Hoover WindTunnel Manual Del Propietário
Hoover WindTunnel Manual Del Propietário

Hoover WindTunnel Manual Del Propietário

Ocultar thumbs Ver también para WindTunnel:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

WindTunnel
by HOOVER
Congratulations on
your purchase!
®
This WindTunnel
takes HOOVER
®
Filtration filter bags
This product was designed for
easy assembly (see page 3)
www.hoover.com
vacuum cleaner
Type "Y" Allergen

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hoover WindTunnel

  • Página 1 WindTunnel ™ by HOOVER Congratulations on your purchase! ® This WindTunnel ™ vacuum cleaner takes HOOVER Type “Y” Allergen ® Filtration filter bags This product was designed for easy assembly (see page 3) www.hoover.com...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Hoover Factory Service Center or Authorized Hoover Warranty Service Dealer (Depot). • Use vacuum cleaner only for its intended use as described in the instructions. Use only attachments recommended by The Hoover Company; others may cause hazards. Save these instructions!
  • Página 3: Cleaner Assembly

    If you need any assistance: Visit our website at www.hoover.com. Click on the “Service” button to find the service outlet nearest you OR Call 1-800-944-9200 for an automated referral of authorized service outlet locations (U.S. only) OR Call 1-330-499-9499 to speak with a representative in our Consumer Response Center.
  • Página 4 Remove bag door on cleaner body Push bolts into holes on back of While holding rack in place, slide by pushing down at top of door and handle. handle onto cleaner body. pulling door outward. Make sure tab is inserted fully into Switch (A) above bag door should slot.
  • Página 5: How To Use

    1-15 1-16 STEP III Position tools 1-14 Remove switch lock (A) above Insert ends of dusting brush (A), ON/OFF switch (B) by pulling it crevice tool (B) into storage areas. straight out. Dispose of switch lock. Secure furniture nozzle (C) in clip. Place smaller unridged end of wand If switch lock has come off during Close tool cover.
  • Página 6: Transporting Cleaner

    Handle positions Transporting cleaner Carrying cleaner To move your cleaner from room to The handle of your cleaner has The cleaner can also be moved by three positions; upright for storage room, put handle in upright position, using the carrying handle. and when using cleaning tools;...
  • Página 7: Cleaning Tools

    2-10 2-11 Edge cleaning Cleaning lightweight Stair cleaning flexible rugs Special edge groomers are provided A stair cleaning handle has been de- signed for ease in using your cleaner on on both sides of the nozzle to Stand on one end of rug and move stairs.
  • Página 8: Check Bag Indicator

    3. If there is a blockage in the nozzle, genuine HOOVER filter bags made “Check bag” indicator and it does hose, tools or at the bag opening; by The Hoover Company to assure not show red. remove the blockage (see “Clearing that your cleaner operates at peak CAUTION: Very fine materials, blockages”...
  • Página 9: Cleaning Filters

    Reposition dry filter and grill. green colored side of filter faces Should you want to replace this fil- outward. Close door. ter, ask for HOOVER part No. Should you want to replace this 38765019. filter, ask for HOOVER part No.
  • Página 10: Belt Replacement

    What to buy well, we strongly recommend you This cleaner uses a 12 volt, wedge base check for debris accumulation under type 912 bulb, Hoover part No. 27313101. the agitator shield each time you clean the filters. Removing debris under the shield will help maintain your cleaner’s...
  • Página 11: Lubrication

    What to buy securely the belt into the rectangular slot (F) on side of cleaner. When purchasing a new agitator, ask for HOOVER part No. Pull other side of agitator (G) into 48414110. place. Turn agitator making sure belt is not pinched between agitator and agitator shield.
  • Página 12: If You Have A Problem

    Do not send your cleaner to The Problem: Cleaner/ tools won’t pick up 2. Plug cleaner in and turn ON. Hoover Company in North Canton for Check for suction at end of hose (A). Possible Cause service, this will only result in delay.
  • Página 13: Warranty

    The Hoover Company on-line at www.hoover.com This warranty does not cover pick up, delivery, or house calls; however, if you mail your appliance to a Hoover Factory Service Center for warranty service, transportation will be paid one way. While this warranty gives you specific legal rights, you may also have other rights which vary from state to state.
  • Página 15: Lea Este Manual Antes De Hacer Funcionar La Aspiradora

    Número de serie _________________________________________ Consejo: Adjunte su recibo de compra a este manual del propietario. Para obtener el servicio de garantía de su producto HOOVER puede requerirse la verificación de la fecha de compra. Asegúrese de llenar y enviar la tarjeta adjunta de registro del producto incluida Manual del con su aspiradora (vea la contraportada).
  • Página 16: Contenido De La Caja De La Aspiradora

    (B) del soporte en las Visite nuestro sitio en Internet en ranuras (C) en la sección del mango. www.hoover.com. Haga clic en el botón 1-12 “Service” para encontrar el centro de servicio más cercano a usted O...
  • Página 17: Cómo Usar La Aspiradora

