Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para LG 55LHX

  • Página 2 USA, Commercial User default (Home Use)” setting. 1-888-542-2623 CANADA LG Customer Information Center Changing the factory default settings or enabling other features may increase power consumption that could exceed the limits necessary to quality for ENERGY STAR. P/NO : SAC33601902 (0906-REV02) Media Box is not qualified for ENERGY STAR.
  • Página 3: Warning / Caution

    Do not attempt to modify this product in any way cable ground shall be connected to the grounding system without written authorization from LG Electronics. of the building, as close to the point of the cable entry Unauthorized modification could void the user’s as practical.
  • Página 4: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Read these instructions. Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience Keep these instructions. receptacles, and the point where they exit from Heed all warnings. the apparatus. Follow all instructions. Do not use this apparatus near water.
  • Página 5 SAFETY INSTRUCTIONS Never touch this apparatus or antenna during WARNING - To reduce the risk of fire or electrical a thunder or lighting storm. shock, do not expose this apparatus to rain, moisture or other liquids. Do not touch the apparatus with wet hands.
  • Página 6 A A N N T T E E N N N N A A S S V V e e n n t t i i l l a a t t i i o o n n O O u u t t d d o o o o r r a a n n t t e e n n n n a a g g r r o o u u n n d d i i n n g g Install this apparatus where there is proper ventilation.
  • Página 7: Tabla De Contenido

    CONTENTS WARNING / CAUTION Quick Menu ........... . .
  • Página 8 SOUND & LANGUAGE CONTROL APPENDIX Troubleshooting 1 17 Auto Volume Leveler (Auto Volume) ..........
  • Página 9: Feature Of This Tv

    Unlike other sensors which can only sense brightness audio expert, Mr. Mark Levinson. Speakers are embed- of ambient light, LG’s “Intelligent Sensor” uses 4,096 ded in strategic spots behind the front cabinet and sensing steps to evaluate its surroundings. Using a...
  • Página 10: Preparation

    PREPARATION ACCESSORIES Ensure that the following accessories are included with your TV. If an accessory is missing, please contact the dealer where you purchased the TV. The accessories included may differ from the images below. Owner’s Manual CD Manual Power Cord O O p p t t i i o o n n E E x x t t r r a a s s Not included with all models When using the VGA (D-sub 15 pin...
  • Página 11: Front Panel Information

    PREPARATION FRONT PANEL INFORMATION Image shown may differ from your product. LCD TV (47LH85, 55LH85) CHANNEL ( Buttons VOLUME (+, -) Buttons ENTER SPEAKER ENTER Button MENU MENU Button RF Receiver (Model: EAX6069R) INPUT INPUT Button FCC ID: BEJEAX6069 IC: 2703L-EAX6069 POWER Button Do not block this area.
  • Página 12 LED LCD TV (55LHX) TV back TV Front Main power switch Remote Control Sensor, Intelligent Sensor SPEAKER Adjusts the picture according to the sur- RF Receiver rounding conditions. (Model: EAX6069R) Power/Standby Indicator FCC ID: BEJEAX6069 Illuminates red in standby mode.
  • Página 13 PREPARATION MEDIA BOX POWER touch button Turn the Media Box on or off by touching. Even if you turn the Media Box off, it turns on again automatically if the TV is switched on (when connected with the media box). Wireless Connection Indicator Blinks and then turns on when connecting wirelessly.
  • Página 14: Back Panel Information

    BACK PANEL INFORMATION Image shown may differ from your product. LCD TV (47LH85, 55LH85) LED LCD TV (55LHX) IN 5 SERVICE ONLY SERVICE ONLY RS-232C IN USB IN SERVICE ONLY SERVICE ONLY IN 5 HDMI IN Digital Connection. Supports HD video and Digital audio.
  • Página 15 PREPARATION MEDIA BOX VIDEO AUDIO L(MONO) AC IN VIDEO AUDIO AUDIO IN ANTENNA/ OPTICAL CABLE IN DIGITAL AUDIO OUT (RGB/DVI) RGB IN (PC) SERVICE ONLY COMPONENT IN HDMI/DVI IN Analog Connection. Digital Connection. Supports HD. Supports HD video and Digital audio. Doesn’t support 480i.
  • Página 16: Important Things To Know Before Installing The Media Box

    IMPORTANT THINGS TO KNOW BEFORE INSTALLING THE MEDIA BOX Data 1-40 Mbps Video/Audio 3-4 Gbps The Media Box transmits 1080p HD videos wirelessly using the 60 GHz frequency. It transmits uncompressed 1080p HD video to the TV up to 32.8 feet (10 m) in LOS (Line Of Sight). It also features beam direction based on the 60 GHz frequency.
  • Página 17: Installation Method For Media Box

    PREPARATION INSTALLATION METHOD FOR MEDIA BOX Image shown may differ from your TV. This is a recommended installation type for good wireless connection. When the Media Box and TV are kept apart and facing each other Have the RF Receiver/Transmitter of the Media 10m (32.8 feet) 10m (32.8 feet) Box and TV face each other.
  • Página 18: Stand Instructions

    STAND INSTRUCTIONS (For 47/55LH85) Image shown may differ from your TV. DETACHMENT INSTALLATION ( For 47LH85) Carefully place the TV screen side down on a Carefully place the TV screen side down on a cushioned surface to protect the screen from cushioned surface to protect the screen from damage.
  • Página 19 PREPARATION STAND INSTRUCTIONS (For 55LHX) Image shown may differ from your product. DETACHMENT Carefully place the TV screen side down on a cushioned surface to protect the screen from damage. Remove the screws from the TV. Detach the stand from TV.
  • Página 20: Vesa Wall Mounting

    If installed on a ceiling or slanted wall, it may fall and result in severe personal injury. We recommend that you use an LG brand wall mount when mounting the TV to a wall. LG recommends that wall mounting be performed by a qualified professional installer.
  • Página 21: Cable Management

    PREPARATION CABLE MANAGEMENT (For 47/55LH85) Image shown may differ from your TV. Connect the cables as necessary. To connect additional equipment, see the EXTERNAL EQUIPMENT SETUP section. Open the CABLE MANAGEMENT CLIP as shown. CABLE MANAGEMENT CLIP Put the cables inside the CABLE MANAGE- MENT CLIP and snap it closed.
  • Página 22 CABLE MANAGEMENT (For 55LHX) Image shown may differ from your TV. FOR DESK-TYPE STAND FOR WALL MOUNT Connect the cables as necessary. Connect the cables as necessary. To connect additional equipment, see the To connect additional equipment, see the EXTERNAL EQUIPMENT SETUP section.
  • Página 23: Desktop Pedestal Installation

