Mantenimiento - Franklin Electric Little Giant JPC Serie Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

6. Arranque la bomba. Si hay un grifo visible, podrá ver una corta descarga de
agua de 5-10 segundos de duración.
7. Si el agua no se está bombeando continuamente dentro de los siguientes
dos minutos, detenga la bomba. Retire el tapón de cebado. Repita los
pasos 4 a 6. Si esto no funciona, detenga la bomba y revise si hay fugas en
la línea de succión.
8. Una vez que la bomba empiece a bombear agua continuamente, apriete
firmemente el tapón de cebado con una llave.
INSTALACIÓN CON TUBERÍA DOBLE (aplicación de pozo profundo): Cebado
y ajuste de la válvula de control de descarga.
Siga los procedimientos de instalación con una sola tubería. Cierre la válvula de
control (rotación en sentido horario). Si la bomba está cebada correctamente,
la presión se acumulará inmediatamente. Abra lentamente la válvula de
control (aproximadamente de 1 a 2-1/2 giros) hasta que la bomba entregue
la capacidad máxima como se observa en el grifo abierto más cercano a
la bomba. Observando el medidor de presión mientras la bomba bombea,
continúe ajustando la válvula de control de tal forma que el medidor de presión
indique aproximadamente 25 PSI y el flujo y la presión estén estables.
DRENAJE: Drene la bomba y el tanque si cualquiera de los dos se verá
sometido a temperaturas de congelamiento.
1. Corte la energía a la bomba en el panel eléctrico principal.
2. Abra un grifo del sistema de agua para aliviar la presión.
3. Retire los tapones de drenaje y de cebado de la bomba.

