Resumen de contenidos para Singing Machine SML-383
Página 1
SML-383 Portable CD + Graphics with Built-In Disco Light Karaoke Center Centro karaoke portátil de CD+Gráficos con iluminación disco integrada CD + Graphiques Portable avec centre karaoké Disco Light intégré...
Página 2
WARNINGS Warnings: WARNING: TO REDUCE THE RISK OF ! This CD player employs a laser light beam. FIRE OR SHOCK HAZARD, DO NOT EXPOSE Only a qualified service person should THIS PRODUCT TO RAIN OR MOISTURE. remove the cover or attempt to service this device, due to possible eye injury.
WARNINGS NOTE: This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise emissions from digital apparatus as set out in the Radio Interference Regulations of Industry Canada. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
Página 4
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 14. Outdoor Antenna Grounding - If an outside antenna is ANTENNA LEAD IN connected to the receiver, be sure the antenna system is WIRE grounded so as to p rovide some protection against voltage surges GROUND CLAMP and built-up sta tic charges.
CONTRO L LOC A TIONS 3 4 5 6 FRON T VIEW 1. Handle 14. SKIP button 2. CDG LED 15. PROGRAM button 3. PLAY/PAUSE LED 16. REPEAT button 4. LED 17. MIC 1 Jack 5. REPEAT LED 18. Loudspeaker 6.
REA R VIEW 26. Battery Door 27. VIDEO OUT Jack 28. AUX OUT Jack (R) 29. AUX OUT Jack (L) 30. AC IN Jack 31. Power Cord Compartment INSTALLATION OF BATTERIES Battery Precautions The precautions below should be followed when using batteries in this device: 1.
The AC power cord MUST be disconnected from the unit or it will not operate on battery power. CONNECTING TO YOUR TV OR VCR/DVD PLAYER Your Singing Machine is designed to connect to your TV the same way you would connect most video cameras, VCR/DVD players or video game consoles.
MAKING THE CONNECTIONS SELECTING YOUR SINGING MACHINE AS YOUR SOURCE/INPUT Selecting your Singing Machine as a source/input on your TV is very similar to connecting a VCR/DVD or Satellite system. We’ve listed below the most common ways of selecting the source from your TV or VCR/DVD Player: (1) In the set up menu of the TV or VCR/DVD player there may be an option for “Input Select”...
CD OR CD+G OPERATION This unit is designed to play CDs and CD+Gs bearing the identification logo respectively . If the disc does not conform to the standard, it may not play properly. TURNING POWER ON/OFF To turn on the unit, press the ON/OFF button, the ON/OFF LED Indicator will light up. To turn it off, press the ON/OFF button again, the ON/OFF LED Indicator will turn off.
Página 10
CD OR CD+G OPERATION PROGRAM Use this button to program and play back songs in a preselected order. Step 1: Programming should be done in the stop mode only. Press the PROGRAM button until the PROGRAM LED flashes, the track will read [ ]. Step 2: Press the SKIP buttons ( - SKIP - ) to select a desired track.
Lens is dirty. Use a CD lens cleaner. Moisture has formed inside Wait about 20 to 30 minutes to let it the CD deck. dry out. Singing Machine needs to be Disconnect the machine from reset. power source for 30 seconds.
Página 12
PA. a home stereo system. Connect the video cable to the Video cable is not connected Singing Machine’s VIDEO OUT properly to the TV. and to the TV VIDEO IN. Source selector on TV is not Using your TV Remote to select set to VIDEO.
Página 13
1 WATT + 1 WATT (RMS) AC 110V-120V~60Hz 13.6 x 11.7 x 6.2 inches / 34.6 x 29.8 x 15.7 cm 5.34 lbs / 2.4 kgs...
NOTE - CDG is a particular type of compact disc encoding system that is different from VCD or DVD. Your Singing Machine can decode standard audio compact discs and CDG discs. It will not read VCD or DVD encoded discs.
ADVERTENCIAS ADVERTENCIAS: ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO ! El CD Player emplea un haz de rayos láser. DE INCENDIOS O DE CHOQUES ELÉCTRICOS, NO Solamente un técnico calificado debe EXPONGA ESTE EQUIPO A LA LLUVIA O HUMEDAD. remover la tapa o tentar reparar este dispositivo, debido a posible daño a sus ojos.
ADVERTENCIAS NOTA: Este aparato digital no excede los limites de Clase B para las emisiones de ruido de radio del aparato digital como estipulado en las Regulaciones de Interferencia de Radio de Industria Canadá. Estos límites fueran establecidos para proporcionar protección razonable contra la interferencia dañosa en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede radiar energía de frecuencia de radio y, si no instaló...
Página 18
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 14. Puesta a tierra de la Antena Externa - Sí una antena externa es CABLE DE conectada al receptor, certifíquese de que el sistema de la antena ENTRADA DE LA ANTENA está puesto a tierra de manera a dar alguna protección, contra picos PINZAS DE de tensión y/o acumulo de cargas estáticas.
