Victron energy BlueSolar MPPT 75/15 Manual De Instrucciones

Victron energy BlueSolar MPPT 75/15 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para BlueSolar MPPT 75/15:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

BlueSolar charge controllers MPPT – Overview
Solar charge controller
MPPT 75/15
Maximum Power Point Tracking
Upper
curve:
Output current (I) of a solar panel as function
of output voltage (V).
The maximum power point (MPP) is the point
Pmax along the curve where the product I x V
reaches its peak.
Lower curve:
Output power P = I x V as function of output
voltage.
When using a PWM (not MPPT) controller the
output voltage of the solar panel will be
nearly equal to the voltage of the battery, and
will be lower than Vmp.
Victron Energy B.V. | De Paal 35 | 1351 JG Almere | The Netherlands
General phone: +31 (0)36 535 97 00 | Fax: +31 (0)36 535 97 40
E-mail: sales@victronenergy.com | www.victronenergy.com
Feature highlights
Ultra-fast Maximum Power Point Tracking (MPPT)
Advanced Maximum Power Point Detection in case of partial shading conditions
Load output on the small models
BatteryLife: intelligent battery management by load shedding
Automatic battery voltage recognition
Flexible charge algorithm
Over-temperature protection and power de-rating when temperature is high.
Color Control GX
All Victron Energy MPPT Charge Controllers are compatible with the Color Control GX: The Color
Control GX provides intuitive control and monitoring for all products connected to it. The list of
Victron products that can be connected is endless: Inverters, Multi's, Quattro's, MPPT 150/70, BMV-
600 series, BMV-700 series, Skylla-i, Lynx Ion and even more.
VRM Online Portal
Besides monitoring and controlling products on the Color Control GX, the information is also
forwarded to our free remote monitoring website: the VRM Online Portal. To get an impression of the
VRM Online Portal, visit https://vrm.victronenergy.com, and use the 'Take a look inside' button. The
portal is free of charge.
Related product: EasySolar
Minimal wiring and an all-in-one solution: the EasySolar takes power solutions one stage further, by
combining an Ultra-fast BlueSolar charge controller (MPPT), an inverter/charger and AC distribution
in one enclosure.
Model
Load output
Fan
75/15
Yes
No
100/15
Yes
No
100/30
No
No
75/50
No
No
100/50
No
No
150/35
No
No
150/70
No
No
150/85
No
Yes
Battery voltage
Display
Color Control GX
12/24
No
Compatible
12/24
No
Compatible
12/24
No
Compatible
12/24
No
Compatible
12/24
No
Compatible
12/24/36/48
No
Compatible
12/24/36/48
Yes
Compatible
12/24/36/48
Yes
Compatible
www.victronenergy.com
Com. port
VE.Direct
VE.Direct
VE.Direct
VE.Direct
VE.Direct
VE.Direct
VE.Can
VE.Can

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Victron energy BlueSolar MPPT 75/15