    PREPARATION DESKTOP PEDESTAL INSTALLATION Image shown may differ from your TV. For proper ventilation, allow a clearance of 4 inches on all four sides from the wall. 4 inches 4 inches 4 inches 4 inches Ensure adequate ventilation by following the clearance recommendations. CAUTION Do not mount near or above any type of heat source.
  • Página 24: Securing The Tv To The Wall To Prevent Falling When The Tv Is Used On A Stand

    SECURING THE TV TO THE WALL TO PREVENT FALLING WHEN THE TV IS USED ON A STAND You should purchase necessary components to prevent the TV from tipping over (when not using a wall mount). Image shown may differ from your TV. We recommend that you set up the TV close to a wall so it cannot fall over if pushed backwards.
  • Página 25: Antenna Or Cable Connection

    PREPARATION To prevent damage do not connect to the power outlet until all connections are made between the devices. Image shown may differ from your product. ANTENNA OR CABLE CONNECTION 1. Antenna (Analog or Digital) Wall Antenna Socket or Outdoor Antenna without a Cable Box VIDEO AUDIO L(MONO)
  • Página 26: External Equipment Setup

    EXTERNAL EQUIPMENT SETUP To prevent the equipment damage, never plug in any power cords until you have finished connecting all equipment. Image shown may differ from your product. HD RECEIVER SETUP This Media Box can receive digital over-the-air/digital cable signals without an external digital set-top box. However, if you do receive digital signals from a digital set-top box or other digital external device.
  • Página 27: Hdmi Connection

    EXTERNAL EQUIPMENT SETUP HDMI Connection 1. How to connect Connect the digital set-top box to H H D D M M I I / / D D V V I I I I N N HDMI OUTPUT 1 1 , 2 2 , 3 3 , or H H D D M M I I I I N N 4 4 jack on the Media Box or H H D D M M I I I I N N 5 5 on the TV.
  • Página 28: Dvi To Hdmi Connection

    DVI to HDMI Connection 1. How to connect AUDIO Connect the DVI output of the digital set-top box to DVI OUTPUT the H H D D M M I I / / D D V V I I I I N N 1 1 , 2 2 , or 3 3 jack on the Media Box.
  • Página 29: Dvd Setup

    EXTERNAL EQUIPMENT SETUP DVD SETUP Component Connection 1. How to connect Connect the video outputs ( Y, P ) of the DVD to the C C O O M M P P O O N N E E N N T T I I N N V V I I D D E E O O 1 1 or 2 2 jacks on the Media Box.
  • Página 30: Vcr Setup

    VCR SETUP Antenna Connection 1. How to connect Connect the RF antenna out socket of the VCR to the A A N N T T E E N N N N A A / / C C A A B B L L E E I I N N sock- et on the Media Box.
  • Página 31: Other A/V Source Setup

    EXTERNAL EQUIPMENT SETUP OTHER A/V SOURCE SETUP Camcorder 1. How to connect Video Game Set Connect the A A U U D D I I O O /V V I I D D E E O O jacks between Media Box and external equip- ment.
  • Página 32: Audio Out Connection

    AUDIO OUT CONNECTION Send the TV’s audio to external audio equipment via the Audio Output port. If you want to enjoy digital broadcasting through 5.1-channel speakers, connect the OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT terminal on the back of Media Box to a Home Theater (or amp). 1.
  • Página 33: Pc Setup

    EXTERNAL EQUIPMENT SETUP PC SETUP This TV provides Plug and Play capability, meaning that the PC adjusts automatically to the TV's settings. VGA (D-Sub 15 pin) Connection RGB OUTPUT AUDIO 1. How to connect Connect the VGA output of the PC to the R R G G B B I I N N ( ( P P C C ) ) jack on the Media Box.
  • Página 34 NOTES To get the the best picture quality, adjust the PC The synchronization input form for Horizontal and graphics card to 1920x1080. Vertical frequencies is separate. Depending on the graphics card, some resolution Depending on the graphics card, DOS mode may settings may not allow the image to be positioned not work if a HDMI to DVI Cable is in use.
  • Página 35: Screen Setup For Pc Mode

    EXTERNAL EQUIPMENT SETUP Screen Setup for PC mode Selecting Resolution You can choose the resolution in RGB-PC mode. The P P o o s s i i t t i i o o n n , P P h h a a s s e e , and S S i i z z e e can also be adjusted. You can choose this option only when the PC resolution is set to 1024X768, 1280X768 or 1360X768.
  • Página 36 Auto Configure Automatically adjusts picture position and minimizes image instability. After adjustment, if the image is still not correct, try using the manual settings or a different resolution or refresh rate on the PC. SCREEN PICTURE Move Prev. Move Enter Resolution •...
  • Página 37 EXTERNAL EQUIPMENT SETUP Adjustment for screen Position, Size, and Phase If the picture is not clear after auto adjustment and especially if characters are still trembling, adjust the picture phase manually. This feature operates only in RGB-PC mode. SCREEN PICTURE Move Prev.
  • Página 38 Screen Reset (Reset to original factory values) Returns P P o o s s i i t t i i o o n n , S S i i z z e e , and P P h h a a s s e e to the default factory settings. This feature operates only in RGB-PC mode.
  • Página 39: Watching Tv / Channel Control

    WATCHING TV / CHANNEL CONTROL REMOTE CONTROL FUNCTIONS When using the remote control, aim it at the remote control sensor on the TV. 47/55LH85 POWER ON/OFF POWER When the TV and Media Box are connected, the power ENERGY SAVING AV MODE INPUT of both the TV and Media Box will be turned on/off.
  • Página 40: Installing Batteries

    NUMBER button — (DASH) Used to enter a program number for multiple program channels such as 2-1, 2-2, etc. LIST Displays the channel table. p p . . 5 5 1 1 FLASHBK Tunes to the last channel viewed. VOLUME UP Adjusts the volume.
  • Página 41 WATCHING TV / CHANNEL CONTROL When using the remote control, aim it at the remote control sensor on the TV. 55LHX POWER POWER When the TV and Media Box are connected, the power ON/OFF of both the TV and Media Box will be turned on/off.
  • Página 42 NUMBER button Used to enter a program number for multiple program channels such as 2-1, 2-2, etc. — (DASH) LIST Displays the channel table. p p . . 5 5 1 1 FLASHBK Tunes to the last channel viewed. Adjusts the volume. VOLUME UP /DOWN Scroll through the programmed Favorite channels.
  • Página 43: Turning On The Tv

