Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

owner's Manual
Operating and Servicing Instructions
Español - página E1
hoover.com
®
TM
bagless upright
IMPORTANT: READ CAREFULLY BEFORE ASSEMBLY AND USE.
Questions or concerns? For assistance, please call Customer Service at 1-800-944-9200
Mon-Fri 8am-7pm EST. PLEASE DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE.
THIS PRODUCT IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USE ONLY.
IF USED COMMERCIALLY WARRANTY IS VOID.
©2011 Techtronic Floor Care Technology Limited. All Rights Reserved. #961132001 ID101356-R2

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Hoover Wind Tunnel MAX Multi-Cyclonic

  • Página 1 Manual Operating and Servicing Instructions Español - página E1 hoover.com ® bagless upright IMPORTANT: READ CAREFULLY BEFORE ASSEMBLY AND USE. Questions or concerns? For assistance, please call Customer Service at 1-800-944-9200 Mon-Fri 8am-7pm EST. PLEASE DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Service .........................16 Warranty ........................17 If you need assistance: ® Visit our website at hoover.com. Follow the authorized dealer locator link to find the Hoover authorized ® dealer nearest you or call 1-800-944-9200 for an automated referral of Hoover authorized dealer locations (U.S.
  • Página 3: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE. WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK OR INJURY: • Fully assemble before operating. •...
  • Página 4 CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF DAMAGE: • Avoid picking up hard, sharp objects with this product, as they may cause damage. • Store in a dry place. Do not expose machine to freezing temperatures. • Do not use sharp objects to clean out hose as they can cause damage. •...
  • Página 5: Vacuum Assembly

    Make sure all parts are located before disposing of packing materials. Additional parts may be ordered at Hoover.com or call 1-800-944-9200. attach handle (varies per model) Note: Remove the screw located in the vacuum base and set aside until instruction 1.3 1.2 Insert handle section into vacuum base.
  • Página 6: Vacuum Description

    2. how to use vacuuM description 1. Handle** 2. ON/OFF Switch 3. Dirt Cup Release Button 4. Carry Handle 5. Dirt Cup 6. Stair Cleaning Handle 7. Headlight* 8. Height Adjustment 9. Furniture Guard 10. Brushroll On/Off Pedal* (Suction Only Mode) 11.
  • Página 7: Folding Handle

    foldinG handle transportinG cleaner for storage. (Available on select models only) move your Press Handle cleaner from room to Release (A) to fold the room, put handle in handle to storage posi- upright position, tilt tion. cleaner back on rear wheels push forward.
  • Página 8: Tools

    3. tools Tools allow for cleaning surfaces above the floor and for reaching hard to clean areas. The vacuum is ready for tool use when handle is in upright position. select proper tool A. Use Dusting/ Upholstery Tool to clean upholstered furniture, draperies, mattresses, (Tools may vary per model) clothing, and carpeted stairs.
  • Página 9: Stair Cleaning

    stair cleaninG 3.4 Lift vacuum by Stair Cleaning Handle and position on stairs. Clean forward to back. Never leave the vacuum standing on stairs when not cleaning. 3.5 Use the Hose and Air-Powered Hand Tool (Tool varies per model) for stair cleaning. When using tools, always ensure handle is in upright position.
  • Página 10: Maintenance

    4. Maintenance Familiarize yourself with these home maintenance tasks as proper use and care of your vacuum will ensure continued cleaning effectiveness. 4.1 The System Check Indicator located at (A), alerts you to possible system performance issues. probleM possible cause possible solution If System Check 1.
  • Página 11: Filters

    DO NOT RINSE OR WASH THE FILTER MADE WITH HEPA MEDIA. what to buy: filter Made with hepa Media When used and maintained properly, your Filter should not need replacement within the warranty period. If desired, additional filter is available at Hoover.com ® or call 1-800-944-9200. Ask for Hoover Part No.
  • Página 12: Brushroll

    Carbon Filter may need to be replaced more Your Carbon Filter is located on the underside of often to maintain optimal odor absorbing the Filter made with HEPA media. effectiveness. Additional filter is available at Hoover.com or call 1-800-944-9200. Ask for IMPORTANT Hoover ® Part No. 902404001.
  • Página 13: Hose

    Additional bulbs may 4.22 Pull old bulb straight out of socket. Push new be ordered at Hoover. bulb straight into socket until locked in place. com or call 1-800- 944-9200. Ask for Do not use excessive force when installing bulb.
  • Página 14: Belt

    4.27 Remove used belt from brushroll (C) then from motor shaft (metal rod) (D) and discard. what to buy: belt 4.28 4.29 ® Use only genuine HOOVER belts with your vacuum. When purchasing a new belt for models with Brushroll On/Off (Suction Only Mode), ask for ®...
  • Página 15: Troubleshooting