LOCALIZACIÓN DE CONTROLES 3 4 5 6 VISIÓN FRONTAL 1. Alza 14. Botón SKIP 2. LED de CDG 15. Botón PROGRAM 3. LED PLAY/PAUSE 16. Botón REPEAT 4. LED 17. Conectador MIC 1 5. LED REPEAT 18. Altavoz 6. LED PROGRAMA 19.
LOCALIZACIÓN DE CONTROLES VISTA TRASERA 26. Puerta de Bater a í 27. Toma de VIDEO OUT 28. Toma de Salida Auxiliar (E) 29. Toma de Salida Auxiliar (D) 30. Enchufe AC 31. Compartimiento del cable eléctrico INSTALACIÓN DE LAS BATERÍAS Precauciones con la Batería Las precauciones abajo deben ser obedecidas, cuando usen baterías, en...
CONEXIÓN A SU TV O REPRODUCTOR VÍDEO/DVD Su Singing Machine está diseñado para conectar con su TV del mismo modo que conectaría la mayoría de videocámaras, reproductores de vídeo/DVD o consolas de videojuegos. Incluimos cables RCA para conectar la unidad a una TV, reproductor vídeo/DVD, dispositivo de vídeo o sistema de sonido/audio externo.
HACIENDO LAS CONEXIONES SELECCIÓN DE SU SINGING MACHINE COMO FUENTE/ENTRADA Seleccionar su Singing Machine como fuente/entrada de su TV es muy similar a conectar un vídeo/DVD o sistema satélite. Hemos listado a continuación las formas más habituales de selección de fuente de su TV o vídeo/DVD: (1) En el menú...
Página 23
OPERACIÓN CD O CD+G Esta unidad está diseñada para reproductor CD y CD+G que tengan los logos identificativos correspondientes. Si el disco no cumple con el estándar, puede que no se reproduzca correctamente. ENCENDIENDO Y APAGANDO Para activar el Karaoke Center, presione el botón Encender/Apagar, el LED de Encender/Apagar enciende.
OPERACIÓN CD O CD+G REPITA Para repetir la pista actual, presione el botón REPEAT. El LED REPEAT parpadea y la pista será repetida. Para repetir todas las pistas, presione dos veces, el botón REPEAT. El LED de REPEAT enciende. Presione el botón PLAY/PAUSE para iniciar la reproducción aleatoria en el CD. Para borrar la función de repetir, presione, nuevamente, el botón REPEAT.
Utilice un limpiador CD de la lente. Acumulo de humedad en el Espere aproximadamente 20 a 30 interior del deck de CD. minutos para dejar secar. Singing Machine necesita ser Desconecte la máquina de la fuente reiniciada (reset). de energía por 30 segundos.
Página 26
Conecte el cable de video Cable de video no está (amarillo) en VIDEO IN/OUT en la conectado correctamente en trasera de la Singing Machine la TV. (función de karaoke). Selector de Entrada en la TV Use el control remoto de la TV para no está...
DETALLES TÉCNICOS SECCIÓN DE AUDIO: POTENCIA DE SALIDA (MÁXIMA) 1 WATT + 1 WATT (RMS) IMPEDANCIA DE SALIDA 8 OHMS SECCIÓN DEL CD PLAYER: FRECUENCIA DE RESPUESTA 100 Hz - 20 kHz RELACIÓN SEÑAL/RUIDO 50 dB NÚMERO DE LOS PROGRAMAS PROGRAMACIÓN DE ACCESO ALEATORIO DE 20 PASOS SISTEMA DE MUESTRA...
CDG. ATENCIÓN - CDG es un tipo especial de sistema de codificación del CD que es diferente de un VCD o DVD. Su Singing Machine puede decodificar CDs normales de audio y discos CDG. El no reproduce VCD o DVD.
AVERTISSEMENTS AVERTISSEMENTS: AVERTISSEMENT: POUR RÉDUIRE LE Le lecteur de CD utilise un rayon laser. Le RISQUE D'INCENDIE OU DE CHOC NE PAS couvercle ne pourra être retiré que par une EXPOSER CE PRODUIT À LA PLUIE OU HUMIDITÉ. personne qualifiée et les tentatives de réparations de cet appareil aussi, à...
AVERTISSEMENTS REMARQUE: Cet appareil numérique ne dépasse pas les limites de classe B se rapportant aux émissions de parasites radio provenant d'appareils numériques, selon les restrictions d'Industrie Canada relatives aux interférences radio. Cet appareil génère, utilise et peut émettre des fréquences radio et s'il n'est pas installé et installé...
Página 32
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SECURITE 14. Liaison à la terre de l'Antenne Externe - Si une antenne externe est connectée au récepteur, vérifiez que le système d'antenne est relié à la FIL DE BRANCHEMENT DE L'ANTENNE terre de façon à offrir une protection contre les variations de voltage et CRAMPONS décharges statiques.
Página 33
LOCALISATION DES CONTRÔLES 3 4 5 6 1. Poignée 14. Bouton SAUTER 2. LED du CDG 15. Bouton PROGRAMME 3. LED REPRODUCTION/ PAUSE 16. Bouton REPETER 4. Affichage Lumineux LED 17. Prise jack MIC 1 5. LED REPETITION 18. Haut-parleur 6.
LOCALISATION DES CONTRÔLES VUE ARRIÈRE 26. Porte du compartiment 27. Prise jack de l'SORTIE VIDEO 28. Jack de SORTIE AUX (Droite) 29. Jack de SORTIE AUX (Gauche) 30. Jack AC 31. Compartiment de cordon de secteur INSTALLATION DES PILES Précautions Pour Les Piles Les précautions ci-dessous doivent être suivies quand vous utilisez des piles dans cet appareil:...
CONNEXION A VOTRE TV OU MAGNÉTOSCOPE OU LECTEUR DVD Votre Singing Machine est conçu pour être connecté à votre TV, magnétoscope/DVD, appareil vidéo ou tout système audio/son externe. Des câbles RCA sont fournis pour connecter votre appareil à un téléviseur, magnétoscope/DVD, appareil vidéo ou tout système audio/son externe.
Página 36
POUR FAIRE LES CONNECTIONS SÉLECTIONNER VOTRE SINGING MACHINE COMME SOURCE/ENTRÉE Sélectionner votre Singing Machine comme source/entrée sur votre téléviseur ressemble beaucoup à la connexion d'un magnétoscope/DVD ou un système satellite. Ci-dessous la liste des différentes façons de sélectionner la source depuis votre téléviseur ou magnétoscope/LECTEUR DVD.
Página 37
FONCTIONNEMENT DU CD OU CD+G Cet appareil est conçu pour lire des CD et des CD+G portant respectivement le logo d'identification. Si le disque n'est pas conforme au standard, il pourrait ne pas être lu correctement. POUR ALLUMER/ETEINDRE Pour allumer le Centre Karaoké, pressez le bouton ALIMENTATION, l’indicateur LED ALLUME s'allume. Pour ETEINDRE le système, pressez le bouton ALIMENTATION à...
Página 38
FONCTIONNEMENT DU CD OU CD+G REPETER Pour répéter la piste actuelle, pressez le bouton REPETITION une fois. L'indicateur LED REPETITION clignote. Pour répéter toutes les pistes, pressez le bouton REPETITION deux fois. L'indicateur LED REPETITION s'allume. Pour annuler la fonction Répétition, pressez le bouton REPETITION à nouveau. L'indicateur LED REPETITION s'éteint.
Employez un décapant CD L'objectif est sale d'objectif. De l'humidité s'est formée à Attendez de 20 à 30 minutes pour l'intérieur du Lecteur de CD. laisser sécher. La Singing Machine doit être Démontez la machine de la source redémarrée. d'énergie pendant 30 secondes.
Página 40
GUIDE DE LOCALISATION DE PROBLEMES PROBLEME CAUSE POSSIBLE SOLUTION Le choix de source sur votre Sélectionnez ENTREE AUX stéréo n'est pas placé comme source pour votre TV ou Pas de son (si l'audio correctement. MAGNETOSCOPE ou appareil p a s s e p a r T V o u stéréo.
DETAILS TECHNIQUES SECTION AUDIO: ALIMENTATION DE SORTIE 1 WATT + 1 WATT (RMS) (MAXIMUM) IMPÉDANCE DE SORTIE 8 OHMS SECTION DU LECTEUR DE CD: RÉPONSE DE FRÉQUENCE 100 Hz - 20 kHz RAPPORT SIGNAL - BRUIT 50 dB NOMBRE DE PROGRAMMES PROGRAMMATION ALÉATOIRE À...
Página 42
REMARQUE - CDG est un type particulier de système de codification de disque compact qui est différent du VCD et du DVD. Votre Singing Machine peut décoder les diques audio compacts ordinaires et les disques CDG. Il ne lira pas les disques codifiés VCD ou DVD.
Página 44
The Singing Machine Company, Inc. d/b/a SMC GLOBAL INC. 383-0907-ENG-SPA-FRE02 6601 Lyons Road, Bldg. Suite A7, Coconut Creek, FL33073-9902, USA. PRINTED IN CHINA TEL: (954) 596-1000 FAX: (954) 596-2000 IMPRESO EN CHINA IMPRIMÉ EN CHINE VISIT OUR WEBSITE www.singingmachine.com VISITE NUESTRO SITIO INTERNET www.singingmachine.com...