Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

TM
SML633
INSTRUCTION MANUAL /
MANUAL DE INSTRUCCIONES /
MODE D'EMPLOI
www.singingmachine.com
The Singing Machine® is a registered trademark of The Singing Machine Co., Inc.
The Singing Machine® es una marca registrada de The Singing Machine Co., Inc.
The Singing Machine® est une marque déposée de The Singing Machine Co., Inc.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Singing Machine SML633

  • Página 1 MODE D’EMPLOI www.singingmachine.com The Singing Machine® is a registered trademark of The Singing Machine Co., Inc. The Singing Machine® es una marca registrada de The Singing Machine Co., Inc. The Singing Machine® est une marque déposée de The Singing Machine Co., Inc.
  • Página 2: Important Safety Information

    Warnings FCC WARNING: This equipment may generate or use radio frequency energy. CAUTION Changes or modifications to this equipment may cause harmful interference unless the modifications are expressly approved in the instruction manual. RISK OF ELECTRIC SHOCK The user could lose the authority to operate this equipment if an unauthorized DO NOT OPEN change or modification is made.
  • Página 3 Included What’s in the box. Main Unit Manual AC Adapter Wired Microphone — E2 —...
  • Página 4 Location of Controls (Front) Display 1. MIC 2 VOLUME control 10. FUNCTION Button STOP Button 2. Auto Voice Control 11. REPEAT/PROGRAM BLUETOOTH pairing Button Button 3. USB Port 12. VOICE EFFECTS Button SKIP FORWARD 4. MASTER VOLUME Button Control 13. Mic Holders SKIP BACK Button 5.
  • Página 5: Top View

    Location of Controls (Top/Rear) TOP VIEW REAR VIEW 1. CD Door 3. DC IN Jack 2. CD open 4. MIC 2 Jack 5. MIC 1 Jack 6. HDMI Jack 7. LINE OUT Jack — E4 —...
  • Página 6: Connecting The Microphone(S)

    Connection Connecting the Microphone(s) Microphones: Connect a microphone into Mic jack 1 as well as Mic jack 2 (when desired). Note: Do not drop or tap the Mic as damage to the Mic or speakers may occur. Do not twirl the microphone cord as it will cause damage to the encased wiring.
  • Página 7 Connection Connecting to AC Power Insert the AC power cord into a conveniently located AC outlet having 120V AC, 60Hz. Note: Make all connections before connecting to AC power. Connecting to LINE IN Jack Connect an external device by using an To External Unit appropriate cable (3.5mm audio cable not AUDIO OUTPUT...
  • Página 8: Bluetooth Mode

