    ¡ SALVAGUARDIAS IMPORTANTES ! ¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES! Al usar un aparato eléctrico, observe siempre las precauciones básicas, incluyendo las siguientes: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS, CHOqUES ELÉCTRICOS O LESIONES: •...
  • Página 20: Garantía Limitada De Dos Años

    RECURSO HOOVER ® garantizadas, llévelo a un Concesionario autor- PROPORCIONA. TODAS DEMÁS izado de servicio de garantía de Hoover ® junto GARANTÍAS, EXPRESAS O IMPLÍCITAS, con el comprobante de compra. Para que le infor- INCLUIDAS GARANTÍAS men de manera automática la ubicación de los...
  • Página 21 • Sujete el enchufe cuando enrolle el cordón en la bobina. No permita que el enchufe dé latigazos al enrollarlo. • Desenchufe el aparato antes de conectar el accesorio de mano turboaccionado. • No aspire ningún objeto que se esté quemando o que libere humo, como cigarrillos, fósforos o cenizas calientes.
  • Página 22: Ensamblado De La Aspiradora

    1. ensaMblado de la aspiradora contenido de la caJa A. Sección del mango* B. Cuerpo de la aspiradora C. Accesorio de mano turboaccionado* D. Clip para el accesorio de mano turboaccionado E. Boquilla para hendiduras F. Accesorio para polvo/tapiza- dos** G.
  • Página 23 Hoover (depositario) más cercano: • Consultando las Páginas amarillas en la sección “Aspiradoras – uso” doméstico. • Visite nuestro sitio web en hoover.com (clientes estadounidenses) o hoover.ca (clientes canadienses). Siga el enlace del centro de servicio para encontrar el centro de servicio más cercano. • Para que le informen de manera automática la ubicación de los centros autorizados de servicio, llame ® al 1-800-944-9200. No envíe su aspiradora a Hoover , Inc., Company en Glenwillow para realizar el...
  • Página 24: Solución De Problemas

    1. Reemplace el foco - Pág. E12. funciona 2. Cables eléctricos sueltos. 2. Llame al 1-800-944-9200 para encontrar el concesionario autorizado de Hoover® más cercano. Dificultad para 1. La posición de la altura para 1. Coloque la perilla de ajuste de altura de la moqueta en empujar la moquetas es incorrecta.
  • Página 25: Funcionamiento

    2. funcionaMiento descripción de la aspiradora 1. Mango** 2. Accesorio de mano turboaccionado** 3. Botón para soltar el depósito para polvo 4. Asa para transportar 5. Acceso al filtro lavable 6. Contenedor para polvo 7. Enrollado automático del cordón* 8. Acceso al filtro hecho con medios filtrantes HEPA y al filtro de carbono* 9.
  • Página 26: Ajuste De La Altura Para Alfombras

    aJuste de la altura 2.6 Para ajustar la altura, gire la PERILLA (A) a la altura deseada. para alfoMbras Para obtener el máximo rendimiento de limpieza, se recomiendan las siguientes posiciones, según la altura de la alfombra: • Posición más BAJA: para todo tipo de alfom bras. Para pisos gire, el disco a la configura ción de “Hard Floor”...
  • Página 27 Quoi acheter : courroie plate 4.26 Levante la placa inferior. Utilice únicamente correas genuinas de HOOVER® con su aspiradora. Solicite la correa 4.27 Retire la correa usada del rodillo de cepillos elástica Hoover® elemento no. 562932001 o (C); luego, del eje del motor (varilla de metal) (D) y AH20080 (el paquete incluye dos correas).
  • Página 28 rodillo de cepillos: 4.13 4.14 cómo limpiar ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones ocasionadas por piezas en movimiento, desenchufe el pro- ducto antes de darle mantenimiento. 4.13 Presione el pedal para soltar el mango y coloque el mango en la posición baja. Coloque la 4.15 4.16 aspiradora en el piso en posición vertical con la...
  • Página 29: Limpieza De Escaleras

    liMpieza de escaleras 3.4 Levante la aspiradora por el mango para limp- ieza de escaleras y colóquela sobre las escaleras. Limpie de adelante hacia atrás. Nunca deje la aspiradora sobre las escaleras cuando no esté limpiando. 3.5 Use la manguera y el accesorio de mano tur- boaccionado (Los accesorios varían según el modelo) para limpiar escaleras.
  • Página 30: Depósito Para Polvo

    AVISO Su aspiradora tiene incorporado un protector térmico para impedir el sobrecalentamiento. Cuando se activa el protector térmico, la aspiradora deja de funcionar. Si esto sucede, proceda de la siguiente manera: 1. Apague la aspiradora y desenchúfela de la toma de corriente eléctrica. 2.
  • Página 31: La Suciedad Y Los Residuos Pueden Limpiarse

    Siempre que el uso y el mantenimiento se realicen correctamente, su filtro no necesita reemplazarse dentro del período de garantía. Si lo desea, hay filtros adicionales disponibles. Solicite la pieza n.° 304087001 de Hoover ® filtro de carbono: cómo limpiar Qué...

Tabla de contenido