Página 1
YJKP Conjunto de servoprensas Instrucciones | Monta- je, Instalación 8095980 8095980 2019-01e [8095983]...
Página 2
Traducción del manual original ® ® ® ® ® CANopen , EtherNet/IP , MODBUS , OPC UA , PI PROFIBUS PROFINET son marcas registradas de los propietarios correspondientes de las marcas en determinados países. Festo — YJKP — 2019-01e...
Sobre este documento Sobre este documento Documentos aplicables Todos los documentos disponibles sobre el producto è www.festo.com/pk. Documentación de usuario Nombre, tipo Enlace, contenido Sensor SKDA-...-AB (manual de utilización) www.festo.com/sp è Cilindro eléctrico ESBF-BS (manual de utilización) www.festo.com/sp è Conjunto de sujeción axial EAMM-A (Instruccio- www.festo.com/sp...
Construcción de prensas con carga o descarga manual según la Directiva de Máquinas 2006/42/CE, anexo IV punto 9 sin otras medidas de seguridad. No utilizar nunca el producto: – si se ha sometido al producto a modificaciones o transformaciones no autorizadas Festo — YJKP — 2019-01e...
El personal técnico debe estar familiarizado con la instalación de sistemas de control mecatrónicos. Información adicional – Accesorios è www.festo.com/catalogue. – Piezas de repuesto è www.festo.com/spareparts. Servicio de postventa Ante cualquier problema técnico, póngase en contacto con el representante regional de Festo è www.festo.com. Festo — YJKP — 2019-01e...
14 Controlador de nivel superior (no incluido en el suministro) 7 Cable del motor NEBM-... 15 Switch (No incluido en el suministro) 8 Cable LAN (no incluido en el suministro) 16 Portátil (no incluido en el suministro) Fig. 1 Guía de productos Festo — YJKP — 2019-01e...
Seguro en el embalaje Las protecciones de transporte evitan los movimientos incontrolados del producto dentro del embala- je durante el transporte y montaje. Disponer en el producto las siguientes protecciones de transporte marcadas: Fig. 2 Tornillos de transporte Festo — YJKP — 2019-01e...
Riesgo de lesiones por caída del producto. • Asegurarse de que la resistencia de la superficie de montaje es suficiente para absorber las fuer- zas máximas. • Utilizar exclusivamente los elementos de fijación suministrados. • Asegurar las uniones atornilladas. Festo — YJKP — 2019-01e...
Página 10
Fijar la unidad de accionamiento en el marco è Respetar la documentación existente para ESBF. è www.festo.com/sp • Fijar la unidad completa de eje, conjunto paralelo/conjunto de sujeción axial y motor en el marco del cliente sin generar tensiones. Festo — YJKP — 2019-01e...
2. Montar el CECC-X-M1-YS. è Respetar la documentación existente para CECC-X-M1-YS. è www.festo.com/sp 3. Montar CMMP-AS. è Respetar la documentación existente para el CMMP-AS. è www.festo.com/sp Información actual sobre los accesorios è www.festo.com/catalogue. Instalación Seguridad ¡ADVERTENCIA! Riesgo de lesiones por bajada de vástago. • Antes de realizar trabajos en el producto: asegurar el vástago contra un descenso accidental.
Tab. 3 Sensor del cable de conexión - entradas analógicas [X19] 1. Conectar el cable de conexión con el sensor. 2. Insertar los terminales abiertos de los cables en el conector suministrado de acuerdo con lo indi- cado en la tabla. Festo — YJKP — 2019-01e...
Página 13
2. Insertar el conector en la conexión [X18] del controlador. Cable de conexión NEBC-S1G25-P-1.5-N-LE6 El cable de conexión sirve para conectar las interfaces de control digitales [X1] del controlador del mo- tor. El cableado puede consultarse en la tabla siguiente. Festo — YJKP — 2019-01e...
Página 14
Color del hilo Utilización Conexión 3, 11, 16, 23 +24 V DC 1) Código de color según IEC 60757:1983-01 Tab. 5 Conexionado del cable de conexión de la interfaz de control digital [X1] - específico del usuario Festo — YJKP — 2019-01e...
Página 15
• Después de reiniciar el encoder es necesario realizar un recorrido de referencia. 1. Introducir el conector en la conexión [X2] del servomotor. 2. Insertar el conector en la conexión [X2B] del controlador del motor. Festo — YJKP — 2019-01e...
A efectos del uso previsto, no puede emplearse ninguna conexión que no se mencione. Los LED de estado muestran el estado operativo del controlador. LED de estado Significado [Run] Estado de la aplicación [Error] Error [Net] Equipo reconocido Festo — YJKP — 2019-01e...
Página 17
De la cual, el consumo propio es: £ 200 mA – Para la alimentación eléctrica del equipo utilizar un limitador de carga externo. Borne Conexión Utilización X1.1 24 V DC X1.2 0 V DC X1.3 Tierra funcional Festo — YJKP — 2019-01e...
Página 18
Modo de funcionamiento ma- nual: adoptar la curva de refe- rencia Modo de funcionamiento auto- mático: iniciar el proceso de prensado X3.1 Modo de funcionamiento “Manual” X3.2 Modo de funcionamiento “Auto- mático B” X3.3 Iniciar recorrido de referencia Festo — YJKP — 2019-01e...