    Connection Connecting to Line Out Jack This unit can be connected to another audio system for greater audio output via 3.5mm AUX cord (not included). Plug one end of AUX cord into the Line Out jack located on the back of the machine.
  • Página 9 Operation Playing a CDG This unit is designed to play CDs and CDGs bearing the identification logo respectively. If the disc does not conform to the standard, it may not play properly. Notes: • What is a CD+G? A CD+G (CD+Graphics) is the standard format for most karaoke discs that will display the words on the screen.
  • Página 10 Operation Playing a CDG (Continued) Adjust the volume to a comfortable level using the MASTER VOLUME control. Connect microphone(s) and slide the ON/OFF switch on the microphone to the ON position. Adjust the MIC 1 or MIC 2 VOLUME control as desired. Increasing this will increase the volume of respective microphone.
  • Página 11 Operation Playing a CDG (Continued) SKIP: Advance or go back one track by pressing the button. REPEAT: During playback, press the REPEAT/PROG button once to repeatedly play the selected song; the Repeat indicator will blink. Press the REPEAT/ PROG button a second time to repeatedly play the whole CD;...
  • Página 12 Operation Playing a CDG (Continued) momentarily, press the button; the PLAY/PAUSE indicator will blink. Press again to resume normal playback. Press the button to stop playback. VOICE EFFECTS: Repeatedly press the VOICE EFFECTS button to select from ECHO, FEMALE, MALE, CHIPMUNK, ROBOT or RADIO vocal effect.
  • Página 13 Operation Playing Songs from the USB Connect the unit as described previously. Press the button to turn the unit on. Insert a USB flash drive into the USB port on the unit so it faces upward. Make sure to download music from the Karaoke store.
  • Página 14 Operation Playing Songs from the USB (Continued) Connect microphone(s) and slide the ON/OFF switch on the microphone to the ON position. Adjust the MIC 1 or MIC 2 VOLUME control as desired. Increasing this will increase the volume of respective microphone. AUTO VOICE CONTROL can be activated by rotating the AVC control.
  • Página 15 Operation Playing Songs from the USB (Continued) SKIP: Advance or go back one track by pressing the button. You can also skip ahead 10 files/ tracks using the SKIP 10+ button. REPEAT: During playback, press the REPEAT/PROG button once during playback, the Repeat indicator will blink and the current track will be repeated.
  • Página 16 Operation Playing Songs from the USB (Continued) PROGRAM: You can program up to 20 tracks for playback in any desired order. While in Stop mode, press the REPEAT/PROG button; Program indicator will blink and “P00”appear. Select the first track using buttons, then press the REPEAT/ PROG button.
  • Página 17 Operation Using a Bluetooth Device Connect the unit as described previously. Press the button to turn the unit on. Press the button or repeatedly press the FUNCTION button to select the Bluetooth mode; “bt” will appear in the display and flashing. The unit automatically searches for and pairs a previously paired Bluetooth device (if previously...
  • Página 18 Operation Using a Bluetooth Device (Continued) To control your Bluetooth device from this unit, press the button to start playback. Press button during playback to pause the song. Adjust the volume to a comfortable level using the MASTER VOLUME control on this unit as well as the volume on your Bluetooth device.
  • Página 19 Operation Using a Bluetooth Device (Continued) VOICE EFFECTS: Repeatedly press the VOICE EFFECTS button to select from ECHO, FEMALE, MALE, CHIPMUNK, ROBOT or RADIO vocal effect. Select “EF0” to sing without any voice effect. RECORD YOUR VOCAL PERFORMANCE: To record your singing as well as the music, press the button.
  • Página 20 LINE IN Jack on the front of this unit. Connecting an external unit will allow the audio to be played through your Singing Machine. Repeatedly press the FUNCTION button to select the Line In mode; “AU” will appear in display.
  • Página 21 Operation Using the LINE IN Jack (Continued) Adjust the MIC 1 or MIC 2 VOLUME control as desired. Increasing this will increase the volume of respective microphone. Adjust the balance between the speakers using the BALANCE control. VOICE EFFECTS: Repeatedly press the VOICE EFFECTS button to select from ECHO, FEMALE, MALE, CHIPMUNK, ROBOT or...
  • Página 22 .mp3 .cdg files to USB flash drive. Download Store. • Remove (eject) the USB flash drive from your computer. Turn on the Singing Machine and connect the USB Download your selected purchase(s) from flash drive. the Singing Machine Digital Locker to your USB flash drive.
  • Página 23: Troubleshooting Guide

    Troubleshooting Guide Should this unit exhibit a problem, check the following before seeking service: No Power • Power is not on; press the button to turn power on. • Confirm that the AC adapter is connected securely to the back of the unit. •...
  • Página 24 The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks and logos by The Singing Machine Company, Inc. is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
  • Página 25 Advertencias AVISO DE LA FCC: Este equipo puede generar o usar energía de radio PRECAUCIÓN frecuencia. Los cambios o modificaciones realizados en el aparato pueden provocar interferencia perjudicial, a menos que dichas modificaciones RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA estén autorizadas en el manual de instrucciones. El usuario puede perder NO ABRIR toda autoridad para operar el equipo si realiza cambios o modificaciones sin autorización.
  • Página 26 Se incluyen Contenido de la caja. Unidad principal Adaptador de CA Manual Micrófono con cable — S2 —...
  • Página 27: Ubicación De Controles (Delantero)

    Ubicación de controles (delantero) Pantalla Control de VOLUMEN DEL Botón de Detener (Stop) Botón de ENCENDIDO/ MICRÓFONO 2 (MIC 2 ESPERA Botón de VOLUME) EMPAREJAMIENTO DE 10. Botón de FUNCIÓN Control de VOZ BLUETOOTH 11. Botón de REPETIR/ AUTOMÁTICO (AUTO Botón Salto hacia PROGRAMAR (REPEAT/ VOICE)
  • Página 28: Ubicación De Los Controles (Superior/Reverso)