    WATCHING TV / CHANNEL CONTROL TURNING ON THE TV First, connect power cord correctly and switch the m m a a i i n n p p o o w w e e r r s s w w i i t t c c h h to the on position (ON) on the TV and Media Box.
  • Página 44 Select the viewing source by using the I I N N P P U U T T button on the remote control. This TV is programmed to remember which power state it was last set to, even if the power cord is out. When finished using the TV, press the P P O O W W E E R R button on the remote control.
  • Página 45: Channel Selection

    WATCHING TV / CHANNEL CONTROL CHANNEL SELECTION Press the C C H H ( ( N N U U M M B B E E R R buttons to select a channel number. VOLUME ADJUSTMENT Adjust the volume to suit your personal preference. Press the V V O O L L ( ( + + - - ) )
  • Página 46: Initial Setting

    INITIAL SETTING This Function guides the user to easily set the essential items for viewing the TV for the first time when purchasing the TV. It will be displayed on the screen when turning the TV on for the first time. It can also be activated from the user menus.
  • Página 47: On-Screen Menus Selection

    WATCHING TV / CHANNEL CONTROL ON-SCREEN MENUS SELECTION Your TV's OSD (On Screen Display) may differ slightly from that shown in this manual. CHANNEL PICTURE AUDIO Move Enter Move Enter Move Enter Auto Tuning Aspect Ratio : 16:9 Auto Volume : On Manual Tuning Picture Wizard...
  • Página 48: Quick Menu

    QUICK MENU Your TV's OSD (On Screen Display) may differ slightly from what is shown in this manual. Q.Menu (Quick Menu) is a menu of features which users might use frequently. A A s s p p e e c c t t R R a a t t i i o o : Selects the desired picture format. Aspect Ratio P P i i c c t t u u r r e e M M o o d d e e : Selects the desired preset picture setting.
  • Página 49: Channel Setup

    WATCHING TV / CHANNEL CONTROL CHANNEL SETUP Auto Scan (Auto Tuning) Automatically finds all channels available through antenna or cable inputs, and stores them in memory on the channel list. Run this function if you change your residence or move the TV. Also, make sure to run this function with the antenna connected during TV broadcasting hours.
  • Página 50: Add/Delete Channel (Manual Tuning)

    Add/Delete Channel (Manual Tuning) When selecting DTV or CADTV input signal in the Manual Tuning menu, you can view the on-screen signal strength monitor to see the quality of the signal being received. CHANNEL CHANNEL Move Enter Move Enter Auto Tuning Auto Tuning Manual Tuning Manual Tuning...
  • Página 51: Channel Editing

    WATCHING TV / CHANNEL CONTROL Channel Editing The channels in the Channel Edit List are displayed in black and the channels deleted from the Channel Edit List are displayed in blue. When a channel number is deleted, it means that you will be unable to select it using C C H H button during TV viewing.
  • Página 52: Channel List

    CHANNEL LIST You can check which channels are stored in the memory by displaying the channel list. Channel List This padlock is displayed when the channel is locked with parental control. Exit Displaying Channel List Display the C C h h a a n n n n e e l l L L i i s s t t . LIST Selecting a channel in the channel list Select a channel.
  • Página 53: Favorite Channel Setup / Favorite Channel List

    WATCHING TV / CHANNEL CONTROL FAVORITE CHANNEL SETUP Favorite Channels are a convenient feature that lets you quickly select channels of your choice without waiting for the TV to select all the in-between channels. To tune to a favorite channel, press the F F A A V V (Favorite) button repeatedly.
  • Página 54: Brief Information

    BRIEF INFORMATION Brief Info shows the present screen information. Program title INFO i Show the Brief Info on the screen. Day, Month, Year Program start time RETURN Program progress bar Return to TV viewing. Program finish time Present time Banner information Brief Info Title Test..
  • Página 55: Input List

    WATCHING TV / CHANNEL CONTROL INPUT LIST Only these input signals which are connected to a TV/Media Box can be activated and selected. Select the desired input source. INPUT ENTER You can also select the desired input source in the I I N N P P U U T T menu. Component1 Component2 HDMI5...
  • Página 56: Input Label

    INPUT LABEL This indicates which device is connected to which input port. OPTION OPTION Move Enter Move Enter Menu Language : English Menu Language : English Audio Language : English Audio Language : English Input Label Input Label SIMPLINK : On SIMPLINK : On Component1...
  • Página 57: Av Mode

    WATCHING TV / CHANNEL CONTROL AV MODE AV Mode toggles through preset Video and Audio settings. If you select “C C i i n n e e m m a a ” in AV mode, Cinema C C i i n n e e m m a a will be selected both for “PIC- TURE menu - Picture Mode”...
  • Página 58: Key Lock

    KEY LOCK This feature can be used to prevent unauthorized viewing by locking out the front panel controls, so that it can only be used with the remote control. This TV is programmed to remember which option it was last set to even if you turn the TV off. OPTION OPTION Move...
  • Página 59 WATCHING TV / CHANNEL CONTROL SIMPLINK allows you to control and play other AV devices connected with HDMI cable without additional cables and settings. This TV may work with devices with HDMI-CEC support, but only devices with the logo are fully supported. SIMPLINK can be turned on and off in the user menus.
  • Página 60: Simplink Functions

    SIMPLINK Functions D D i i r r e e c c t t P P l l a a y y : : After connecting AV devices to the Media Box, you can directly control the devices and play media without additional settings.
  • Página 61: Usb

    ENTRY MODES When you connect a USB device, this pop up menu is displayed automatically. When the Pop Up menu does not appear, you can select Photo List, Music List or Movie List in the USB menu. On a USB device, you can not add a new folder or delete an existing folder. Connect the USB device to the U U S S B B I I N N jacks on the Media Box.
  • Página 62: Photo List

    PHOTO LIST You can view .JPG files from USB storage devices. The On-Screen Display on your model may be slightly different. Supported photo file: * .JPG You can play JPG files only. Only baseline scan is supported among JPG (not progressive). Available JPG size: 64 pixel (width) x 64 pixel (height) to 15360 pixel (width) x 8640 pixel (height) Screen Components MENU...
  • Página 63: Photo Selection And Popup Menu

    Photo Selection and Popup Menu Photo List Page 2/3 No Marked Drive1 Up Folder KY103 03/30/2008 JMJ001 KY101 KY104 06/10/2008 06/19/2008 KY102 KY105 04/03/2008 01/31/2008 JMJ001 JMJ005 01/01/2000 05/13/2008 JMJ002 JMJ006 06/15/2008 05/26/2008 1366 768, 125KB JMJ003 JMJ007 04/03/2008 02/18/2008 Up Folder JMJ004 JMJ008...
  • Página 64: Full Screen Menu