Página 19
Navegador web con Java Script y compatibilidad con HTML5 Canvas, p. ej. Firefox, Chrome, Inter- net Explorer ³ versión 9 – Resolución de pantalla de 1024 x 768 píxeles El acceso se realiza introduciendo en la línea de dirección: http://<<IP-Adresse>>:8080/servo_press_kit.htm Ejemplo: http://192.168.4.2:8080/servo_press_kit.htm Festo — YJKP — 2019-01e...
Página 20
X17.0.3 Lógica GND Alimentación eléctrica GND sen- sor para selección de programa Bit 0 X17.1.1 24 V DC Alimentación eléctrica 24 V DC sensor para selección de pro- grama Bit 1 X17.1.2 Entrada DI10 Selección del programa bit 1 Festo — YJKP — 2019-01e...
Página 21
0,5 A. El potencial de masa de todas las salidas hace referencia a la GND de la alimentación eléctrica [X5]. Todas las salidas están protegidas contra cortocircuito y sobrecarga térmica. Festo — YJKP — 2019-01e...
Página 22
Paso del programa fina- lizado – – X20.6.2 No asignado – – X20.7.1 … X20.7.2 No asignado 1) SSR: Solid State Relay 2) Véase la ayuda online para más información Tab. 13 Ocupación de los bornes salidas digitales Festo — YJKP — 2019-01e...
3 CANopen [X4] 4 Interfaz Ethernet [X18] 5 Visualizador digital de 7 segmentos 6 Tecla de reset 7 LEDs de estado 8 Interfaz I/O digital para el control de la función STO [X40] Fig. 12 Interfaces frontal Festo — YJKP — 2019-01e...
Página 24
Instalación 1 Interfaz de control digital [X1] 2 Alimentación de tensión [X9] 3 Conexión PE Fig. 13 Interfaces arriba Festo — YJKP — 2019-01e...
Página 25
Sumario conexión y conector/cable: CMMP-AS Conexión Conector/cable Finalidad [X1] Cable de conexión Interfaz de control digital para NEBC-S1G25-P-1.5-N-LE6 la conexión con el cliente [X2B] Cable del encoder Conexión con el conector del en- coder del servomotor Festo — YJKP — 2019-01e...
La función STO se describe en otros documentos è 1.1 Documentos aplicables. Controlador de motor Ejecución en el aparato Contraclavija CMMP-AS PHOENIX MINICOMBICON MC PHOENIX MINICOMBICON MC 1,5/8-GF-3,81 BK 1,5/8-STF-3,81 BK Tab. 17 Ejecución del conector tipo clavija [X40] Festo — YJKP — 2019-01e...
Riesgo de lesiones por movimiento inesperado del producto. La energía eléctrica puede provocar un movimiento inesperado del producto. • Antes de realizar trabajos en el producto: desconectar la alimentación de tensión, verificar la au- sencia de tensión y asegurarlo contra la reconexión. Festo — YJKP — 2019-01e...
Página 28
Festo Field Device Tool (FFT è www.festo.com/sp). Requisitos – El PC está conectado al Festo Field Device Tool, así como al controlador y al controlador de motor a través de la misma red. – Los participantes (controlador, controlador de motor) están conectados directamente mediante un switch.
Tab. 20 Trabajos de mantenimiento 10.3 Limpieza ¡AVISO! Daños materiales a causa de limpieza inadecuada. • Los elementos de guía no deben limpiarse. • Limpiar el producto solo con detergentes no abrasivos y trapos suaves. Festo — YJKP — 2019-01e...
La limpieza de los componentes individuales del kit se describe en los documentos aplicables è 1.1 Documentos aplicables. Reparación La reparación se describe en documentos por separado è www.festo.com/sp. Para asistencia adicional en la reparación: contactar con el representante local de Festo. Desmontaje ¡ADVERTENCIA! Riesgo de lesiones por movimiento inesperado del producto.
[m/s Stop Posición de montaje axial, en paralelo del motor Sensor de fuerza Sensor de fuerza SKDA-...-AB Máx. sobrecarga [kN] 3,75 11,25 37,5 ± ± ± ± ± ± Frecuencia de explora- [Hz] 1000 ción Festo — YJKP — 2019-01e...
Página 32
1) El sistema puede presionar con una fuerza nominal constante contra un componente/una carga (con v inferior a 50 mm/s). 2) Carrera útil [mm]: 100, 200, 300, 400 3) aceleración para procedimientos de posicionamiento 4) Deceleración al alcanzar la fuerza Tab. 21 Especificaciones técnicas YJKP Especificaciones técnicas de los componentes principales Controlador CECC-X-M1-YS Tensión de funciona-...
Página 33
Cilindro eléctrico 32-a 40-a 50-a 63-a 80-a 100-a ESBF-BS-...-5P Peso básico con carrera [kg] 0,781 1,237 1,982 3,163 7,393 11,123 de 0 mm Peso adicional por [kg] 0,33 0,47 0,65 0,87 1,55 1,93 100 mm de carrera Festo — YJKP — 2019-01e...
Página 34
(para componentes <CRC 3) y guías de fricción. 2) por encima de 1000 m sobre el nivel del mar con una reducción de potencia del 1 % cada 100 m Tab. 25 Especificaciones técnicas condiciones de funcionamiento y almacenamiento Festo — YJKP — 2019-01e...
Página 36
Copyright: Festo SE & Co. KG 73734 Esslingen Ruiter Straße 82 Alemania Phone: +49 711 347-0 Fax: +49 711 347-2144 Sin nuestra expresa autorización, queda terminantemente prohi- bida la reproducción total o parcial de este documento, así como e-mail: su uso indebido y/o exhibición o comunicación a terceros. De los service_international@festo.com...