    Ubicación de los controles (Superior/reverso) VISTA SUPERIOR Reverso Tapa del CD Conector de entrada de CC CD abierto Conector para micrófono 2 Conector para micrófono 1 Conector HDMI Conector de LÍNEA DE SALIDA — S4 —...
  • Página 29: Conexión De Micrófono(S)

    Conexión Conexión de micrófono(s) Micrófonos: Conecte un micrófono en la entrada para micrófono 1 y el otro micrófono en la entrada para micrófono (si lo desea). Nota: No arroje o dé golpecitos al micrófono, puede dañar el micrófono o los parlantes. No gire el micrófono por el cable porque causará...
  • Página 30: Conexión De Corriente

    Conexión Conexión de corriente Introduzca el cable de corriente de CA en un tomacorriente de CA con 120V de CA, 60 Hz. Nota: Haga todas las conexiones antes de enchufar a la corriente de CA. Conexión a entrada de línea Conecte su dispositivo externo utilizando un A Unidad Externa cable adecuado (no se incluye el cable de audio...
  • Página 31: Conectando Al Conector De Línea De Salida (Line Out)

    Conexión Conectando al conector de línea de salida (Line Out) Esta unidad se puede conectar a otro sistema de audio para una mayor salida de sonido a través de un cable AUX de 3,5 mm (no incluido). Conecte en extremo del cable AUX en el conector de línea de salida (Line Out) ubicado en la parte posterior de la máquina.
  • Página 32: Funcionamiento

    Funcionamiento Reproducción de un CDG Esta unidad está diseñada para reproducir CD y CDG con el logotipo de identificación respectivamente. Si el disco no cumple con el estándar, es posible que no se reproduzca correctamente. Notas: • ¿Qué es un CD+G? Un CD+G (CD+ Graphics), es el formato estándar para la mayoría de los discos de karaoke que mostrarán las letras de canciones en pantalla.
  • Página 33 Funcionamiento Reproducción de un CDG (Continuación) Ajuste el volumen a un nivel conveniente, usando el control de VOLUMEN PRINCIPAL. Conecte los micrófonos y ubique el interruptor de ENCENDIDO/ APAGADO (ON/OFF) del micrófono en la posición de ENCENDIDO (ON). Ajuste el control de VOLUMEN DEL MICRÓFONO 1 &...
  • Página 34 Funcionamiento Reproducción de un CDG (Continuación) SALTO: Avance o retroceda una pista oprimiendo los botones de FUNCIÓN REPETIR: Durantela reproducción, presione REPETIR/ PROGRAMAR (REPEAT/PROGRAM) una vez para que se reproduzca varias veces la canción seleccionada; el indicador Repetir (Repeat) parpadeará. Presione el botón REPETIR/ PROGRAMAR (REPEAT/ PROGRAM) una segunda vez para que se reproduzca varias veces el CD...
  • Página 35: Efectos De Voz

    Funcionamiento Reproducción de un CDG (Continuación) PAUSAR (PAUSE): Durante la reproducción, si desea pausar momentáneamente el disco, oprima REPRODUCIR/ PAUSAR (PLAY/ PAUSE ); el indicador REPRODUCIR/ PAUSAR (PLAY/PAUSE) parpadeará. Oprima nuevamente para reanudar la reproducción normal. Oprima DETENER (STOP ) para detener la reproducción.
  • Página 36: Reproducir Canciones Desde El Usb

    Funcionamiento Reproducir canciones desde el USB Conecte la unidad como se describió previamente. Oprima para encender la unidad. Introduzca un dispositivo flash USB en el puerto USB de la unidad de forma tal que esté hacia arriba. Asegúrese de descargar música de la tienda de karaoke.
  • Página 37 Funcionamiento Reproducir canciones desde el USB (Continuación) Conecte los micrófonos y ubique el interruptor de ENCENDIDO/ APAGADO (ON/OFF) del micrófono en la posición de ENCENDIDO (ON). Ajuste el control de VOLUMEN DEL MICRÓFONO 1 o 2(MIC 1 or 2 VOLUME) hasta el nivel deseado. Al aumentar el nivel de este control se incrementará...
  • Página 38 Funcionamiento Reproducir canciones desde el USB (Continuación) SALTO (SKIP): Avance o retroceda una pista presionando los botones También puede saltar 10 archivos/pistas hacia adelante con el botón Salto 10+ (Skip10+). REPETIR (REPEAT): Durante la reproducción, presione el botón REPETIR/ PROGRAMAR (REPEAT/ PROGRAM) una vez, el indicador de REPETIR (REP) parpadeará...
  • Página 39 Funcionamiento Reproducir canciones desde el USB (Continuación) PROGRAMAR (PROGRAM): Puede programar hasta 20 pistas para reproducir en cualquier orden deseado. Mientras se encuentre en el modo Detener (Stop), presione REPETIR/ PROGRAMAR (REPEAT/ PROGRAM); el indicador PROGRAMAR (PROG) parpadeará y aparecerá “P00”.
  • Página 40: Utilizar Un Dispositivo Bluetooth