    1. Bulb burnt out. 1. Replace bulb - Pg. 13. working 2. Loose electrical wires. 2. Call 1-800-944-9200 for nearest authorized ® Hoover dealer. Vacuum is 1. Carpet height setting is 1a. Set Carpet Height Adjustment knob to difficult to push incorrect.
  • Página 16: Service

    • Visit our website at hoover.com (U.S. Customers) or hoover.ca (Canadian customers). Follow the service center link to find the service outlet nearest you. • For an automated referral of authorized service outlet locations call 1-800-944-9200. Do not send your vacuum to Hoover ® , Inc., Company in Glenwillow for service. This will only result in delay. If you need further assistance: To speak with a customer service representative call 1-800-944-9200;...
  • Página 17: Warranty

    Warranty Period will not be extended by any If this product is not as warranted, take or send replacement or repair performed under this ® the product to either a Hoover Authorized Warranty. Warranty Service Dealer along with proof of...
  • Página 18 Manual del propietario Instrucciones de Funcionamiento y Servicio www.hoover.com ® bagless upright IMPORTANTE: LEA ATENTAMENTE ANTES DE ENSAMBLAR Y USAR. ¿Tiene alguna pregunta o inquietud? Para obtener asistencia, llame al Servicio de atención al cliente al 1-800 944 9200, de lunes a viernes, de 8 a.m. a 7 p.m., hora del ESTE.
  • Página 19 Garantía ............................. E18 Si necesita ayuda: Visite nuestro sitio web en www.hoover.com. Haga clic en el enlace que permite localizar los vende- dores autorizados hoover para encontrar el vendedor más cercano, o marque el 1-800-944-9200 para escuchar un mensaje indicando la dirección de los vendedores autorizados Hoover ®...
  • Página 20: Salvaguardias Importantes

    ¡ SALVAGUARDIAS IMPORTANTES ! ¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES! Al usar un aparato eléctrico, observe siempre las precauciones básicas, incluyendo las siguientes: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS, CHOqUES ELÉCTRICOS O LESIONES: •...
  • Página 21 • Sujete el enchufe cuando enrolle el cordón en la bobina. No permita que el enchufe dé latigazos al enrollarlo. • Desenchufe el aparato antes de conectar el accesorio de mano turboaccionado. • No aspire ningún objeto que se esté quemando o que libere humo, como cigarrillos, fósforos o cenizas calientes.
  • Página 22: Ensamblado De La Aspiradora

    Asegúrese de ubicar todas las piezas antes de eliminar el embalaje. Para pedir piezas adicionales, visite Hoover.com o llame al 1 800-944-9200. colocación del ManGo variar según el modelo) Nota: Retire el tornillo que se encuentra en la base de la aspiradora y apártelo hasta la instrucción 1.3...
  • Página 23: Funcionamiento

    2. funcionaMiento descripción de la aspiradora 1. Mango** 2. Botón de encender/apagar 3. Botón para soltar el depósito para polvo 4. Asa para transportar 5. Contenedor para polvo 6. Mango para limpieza de escaleras 7. Luz delantera 8. Ajuste de la altura para alfombras 9.
  • Página 24: Enrollado Del Cordón Y Almacenamiento

    enrollado del pleGado del ManGo Para regresar el cable para el cordón Y guardado, desenchufe de la pared. para almacenamiento. 2.4 Tome el extremo de la clavija y tire para alMacenaMiento (Disponible sólo en algunos modelos) liberar el cordón de su riel hasta llegar a la (Disponible sólo en cinta roja.
  • Página 25: Accesorios

    3. accesorios Los accesorios le permiten limpiar superficies que están a mayor altura que el piso y llegar a áreas difíciles de limpiar. La aspiradora está lista para usarse con los accesorios cuando el mango está en posición vertical. seleccione el accesorio A.
  • Página 26 liMpieza de escaleras 3.4 Levante la aspiradora por el mango para limpieza de escaleras y colóquela sobre las escaleras. Limpie de adelante hacia atrás. Nunca deje la aspiradora sobre las escaleras cuando no esté limpiando. 3.5 Use la manguera y el accesorio de mano tur- boaccionado (Los accesorios varían según el modelo) para limpiar escaleras.
  • Página 27: Mantenimiento

    4. ManteniMiento Familiarícese con estas tareas de mantenimiento en el hogar, ya que el uso y cuidado apropiados de su aspiradora asegurarán una limpieza continua- mente eficaz. 4.1 Cualquier otra tarea de mantenimiento debe ser realizada por un representante de mantenimiento autorizado. probleMa causa posible solución posible...
  • Página 28: Los Filtros

