Página 1
MANUEL D’INSTRUCTIONS www.singingmachine.com The Singing Machine® is a registered trademark of The Singing Machine Co., Inc. The Singing Machine® es una marca registrada de The Singing Machine Co., Inc. The Singing Machine® est une marque déposée de The Singing Machine Co., Inc.
Página 2
Warnings FCC WARNING: This equipment may generate or use radio frequency CAUTION energy. Changes or modifications to this equipment may cause harmful interference unless the modifications are expressly approved in the RISK OF ELECTRIC SHOCK instruction manual. The user could lose the authority to operate this DO NOT OPEN equipment if an unauthorized change or modification is made.
Página 3
Included What’s in the box. Main Unit Manual AC Adapter Wired Microphone — E2 —...
Página 4
Location of Controls (Front) X at ak Display 8. Speaker Button (ON/STANDBY)/ LIGHTS Button 9. RECORD Button 15. USB Port 2. Power indicator 10. Record Indicator 16. Vocals Off indicator 3. FUNCTION Button 11. RECORD PLAYBACK 17. Effect Indicator Button 4.
Página 5
Location of Controls (Top/Rear) TOP VIEW REAR VIEW 1. Cradle stand 3. MIC 1 Jack 2. Cradle 4. MIC 2 Jack 5. Aux In Jack 6. DC IN Jack — E4 —...
Página 6
Connection Connecting the Microphone(s) Microphones: Connect a microphone into Mic jack 1 as well as Mic jack 2 (when desired). NOTE: Do not drop or tap the Mic as damage to the Mic or speakers may occur. Do not twirl the microphone cord as it will cause damage to the encased wiring.
Página 7
Connection Lights Mode When the unit is turned on, the Light mode 1 is automatically activated. The lights will light up and will synchronize with sound when you speak or sing into the microphone. /LIGHTS button for Press the Light mode 2 which will display the light show but will not respond to the microphone.
Página 8
Connection Cradle Slide out the cradle. Slide the cradle stand and insert it into the groove on the back of the cradle. Insert into different slots to adjust the angle. Make sure the cradle stand is inserted into the slot on the back of the cradle, then place your device in the cradle.
Página 9
Operation Playing songs from USB drive Connect the unit as described /LIGHTS previously. Press the button to turn the unit on. Insert a USB flash drive into the USB port on the unit. Make sure to download music from the Karaoke store. Repeatedly press the FUNC button to select the USB mode;...
Página 10
Operation Playing songs from USB drive (Continued) Connect microphone(s) and slide the ON/OFF switch on the microphone to the ON position. Rotate the MIC VOLUME/ VOICE EFFECTS control as desired. Increasing this will increase the volume of both microphones. Toggle the MIC VOLUME/VOICE EFFECTS control to select a voice effect.
Página 11
NOTE: You can also press the button to disconnect any paired devices in order to pair another device. SINGING MACHINE Turn on your device’s Bluetooth option in settings to search for a discoverable device with a Bluetooth signal. Select “SINGING MACHINE”...
Página 12
Operation Using a Bluetooth Device (Continued) To control your Bluetooth device from this unit, press the MASTER VOLUME/ /STOP control to start playback (music app must be open). Press the MASTER VOLUME / /STOP during playback to pause the song. Turn the MASTER VOLUME/ STOP control to adjust the volume to a comfortable level, as well as...
Página 13
Operation Using a Bluetooth Device (Continued) To sing without the lead singer on the recording, press the VOCALS OFF button; vocals off indicator will turn on. To resume the lead singer, press again. NOTE: Lead vocal removal might work better on some songs than others. RECORD YOUR VOC AL...
Página 14
AUX IN Jack on the rear of this unit. Connecting an external unit will allow the audio to be played through your Singing Machine. Repeatedly press the FUNC button to select the Aux In mode; “AU” will appear in display.
Página 15
Operation Using the AUX IN Jack (Continued) Turn the MIC VOLUME/VOICE EFFECTS control as desired. Increasing this will increase the volume of both microphones. Toggle the MIC VOLUME/VOICE EFFECTS control to select a voice effect. NOTE: You cannot record voice effects in Aux-in mode.
Página 16
Troubleshooting Guide Should this unit exhibit a problem, check the following before seeking service: No Power • Power is not on; press the /LIGHTS button to turn power on. • Confirm that the AC adapter is connected securely to the back of the unit. •...
Página 17
The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks and logos by The Singing Machine Company, Inc. is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
Página 18
Advertencias AVISO DE LA FCC: Este equipo puede generar o usar energía de radio PRECAUCIÓN frecuencia. Los cambios o modificaciones realizados en el aparato pueden provocar interferencia perjudicial, a menos que dichas modificaciones estén RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA. autorizadas en el manual de instrucciones. El usuario puede perder toda NO ABRIR autoridad para operar el equipo si realiza cambios o modificaciones sin autorización.
Página 19
Contenido Contenido del paquete Unidad Principal Manual Adaptador de corriente alterna (AC) Micrófono de cable — S2 —...