    Encienda la opción Bluetooth en su dispositivo, desde el menú de configuración, para buscar un dispositivo reconocible con señal Bluetooth. Seleccione “Singing Machine” en los resultados del dispositivo en el menú de Bluetooth. Nota: También consulte el manual de usuario de su dispositivo con Bluetooth para más instrucciones.
  • Página 41: Avance O Retroceda Una Pista

    Funcionamiento Utilizar un dispositivo Bluetooth (Continuación) Para controlar su dispositivo Bluetooth desde esta unidad, oprima REPRODUCIR/PAUSAR (PLAY/ PAUSE ) para comenzar la reproducción. Presione REPRODUCIR/ PAUSAR (Play/Pause ) durante la reproducción para pausar la canción. Ajuste el volumen a un nivel conveniente usando el control de VOLUMEN PRINCIPAL (MASTER VOLUME) de esta unidad así...
  • Página 42 Funcionamiento Utilizar un dispositivo Bluetooth (Continuación) EFECTOS DE VOZ: Repetidamente oprima los botones EFECTOS DE VOZ (VOICE EFFECTS) para seleccionar entre los efectos vocales ECO, FEMENINO, MASCULINO, ARDILLA, ROBOT o RADIO. Seleccione “EF0” para cantar sin efectos de voz. CÓMO GRABAR LO QUE CANTA: Para grabarse cantando y tambiénpara grabar música, oprima el botón (RECORD).
  • Página 43 Funcionamiento Uso del conector de ENTRADA de línea Conecte la unidad como se describió antes. Oprima el botón de para encender la unidad. Conecte la unidad externa al conector de ENTRADA DE LÍNEA (LINE IN) en la parte delantero de esta unidad. La conexión a una unidad externa permitirá...
  • Página 44 Funcionamiento Uso del conector de ENTRADA de línea (Continuación) Ajuste el control de VOLUMEN DEL MICRÓFONO 1 o 2 (MIC 1 or 2 VOLUME) hasta el nivel deseado. Al aumentar el nivel de este control se incrementará el volumen de los dos micrófonos.
  • Página 45: Dónde Descargar Archivos Mp3+G

    • ¿Dónde puedo obtener ayuda adicional con los formatos de archivo? Introduzca el dispositivo flash USB como En la página web de Singing Machine Store, se muestra en la página S12 y ¡disfrute! haga clic en FORMATOS DE ARCHIVO (FILE FORMATS) en el extremo inferior Nota: Sus canciones descargadas también se...
  • Página 46: Guía De Resolución De Problemas

    Guía de Resolución de Problemas Si esta unidad presentara un problema, lea lo siguiente antes de llamar al servicio técnico: No hay energía • La unidad no está encendida; oprima para encenderla. • Verifique que el adaptador de CA esté conectado de forma segura en la parte trasera de la unidad. •...
  • Página 47: Especificaciones

    Las Especificaciones Están Sujetas A Cambios Sin Previo Aviso. El nombre de la marca Bluetooth® y los logotipos son marcas registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc., y todo uso que The Singing Machine Company, Inc haga de dichas marcases en virtud de una licencia. Otras marcas registradas y comerciales pertenecen a sus respectivos titulares.
  • Página 48: Renseignements Importants De Sécurité