    Vuelva a colocar el filtro con el bolsillo y la imagen lo desea, puede adquirir el filtro adicionales en orientados hacia arriba. Hoover.com o al 1-800-944-9200 Si lo desea, hay Cierre la tapa firmemente presionando hasta que filtros adicionales disponibles. Solicite la pieza n.°...
  • Página 29 Siempre que el uso y el mantenimiento se realicen correctamente, su filtro no necesita reemplazarse dentro del período de garantía. Si lo desea, hay filtros adicionales disponibles. Solicite la pieza n.° 303172001 de Hoover ® filtro de carbono: cómo limpiar Qué...
  • Página 30: Rodillo De Cepillos

    rodillo de cepillos: 4.13 4.14 cómo limpiar ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones ocasionadas por piezas en movimiento, desenchufe la aspi- radora antes de realizar el mantenimiento. 4.13 Voltee la aspiradora de modo que la parte inferior mire hacia arriba. 4.15 4.16 Gire la traba superior roja (A) en sentido antihorario.
  • Página 31: Luz Delantera

    No se requiere demasiada fuerza. 1-800-944-9200. Esta aspiradora utiliza una No se requiere girar la bombilla. lámpara n. ° 27313- cómo volver a colocar la lente 107 de HOOVER ® 4.23 Vuelva a colocar la lente y asegúrela con tornillo 4.24 4.25...
  • Página 32: Solución De Problemas

    Gire el rodillo de cepillos en forma manual para asegurarse de que no se haya torcido la correa. Si lo desea, puede adquirir correas adicionales en Hoover.com o al 1-800-944-9200 4.29 Vuelva a posicionar la placa inferior, alineando los (2) tornillos de la boquilla con las trabas inferi- 4.28 Con la inscripción en la parte exterior de la...
  • Página 33 2. Cables eléctricos sueltos. 2. Llame al 1-800-944-9200 para encontrar el conce- sionario autorizado de Hoover® más cercano. Dificultad para 1. La posición de la altura para moquetas 1. Coloque la perilla de ajuste de altura de la moque- empujar la es incorrecta.
  • Página 34: Servicio

    Hoover (depositario) más cercano: • Consultando las Páginas amarillas en la sección “Aspiradoras – uso” doméstico. • Visite nuestro sitio web en hoover.com (clientes estadounidenses) o hoover.ca (clientes canadienses). Siga el enlace del centro de servicio para encontrar el centro de servicio más cercano. • Para que le informen de manera automática la ubicación de los centros autorizados de servicio, llame ® al 1-800-944-9200. No envíe su aspiradora a Hoover , Inc., Company en Glenwillow para realizar el...
  • Página 35: Garantía

    PROPORCIONA. TODAS DEMÁS garantizadas, llévelo a un Concesionario autor- GARANTÍAS, EXPRESAS O IMPLÍCITAS, ® izado de servicio de garantía de Hoover junto INCLUIDAS GARANTÍAS con el comprobante de compra. Para que le infor- COMERCIABILIDAD O APTITUD PARA UN FIN men de manera automática la ubicación de los PARTICULAR, QUEDAN EXCLUIDAS.
  • Página 36 Guide d’utilisation Instructions d’utilisation et d’entretien www.hoover.com ® bagless upright IMPORTANT : LIRE CES INSTRUCTIONS ATTENTIVEMENT AVANT D’UTILISER L’ASPIRATEUR. Vous avez des questions ou des inquiétudes? Veuillez appeler le service à la clientèle au 1 800 9449200 du lundi au vendredi, de 8 h à 19 h (HNE).
  • Página 37 Garantie ............................. 17 Pour obtenir de l’assistance : visitez notre site web à l’adresse www.hoover.ca. Cliquez sur le lien du localisateur de marchands autorisés Hoover pour trouver le marchand le plus près de chez vous, ou composez le 1 800 944 9200 pour écouter un message indiquant les adresses des marchands autorisés Hoover...
  • Página 38: Consignes De Sécurité Importantes

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES RANGER ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Durant l’utilisation d’un appareil électrique, toujours respecter les précautions élémentaires, y compris les suivantes : LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER CET APPAREIL. AVERTISSEMENT: AFIN DE RÉDUIRE AU MINIMUM LES RISqUES D’INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIqUE OU DE BLESSURES : •...
  • Página 39 • Ne pas aspirer les liquides inflammables ou combustibles comme l’essence, ni utiliser l’appareil à proximité de ces matériaux. • Tenir la fiche lors de l’enroulement du cordon afin qu’elle ne cingle pas. • Débrancher l’appareil avant de fixer un accessoire portatif électrique. •...
  • Página 40: Contenu De L'emballage

    I. Vide-poussière *Varient selon le modèle. Retirer toutes les pièces de l’emballage. Avant d’éliminer les matériaux Commander des pièces additionnelles à Hoover.com ou composer le d’emballage, s’assurer qu’aucune 800 944-9200. des pièces illustrées ne manque. fixer le Manche (Varient selon le modèle) Nota : Retirer la vis située dans la base de...
  • Página 41: Interrupteur Marche/ Arrêt