  • Página 1 • Color Control GX All Victron Energy MPPT Charge Controllers are compatible with the Color Control GX: The Color Control GX provides intuitive control and monitoring for all products connected to it. The list of Victron products that can be connected is endless: Inverters, Multi’s, Quattro’s, MPPT 150/70, BMV- 600 series, BMV-700 series, Skylla-i, Lynx Ion and even more.
  • Página 2 W s / DWWd DWWd DWWd DWWd DWWd Victron Energy B.V. | De Paal 35 | 1351 JG Almere | The Netherlands General phone: +31 (0)36 535 97 00 | Fax: +31 (0)36 535 97 40 E-mail: sales@victronenergy.com | www.victronenergy.com...
  • Página 3 Inverting remote on-off cable (ASS030550100) The Inverting remote on-off cable is intended for products which require active pull down of the remote control terminal to switch on, while the source signal turns high when switch on is required. The load output of an MPPT 75/15 or MPPT 100/15, for example, can be used to control an inverter. Some inverters will switch on when the remote control input is pulled high.
  • Página 4 05-11-2014 How to add dimming functionality to a solar lighting system VE.Direct TX digital output cable ASS030550500 (previously called PWM light dimming cable) To be used together with the MPPT 75/15 or 100/15. This cable is intended for solar lighting applications (more applications may follow later). Energy consumption can be substantially reduced by light-dimming when appropriate.
  • Página 5 Inverting remote on-off cable (ASS030550100) The Inverting remote on-off cable is intended for products which require active pull down of the remote control terminal to switch on, while the source signal turns high when switch on is required. The load output of an MPPT 75/15 or MPPT 100/15, for example, can be used to control an inverter. Some inverters will switch on when the remote control input is pulled high.
  • Página 6 05-11-2014 How to add dimming functionality to a solar lighting system VE.Direct TX digital output cable ASS030550500 (previously called PWM light dimming cable) To be used together with the MPPT 75/15 or 100/15. This cable is intended for solar lighting applications (more applications may follow later). Energy consumption can be substantially reduced by light-dimming when appropriate.
  • Página 7 Manual Handleiding Manuel Anleitung Manual Användarhandbok BlueSolar charge controller MPPT 75/15...
  • Página 9: General Description

    1 General Description 1.1 Ultra fast MPPT tracking Especially in case of a clouded sky, when light intensity is changing continuously, a fast MPPT algorithm will improve energy harvest by up to 30% compared to PWM charge controllers and by up to 10% compared to slower MPPT controllers. 1.2 BatteryLife: intelligent battery management 1.2.1.
  • Página 10 1.6 Automatic battery voltage recognition The MPPT 75/15 will automatically adjust itself to a 12V or a 24V system. 1.7 Three step charging The BlueSolar MPPT Charge Controller is configured for a three step charging process: Bulk – Absorption - Float. 1.7.1.
  • Página 11: Safety Instructions

    2 Safety instructions Danger of explosion from sparking Danger of electric shock It is advised to read this manual carefully before the product is installed and put into use. This product is designed and tested in accordance with international standards. The equipment should be used for the designated application only.
  • Página 12 3. Installation 3.1. General ● Mount vertically on a non-flammable substrate, with the power terminals facing downwards. Mount close to the battery, but never directly above the battery (in order to prevent damage due to gassing of the battery). Use cables with 6 mm² cross section. Do not exceed 5 m cable length. (if the cables to the PV panels must be longer than 5 m, increase cross section or use parallel cables and install a junction box next to the controller and connect with a short 6 mm²...
  • Página 13 3.3. Configuration of the controller (see figure 1 and 2 at the end of the manual)) A four pin header is available to select one of three battery management options: 3.3.1. No jumper: BatteryLife algorithm (see 1.2.2.) 3.3.2. Jumper between pin 3 and pin 4: conventional (see 1.2.1.) Low voltage load disconnect: 11,1V or 22,2V Automatic load reconnect: 13,1V or 26,2V 3.3.3.
  • Página 14: Battery Charging Information

    3.7 Battery charging information The charge controller starts a new charge cycle every moring, when the sun starts shining. The maximum duration of the absorption period is determined by the battery voltage measured just before the solar charger starts up in the morning: Battery voltage Vb (@start-up) Maximum absorption time Vb <...
  • Página 15: Troubleshooting

    4. Troubleshooting Problem Possible cause Solution Charger does Reversed PV connection Connect PV correctly not function No fuse inserted Insert 20A fuse Reversed battery Blown fuse Connect battery correctly connection Replace fuse A bad battery connection Check battery connection Use cables with larger cross Cable losses too high section Large ambient temperature...
  • Página 16 5 Specifications BlueSolar charge controller MPPT 75/15 Battery voltage 12/24 V Auto Select Maximum battery current 15 A Maximum PV power, 12V 1a,b) 200 W (MPPT range 15 V to 70 V) Maximum PV power, 24V 1a,b) 400 W (MPPT range 30 V to 70 V) Automatic load disconnect Yes, maximum load 15 A Maximum PV open circuit voltage...
  • Página 17: Algemene Beschrijving

