Pantalla LCD
3.
La pantalla LCD indica diferentes condiciones de operación del UPS. Todas las descripciones se aplican cuando el UPS
está conectado a una salida de CA y encendido La pantalla LCD puede ser girada para mejor visualización, ya sea que el
UPS esté en posición horizontal o vertical ("torre"). Para girar la pantalla: Introduzca una pequeña herramienta en las
ranuras en los lados de la pantalla y retírela de la caja del UPS; gire la pantalla, y colóquela a presión nuevamente en la
caja del UPS.
3a) Medidor de "INPUT VOLTAGE" (VOLTAJE DE ENTRADA): Este medidor mide, en tiempo real, el voltaje
CA que el UPS está recibiendo de la toma de corriente de la red. Aunque el medidor puede mostrar ocasionalmente
voltajes de entrada que se desvían (debido a la baja calidad del servicio de la red) del rango de la tolerancia están-
dar de computadora, puede estar seguro que el UPS está diseñado (mediante el empleo de regulación automática de
voltaje) para suministrar continuamente al equipo conectado un voltaje de salida estable de grado computadora. En
el caso de una falla del servicio eléctrico (pérdida de energía), una severa baja de voltaje (baja de potencia) o un
sobrevoltaje (subida de potencia), el UPS empleará su batería interna para suministrar voltaje de salida grado com-
putadora. El medidor de voltaje de entrada puede usarse como una herramienta de diagnóstico para identificar
energía de entrada de baja calidad. Conectando el UPS en diferentes tomas dentro de una instalación puede identi-
ficar los circuitos individuales que proporcionan baja potencia en forma regular, lo que puede deberse a la carga
combinada del equipo que demanda más energía de la que puede suministrar el circuito. Si todos los circuitos den-
tro de una instalación proporcionan baja potencia en forma regular, la instalación puede estar alimentada por una red inadecuada o puede estar en un área indus-
trial o comercial con una red eléctrica sobrecargada.
3b) Medidor de "CAPACIDAD DE BATERÍA": Este medidor muestra el nivel aproximado de carga (con incrementos de 20%) de la batería interna del UPS.
Durante una falla del servicio eléctrico o una severa baja de voltaje, el UPS cambiará a energía de batería, el icono "ON BAT" (CON BAT.) se iluminará, y el
nivel de carga se reducirá considerablemente.
3c)
Icono "AVR" (Regulación automática de voltaje): Este icono se iluminará siempre que su UPS esté corrigiendo automáticamente el bajo voltaje de la línea de
CA sin consumir energía de la batería. Esta es una operación normal y automática de su UPS y no requiere ninguna acción de su parte.
3d) Icono "REPLACE" (REEMPLAZAR) (Recargar/Reemplazar batería): Este icono se iluminará y una alarma sonará después de una auto-prueba para indicar
que la batería del UPS necesita ser recargada o reemplazada. Permita que el UPS se recargue continuamente por 24 horas y repita la auto-prueba. Si el icono
sigue iluminado, contacte con Tripp Lite para que le brinden servicio. El reemplazo de baterías debe ser realizado solamente por personal de servicio calificado.
Si el UPS requiere un reemplazo de batería, Tripp Lite ofrece una línea completa de baterías en www.tripplite.com.
3e)
Icono "ON BAT" (Con batería): Durante una severa baja de voltaje o una falla del servicio, este icono se iluminará y una alarma sonará (4 pitidos cortos segui-
dos de una pausa) para indicar que el UPS está operando con sus baterías internas. Controle el medidor "Capacidad de batería" para determinar al nivel aproxi-
mado de carga disponible para dar soporte al equipo. Durante una baja de voltaje prolongada o una falla del servicio eléctrico, la alarma sonará continuamente
(y el medidor "CAPACIDAD DE BATERÍA" mostrará un segmento de 20% de capacidad sombreado) para indicar que las baterías del UPS están casi agotadas;
debe guardar los archivos y apagar su equipo de inmediato.
3f)
Icono "FAULT" (FALLA): Este icono se iluminará y una alarma sonará después de una auto-prueba para indicar que las salidas soportadas por batería están
sobrecargadas. Para eliminar la sobrecarga, desconecte algunos equipos de las salidas soportadas por baterías y ejecute la auto-prueba varias veces hasta que el
icono ya no esté iluminado y la alarma ya no suene.