    2. funcionaMiento caractÉristiQues 1. Poignée** 2. Bouton marche/arrêt 3. Bouton de dégagement du videpoussière 4. Poignée de transport 5. Vide-poussière 6. Poignée pour le nettoyage des escaliers 7. Ampoule* 8. Réglage selon la hauteur du tapis 9. Protège-meubles 10.Pédale de marche/arrêt du rou leaubrosse* (mode de succion seulement) 11.
  • Página 42: Enrouleur De Cordon Et Rangement

    enrouleur de cordon et ranGeMent Pour faire rentrer le cordon, le débrancher de la prise murale. 2.4 Empoigner l’extrémité de la fiche et tirer pour dégager le cordon de l’enrouleur de cordon jusqu’à ce que le ruban rouge soit atteint. Pour faire rentrer le cordon, tenir la fiche et appuyer sur le bouton (A) situé...
  • Página 43: Accessoires

    3. accessoires Les accessoires permettent de nettoyer les surfaces plus élevées et les endroits difficiles à atteindre. Pour utiliser les accessoires, placer le manche à la position verticale. sÉlection de l’accessoire A. Utiliser l’accessoire pour tissu d’ameublement pour nettoyer les meubles capitonnés, les rideaux, appropriÉ...
  • Página 44 nettoYaGe d’escaliers 3.4 Soulever l’aspirateur à l’aide de la poignée pour le nettoyage des escaliers et le placer dans les escaliers. Nettoyer de l’avant vers l’arrière. Ne jamais laisser l’aspirateur dans un escalier lorsqu’il n’est pas utilisé. 3.5 Utiliser le tuyau et l’accessoire portatif électrique pour nettoyer les escaliers.
  • Página 45: Entretien

    4. entretien Il est recommandé de vous familiariser avec les tâches d’entretien; l’utilisation et l’entretien appropriés de l’appareil assureront son bon fonctionnement. 4.1 L’indicateur de vérification du système situé dans la zone (A) vous informe des problèmes possibles liés au rendement du système. problèMe cause possible cause possible...
  • Página 46: Filtres

    Quoi acheter: filtre composé d’une substance filtrante hepa Si le filtre est utilisé et entretenu de façon appropriée, il ne devra pas être remplacé pendant la période de garantie. Au besoin, il est possible d’acheter des filtres supplémentaires. Demander la pièce Hoover no 303172001.
  • Página 47 HEPA. dant la période de garantie. Au besoin, il est possible d’acheter des filtres supplémentaires. IMPORTANT Demander la pièce Hoover no 902404001. NE PAS RINCER OU LAVER la cartouche du Filtre au charbon. assemblage du filtre cyclonique : 4.10...
  • Página 48: Accessoire Portatif Électrique

    4.15 4.16 4.15 Faire tourner la plaque inférieure vers l’extérieur et retirer les débris/poils du rouleaubrosse. 4.16 Replacer la plaque inférieure, en alignant les vis (2) de la buse sur les verrous inférieurs (4.14, B). Appuyer fermement sur les bords avant (4.16) du protecteur de la buse pour s’assurer qu’il est bien en place.
  • Página 49: Courroie

    4.23 Remettre en place la lentille et la fixer à l’aide de vis. Quoi acheter : l’ampoule Au besoin, il est possible d’acheter L’ampoule supplémentaires en visitant le site Hoover.com ou en com- posant le 1-800-944-9200. Cet appareil utilise une ampoule, piece HOOVER n˚ 27313 -107. courroie 4.24...
  • Página 50: Dépannage

    4.28 4.29 4.28 Placer vers l’extérieur le côté de la courroie comportant des lettres, puis faire glisser la nouvelle courroie sur l’arbre du moteur (tige de métal) (E). Faire ensuite glisser l’autre extrémité de la courroie autour de la partie sans poils du rouleau-bro- sse (F).
  • Página 51: Service

    « Service à la clientèle » pour connaître l’adresse du Centre de service le plus près de chez vous. • Composer le 1-800-944-9200 pour écouter un message indiquant les adresses des Centres de service autorisés. Prière de ne pas envoyer votre aspirateur à Hoover , Inc. à Glenwillow, en Ohio, pour qu’il soit réparé.
  • Página 52: Garantie

    EXPRESSES la liste des centres de service autorisés, com- TACITES, Y COMPRIS LES GARANTIES LIÉES poser le 1 800 944-9200 OU visiter Hoover À LA QUALITÉ MARCHANDE OU À LA Internet à hoover.com (clients aux États-Unis) ou COMPATIBILITÉ DU PRODUIT POUR UN à...

Este manual también es adecuado para:

Uh70600

Tabla de contenido