    1 Algemene beschrijving 1.1 Ultrasnelle MPPT tracking Vooral als het bewolkt is en de lichtintensiteit voortdurend verandert, verbetert een snel MPPT algoritme de energieopbrengst tot 30% in vergelijking met PWM-laadcontrollers en tot 10% in vergelijking met tragere MPPT-controllers. 1.2 BatteryLife: intelligent accubeheer 1.2.1.
  • Página 18 1.6 Automatische herkenning van de accuspanning De MPPT 75/15 past zich automatisch aan aan een systeem van 12V of 24V. 1.7 Driestaps laden De BlueSolar MPPT laadcontroller is geconfigureerd voor een driestaps laadproces: Bulk – Absorptie - Float. 1.7.1. Bulk-fase Tijdens deze fase voorziet de controller zo veel mogelijk laadstroom om de accu's snel te laden.
  • Página 19: Veiligheidsvoorschriften

    2 Veiligheidsvoorschriften Ontploffingsgevaar wegens vonken Gevaar van elektrische schokken Aanbevolen wordt deze handleiding zorgvuldig te lezen voordat het product wordt geïnstalleerd en in gebruik genomen. Dit product is ontworpen en getest in overeenstemming met internationale normen. De apparatuur mag enkel worden gebruikt voor de bedoelde toepassing. Installeer het product in een hittebestendige omgeving.
  • Página 20: Installatie

    3. Installatie 3.1. Algemeen ● Installeer verticaal op een onbrandbaar oppervlak met de voedingsklemmen naar omlaag. Installeer dicht bij de accu maar nooit rechtstreeks boven de accu (om schade wegens gasvorming van de accu te voorkomen). Gebruik kabels met een diameter van 6 mm². De maximum lengte van de kabels bedraagt 5 m.
  • Página 21 3.4 LED’s Groene LED: aan of knipperend wanneer de accu is aangesloten Aan: een van de twee conventionele algoritmen Knipperend: BatteryLife algoritme Gele LED: geeft laadsequentie aan Uit: geen stroom van PV installatie (of PV installatie omgepoold aangesloten) Snel knipperend: bulk laden (accu gedeeltelijk geladen) Traag knipperend: absorptieladen (accu tot 80% of meer geladen) Aan: float-laden (accu volledig geladen) 3.5 Kabelaansluitingsvolgorde (zie afbeelding 3)
  • Página 22 3.7 Accu-oplaadinformatie De laadcontroller begint elke ochtend, zodra de zon begint te schijnen, een nieuwe laadcyclus. De maximale duur van de absorptieperiode wordt bepaald door de accuspanning. Deze wordt net vóór het opstarten van de acculader in de ochtend gemeten: Accuspanning Vb (bij het Maximale absorptietijd opstarten)
  • Página 23: Probleemoplossing

    4. Probleemoplossing Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Omgepoolde PV aansluiting Sluit PV juist aan Lader werkt niet Geen zekering geplaatst Plaats een 20A zekering Zekering doorgebrand Omgepoolde accuaansluiting Sluit accu juist aan Vervang zekering Gebrekkige accuverbinding Controleer accuverbinding Gebruik kabels met een grotere Te hoge kabelverliezen diameter Zorg ervoor dat de...
  • Página 24: Specificaties

    5 Specificaties BlueSolar laadcontroller MPPT 75/15 Accuspanning 12/24 V Auto Select Maximum accustroom 15 A Maximum PV vermogen, 12V 1a,b) 200 W (MPPT-bereik 15 V tot 70 V) Maximum PV vermogen, 24V 1a,b) 400 W (MPPT-bereik 30 V tot 70 V) Automatische belastingsontkoppeling Ja, maximum belasting 15 A 75 V maximum in koude omgeving...
  • Página 25: Description Générale