MANTENIMIENTO

ADVERTENCIA – PELIGRO DE CHOQUE ELÉCTRICO Antes de realizar tareas
de servicio técnico al equipo motorizado, corte la energía del panel eléctrico
principal y desconecte el suministro de energía del motor y los accesorios. Use
prácticas de trabajo seguras durante las reparaciones del equipo.
Lubricación: La bomba no requiere ninguna lubricación. Consulte las instrucciones
del fabricante del motor.
Reemplazo del sello mecánico (figura 11):
Sólo las personas debidamente calificadas deben realizar mantenimiento a los
dispositivos eléctricos y/o mecánicos.
Desarmado:
1. Corte la energía a la bomba en el panel de servicio principal.
2. Abra un grifo del sistema de agua para aliviar la presión.
3. Retire los tapones de drenaje (12) y de cebado para permitir el drenaje de la
bomba.
4. Desconecte la tubería que se dirige hacia el interruptor de presión.
5. Retire los cuatro pernos (1) y la funda (2).
6. Saque el difusor (4) de la funda usando dos destornilladores planos para
apalancamiento.
7. Para los motores GE, retire la tapa (5), introduzca un destornillador para
evitar que el eje gire y se desenrosque el impulsor (6). Para los motores
A.O. Smith, retire la tapa trasera, sostenga el eje usando una llave plana
insertada desde un lado, a través de la abertura del extremo de la carcasa
y desenrosque el impulsor. Si no puede girar el impulsor manualmente,
introduzca un objeto plano en la aleta del impulsor.
8. Deslice el sello giratorio (7) hacia afuera del eje y retire la placa del sello (8).
9. Retire el asiento del sello de cerámica (9) de la placa del sello.
Rearmado:
1. Limpie todas las piezas completamente antes de armar.
2. Con agua jabonosa, lubrique ligeramente la tapa de caucho del sello
de cerámica (9) y empújela en la placa del sello usando sus pulgares
solamente. Asegúrese de que la superficie lisa del asiento de la cerámica
quede mirando hacia afuera. NOTA: Si la bomba va a permanecer fuera de
servicio por un período mayor de una semana, los componentes del sello se
deben instalar secos (sin lubricación).
3. Coloque la placa del sello de nuevo en el motor.
4. Con agua jabonosa, lubrique el sello giratorio (7) y deslícelo en el eje con el
anillo de carbón hacia el asiento de cerámica.
5. Instale de nuevo el impulsor (6) y el difusor (4).
6. Instale de nuevo la funda (2), asegurándose de que la empaquetadura no
esté dañada y esté en su sitio.
7. Conecte de nuevo las tuberías a la funda y al interruptor de presión.
8. Conecte nuevamente la energía.
9. Cebe la bomba, arránquela y revise si hay fugas.
DETECCIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
El motor no enciende:
1) No hay energía hacia el interruptor de presión debido a que los fusibles están
quemados, los interruptores están abiertos o las conexiones están flojas.
2) El interruptor de presión de la bomba no está cerrado.
La bomba no suministra agua:
1) La bomba no está cebada completamente.
2) La altura de aspiración es demasiado grande.
3) La válvula de aspiración no está sumergida, está enterrada en el lodo o está
obstruida.
4) La válvula reductora está cerrada completamente.
La bomba pierde el cebado:
1) Hay fugas de aire en la línea de succión.
2) El nivel del pozo baja demasiado y requiere un tubo de escape.
3) Válvula de aspiración defectuosa.
La bomba suministra agua pero no a la capacidad estipulada:
1) Hay fugas en la línea de succión o de descarga.
2) La válvula de aspiración, la línea de succión, el impulsor o la boquilla están
parcialmente obstruidos.
3) La altura de aspiración es mayor que la recomendada.
4) Ajuste incorrecto de la válvula de control en las unidades de pozo profundo.
5) Giro incorrecto del impulsor o velocidad baja.
6) El motor está cableado para el voltaje incorrecto.
7) Bajo voltaje de línea en el motor.
La bomba arranca y se detiene con mucha frecuencia:
1) Hay fuga de aire en el tanque por encima del nivel de agua.
2) Ajuste incorrecto del interruptor de presión.
3) El tanque está inundado con agua o está cargado incorrectamente.
4) La válvula de aspiración tiene fugas o está atascada en posición abierta.
LIMITED WARRANTY
For warranty consideration, Franklin Electric Company, Inc. (hereafter "the Company")
warrants that the products specified in this warranty are free from defects in material or
workmanship of the Company. During the time periods and subject to the terms and
conditions hereinafter set forth, the Company will repair or replace to the original user or
consumer any portion of this product which proves defective due to materials or workmanship
of the Company. At all times the Company shall have and possess the sole right and option
to determine whether to repair or replace defective equipment, parts, or components. The
Company has the option to inspect any product returned under warranty to confirm that the
warranty applies before repair or replacement under warranty is approved. This warranty
sets forth the Company's sole obligation and purchaser's exclusive remedy for defective
product. Return defective product to the place of purchase for warranty consideration.
WARRANTY PERIOD - PRODUCTS: 24 months from date of purchase by the user (No
warranty on brushes, impeller or cam on models with brush-type motors and/or flex-vane
impellers). In the absence of suitable proof of the purchase date, the effective period of this
warranty will begin on the product's date of manufacture.
LABOR, ETC. COSTS: The Company shall IN NO EVENT be responsible or liable for the
cost of field labor or other charges incurred by any customer in removing and/or affixing any
product, part or component thereof.
PRODUCT IMPROVEMENTS: The Company reserves the right to change or improve its
products or any portions thereof without being obligated to provide such a change or
improvement for units sold and/or shipped prior to such change or improvement.
GENERAL TERMS AND CONDITIONS: This warranty shall not apply to damage due to
acts of God, normal wear and tear, normal maintenance services and the parts used in
connection with such service, lightning or conditions beyond the control of the Company,
nor shall it apply to products which, in the sole judgment of the Company, have been subject
to negligence, abuse, accident, misapplication, tampering, alteration; nor due to improper
installation, operation, maintenance or storage; nor to excess of recommended maximums
as set forth in the instructions.
Warranty will be VOID if any of the following conditions are found:
1. Product is used for purposes other than for what it was designed and manufactured
2. Product which is not installed in accordance with applicable codes, ordinances and
good trade practices
3. Product connected to voltage other than indicated on nameplate
4. Pump used to circulate anything other than fresh water at approximately room
temperature
5. Pump allowed to operate dry (fluid supply cut off)
6. Sealed motor housing opened or product dismantled by customer
7. Cord cut off to a length less than three feet
DISCLAIMER: Any oral statements about the product made by the seller, the Company,
the representatives or any other parties, do not constitute warranties, shall not be relied
upon by the user, and are not part of the contract for sale. Seller's and the Company's only
obligation, and buyer's only remedy, shall be the replacement and/or repair by the Company
of the product as described above. NEITHER SELLER NOR THE COMPANY SHALL BE
LIABLE FOR ANY INJURY, LOSS OR DAMAGE, DIRECT, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL
(INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES FOR
LOST PROFITS, LOST SALES, INJURY TO PERSON OR PROPERTY, OR ANY OTHER
INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL LOSS), ARISING OUT OF THE USE OR THE INABILITY
TO USE THE PRODUCT, AND THE USER AGREES THAT NO OTHER REMEDY SHALL
BE AVAILABLE TO IT. Before using, the user shall determine the suitability of the product
for his intended use, and user assumes all risk and liability whatsoever in connection
therewith. THE WARRANTY AND REMEDY DESCRIBED IN THIS LIMITED WARRANTY
IS AN EXCLUSIVE WARRANTY AND REMEDY AND IS IN LIEU OF ANY OTHER
WARRANTY OR REMEDY, EXPRESSED OR IMPLIED, WHICH OTHER WARRANTIES
AND REMEDIES ARE HEREBY EXPRESSLY EXCLUDED, INCLUDING BUT NOT
LIMITED TO ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE, TO THE EXTENT EITHER APPLIES TO A PRODUCT SHALL
BE LIMITED IN DURATION TO THE PERIODS OF THE EXPRESSED WARRANTIES
GIVEN ABOVE. Some states and countries do not allow the exclusion or limitations on how
long an implied warranty lasts or the exclusion or limitation of incidental or consequential
damages, so the above exclusion or limitations may not apply to you. This warranty gives
you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state
and country to country.
11

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido