Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Phoenix Inverter
12 | 180
12 | 350
24 | 180
24 | 350
48 | 180
48 | 350
Manual
Handleiding
Manuale
Anleitung
Manual

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Victron energy Ph 12/180

  • Página 1 Manual Handleiding Manuale Anleitung Manual Phoenix Inverter 12 | 180 12 | 350 24 | 180 24 | 350 48 | 180 48 | 350...
  • Página 3 EXCEED THE PURCHASE PRICE OF THE VICTRON ENERGY PRODUCTS DESCRIBED HERE IN. Victron Energy B.V. reserves the right to revise and improve its products as it sees fit. This publication describes the state of this product at the time of its publication and...
  • Página 5 230 or 115 Volt power supply is indispensable. Victron Energy has the ideal power source for all kinds of electrical appliances used for household, technical and industrial purposes, including instruments susceptible to interference. All of these applications require a high quality power supply in order to function properly.
  • Página 6: Battery Requirements

    The following table displays the recommended battery capacity per inverter type : Inverter type : Iin at Pnom : Recommended battery capacity: Ph 12/180 15 Adc 60Ah Ph 24/180 7,5 Adc 30Ah Ph 12/350...
  • Página 7: Connection To The Battery

    The inverter shuts down when the battery voltage is below 0.88xVnom or above 1.3xVnom. Shut down and restart voltages: see technical data. 1.3 Connection to the battery The inverters are equipped with two wires with a length of 1.5 meters. If it is unavoidable to extend these wires, use a wire gauge of at least 1.5 times larger than the ones supplied with the inverter.
  • Página 8 inverter. Note that at higher ambient temperature levels, the overload capacity of the inverter is reduced. WHEN CONNECTING MORE THAN ONE APPLIANCE TO THE INVERTER, IN COMBINATION WITH A COMPUTER, NOTE THAT IF ONE OF THE APPLIANCES DRAWS A HIGH START CURRENT, IT CAN CAUSE YOUR COMPUTER TO REBOOT DUE TO A SUDDEN VOLTAGE DROP.
  • Página 9: Troubleshooting

    2. Troubleshooting 2.1 The flash sequence table Your Phoenix inverter is equipped with a self-diagnosis system, to inform you about the cause of inverter shut down. In the table below you can find out what kind of flashing sequence belongs to which error.
  • Página 10 If none of the above remedies helps to solve the problem you encounter, contact your local Victron Energy distributor for further help and/or possible repair of your inverter. Do not open the inverter yourself, there are dangerous high voltages present inside.
  • Página 11: Technical Data

    3. Technical data 12 Volt 12/180 12/350 Phoenix Inverter 24 Volt 24/180 24/350 48 Volt 48/180 48/350 Cont. AC power at 25 °C (VA) Cont. power at 25 °C / 40 °C (W) 175 / 150 300 / 250 Peak power (W) 110VAC +/- 5% or 230VAC +/- 3% Output AC voltage / frequency 50Hz or 60Hz +/- 0,1%...
  • Página 13 Victron Energy Phoenix omvormer Deze gebruiksaanwijzing beschrijft de installatie, de werking en de praktische toepassing van de Ph 12/180, Ph 24/180, Ph 48/350, Ph 12/350, Ph 24/350 en de Ph 48/350 sinusomvormers. Bovendien wordt in deze gebruiksaanwijzing ingegaan op de beveiligingsvoorzieningen en de technische specificaties van de Phoenix omvormer.
  • Página 14: Installatie

    1. Installatie 1.1 Plaatsing van de omvormer Plafond montage Niet aanbevolen Vloer montage Verticale muur montage, OK (pas op kleine objecten die door de ventilator onder ventilatie openingen aan de bovenkant kunnen vallen) Verticale muur montage, Niet aanbevolen ventilator boven Horizontale muur montage Om een probleemloze werking van de omvormer te kunnen garanderen, moet de locatie waarin deze wordt geïnstalleerd aan de volgende eisen voldoen:...
  • Página 15: Accu Eisen

    Vnom is afhankelijk van het model 12V of 24V. De accu moet in staat zijn om voldoende stroom te kunnen leveren aan de omvormer. De volgende tabel geeft de geadviseerde accu capaciteit weer: Omvormer model: Iin bij Pnom : Geadviseerde accu capaciteit: Ph 12/180 15 Adc 60Ah Ph 24/180 7,5 Adc 30Ah Ph 12/350...
  • Página 16 DE RODE DRAAD MOET AANGESLOTEN WORDEN OP DE POSITIEVE (+) ACCUKLEM EN DE ZWARTE DRAAD OP DE NEGATIEVE (-) ACCUKLEM. Verkeerd om aansluiten van de accukabels kan de omvormer beschadigen! Schade ontstaan door het verkeerd om aansluiten van de accukabels valt niet binnen de garantie. Zorg ervoor dat de aan/uit schakelaar in de ‘0’...
  • Página 17: Activeren Van De Omvormer

    1.5 Activeren van de omvormer Wanneer aan alle eerder genoemde eisen is voldaan en alle aansluitingen zijn gemaakt, kan uw Phoenix omvormer worden ingeschakeld door de aan/uit schakelaar in de ' On ' positie te zetten. WANNEER DE OMVORMER IN EEN ‘ERROR MODE’ SPRINGT (ZIE HOOFDSTUK 2.1) VANWEGE OVERBELASTING OF KORTSLUITING, ZAL DE OMVORMER WEER AUTOMATISCH OPSTARTEN NA...
  • Página 18: Het Oplossen Van Storingen

    2. Het oplossen van storingen 2.1 Optische alarmen Uw Phoenix omvormer is uitgerust met een zelf diagnose systeem om u te kunnen informeren over de oorzaak van een automatische omvormer uitschakeling. In de volgende tabel kunt u zien welk error/alarm type er bij welk LED knipper patroon hoort.
  • Página 19 PROBLEEM : ‘Uitgang overbelast of kortgesloten’ alarm blijft optreden Mogelijke oorzaak : Remedie : Omvormer is overbelast. Controleer of het totale vermogen van de aangesloten belasting niet het nominale vermogen van de omvormer overschrijdt. Aangesloten belasting heeft een Reduceer de grootte van de belasting. N.B. een computer bijvoorbeeld, heeft een slechte power factor (cos bij slechte power factor waardoor het...
  • Página 20: Technische Gegevens

    3. Technische gegevens 12 Volt 12/180 12/350 Phoenix Inverter 24 Volt 24/180 24/350 48 Volt 48/180 48/350 Continu vermogen bij 25°C (VA) Continu vermogen bijt 25°C / 40°C (W) 175 / 150 300 / 250 Peak power (W) 110VAC +/- 5% of 230VAC +/- 3% Uitgangsspanning en frequentie 50Hz of 60Hz +/- 0,1% Ingangsspanning bereik (V DC)
  • Página 21 électrique autonome et automatique, composé d'un chargeur, de batteries puissantes et d'un convertisseur. L'appareillage de Victron Energy convient à tous les types d'appareils électriques à usage ménager, technique et industriel, notamment aux instruments sensibles aux perturbations . Les systèmes Victron Energy sont des sources d'énergie de grande qualité...
  • Página 22: Installation Du Convertisseur

    1. Installation 1.1 Installation du convertisseur Montage au plafond Déconseillé Montage au sol Montage vertical sur une OK (attention aux petits objets qui pourraient cloison avec ventilateur vers tomber dans les ouvertures de ventilation) le bas Montage vertical sur une Déconseillé...
  • Página 23: Exigences Relatives À La Batterie

    1,25xVnom (Vnom dépend du modèle 12V ou 24V). La batterie doit pouvoir fournir suffisamment d'électricité au convertisseur. Le tableau suivant indique la capacité conseillée de la batterie: Modèle de Ientrée pour Pnom : Capacité batterie convertisseur conseillée: Ph 12/180 15 Adc 60Ah Ph 24/180 7,5 Adc 30Ah Ph 12/350 30 Adc...
  • Página 24: Raccordement De La Charge

    LE FIL ROUGE DOIT ÊTRE RACCORDE A LA BORNE POSITIVE (+) ET LE FIL Noir A LA BORNE NÉGATIVE (-). Toute erreur de raccordement des câbles vers la batterie peut provoquer des dégâts! Les dégâts provoqués par un raccordement erroné des câbles vers la batterie ne sont pas couverts par la garantie.
  • Página 25 1.5 Activation du convertisseur Lorsque toutes les instructions qui précèdent sont respectées et les raccordements sont réalisés, le convertisseur peut être mis en marche en plaçant l'interrupteur marche/arrêt sur la position ' On ' LORSQUE LE CONVERTISSEUR PASSE EN 'MODE DÉFAUT' (VOIR CHAPITRE 2.1) A CAUSE D'UNE SURCHARGE OU D'UN COURT-CIRCUIT, IL REDÉMARRE DE NOUVEAU AUTOMATIQUEMENT...
  • Página 26: Alarmes Visuelles