    1 Description générale 1.1 Suivi ultra rapide du MPPT Quand l'intensité lumineuse change constamment, en particulier si le ciel est nuageux, un algorithme MPPT rapide améliorera la collecte d'énergie jusqu'à 30 % par rapport aux contrôleurs de charge PWM (modulation de largeur d'impulsion), et jusqu'à 10 % par rapport aux contrôleurs MPPT plus lents.
  • Página 26 1.6 Reconnaissance automatique de la tension de batterie Le MPPT 75/15 s'adapte automatiquement à un système de 12 V ou 24 V. 1.7 Chargement en trois étapes Le contrôleur de charge BlueSolar MPPT est configuré pour un processus de charge en trois étapes : Bulk –...
  • Página 27: Instructions De Sécurité

    2 Instructions de sécurité Risque d'explosion due aux étincelles Risque de décharge électrique Il est conseillé de lire attentivement ce manuel avant d'installer et d'utiliser le produit. Cet appareil a été conçu et testé conformément aux normes internationales. L'appareil doit être utilisé uniquement pour l'application désignée. Installer l'appareil dans un environnement protégé...
  • Página 28 3. Installation 3.1 Généralités ● Montage vertical sur un support ininflammable, avec les bornes de puissance dirigées vers le bas. Montage près de la batterie, mais jamais directement dessus (afin d'éviter des dommages dus au dégagement gazeux de la batterie). Utilisez des câbles avec une section efficace de 6 mm².
  • Página 29 3.3.2. Pont entre la broche 3 et la broche 4 : conventionnel (voir 1.2.1.) Déconnexion de la charge en cas de tension réduite : 11,1V ou 22,2V Reconnexion automatique de la charge : 13,1V ou 26,2V 3.3.3. Pont entre la broche 2 et la broche 3 : conventionnel (voir 1.2.1.) Déconnexion de la charge en cas de tension réduite : 11,8 V ou 23,6 V Reconnexion automatique de la charge : 14V ou 28V 3.4 LED...
  • Página 30 3,7 Information relative à la charge de batterie Le contrôleur de charge démarre un nouveau cycle de charge chaque matin dès que le soleil commence à briller. La durée maximale de la période d'absorption est déterminée par la tension de batterie mesurée juste avant que le chargeur solaire ne démarre le matin : Tension de batterie Vb Durée maximale d'absorption...
  • Página 31 4. Dépannages Problème Cause possible Solution possible Connectez le système PV Connexion PV inversée Le chargeur ne marche correctement Pas de fusible inséré Insérer un fusible de 20 A Connectez correctement la Fusible grillé Connexion de batterie inversée batterie Remplacez le fusible Raccordement défectueux de la Vérifiez la connexion de la batterie batterie...
  • Página 32 5 Spécifications Contrôleur de charge BlueSolar MPPT 75/15 Tension de la batterie Sélection automatique 12/24 V Courant de batterie maximal 15 A Puissance maximale PV, 12V 1a, b) 200 W (MPPT plage de 15 V à 70 V) Puissance maximale PV, 24V 1a, b) 400 W (MPPT plage de 30 V à...
  • Página 33: Allgemeine Beschreibung

    1 Allgemeine Beschreibung 1.1 Ultraschnelles MPPT-Tracking Insbesondere bei bedecktem Himmel, wenn die Lichtintensität sich ständig verändert, verbessert ein schneller MPPT-Algorithmus den Energieertrag im Vergleich zu PWM- Lade-Reglern um bis zu 30 % und im Vergleich zu langsameren MPPT-Reglern um bis zu 10 %.
  • Página 34 1.6. Automatische Erkennung der Batteriespannung Der MPPT 75/15 passt sich automatisch an ein 12 V bzw. 24 V System an. 1.7 Drei-Stufen-Ladung Der BlueSolar MPPT Lade-Regler ist für einen Drei-Stufen-Ladeprozess konfiguriert: Konstantstromphase - Konstantspannungsphase und Ladeerhaltungsspannungsphase) 1.7.1. Konstantstromphase Während dieser Phase liefert der Regler so viel Ladestrom wie möglich, um die Batterien schnell aufzuladen.
  • Página 35: Sicherheitshinweise