    Full Screen Menu You can change the Photo List view so that it fills the screen. More operations are available in full screen mode. Photo List Page 2/3 No Marked Drive1 Up Folder KY103 03/30/2008 JMJ001 KY101 KY104 06/10/2008 06/19/2008 KY102 KY105 04/03/2008...
  • Página 65 Select the S S l l i i d d e e s s h h o o w w , B B G G M M , ( ( R R o o t t a a t t e e ) ) , ENTER D D e e l l e e t t e e , O O p p t t i i o o n n , or H H i i d d e e .
  • Página 66: Music List

    MUSIC LIST You can use the Music List menu to play MP3 files form a USB storage device. This TV cannot play back copy-protected files. The On-Screen Display on your model may be slightly different. Supported music file: * .MP3 Bit rate range 32 Kbps - 320 Kbps •...
  • Página 67: Music Selection And Popup Menu

    Music Selection and Popup Menu P P l l a a y y (During stop): Play the selected song. Music List Page 2/3 No Marked Drive1 Duration Title Once a song finishes playing, the next selected Up Folder one will be played. When there are no selected songs to play, the next one in the current fold- er will be played.
  • Página 68: Movie List

    MOVIE LIST The movie list is activated once a USB drive is detected. It is used when playing movie files on the TV. It displays all of the video files it recognizes. The On-Screen Display on your model may be slightly different. Max bitrate of playable movie file: 20Mbps (Mega bit per second) Bit rate of audio format: within 32 ~ 320kbps (MP3) Supported subtitle format : *.smi, *.srt, *.sub (MicroDVD, SubViewer1.0/2.0), *.ass, *.ssa, *.txt (TMPlayer), *.psb(PowerDivx)
  • Página 69: Supported Divx File

    Supported DivX file (*.avi/*.dat/*.divx/*.mkv/*.mp4/*.mpeg/*.mpg/*.tp/*.trp/*.ts/*.vob) File Extension Video Decoder Audio Codec Resolution mpg, mpeg, vob MPEG1, MPEG2 Dolby Digital, MPEG, MP3, LPCM MPEG1 Dolby Digital, MPEG, MP3, LPCM tp, trp, ts MPEG2, H.264/AVC Dolby Digital, AAC, MPEG MPEG4 SP, MPEG4 ASP, DivX 3.1 1, DivX 4.12, DivX 5.x, DivX 6, Xvid 1.00, Xvid 1.01, Xvid Dolby Digital, HEAAC, AAC, 1.02, Xvid 1.03, Xvid 1.10-beta 1, Xvid 1.10-...
  • Página 70: Movie Selection And Popup Menu

    Movie Selection and Popup Menu Movie List Page 1/2 No Marked Drive1 Title Duration SJS001 Up Folder SJS001 00:00:00 640x480, 707MB SJS002 00:00:00 Up Folder SJS003 00:00:00 P P l l a a y y : Play the selected file. Navigation Page Change Mark...
  • Página 71: Playing The Movie

    Playing the Movie You can adjust various method during the movie play. Movie List Page 1/2 No Marked Drive1 Title Duration SJS001 Up Folder SJS001 00:00:00 640x480, 707MB SJS002 00:00:00 Up Folder SJS003 00:00:00 Navigation Popup Menu Page Change Mark Exit MARK INFO i...
  • Página 72: Option Menu Selection

    Option Menu Selection During the movie play, the following options are available. Picture Size Full Audio Language Subtitle Language . Sync . Position Option Close P P i i c c t t u u r r e e S S i i z z e e : Select the Full screen or Original size. A A u u d d i i o o L L a a n n g g u u a a g g e e : Select the language.
  • Página 73: Divx Registration Code

    DIVX REGISTRATION CODE Confirm the DivX registration code number of the TV. Using the registration number, movies can be rented or purchased at www.divx.com/vod. With a DivX registration code from other TV, playback of rented or purchased DivX file is not allowed. (Only DivX files matched with the registration code of the purchased TV are playable.) Move Enter...
  • Página 74: Deactivation

    DEACTIVATION The purpose of deactivation is to allow deactivation of devices for users who have activated all the available devices through the web server and are blocked from activating more devices. DivX VOD allows the consumer to activate up to 6 devices under one account. Delete the existing authentication information to receive a new DivX user authentication for TV.
  • Página 75: Picture Control

    PICTURE CONTROL PICTURE SIZE (ASPECT RATIO) CONTROL This feature lets you choose the way an analog picture with a 4:3 aspect ratio is displayed on your TV. HDMI/RGB-PC input only support 4:3 or 16:9 aspect ratio. But you can select all aspect ratios in HDMI-PC 1920X1080 input.
  • Página 76 16:9 Adjust the picture horizontally, in a linear pro- Choose 4:3 when you want to view a picture portion to fill the entire screen. with an original 4:3 aspect ratio. Just Scan Zoom Normally the edges of video signals are cropped Choose Zoom when you want to view the picture 1-2%.
  • Página 77: Picture Wizard

    PICTURE CONTROL PICTURE WIZARD This feature lets you adjust the picture quality of the original image. Use this to calibrate the screen quality by adjusting the Black and White Level etc. You can calibrate the screen quality by easily following each step. When you adjust the image to L L o o w w , R R e e c c o o m m m m e e n n d d e e d d or H H i i g g h h , you can see the example of the changes you made.
  • Página 78 Complete Horizontal Sharpness Select (an) input(s) to apply the settings. Set the screen above identical to the Recommended sample below. Recommended High Component1 Component2 • H Sharpness RGB-PC HDMI1 Previous Next HDMI2 HDMI3 HDMI4 Adjust H H o o r r i i z z o o n n t t a a l l Warning: The picture quality may vary according to the ENTER different types of signal and inputs.
  • Página 79: Preset Picture Settings (Picture Mode)

    PICTURE CONTROL PRESET PICTURE SETTINGS (PICTURE MODE) There are factory presets for picture settings available in the user menus. You can use a preset, change each setting manually, or use the Intelligent Sensor. PICTURE PICTURE Move Enter Move Enter Aspect Ratio : 16:9 Aspect Ratio : 16:9 Picture Wizard Picture Wizard...
  • Página 80: Manual Picture Adjustment - User Mode

    MANUAL PICTURE ADJUSTMENT - USER MODE Adjust the picture appearance to suit your preference and viewing situations. PICTURE Move Enter Aspect Ratio : 16:9 Picture Wizard Energy Saving : Off • Backlight Picture Mode : Standard • Backlight Enter • Contrast •...
  • Página 81: Picture Improvement Technology

    PICTURE CONTROL PICTURE IMPROVEMENT TECHNOLOGY You can calibrate the screen for each Picture Mode or set the video value according to the special video screen. You can set the video seeing differently for each input. To reset to the factory default after making adjustments to each input source, execute the P P i i c c t t u u r r e e R R e e s s e e t t function for each Picture Mode.
  • Página 82: Expert Picture Control