Página 20
Botones y Controles Frontales X at ak Pantalla Parlante 15. Puerto USB Botón (ON/STANDBY)/ LIGHTS Botón de Grabación 16. Indicador de Voz Principal Desactivada Indicador de que el aparato 10. Indicador de que la unidad esta encendido esta grabando 17. Indicador de efecto Botón FUNCTION 11.
Página 21
Parte Superior y Trasera de la Unidad Parte Superior PARTE TRASERA Soporte Para dispositivo Conector para el Mic 1 Base de soporte Conector para el Mic 2 Entrada Auxiliar Entrada de Corriente Continua — S4 —...
Página 22
Conexiones en el dispositivo Conexión de los micrófonos Micrófonos: Conecte el micrófono principal en el conector Mic 1 y el segundo micrófono en el conector Mic 2 (cuando lo desee). NOTA: No deje caer o tropezar el micrófono ya que puede ocasionar daños internos. No tuerza o doble el cable del micrófono ya que puede causar daño a este.
Página 23
Conexiones en el dispositivo (continuado) Effecto de luces Cuando la unidad se encienda, el efecto “modo de luz #1” se activará automaticamente. Estas luces se sincronizan al ritmo y sonido de tu voz cuando hablas o cantas en el micrófono. /LUCES por segunda Pulse el botón vez para ver el “Modo de luz #2”.
Página 24
Conexiones en el dispositivo (continuado) Soporte de dispositivo Deslice la el soporte del dispositivo para levantarlo. Insértelo en la ranura para crear una base solida. Puede insertarse en diferentes ranuras para ajustar a el ángulo deseado. Asegúrese de que el soporte del dispositivo esté...
Página 25
Operación del Dispositivo Reproducción de canciones desde una unidad USB Conecte la unidad como se describe previamente. Presione el botón LUCES para encender la unidad. Inserte un flash USB en el Puerto USB de la unidad. Asegúrate de haber descargado música de la tienda de Karaoke previamente.
Página 26
Operación del Dispositivo (Continuado) Reproducción de canciones desde una unidad USB (continuación) Conecte los micrófonos a la unidad y deslice el interruptor ON/OFF en el micrófono a la posición ON para encender este. Gire el botón MIC VOLUME/VOICE EFFECTS para ajustar el volumen de los micrófonos como desee.
Página 27
NOTA: También puede presionar el botón de bluetooth para desconectarse de cualquier dispositivo previamente emparejado para lograr SINGING MACHINE emparejar un nuevo dispositivo. Encienda la opción Bluetooth de su dispositivo en la configuración de la unidad para buscar un dispositivo...
Página 28
Operación del Dispositivo (Continuado) Utilizando un dispositivo Bluetooth (Continuación) Para controlar su dispositivo Bluetooth desde esta unidad, presione el control MASTER VOLUME/ /STOP para iniciar la reproducción de sonido (la aplicación de música debe estar abierta). Presione el control MASTER VOLUME/ /STOP durante la reproducción para pausar la canción.
Página 29
Operación del Dispositivo (Continuado) Utilizando un dispositivo Bluetooth (Continuación) Para cantar sin la voz principal del cantante en la canción, presione el botón VOCALS OFF; el indicador de VOCALS OFF se encenderá. Para reanudar la voz principal, presione el botón nuevamente. NOTA: La eliminación de la voz principal del cantante puede funcionar mejor en algunas canciones que en otras.
Página 30
Operación del Dispositivo (Continuado) Utilizando la Entrada Auxiliar Conecte la unidad como se describe anteriormente. Presione el botón LIGHTS para encender la unidad. Conecte la unidad externa al puerto de entrada auxiliar en la parte trasera de esta unidad. Conectar una unidad externa permitirá...
Página 31
Operación del Dispositivo (Continuado) Utilizando la Entrada Auxiliar Ajuste el control MIC VOLUME/ VOICE EFFECTS según lo deseado. Aumentar esto aumentará el volumen de ambos micrófonos. Alternar el control MIC VOLUME/ VOICE EFFECTS para seleccionar un efecto de voz. NOTA: No se pueden grabar efectos de voz en el modo Aux-in.
Página 32
Guía de Solución de Problemas Si esta unidad presenta un problema, verifique lo siguiente antes de solicitar servicio técnico: La maquina no tiene energía/ no enciende • La unidad no está encendida; oprima el botón /LIGHTS para encenderla. • Confirme que el conector USB está conectado firmemente en la parte posterior de la unidad. •...
Página 33
Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. El nombre de la marca Bluetooth® y los logotipos son marcas registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc., y todo uso que The Singing Machine Company, Inc haga de dichas marcases en virtud de una licencia. Otras marcas registradas y comerciales pertenecen a sus respectivos titulares.
Página 34
Mises en Garde MISE EN GARDE DE LA FCC: Cet appareil peut générer ou utiliser des Mises en Garde fréquences radio. Les modifications ou changements peuvent causer des interférences nuisibles, à moins que ces modifications ne soient approuvées RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE expressément dans ce mode d’emploi.
Página 35
Inclus Contenu de la boîte. Appareil principal Manuel Adaptateur secteur Micro avec câble — F2 —...