    2 Sicherheitshinweise Explosionsgefahr bei Funkenbildung Gefahr durch Stromschläge Es wird empfohlen, dieses Handbuch vor der Installation und Inbetriebnahme des Produktes sorgfältig zu lesen. Dieses Produkt wurde in Übereinstimmung mit entsprechenden internationalen Normen und Standards entwickelt und erprobt. Nutzen Sie das Gerät nur für den vorgesehenen Anwendungsbereich.
  • Página 36 3. Installation 3.1. Allgemeines ● Montieren Sie das Gerät vertikal auf einem feuersicheren Untergrund, die Stromanschlüsse müssen dabei nach unten zeigen. Montieren Sie es in der Nähe der Batterie, jedoch niemals direkt über der Batterie (um Schäden durch Gasentwicklung an der Batterie zu vermeiden). Verwenden Sie Kabel mit einem Durchmesser von 6 mm².
  • Página 37 3.3.3. Überbrückung zwischen Pol 2 und Pol 3: herkömmlicher Algorithmus (siehe 1.2.1.) Unterbrechung bei geringer Spannungsbelastung: 11,8 V oder 23,6 V Automatischer Wiederanschluss der Last: 14 V oder 28 V 3.4 LED’s Grüne LED: leuchtet bzw. blinkt, wenn die Batterie angeschlossen wurde. An: einer der beiden herkömmlichen Algorithmen Blinkt: BatteryLife Algorithmus Gelbe LED: zeigt die Ladesequenz an...
  • Página 38 3.7 Informationen zum Batterieladevorgang Der Lade-Regler beginnt jeden Morgen bei Sonnenschein einen neuen Lade-Zyklus. Die Maximaldauer der Konstantspannungsphase wird durch die Batteriespannung bestimmt, die kurz bevor das Solar-Ladegerät sich morgens einschaltet, gemessen wird: Batteriespannung Vb (beim Maximale Einschalten) Konstantspannungszeit Vb < 23,8 V 23,8 V <...
  • Página 39: Fehlerbehebung

    4. Fehlerbehebung Problem Mögliche Ursache Lösung Das Ladegerät verpolter PV Anschluss schließen Sie die PV korrekt an. funktioniert nicht. Keine Sicherung eingebaut. Bauen Sie eine 20 A Sicherung ein. Sicherung ausgelöst verpolter Batterieanschluss Batterie korrekt anschließen Sicherung ersetzen Fehlerhafter Batterieanschluss. Überprüfen Sie den Batterieanschluss.
  • Página 40: Technische Daten

    5. Technische Daten BlueSolar Lade-Regler MPPT 75/15 Batteriespannung 12/24 V Automatische Wahl Maximaler Batteriestrom 15 A Maximale PV-Leistung, 12 V 1a,b) 200 W (MPPT Bereich 15 V bis 70 V) Maximale PV-Leistung, 24 V 1a,b) 400 W (MPPT Bereich 30 V bis 70 V) Automatische Lastabschaltung Ja, maximale Last 15 A 75 V absolute kälteste Bedingung...
  • Página 41: Descripción General

    1 Descripción General 1.1 Seguimiento MPPT ultrarrápido Especialmente con cielos nubosos, cuando la intensidad de la luz cambia continuamente, un controlador MPPT rápido mejorará la recogida de energía hasta en un 30%, en comparación con los controladores de carga PWM, y hasta en un 10% en comparación con controladores MPPT más lentos.
  • Página 42: Fase De Absorción

    1.6 Reconocimiento automático de la tensión de la batería El MPPT 75/15 se ajusta automaticamente a sistemas de 12 ó 24 V. 1.7 Carga en tres fases El controlador de carga MPPT BlueSolar está configurado para llevar a cabo procesos de carga en tres fases: Inicial - Absorción - Flotación 1.7.1.
  • Página 43: Instrucciones De Seguridad