    EXPERT PICTURE CONTROL By segmenting categories, E E x x p p e e r r t t 1 1 and E E x x p p e e r r t t 2 2 provide more categories which users can set as they see fit, offering the optimal picture quality for users.
  • Página 83 Makes video clips recorded in film look more natural by eliminating judder effect. DVD and Blu-ray movies are filmed at 24 frames per second (fps). With LG Real Cinema, every frame is consistently processed 5 times in 1/24 of a second produc-...
  • Página 84 Standard: Displays standard set of colors. Wide: Increase number of colors used. Color Gamut Maximize the utilization of color to increase color quality. Show clearer and distinctive yet natural edges in of the video. Edge Enhancer This function is enabled in "P P i i c c t t u u r r e e M M o o d d e e - C C i i n n e e m m a a , E E x x p p e e r r t t ". Convert the color of a different video to HD color.
  • Página 85: Energy Saving

    PICTURE CONTROL ENERGY SAVING It reduces the TV’s power consumption by lowering the backlight level. The default factory setting complies with the E E n n e e r r g g y y S S t t a a r r requirements and is adjusted to the comfortable level to be viewed at home.
  • Página 86: Picture Reset

    PICTURE RESET Settings of the selected picture modes return to the default factory settings. PICTURE PICTURE Move Enter Move Enter • Brightness • Brightness • Sharpness • Sharpness All picture settings will be resetted. • Color • Color Continue? • Tint •...
  • Página 87: Power Indicator

    PICTURE CONTROL POWER INDICATOR Adjust the power/standby indicator light on the front of the TV. OPTION OPTION Move Move Enter Enter Input Label Input Label SIMPLINK : On SIMPLINK : On Key Lock : Off Key Lock : Off Simple Manual Simple Manual Caption : Off...
  • Página 88: Demo Mode

    DEMO MODE Displays a slide show to explain the various feature of this TV. OPTION OPTION Move Enter Move Enter Input Label Input Label SIMPLINK : On SIMPLINK : On Key Lock : Off Key Lock : Off Simple Manual Simple Manual Caption : Off...
  • Página 89: Led Local Dimming

    PICTURE CONTROL LED LOCAL DIMMING - For 55LHX After analyzing the signal of the input video by areas of the screen, it adjusts the backlight to improve the contrast ratio. This feature is disabled in “P P i i c c t t u u r r e e M M o o d d e e - - G G a a m m e e ” and PC mode.
  • Página 90: Sound & Language Control

    SOUND & LANGUAGE CONTROL AUTO VOLUME LEVELER (AUTO VOLUME) Auto Volume makes sure that the volume level remains consistent whether you are watching a commercial or a regular TV program. Because each broadcasting station has its own signal conditions, volume adjustment may be needed every time the channel is changed.
  • Página 91: Clear Voice Ii

    SOUND & LANGUAGE CONTROL CLEAR VOICE II By differentiating the human sound range from others, it improves the sound quality of voices. AUDIO AUDIO Move Enter Move Enter Auto Volume : Off Auto Volume : Off Clear Voice II : Off Clear Voice II : On •...
  • Página 92: Preset Sound Setting (Sound Mode)

    PRESET SOUND SETTINGS (SOUND MODE) Sound Mode lets you enjoy the best sound without any special adjustment using factory presets. AUDIO AUDIO Move Enter Move Enter Auto Volume : Off Auto Volume : Off Clear Voice II : Off Clear Voice II : Off •...
  • Página 93: Sound Setting Adjustment - User Mode

    SOUND & LANGUAGE CONTROL SOUND SETTING ADJUSTMENT - USER MODE Adjust the sound to suit your taste and room situations. AUDIO AUDIO Move Enter Move Enter Auto Volume : Off Auto Volume : Off Clear Voice II : Off Clear Voice II : Off •...
  • Página 94: Balance

    BALANCE Adjust the left/right sound of speaker to suit your taste and room situations. AUDIO AUDIO Move Enter Move Enter Auto Volume : Off Auto Volume : Off Clear Voice II : Off Clear Voice II : Off • Level •...
  • Página 95: Tv Speakers On/Off Setup

    SOUND & LANGUAGE CONTROL TV SPEAKERS ON/OFF SETUP If you wish to use an external Hi-Fi system or a SRS System, turn off the TV’s internal speakers. In A A V V , C C o o m m p p o o n n e e n n t t , R R G G B B and H H D D M M I I with HDMI to DVI cable, the TV speaker can be operational even when there is no video signal.
  • Página 96: Audio Reset

    AUDIO RESET Settings of the selected Sound Mode return to the default factory settings. AUDIO AUDIO Move Enter Move Enter • Level • Level Balance Balance Sound Mode : Standard Sound Mode : Standard • SRS TruSurround XT: Off • SRS TruSurround XT: Off •...
  • Página 97: Stereo/Sap Broadcasts Setup

    SOUND & LANGUAGE CONTROL STEREO/SAP BROADCAST SETUP On analog signals, this TV can receive MTS stereo programs and any SAP (Secondary Audio Program) that accompanies the stereo program if the station transmits an additional sound signal. Mono sound is automatical- ly used if the broadcast is only in Mono.
  • Página 98: On-Screen Menus Language Selection

    ON-SCREEN MENUS LANGUAGE SELECTION The menus can be shown on the screen in the selected language. OPTION OPTION Move Enter Move Enter Menu Language : English Menu Language : English English Audio Language : English Audio Language : English Español Input Label Input Label Français...
  • Página 99: Audio Language

    SOUND & LANGUAGE CONTROL AUDIO LANGUAGE This feature operates only in DTV/CADTV mode. OPTION OPTION Move Enter Move Enter Menu Language : English Menu Language : English Audio Language : English Audio Language : English English Input Label Input Label Spanish SIMPLINK : On...
  • Página 100: Caption Mode

    CAPTION MODE Analog Broadcasting System Captions Captions are provided to help the hearing impaired watch TV. Select a caption mode for displaying captioning information if provided on a program. Analog caption displays information at any position on the screen and is usually the program's dialog.
  • Página 101: Digital Broadcasting System Captions

    SOUND & LANGUAGE CONTROL Digital Broadcasting System Captions Choose the language you want the DTV/CADTV Captions to appear in. Other Languages can be chosen for digital sources only if they are included on the program. This function in only available when Caption Mode is set On. OPTION OPTION Move...
  • Página 102: Caption Option

    Caption Option Customize the DTV/CADTV captions that appear on your screen. This function in only available when Caption Mode is set On. Custom OPTION OPTION Move Move Enter Enter Size A Standard Menu Language : English Menu Language : English Font Font 1 Audio Language...
  • Página 103: Time Setting