Página 36
Emplacement des commandes (Avant) X at ak Écran Écran 13. Bouton Bouton (Marche/Veille)/ LIGHTS (Lumières) Haut-parleur 14. Bouton Indicateur d’alimentation Bouton RECORD 15. Port USB (Enregistrement) Bouton FUNCTION 16. Indicateur de voix coupées (Fonction) 10. Indicateur Record 17. Indicateur d’effet (Enregistrement) Commande MIC VOLUME/ VOICE EFFECTS (Volume...
Página 37
Emplacement des commandes (Haut/Arrière) DESSUS ARRIÈRE Support de socle Prise MIC 1 Socle Prise MIC 2 Prise d’entrée Aux In Prise DC IN — F4 —...
Página 38
Connexion Connexion de micro(s) Micros: Connectez un micro à la prise Mic 1, ainsi qu’un autre micro à la prise Mic 2 (lorsque souhaité). REMARQUE: N’échappez ou ne heurtez pas le microphone, car cela pourrait causer des dommages au microphone ou aux haut- parleurs.
Página 39
Connexion Mode Lumières Lorsque l’appareil est mis sous tension, le mode Lumière 1 est automatiquement activé. Les lumières s’allument et sont synchronisées avec le son lorsque vous parlez ou chantez dans le micro. /LIGHTS Appuyez sur le bouton pour le mode Lumière 2, qui affiche le spectacle de lumière, mais ne répond pas au micro.
Página 40
Connexion Socle Glissez le socle vers l’extérieur. Glissez le support de socle et insérez-le dans la rainure à l’arrière du socle. Insérez-le dans les différentes fentes pour régler l’angle. Assurez-vous que le support de socle est inséré dans la fente à l’arrière du socle, puis placez votre appareil dans le socle.
Página 41
Fonctionnement Lecture de morceaux à partir d’une clé USB Connectez l’appareil de la manière décrite précédemment. Appuyez sur /LIGHTS pour mettre le bouton l’appareil sous tension. Insérez une clé USB dans le port USB de l’appareil. Assurez-vous de télécharger de la musique de la boutique Karaoké.
Página 42
Fonctionnement Lecture de morceaux à partir d’une clé USB (Suite) Connectez le(s) micro(s), puis glissez l’interrupteur ON/OFF (Marche/ Arrêt) du micro sur la position ON. Tournez la commande MIC VOLUME/ VOICE EFFECTS au niveau souhaité. Le fait de monter ce réglage augmente le volume des deux micros.
Página 43
Activez l’option Bluetooth dans les paramètres de votre dispositif pour rechercher un dispositif détectable avec un signal Bluetooth. Sélectionnez « SINGING MACHINE » à partir des résultats dans le menu Bluetooth. SINGING MACHINE REMARQUE: Reportez-vous également au mode d’emploide votre dispositif Bluetooth pour obtenir des instructions détaillées.
Página 44
Fonctionnement Utiliser un dispositif Bluetooth (Suite) Pour contrôler votre dispositif Bluetooth à partir de cet appareil, appuyez sur la commande MASTER VOLUME/ /STOP pour démarrer la lecture (l’application musicale doit être ouverte). Appuyez sur MASTER VOLUME/ /STOP pendant la lecture pour mettre en pause le morceau.
Página 45
Fonctionnement Utiliser un dispositif Bluetooth (Suite) Pour chanter sans le chanteur principal sur l’enregistrement, appuyez sur le bouton VOCALS OFF; l’indicateur de voix coupées s’allume. Pour reprendre avec le chanteur principal, appuyez de nouveau. REMARQUE: La coupure du chant principal peut être plus efficace avec certains morceaux que d’autres.
Página 46
Fonctionnement Utilisation de la prise d’entrée AUX Connectez l’appareil de la manière décrite précédemment. Appuyez sur /LIGHTS pour mettre le bouton l’appareil sous tension. Connectez l’appareil externe à la prise d’entrée AUX IN à l’arrière de cet appareil. La connexion d’un appareil externe permet de restituer l’audio à...
Página 47
Fonctionnement Utilisation de la prise d’entrée AUX IN (Suite) Tournez la commande MIC VOLUME/ VOICE EFFECTS au niveau souhaité. Le fait de monter ce réglage augmente le volume des deux micros. Faites basculer la commande MIC VOLUME/VOICE EFFECTS pour sélectionner un effet vocal. REMARQUE: Vous ne pouvez pas enregistrer d’effets vocaux en mode Entrée ligne.
Página 48
Guide de dépannage En cas de problème avec cet appareil, vérifiez les points suivants avant de le faire réparer : L’appareil ne s’allume pas. /LIGHTS pour mettre l’appareil sous • L’appareil n’est pas sous tension ; appuyez sur le bouton tension.
Página 49
Le nom de marque et les logos Bluetooth® sont des marques déposées de Bluetooth SIG. Inc. et toute utilisation de ces marques et logos par The Singing Machine Company, Inc. s’effectue sous licence. Les autres marques de commerce et noms de commerce appartiennent à leurs propriétaires respectifs.