    2. Cómo usar la encaja por completo en la toma de control de la boquilla (B) a la posición corriente, voltéelo. Si aun no encaja, deseada. aspiradora comuníquese con un electricista calificado para que le instale la toma de Descripción de la corriente adecuada.
  • Página 18: Accesorios De Limpieza

    PRECAUCIÓN: El agitador continua H. Los tubos de extensión se usan 2-11 girando mientras el mango de la para alargar la manguera. Úselo con aspiradora esté en posición vertical. cualquiera de los accesorios antes Limpieza de escaleras Al usar los accesorios, evite inclinar mencionados.
  • Página 19: Limpieza De Los Filtros

    Empuje la puerta en su lugar. (Depósito), distribuidores importantes, un Centro de Servicio de Fábrica Filtros secundario y final Examine el protector del Hoover, o a través servicio en línea de la compañía Hoover, poniéndose en agitador Limpieza del filtro contacto por Internet:...
  • Página 20: Reemplazo Del Rodillo Agitador

    Cuando compre un agitador nuevo, pida Introduzca uno nuevo y empújelo hasta la pieza No. 48414110 de HOOVER . Instale la correa nueva que quede fijo en su lugar. Con las letras en la parte de afuera de No se requiere usar fuerza excesiva.
  • Página 21: Lubricación

    • Reemplace el rodillo de escobillas Teléfono: 1-800-263-6376. lubricados periódicamente en un Centro de servicio de fábrica de Hoover o por Al solicitar información o pedir piezas, • La bolsa de filtro está llena un Concesionario autorizado de servicio identifique siempre su aspiradora por el •...
  • Página 22: Garantía

    Esta garantía no cubre la recogida, la acumularse debajo. entrega, ni las visitas a domicilio; sin embargo, si envía su artefacto a un Centro de servicio de fábrica de Hoover para un servicio de garantía, el transporte se pagará en una sola dirección.
  • Página 23: Consignes De Sécurité Importantes

    • Ne pas utiliser si la prise mâle ou le cordon sont endommagés. Si l’appareil fonctionne mal, s’il est tombé par terre ou dans l’eau, s’il est endommagé ou laissé à l’extérieur, il doit être apporté à un Centre de service en usine Hoover ou un détaillant de service garanti autorisé Hoover (Dépôt).
  • Página 24: Assemblage De L'aspirateur

    (C) du manche. Si vous avez besoin d’aide: 1-12 Visitez notre site Web au www.hoover.com. Cliquez sur le bouton « Service » pour connaître l’adresse du Faire glisser le tuyau dans le conduit à Alignez le trou du support de rangement Centre de service le plus près de chez...
  • Página 25 Interrupteur Pour faciliter le déplacement du bouton, placer le manche en position verticale Marche/Arrêt (ON/OFF) (C). Manche Enfoncez la fiche dans la prise L’embout ne se déplacera pas si le Interrupteur Marche/Arrêt électrique. Pour mettre l’appareil en ON manche n’est pas abaissé en position (ON/OFF) (marche), poussez l’interrupteur (A) vers de fonctionnement (D).
  • Página 26: Accessoires De Nettoyage

    saisir le manche de l’autre main pour de retirer le tuyau du tube pour tuyau Aligner l’extrémité du tuyau à longue guider l’aspirateur. (A). portée comportant les boutons saillants (C) avec les encoches (D) du conduit à Une autre possibilité est de nettoyer les Pour utiliser le tuyau, soulever son poussière.
  • Página 27: Nettoyage Des Filtres

    Hoover autorisé (Dépôt), chez tous les agitateur grands détaillants, dans tous les Centres Filtres secondaire et de service des usines Hoover, ou par Êtant donné la très grande efficacité de final notre site Web : www.hoover.com. l’aspirateur, il est fortement recommandé...
  • Página 28: Remplacement Du Rouleau-Brosse Agitateur

    « Courroie » courroie Remplacer le rouleau-brosse commençant avec la fig. 3-10. La courroie de votre aspirateur Hoover Insérer l’agitateur dans la courroie et fait tourner l’agitateur et est essentielle Jeter le vieil agitateur au rebut.
  • Página 29: Dépannage

    être lubrifiés périodiquement à un Centre • Changez le sac-filtre jetable Au moment de demander des de service en usine Hoover ou à un renseignements ou de commander des atelier de service Hoover garanti • Mauvais réglage de la hauteur de pièces, toujours identifier l’appareil par...
  • Página 30: Garantie

    à l’un des points de service autorisés ci-dessous. Une preuve d’achat est exigée avant toute réparation couverte par la garantie. 1. Centres de service en usine Hoover 2. Ateliers de service garanti autorisé Hoover (dépôts) Pour accéder à un service d’aide automatique qui vous donnera la liste des centres de service autorisés...
  • Página 32 HOOVER et sont des marques déposées HOOVER y son marcas registradas ® ® HOOVER and are registered trademarks ® R1 9-02 U5432-/35-/46-900, U5435-950 Printed in Mexico 56511-B19...

Tabla de contenido