    TIME SETTING CLOCK SETTING Auto Clock Setup The time is set automatically from a digital channel signal. The digital channel signal includes information for the current time provided by the broadcasting station. Set the clock manually if the current time is set incorrectly by the auto clock function. TIME TIME Move...
  • Página 104: Manual Clock Setup

    Manual Clock Setup If the current time setting is wrong, reset the clock manually. If the Media Box is unplugged once or turn off with the AC power control switch on the Media Box, reset the C C l l o o c c k k function. TIME TIME Move...
  • Página 105: Auto On/Off Time Setting

    TIME SETTING AUTO ON/OFF TIME SETTING This function operates only if the current time has been set. The O O f f f f T T i i m m e e function overrides the O O n n T T i i m m e e function if they are both set to the same time. The TV must be in standby mode for the O O n n T T i i m m e e to work.
  • Página 106: Sleep Timer Setting

    SLEEP TIMER SETTING The Sleep Timer turns the TV and Media Box off at the preset time. Note that this setting is cleared when the TV and Media Box is turned off. TIME TIME Move Enter Move Enter Clock Clock Off Time : Off Off Time...
  • Página 107: Parental Control / Ratings

    PARENTAL CONTROL / RATINGS Parental Control can be used to block specific channels, ratings and other viewing sources. The Parental Control Function (V-Chip) is used to block program viewing based on the ratings sent by the broad- casting station. The default setting is to allow all programs to be viewed. Viewing can be blocked by choosing the type of the program and the categories.
  • Página 108: Lock System

    Lock System Enables or disables the blocking scheme you set up previously. LOCK LOCK Move Enter Move Enter Lock System : Off Lock System : On Set Password Set Password Block Channel Block Channel Movie Rating Movie Rating TV Rating-Children TV Rating-Children TV Rating-General TV Rating-General...
  • Página 109: Set Password

    PARENTAL CONTROL / RATINGS Set Password Change the password by inputting a new password twice. LOCK LOCK Move Enter Move Enter Lock System : Off Lock System : Off Set Password Set Password Block Channel Block Channel Confirm Movie Rating Movie Rating TV Rating-Children TV Rating-Children...
  • Página 110: Channel Blocking

    CHANNEL BLOCKING Blocks any channels that you do not want to watch or that you do not want your children to watch. LOCK Move Enter Lock System : Off Set Password Block Channel Movie Rating TV Rating-Children TV Rating-General Downloadable Rating Input Block Ch.
  • Página 111: Movie & Tv Rating

    PARENTAL CONTROL / RATINGS MOVIE & TV RATING Movie Rating (MPAA) - For USA Blocks movies according to the movie ratings limits specified, so children cannot view certain movies. You can set the ratings limit by blocking out all the movies with the ratings above a specified level. Keep in mind that the movie ratings limit only applies to movies shown on TV, not TV programs, such as soap operas.
  • Página 112 TV Rating Children - For USA Prevents children from watching certain children's TV programs, according to the ratings limit set. The children rating does not apply to other TV programs. Unless you block certain TV programs intended for mature audi- ences in the TV Rating - sub menu, your children can view those programs.
  • Página 113 PARENTAL CONTROL / RATINGS TV Rating General - For USA Based on the ratings, blocks certain TV programs that you and your family do not want to view. LOCK LOCK Move Enter Move Enter Lock System : Off Lock System : Off Set Password Set Password...
  • Página 114: For Canada

    TV Rating English - For CANADA Selecting Canadian English rating system. LOCK LOCK Blocking off : Permits all programs Move Enter Move Enter Lock System : Off Lock System : Off Set Password Set Password Block Channel Block Channel TV Rating-English TV Rating-English TV Rating-French TV Rating-French...
  • Página 115 PARENTAL CONTROL / RATINGS TV Rating French - For CANADA Selecting Canadian French rating system. LOCK LOCK Move Enter Move Enter Blocking off : Permits all programs Lock System : Off Lock System : Off Set Password Set Password Block Channel Block Channel 8ans+ TV Rating-English...
  • Página 116: Downloadable Rating

    DOWNLOADABLE RATING This function is available only for digital channels. This function operates only when TV has received Region5 Rating data. LOCK LOCK Move Enter Move Enter Lock System : Off Lock System : Off Set Password Set Password Humor Block Channel Block Channel Sport...
  • Página 117: External Input Blocking

    PARENTAL CONTROL / RATINGS EXTERNAL INPUT BLOCKING Enables you to block an input. LOCK LOCK Move Enter Move Enter Lock System : Off Lock System : Off Set Password Set Password Block Channel Block Channel Component1 Movie Rating Movie Rating Component2 TV Rating-Children TV Rating-Children...
  • Página 118: Appendix

    APPENDIX TROUBLESHOOTING A A b b n n o o r r m m a a l l O O p p e e r r a a t t i i o o n n Check to see if there is any object between the product and the remote control causing obstruction.
  • Página 119 APPENDIX A A u u d d i i o o P P r r o o b b l l e e m m s s Press the VOL or VOLUME button. Sound muted? Press MUTE button. Picture OK & No sound Try another channel.
  • Página 120 M M o o v v i i e e L L i i s s t t P P r r o o b b l l e e m m s s Check whether the extension is supported. The file does not appear on the Movie List.
  • Página 121: Maintenance

    APPENDIX MAINTENANCE Early malfunctions can be prevented. Careful and regular cleaning can extend the amount of time you can enjoy your new TV. Caution: Be sure to turn the power off and unplug the power cord before you begin any cleaning. Cleaning the Screen Here’s a great way to keep the dust off your screen for a while.
  • Página 122: Product Specifications

    PRODUCT SPECIFICATIONS 47LH85 55LH85 55LHX MODELS (47LH85-UC) (55LH85-UC) (55LH95-UA) 46.4 x 33.5 x 15.7 inches 54.0 x 37.9 x 17.8 inches 51.0 x 34.6 x 14.8 inches With stand Dimensions 1 179.0 x 851.4 x 398.8 mm 1373.0 x 964.3 x 454.2 mm 1295.7 x 879.0 x 378.0 mm...
  • Página 123: Ir Code

    YELLOW Remote control Button (Only 16:9 Mode) BLUE Remote control Button Ratio Zoom Discrete IR Code Remote control Button (Only Zoom Mode) Remote control Button Remote control Button l l l l Remote control Button Remote control Button For 55LHX...
  • Página 124: Open Source Software Notice

    LG Electronics at: opensource@lge.com This offer is valid for a period of three (3) years from the date of the distribution of this product by LG Electronics.
  • Página 125: Open Source License

    APPENDIX OPEN SOURCE LICENSE GNU GENERAL PUBLIC LICENSE Version 2, June 1991 Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc., 51 the program proprietary. To prevent this, we have made it clear Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 021 10-1301 USA that any patent must be licensed for everyone's free use or not licensed at all.
  • Página 126 b) You must cause any work that you distribute or publish, c) Accompany it with the information you received as to the offer to distribute corresponding source code. (This alter- that in whole or in part contains or is derived from the Program or any part there of, to be licensed as a whole at native is allowed only for noncommercial distribution and no charge to all third parties under the terms of this...
  • Página 127 APPENDIX 7 . If, as a consequence of a court judgment or allegation of any later version published by the Free Software Foundation. If the program does not specify a version number of this patent infringement or for any other reason (not limited to patent issues), conditions are imposed on you (whether by license, you may choose any version ever published by the court order, agreement or otherwise) that contradict the con-...
  • Página 128 END OF TERMS AND CONDITIONS Also add information on how to contact you by electronic and paper mail. How to apply these terms to your new programs If the program is interactive, make it output a short notice like If you develop a new program, and you want it to be of the great- this when it starts in an interactive mode: est possible use to the public, the best way to achieve this is to Gnomovision version 69, Copyright (C) year name of author...
  • Página 129 APPENDIX GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE Version 2.1, February 1999 Copyright (C) 1991, 1999 Free Software Foundation, Inc. 51 To protect each distributor, we want to make it very clear that Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 021 10-1301 there is no warranty for the free library. Also, if the library is mod- Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of ified by someone else and passed on, the recipients should know this license document, but changing it is not allowed.
  • Página 130 Although the Lesser General Public License is Less protective of each copy an appropriate copyright notice and disclaimer of the users' freedom, it does ensure that the user of a program that warranty; keep intact all the notices that refer to this license is linked with the Library has the freedom and the wherewithal to and to the absence of any warranty;...
  • Página 131 APPENDIX 3. You may opt to apply the terms of the ordinary GNU General the object file is unrestricted, regardless of whether it is legal- ly a derivative work. (Executable containing this object code Public License instead of this License to a given copy of the Library.
  • Página 132 For an executable, the required form of the "work that uses of the rights granted herein. You are not responsible for enforcing compliance by third the library" must include any data and utility programs need- ed for reproducing the executable from it. However, as a spe- parties with this license.
  • Página 133 APPENDIX If the library does not specify a license version number, you To apply these terms, attach the following notices to the library. It is safest to attach them to the start of each source file to most may choose any version ever published by the Free Software Foundation.
  • Página 134 MOZILLA PUBLIC LICENSE Version 1.1 --------------- 1.Definitions. code which is described in the source code notice required by exhibit as original code, and which, at the time 1.0.1. “Commercial use” means distribution or otherwise making of its release under this license is not already covered the covered code available to a third party.
  • Página 135 APPENDIX (c) the licenses granted in this section 2.1(a) and (b) are You may not offer or impose any terms on any source code version that alters or restricts the applicable version of effective on the date Initial developer first distributes original code under the terms of this license.
  • Página 136 (c) Representations. 3.7. Larger works. You may create a larger work by combining covered code contributor represents that, except as disclosed pursuant to section 3.4(a) above, contributor believes that contributor's with other code not governed by the terms of this license modifications are contributor's original creation(s) and distribute the larger work as a single product.
  • Página 137 APPENDIX 7 . DISCLAIMER OF WARRANTY. such participant under sections 2.1(b) and 2.2(b) are revoked effective as of the date you first made, used, COVERED CODE IS PROVIDED UNDER THIS LICENSE ON AN “AS IS” BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY sold, distributed, or had made, modifications made by KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, that participant.
  • Página 138 1 1. MISCELLANEOUS. EXHIBIT A -Mozilla Public License. This license represents the complete agreement concerning subject matter hereof. If any provision of this license is The contents of this file are subject to the Mozilla Public License held to be unenforceable, such provision shall be reformed Version 1.1 (the “license”);...
  • Página 140 Ce produit est conforme ENERGY STAR dans le réglage États-Unis, service consommateur défaut «d’usine (Résidentielle)». 1-888-865-3026 États-Unis, service commercial LG Centre d’information client Modifier les réglages d'usine par défaut ou activer d’autres fonctionnalités augmente la consommation d'énergie qui pourrait alors dépasser les limites de la qualification Energy Star.
  • Página 141 Ne pas tenter de modifier cet appareil de quelle que Code (É.-U.). On y trouve les lignes directrices portant façon que ce soit sans une autorisation écrite de LG sur une mise à la terre conforme. On y stipule, entre Electronics.
  • Página 142: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lire ces instructions. Protéger le cordon d’alimentation afin qu’il ne soit pas écrasé ni pincé, surtout à la prise et au Conserver ces instructions. point où il sort de l’appareil. Observer les avertissements. Observer les instructions.
  • Página 143 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Ne jamais toucher cet appareil ou l’antenne AVERTISSEMENT - Pour réduire le risque d’in- cendie ou de choc électrique, n’exposez pas ce lors d’un orage ou d’une tempête. produit à la pluie, à l’humidité ou à d’autres liq- uides.
  • Página 144 A A N N T T E E N N N N E E V V e e n n t t i i l l a a t t i i o o n n M M i i s s e e à à l l a a t t e e r r r r e e d d e e l l ’ ’ a a n n t t e e n n n n e e e e x x t t é é r r i i e e u u r r e e Installez votre produit dans un endroit offrant Si une antenne extérieure a été...
  • Página 145 TABLE DES MATIÈRES AVERTISSEMENT/ATTENTION Sélection des menus affichés à l’écran ......Menu éclair (Quick Menu) .
  • Página 146 COMMANDE DU SON ET DE LA LANGUE ANNEXE Liste de vérification de dépannage 1 17 Contrôle Automatique du Volume (Vol.normalisé) 89 ....Entretien Voix claires II .
  • Página 147: Caractéristiques Du Téléviseur

    Utilisant un algorithme sophis- légères vibrations pour allumer les haut-parleurs. Le tiqué, LG traite les ingrédients inhérents à la qualité résultat est un système audio propre, au look poli et d’image, c.-à-d.Luminosité, contraste, couleur et amélioré...
  • Página 148: Préparation

    PRÉPARATION ACCESSOIRES S’assurer que les accessoires suivants sont compris avec l’appareil. S’il manque des accessoires, communiquer avec le marchand où l’appareil a été acheté. Il se peut que les accessoires inclus ne correspondent pas aux illustrations ci-dessous. Manuel de l’Utilisateur Manuel sur CD Cordon d’alimentation E E n n o o p p t t i i o o n n...
  • Página 149: Information Relative Au Panneau Avant