    Mises en Garde MISE EN GARDE DE LA FCC: Cet appareil peut générer ou utiliser MISE EN GARDE des fréquences radio. Les modifications ou changements peuvent causer des interférences nuisibles, à moins que ces modifications ne RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE soient approuvées expressément dans ce mode d’emploi.
  • Página 49 Contenu Qu’y a-t-il dans la boîte ? Unité principale Adaptateur CA Manuel Microphone câblé — F2 —...
  • Página 50 Emplacement des commandes (Devant) Écran Contrôle du VOLUME du 10. Touche FONCTION Bouton Arrêt micro 2 11. Bouton REPEAT/PROG Bouton d’appairage Contrôle AUTOMATIQUE DE (RÉPÉTITION/PROGRAM) BLUETOOTH LA VOIX 12. Touche EFFETS VOCAUX Bouton saut avant Port USB (VOICE EFFECTS) Bouton saut arrière Commande de VOLUME 13.
  • Página 51: Vue D'ensemble

    Emplacement des commandes (dessus/devant) RÉTROVISEUR VUE D’ENSEMBLE Prise de sortie DC Porte du CD Prise MIC 2 CD ouvert Prise MIC 1 Prise HDMI PRISE DE SORTIE — F4 —...
  • Página 52 Branchement Connexion des microphones Microphones: Connectez le microphone à une prise MIC 1 et à une prise MIC jack 2 (lorsque souhaité). Remarque: Ne pas échapper le microphone car cela peut causer des dommages ainsi qu’aux haut- parleurs. Ne pas faire virevolter le microphone par la cordon car cela peut endommager le câblage encastré.
  • Página 53 Branchement Raccordement à l’alimentation CA Insérez le cordon d’alimentation c.a. dans une prise c.a. située à proximité et dotée de 120 V c.a. et 60 Hz. Remarque: Effectuer toutes les connexions avant de brancher le cordon d’alimentation. Connexion à une prise LINE IN Raccordez simplement votre appareil externe en Vers l'unité...
  • Página 54: Branchement À La Prise De Sortie

    Branchement Branchement à la prise de sortie Cet appareil peut être branché à un autre système audio pour un meilleur rendement externe audio via un cordon AUX de 3,5 mm (non inclus). Branchez un embout du cordon AUX dans la prise de sortie située à l’endos de la machine.
  • Página 55 Utilisation Lecture d’un CDG Cet appareil est conçu pour lire les CD et les CDG portant respectivement le logo d’identification. Si le disque n’est pas conforme à la norme, il peut ne pas être lu correctement. Remarques: • Qu’est-ce que le CD+G? A CD+G (CD graphiques) est le format standard pour la plupart des disques de karaoké...
  • Página 56 Utilisation Lecture d’un CDG (suite) Ajustez le volume à un niveau confortable en utilisant la commande de VOLUME PRINCIPAL (MASTER VOLUME). Connectez le ou les micro(s), puis glissez l’interrupteur MARCHE/ARRÊT (ON/OFF) à la position MARCHE. Réglez le VOLUME DU MICROPHONE 1 ou 2 (MIC1 or 2 VOLUME) au niveau souhaité.
  • Página 57 Utilisation Lecture d’un CDG (suite) PASSER: Avancer ou retourner d’une piste à l’autre en appuyant sur les touches de REPEAT (RÉPÉTITION) : Au cours de la lecture, appuyez sur la touche RÉPÉTER/PROGRAMME (REPEAT/ PROGRAM) une fois pour une lecture répétée de la chanson sélectionnée; l’indicateur Répéter clignotera.
  • Página 58: Registrement De Vos Chants