    2 Instrucciones de seguridad Peligro de explosión por chispas Peligro de descarga eléctrica Se aconseja leer este manual detenidamente antes de instalar y utilizar el producto. Este producto ha sido diseñado y comprobado de acuerdo con los estándares internacionales. El equipo debe utilizarse exclusivamente para la aplicación prevista. Instale el producto en un lugar protegido del calor.
  • Página 44: Instalación

    3. Instalación 3,1. General ● Montar verticalmente sobre una superficie no inflamable, con los terminales de conexión hacia abajo. Montar cerca de la batería, pero nunca directamente encima de la misma (para evitar daños debido a los vapores generados por el gaseado de la batería). Utilice cables con una sección de 6 mm².
  • Página 45: Conexión De Un Inversor

    3.3.3. Puente entre pines 2 y 3: convencional (ver 1.2.1.) Desconexión de carga por baja tensión: 11,8V ó 23,6V Reconexión automática de la carga: 14V ó 28V 3.4 LED LED verde: se enciende o parpadea cuando se ha conectado la batería On: uno de los dos algoritmos convencionales Parpadeo: algoritmo BatteryLife LED amarillo: señala la fase de carga...
  • Página 46: Información Sobre La Carga De Las Baterías

    3.7 Información sobre la carga de las baterías El controlador de carga inicia un nuevo ciclo de carga cada mañana, cuando empieza a brillar el sol. La duración máxima del periodo de absorción queda determinada por la tensión de la batería medida justo antes de que se ponga en marcha el cargador solar por la mañana: Tensión de la batería Vb (al Tiempo máximo de absorción...
  • Página 47: Resolución De Problemas

    4. Resolución de problemas Problema Causa posible Solución Conecte las placas PV Conexión inversa de las placas PV El cargador no correctamente funciona No hay fusible Ponga un fusible de 20A Conecte la batería Fusible fundido Conexión inversa de la batería correctamente Sustituya el fusible Compruebe las conexiones de...
  • Página 48: Especificaciones

    5. Especificaciones Controlador de carga BlueSolar MPPT 75/15 Tensión de la batería AutoSelect 12/24 V Corriente máxima de la batería 15 A Potencia PV máxima, 12V 1a,b) 200 W (rango MPPT 15 V a 70 V) Potencia PV máxima, 24V 1a,b) 400 W (rango MPPT 30 V a 70 V) Desconexión automática de la carga Sí, carga máxima 15 A...
  • Página 49: Allmän Beskrivning

    1 Allmän beskrivning 1.1 Ultrasnabb MPPT Speciellt när det är molnigt, när ljusets intensitet ändras hela tiden, kan en snabb MPPT-algoritm förbättra energiutnyttjandet med upp till 30 % jämfört med PWM- laddningsregulatorer och med upp till 10 % jämfört med långsammare MPPT- kontrolldon.
  • Página 50 1.6 Automatisk igenkänning av batterispänning MPPT 75/15 ställer automatiskt om för 12 V eller 24 V-system. 1.7 Trestegsladdning Laddningsregulatorn BlueSolar MPPT har konfigurerats för en laddningsprocess i tre steg: Bulk – Absorption - Float. 1.7.1. Bulkfasen I den här fasen levererar regulatorn så mycket spänning som möjligt för att snabbt ladda batterierna.
  • Página 51: Säkerhetsinstruktioner

    2 Säkerhetsinstruktioner Fara för explosion på grund av gnistor Risk för elektriska stötar Det rekommenderas att du läser den här manualen noggrant innan produkten installeras och tas i bruk. Produkten har utvecklats och testats i enlighet med internationella standarder. Utrustningen bör endast användas för sitt avsedda användningsområde. Installera produkten i en värmeskyddad miljö.
  • Página 52 3. Installation 3,1. Allmänt ● Montera vertikalt på ett icke-lättandligt substrat, med kraftterminalerna nedåt. Montera nära batteriet, men aldrig direkt ovanför batteriet (för att förhindra skada på grund av gasning av batteriet). Använd kablar med ett tvärsnitt på 6 mm². Överstig inte en kabellängd på 5 m. (om kablarna för PV-panelerna måste vara längre än 5 m ska du utöka tvärsnittet eller använda parallella kablar och installera en kopplingsdosa invid regulatorn och ansluta till regulatorn med en kort kabel på...
  • Página 53: Ansluta En Omvandlare