3g) Potenciómetro de la Pantalla LCD [Dimmer]: Ajusta el brillo de la Pantalla de Estado LCD.
Operación básica (Panel posterior)
4
Salidas de CA
Salidas de CA: Todas las salidas proporcionan al equipo conectado energía de corriente alterna de la red (respaldada por protección con contra sobretensiones y
4.
filtrado de ruido en la línea) durante la operación normal. La regulación automática del voltaje corrige continuamente las condiciones de bajas de voltaje y volta
jes altos sin utilizar la energía de la batería. Todas las salidas proporcio nan energía de batería durante fallas del servicio eléctrico o severas bajas de voltaje o sev
eras condiciones de voltaje alto. NO CONECTE IMPRESORAS LÁSER EN NINGUNA DE LAS SALIDAS.
5.
Puertos de Comunicación USB y RS-232: Estos puertos pueden conectar su UPS a cualquier computadora para guardar automáti camente sus archivos y apa
garla sin atención en caso que se produzca una falla de energía. Para uso con el software PowerAlert de qTripp Lite (disponible como una descarga GRATUITAen
www.tripplite.com) y con un cable USB o DB9 adecuado. Puede incluirse un cable USB o DB9 con su UPS. Si su UPS no incluye el cable apropiado, puede usar
cualquier cable DB9 de entrada-salida o USB suministrado por el usuario para conectar su UPS a la computadora. NOTA: Esta conexión es opcional. El UPS fun
cionará correctamente sin esta conexión. Nota adicional: Este UPS proporciona compatibilidad básica de comunicaciones con la mayoría de aplicaciones de
administración de energía integradas en Windows
6.
Conectores con protección contra sobretensiones para línea de teléfono/DSL/red: Su UPS tiene conectores que protegen una línea de teléfono, fax, módem
o red Ethernet contra sobretensiones. Usando cordones adecuados para teléfono o red, conecte su conector de pared al conector del UPS marcado "IN." Conecte
su equipo al conector del UPS marcado "OUT". Asegúrese que el equipo que está conectando al conector del UPS también esté protegido contra sobretensiones
en la línea de CA. La conexión de su equipo a estos conectores es opcional. Su UPS funcionará correctamente sin esta conexión. No es compatible con aplica-
ciones PoE (Power Over Ethernet).
7.
Accesorios para montaje desmontable (SMART1500LCD): Adapta el UPS para aplicaciones bastidor (2U) o de montaje en torre.
8.
Dial sensibilidad de energía: Este dial normalmente está regulado totalmente en el sentido contrario al reloj, lo que permite al UPS proteger contra distorsiones
de forma de onda en su entrada de corriente alterna. Cuando ocurren dichas distorsiones, normalmente el UPS conmutará para proporcionar una onda sinusoidal
PWM de energía de sus baterías de reserva por tanto tiempo como la distorsión continúe. En algunas áreas con un suministro de energía de la red de baja cali-
dad, o donde la energía de entrada del UPS provenga de un generador de respaldo, las frecuentes bajas de voltaje y/o la crónica distorsión de la forma de onda,
pueden causar que el UPS conmute a alimentación por baterías con demasiada frecuencia, agotando sus baterías de reserva. Es posible reducir la frecuencia con
que su UPS conmuta a baterías debido a la distorsión de la forma de onda o a bajas de voltaje, experimentando con diferentes ajustes para este dial. A medida que
el dial es girado en el sentido del reloj, el UPS se vuelve más tolerante a las variaciones en la forma de onda de la corriente alterna de entrada. NOTA: Amayor
ajuste del dial en el sentido del reloj, mayor será el grado de distorsión de la forma de onda que el UPS permitirá que pase al equipo conectado. Al experimentar
con diferentes ajustes para este dial, opere el equipo conectado en un modo de prueba seguro, de modo que el efecto de cualquier distorsión de la forma de onda
en la salida del UPS sobre el equipo pueda evaluarse sin desestabilizar ninguna operación crítica. La prueba debe durar lo suficiente para asegurar que se encuen-
tren todas las condiciones de línea esperadas.
5
5
Puertos de RS-232
Puertos de USB
®
, Macintosh
6
Conectores
para tel/DSL
®
®
y Linux
.
7
3a
3g
3b
3c
3d
3
Pantalla LCD
7
8
Accesorios para montaje
Dial sensibilidad
desmontable
3e
3f
de energía