    Utilisation Lecture d’un CDG (suite) momentanément, appuyez sur LECTURE/PAUSE (PLAY/PAUSE l’indicateur clignote. Appuyez à nouveau pour reprendre la lecture normale. Appuyez sur la touche ARRÊT (STOP ) pour arrêter l’enregistrement. EFFETS VOCAUX : Appuyez plusieurs fois sur la touche EFFETS VOCAUX pour sélectionner l’effet vocal ÉCHO, FEMME, HOMME, CHIPMUNK, ROBOT ou RADIO.
  • Página 59 Utilisation Lecture de chansons à partir de la clé USB Connectez-vous à l’appareil tel que décrit précédemment. Appuyez sur la touche d’alimentation pour allumer l’appareil. Insérez une clé USB dans le port USB de l’appareil, face vers le haut. Assurez-vous de télécharer de la musique de la boutique Karaoké.
  • Página 60 Utilisation Lecture de chansons à partir de la clé USB (suite) Connectez le ou les micro(s), puis glissez l’interrupteur MARCHE/ARRÊT (ON/OFF) à la position MARCHE. Réglez le VOLUME DU MICROPHONE 1 ou 2 (MIC 1 or 2 VOLUME) au niveau souhaité. Le fait de croître ce réglage augmente le volume des deux microphones.
  • Página 61 Utilisation Lecture de chansons à partir de la clé USB (suite) PASSER: Avancer ou revenir une piste en arrière en appuyant sur le les boutons. Vous pouvez également passer vers l’avant de 10 fichiers/pistes en utilisant le bouton SKIP 10 +. RÉPÉTER: Pendant la lecture, appuyer le bouton RÉPÉTER/PROGRAMME (REPEAT/PROGRAM) une fois...
  • Página 62 Utilisation Lecture de chansons à partir de la clé USB (suite) PROGRAMME: Vous pouvez programmer jusqu’à 20 pistes pour la lecture dans n’importe quel ordre souhaité. Pendant le mode arrêt, appuyer le bouton RÉPÉTER/ PROGRAMME (REPEAT/PROGRAM); l’indicateur de PROG clignotera et apparaîtra «P00».
  • Página 63 Activer dans les paramètres l’option Bluetooth de votre appareil pour rechercher un périphérique détectable avec un signal Bluetooth. Sélectionner « Singing Machine » à partir des résultats de l’appareil sur le menu Bluetooth. Remarque: Veuillez vous reporter au manuel d’utilisationde votre appareil Bluetooth pour obtenir des instructions détaillées.
  • Página 64 Utilisation Utilisation d’un appareil Bluetooth (Suite) Pour contrôler le dispositif Bluetooth à partir de cet appareil, appuyez sur la touche LECTURE/PAUSE (PLAY/ PAUSE ) pour débuter la lecture. Appuyez sur la touche LECTURE/ PAUSE (PLAY/PAUSE ) au cours de la lecture pour interrompre la chanson.
  • Página 65 Utilisation Utilisation d’un appareil Bluetooth (Suite) EFFETS VOCAUX : Appuyez plusieurs fois sur la touche EFFETS VOCAUX pour sélectionner l’effet vocal ÉCHO, FEMME, HOMME, CHIPMUNK, ROBOT ou RADIO. Sélectionnez “EF0” pour chanter sans aucun effet vocal. REGISTREMENT DE VOS CHANTS: Insérer une clé...
  • Página 66 LINE IN située à l’arrière de cet appareil. La connexion avec l’appareil externe permettra au son audio d’être en lecture sur le Singing Machine. Appuyez plusieurs fois sur le bouton FUNCTION pour sélectionner le mode LINE IN ; “AU” apparait alors sur l’écran.
  • Página 67 Utilisation En utilisant l’entrée LINE IN Réglez le Commande VOLUME DU MICROPHONE 1 ou 2 (MIC 1 or 2 VOLUME) au niveau souhaité. Le fait de monter ce réglage augmente le volume du micro. Ajustez la balance entre les haut- parleurs en utilisant les commandes BALANCE.
  • Página 68 • Retirez (éjectez) la mémoire flash USB de votre Téléchargez vos achats sélectionnés à ordinateur partir du casier Singing Machine Digital Allumez le karaoké Singing Machine et connectez la vers disque USB flash. mémoire flash USB Insérez le lecteur USB flash comme •...
  • Página 69: Guide De Dépannage

    Guide de dépannage En cas de problème avec cet appareil, vérifiez les points suivants avant de le faire réparer: Aucune alimentation • L’appareil n’est pas sous tension; appuyez sur la touche MARCHE/ARRÊT (ON\OFF) pour allumer l’appareil. • Assurez-vous que l’adaptateur AC est bien connecté à l’arrière de l’appareil. •...
  • Página 70: Caractéristiques Techniques

    Le nom de marque et les logos Bluetooth® sont des marques déposées de Bluetooth SIG. Inc. et toute utilisation de ces marques et logos par The Singing Machine Company, Inc. s’effectue sous licence. Les autres marques de commerce et noms de commerce appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
  • Página 71 The Singing Machine Company, Inc. 4060 E Jurupa Street, Unit B Ontario, CA 91761-1413 USA The Responsible Party Company Name : The Singing Machine Company, Inc. Address : 6301 NW 5th Way, Suite 2900, Fort Lauderdale, FL33309, USA PRINTED IN CHINA...

Tabla de contenido