    3.3. Konfiguration av regulatorn (se figur 1 och 2) En fyrsfiftsanslutning är tillgänglig för att välja en av tre batterihanteringsalternativ: 3.3.1. Ingen brygga: BatteryLife-algoritm (se 1.2.2.) 3.3.2. Brygga mellan stift 3 och stift 4: vanlig (se 1.2.1.) Frånkoppling låg spänningslast: 11,1V eller 22,2V Automatiskt omkoppling av belastning: 13,1V eller 26,2V 3.3.3.
  • Página 54 3.7 Information om batteriladdning Laddningsregulatorn startar en ny laddningscykel varje morgon när solen börjar lysa. Maximal absorptionstid bestäms av den batterispänning som uppmätts alldeles innan solarladdaren startar på morgonen. Batterispänning Vb Maximal absorptionstid (@uppstartning) Vb < 23,8V 6 timmar 23,8V < Vb < 24,4V 4 timmar 24.4V <...
  • Página 55 4. Felsökning Problem Möjlig orsak Lösning Laddaren fungerar Inverterad PV-anslutning Anslut PV korrekt inte Ingen säkring isatt Sätt i en säkring på 20 A Trasig säkring Omvänd batterianslutning Anslut batteriet korrekt Byt säkring Dålig batterianslutning Kontrollera batterianslutningen Använd kablar med ett större Kabelförlusten för hög tvärsnitt Stor temperaturskillnad...
  • Página 56: Specifikationer

    5. Specifikationer Blue Solar Laddningsregulator MPPT 75/15 Batterispänning 12/24 V Autoval Maximal batteriström 15 A Maximal PV-effekt, 12 V 1a,b) 200 W (MPPT-område 15 V till 70 V) Maximal PV-effekt, 24V 1a,b) 400 W (MPPT-område 30 V till 70 V) Frånkoppling automatisk last Ja, maximum last 15 A 75 V absolute maximum coldest conditions...
  • Página 57 Figure 1a: configuration pins Figure 1b: pin numbering 1 2 3 4...
  • Página 58 Figure 2: Battery management options EN: No bridge: BatteryLife algorithm NL: Geen brug: BatteryLife algoritme FR: Pas de pont : Algorithme BatteryLife DE: Keine Überbrückung: BatteryLife Algorithmus ES: Ningún puente: algoritmo BatteryLife SE: Ingen brygga: BatteryLife-algoritm EN: Bridge between pin 3 and 4: Low voltage disconnect: 11.1V or 22.2V Automatic load reconnect: 13.1V or 26.2V NL: Brug tussen pin 3 en 4:...
  • Página 59 Figure 3: Power connections...
  • Página 60 Figure 4: The Victron inverters model Phoenix 12/800, 24/800, 12/1200 and 24/1200 can be controlled by connecting the right side connection (1) of the inverter remote control directly to the solar charger load output Figure 5: For the Victron inverters model Phoenix 12/180, 24/180, 12/350, 24/350, the Phoenix Inverter C models and the MultiPlus C models an interface cable (1) is needed: the Inverting remote on-off cable (article number ASS030550100)
  • Página 62 Distributor: Serial number: Version : 07 Date : 19 August 2014 Victron Energy B.V. De Paal 35 | 1351 JG Almere PO Box 50016 | 1305 AA Almere | The Netherlands General phone : +31 (0)36 535 97 00 Customer support desk...

Este manual también es adecuado para:

Bluesolar mppt 100/15

Tabla de contenido