    2. Diagnostic et r’esolution de pannes 2.1 Alarmes visuelles Votre convertisseur Phoenix est équipé d'un système de diagnostic automatique qui vous informe des causes d'un arrêt automatique suite à un défaut. Le tableau suivant vous permet de savoir le type d'erreur ou d'alarme correspondant à...
  • Página 27 Si aucun des remèdes proposés n'apporte de solution à vos problèmes, nous vous conseillons de prendre contact avec votre revendeur local Victron Energy pour obtenir son aide et / ou pour une réparation éventuelle. N'ouvrez jamais vous-même le convertisseur, il peut contenir des tensions dangereusement élevées! Toute tentative...
  • Página 28: Caractéristiques Techniques

    3. Caractéristiques Techniques 12 Volt 12/180 12/350 Convertisseur 24 Volt 24/180 24/350 Phoenix 48 Volt 48/180 48/350 Puissance CA cont. à C (VA) (3) Puissance cont. à 25 °C / 40 ºC(W) 175 / 150 300 / 250 Puissance de pointe (W) 110 V CA ±5 % ou 230 V CA ±3 % Tension / fréquence de sortie CA 50 Hz ou 60 Hz ±0,1 %...
  • Página 29 Victron Energy Phoenix Sinus-Wechselrichter Diese Bedienungsanleitung beschreibt die Installation, den Betrieb und die praktische Anwendung von Ph 12/180, Ph 24/180, Ph 48 180, Ph 12/350, Ph 24/250 und Ph 48/350 Sinus Wechselrichtern. Darüber hinaus wird in dieser Bedienungsanleitung auf den sicheren Umgang mit und die technischen Spezifikationen der Phoenix Sinus Wechselrichter eingegangen.
  • Página 30 1. Installation 1.1 Montage des Sinus Wechselrichters Deckenmontage Nicht zu empfehlen In Ordnung Bodenmontage In Ordnung (darauf achten, dass kleine Vertikale Wandmontage, Ventilator unten Objekte nicht durch die Ventilatoröffnungen an der Oberseite fallen) Vertikale Wandmontage, Nicht zu empfehlen Ventilator oben Horizontale Wandmontage In Ordnung Am besten ist der Sinus Wechselrichter auf einer ebenen Oberfläche zu montieren.
  • Página 31: Anschließen Der Batterie

    24V. Die Batterie muss in der Lage sein, ausreichend Strom an den Sinus Wechselrichter zu liefern. Die folgende Tabelle nennt die empfohlene Batteriekapazität : Wechselrichter Strom bei Empfohlene Modell: Nennleistung Batteriekapazität: Ph 12/180 15 Adc 60Ah Ph 24/180 7,5 Adc 30Ah Ph 12/350 30 Adc 100Ah...
  • Página 32: Anschluss Der Verbraucher

    DER ROTE DRAHT MUSS AN DIE POSITIVE (+) BATTERIEKLEMME UND DER SCHWARZE DRAHT AN DIE NEGATIVE (-) BATTERIEKLEMME ANGESCHLOSSEN WERDEN. Falscher Anschluss der Batteriekabel kann den Sinus Wechselrichter beschädigen! Durch falschen Anschluss der Batteriekabel entstandener Schaden fällt nicht unter die Garantie. Sorgen Sie dafür, dass der An/Aus-Schalter in der AUS = 0-Position steht, bevor Sie die Batterieanschlüsse anschließen.
  • Página 33 1.5 Aktivieren des Sinus Wechselrichters Wenn die vorgenannten Anforderungen erfüllt und alle Anschlüsse hergesellt sind, kann Ihr Phoenix Sinus Wechselrichter durch Drücken des An/Aus-Schalters auf Position ' On '. WENN DER SINUS WECHSELRICHTER, WEGEN ÜBERLASTUNG ODER KURZSCHLUSS, IN EINEN "ERROR MODE" GEHT (SIEHE KAPITEL 2.1), STARTET DER SINUS WECHSELRICHTER NACH CA.
  • Página 34: Beheben Von Störungen

    2. Beheben von Störungen 2.1 Optische Alarme Ihr Phoenix Sinus Wechselrichter ist mit einem Selbstdiagnosesystem ausgestattet, um Sie über die Ursache einer automatischen Abschaltung des Sinus Wechselrichters zu informieren. In der nachfolgenden Tabelle können Sie sehen welcher "Error/Alarm"-Typ zu welchem Fehler gehört. Status Grün, kontinuerlich ...
  • Página 35 Rat. PROBLEM : 'Überlastung oder Kurzschluss Ausgang'-Alarm schaltet sich fortwährend ein Mögliche Ursache : Lösung : Sinus Wechselrichter ist überlastet. Kontrollieren Sie, ob die Gesamtleistung der angeschlossenen Geräte nicht die nominale Leistung des Sinus Wechselrichters überschreitet. Die angeschlossenen Verbraucher Reduzieren Sie die Leistung der haben einen schlechten angeschlossenen Verbraucher.
  • Página 36 Wenn keiner der oben genannten Vorschläge zur Lösung der von Ihnen beobachteten Probleme führt, sollten Sie Ihren lokalen Victron Energy Händler zu Rate ziehen. Öffnen Sie niemals selbst den Sinus Wechselrichter; es können gefährlich hohe Spannungen im Sinus Wechselrichter vorhanden sein! Darüber hinaus erlischt in...
  • Página 37: Technische Daten

    3. Technische Daten 12/180 12/350 Phoenix 24/180 24/350 Wechselrichter 48/180 48/350 Dauerleistung bei 25 °C (VA) Dauerleistung bei 25 °C / 40 °C (W) 175 / 150 300 / 250 Spitzenleistung (W) Wechselstrom-Ausgangslstg. 110VAC +/- 5% or 230VAC +/- 3% /Frequenz 50Hz or 60Hz +/- 0,1% Eingangs-Spannungsbereich (V DC)
  • Página 39: Introducción

    Inversor sinusoidal Phoenix de Victron Energy Este manual contiene las instrucciones necesarias para instalar los inversores sinusoidales Ph 12/180, Ph 24/180, Ph48/180, Ph 12/350, Ph 24/350 y Ph 48/350. También describe las características y el funcionamiento del inversor Phoenix, incluyendo sus dispositivos de protección y otras características técnicas.
  • Página 40: Instalación

    0,88xVnom y 1,25xVnom, cuando Vnom es 12V o 24V La tabla siguiente muestra las capacidades de batería recomendadas para cada tipo de inversor: Tipo de inversor: Iin a Pnom : Capacidad de batería recomendada: Ph 12/180 15 Acc 60Ah Ph 24/180 7,5 Acc 30Ah...
  • Página 41: Conexión A La Batería

    El inversor se apaga cuando la tensión de la batería cae por debajo de 0,88xVnom o sobrepasa los 1,3xVnom. Apagar y reiniciar las tensiones: ver datos técnicos. 1.3 Conexión a la batería Los inversores disponen de dos cables de 1,5 metros de longitud. Si no hubiese más remedio que utilizar una alargadera, utilice un tamaño de cable al menos 1,5 veces mayor que los cables suministrados con el inversor.
  • Página 42: Conexión De La Carga

    1.4 Conexión de la carga Antes de conectar su(s) aparato(s) al inversor, compruebe siempre el consumo máximo de dicho(s) aparato(s). No conecte aparatos al inversor que necesiten más potencia que la potencia nominal del inversor de manera continuada. Algunos aparatos, como motores o bombas, requieren elevadas cantidades de corriente de entrada cuando tienen que arrancar.
  • Página 43: Puesta En Marcha Del Inversor

    1.5 Puesta en marcha del inversor Una vez haya comprobado que todos los requisitos anteriores han sido comprobados y satisfechos y todas las conexiones realizadas, llega el momento de poner en marcha su inversor Phoenix poniendo el interruptor en posición “On”. SI AL ARRANCAR, EL INVERSOR SE PONE EN “MODO DE ERROR”...
  • Página 44: Resolución De Problemas

    2. Resolución de problemas 2.1 Tabla de secuencia de destellos Su inversor Phoenix está equipado con un sistema de autodiagnóstico que le informa de los motivos por los que se pudiera apagar el inversor. La tabla siguiente ilustra las distintas secuencias que se pueden dar y su significado. Estado Verde continuo ...
  • Página 45 Si ninguna de las soluciones que hemos aportado resuelven el problema, póngase en contacto con su distribuidor local de Victron Energy para obtener ayuda adicional y/o reparar su inversor. Absténgase de abrir el inversor usted mismo: hay altas tensiones...
  • Página 46: Información Técnica

    3. Información técnica 12 Volt 12/180 12/350 Inversor Phoenix 24 Volt 24/180 24/350 48 Volt 48/180 48/350 Potencia CA cont. de salida a 25 °C (VA) Potencia cont. a 25 °C / 40 °C (W) 175 / 150 300 / 250 Pico de potencia (W) 110 V CA +/- 5% o 230 V CA +/- 3% Tensión / frecuencia CA de salida (4)
  • Página 48 Distributor: Serial number: Version : 03 Date : 04 February 2009 Victron Energy B.V. De Paal 35 | 1351 JG Almere PO Box 50016 | 1305 AA Almere | The Netherlands General phone : +31 (0)36 535 97 00 Customer support desk...

Este manual también es adecuado para:

Ph 24/180Ph 48/180Ph 12/350Ph 24/350Ph 48/350

Tabla de contenido