    PRÉPARATION INFORMATION RELATIVE AU PANNEAU AVANT L’image indiquée peut être différente de votre produit. TÉLÉVISEUR ACL (47LH85, 55LH85) Touche CANAL ( Touche VOLUME (+, -) ENTER HAUT-PARLEUR Touche ENTER MENU Récepteur RF Touche MENU (Modèle: EAX6069R) INPUT FCC ID: BEJEAX6069 Touche SOURCE IC: 2703L-EAX6069 Ne pas boucher cette zone.
  • Página 150 TÉLÉVISEUR ACL À DEL (55LHX) Arrière TV Avant TV Interrupteur d’alimentation principal Capteur de télécommande, Capteur intelligent HAUT-PARLEUR Règle l’image en fonction des conditions Récepteur RF environnantes. (Modèle: EAX6069R) Voyant alimentation/attente FCC ID: BEJEAX6069 S’allume en rouge lorsque l’appareil est en IC: 2703L-EAX6069 Veille.
  • Página 151 PRÉPARATION BOÎTE MÉDIA Touche de mise sous tension Mettre hors/sous tension au touché du doigt. Si vous placez la boîte hors tension, elle se réactivera automatiquement si la télé est en marche (une fois la connexion à la boîte média reprise).
  • Página 152: Information Relative Au Panneau Arrière

    INFORMATION RELATIVE AU PANNEAU ARRIÈRE L’image indiquée peut être différente de votre produit. TÉLÉVISEUR ACL (47LH85, 55LH85) TÉLÉVISEUR ACL À DEL (55LHX) IN 5 SERVICE ONLY SERVICE ONLY RS-232C IN USB IN SERVICE ONLY SERVICE ONLY IN 5 HDMI IN Connexion numérique.
  • Página 153 PRÉPARATION BOÎTE MÉDIA VIDEO AUDIO L(MONO) AC IN VIDEO AUDIO AUDIO IN ANTENNA/ OPTICAL CABLE IN DIGITAL AUDIO OUT (RGB/DVI) RGB IN (PC) SERVICE ONLY COMPONENT IN HDMI/DVI IN Connexion analogique. Connexion numérique. Prend en charge les signaux haute définition. Prend en charge les signaux vidéo et audion- umériques de haute définition.
  • Página 154: Choses Importantes À Savoir Avant D'installer La Boîte Média

    CHOSES IMPORTANTES À SAVOIR AVANT D'INSTALLER LA BOÎTE MÉDIA Donnée1-40 Mbps Vidéo/Audio 3-4 Gbps La boîte média émet des signaux vidéo sans fil 1080p utilisant la bande de fréquence 60 GHz. Transmet signaux vidéo HD 1080p au téléviseur jusqu'à une distance de 10 m (trajectoire non-obstruée et visible). La direction des ondes suit une fréquence de 60 GHz.
  • Página 155: Comment Installer Votre Boîte Média

    PRÉPARATION COMMENT INSTALLER VOTRE BOÎTE MÉDIA L’image indiquée peut être différente de votre produit. Installation recommandée pour connexion sans fil optimale. Boîte média et téléviseur faisant face l'un à l'autre à distance. Faire en sorte que l’émetteur/récepteur du boîtier et la TV soient en face l’un de l’autre. Conserver une distance entre eux de 10 m et conserver l’angle frontal de la TV dans un arc de 100°.
  • Página 156: Instructions Du Support

    INSTRUCTIONS DU SUPPORT (pour 47/55LH85) Cette illustration peut ne pas correspondre à votre téléviseur. DÉMONTAGE INSTALLATION ( Pour 47LH85) Placez soigneusement l'écran du téléviseur, face Placez soigneusement l'écran du téléviseur, face vers le bas, sur un coussin afin de ne pas vers le bas, sur un coussin afin de ne pas endommager l'appareil.
  • Página 157 PRÉPARATION INSTRUCTIONS DU SUPPORT (pour 55LHX) Cette illustration peut ne pas correspondre à votre téléviseur. DÉMONTAGE Placez soigneusement l'écran du téléviseur, face vers le bas, sur un coussin afin de ne pas endommager l'appareil. Retirez les vis du téléviseur. Démontez le support du téléviseur.
  • Página 158: Système De Fixation Vesa (Association Des Standards Vidéo)

    Si le téléviseur est installé au plafond ou sur un mur incliné, il peut chuter et causer des blessures corporelles graves. Nous vous préconisons l’utilisation d’un support de montage mural de la marque LG pour monter le téléviseur sur un mur.
  • Página 159: Pince Du Compartiment À Fils

    PRÉPARATION PINCE DU COMPARTIMENT À FILS (pour 47/55LH85) Cette illustration peut ne pas correspondre à votre téléviseur. Branchez les câbles convenablement. Pour relier un appareil supplémentaire, reportez-vous à la section CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE. Tirez le loquet du compartiment à fil tel que démontré.
  • Página 160 PINCE DU COMPARTIMENT À FILS (pour 55LHX) Cette illustration peut ne pas correspondre à votre téléviseur. POUR PIED DE BUREAU POUR SUPPORT MURAL Branchez les câbles convenablement. Branchez les câbles convenablement. Pour relier un appareil supplémentaire, Pour relier un appareil supplémentaire, reportez-vous à...
  • Página 161: Installation Sur Un Bureau

    PRÉPARATION INSTALLATION SUR UN BUREAU Cette illustration peut ne pas correspondre à votre téléviseur. Pour assurer une ventilation adéquate, laisser un espacement de 10 centimètres (4 pouces) des quatre côtés à partir du mur. 10 centimètres (4 pouces) 10 centimètres 10 centimètres 10 centimètres Assurez une bonne ventilation en respectant ces recommandations.
  • Página 162: Installer Le Téléviseur Au Mur De Façon Sécuritaire Pour L'empêcher De Tomber Lorsqu'il Est Installé Sur Un Pied

    INSTALLER LE TÉLÉVISEUR AU MUR DE FAÇON SÉCURITAIRE POUR L’EMPÊCHER DE TOMBER LORSQU’IL EST INSTALLÉ SUR UN PIED Vous devriez vous procurer les pièces requises pour éviter que le téléviseur ne bascule sur sa base. Cette illustration peut ne pas correspondre à votre téléviseur. Nous vous conseillons d’installer votre téléviseur à...
  • Página 163: Connexion Antenne Ou Câble

    PRÉPARATION Pour éviter d’endommager le téléviseur, ne branchez pas le cordon d‘alimentation avant de procéder au branchement de tous les appareils. L’image indiquée peut être différente de votre produit. CONNEXION ANTENNE OU CÂBLE 1. Antenne (analogique ou numérique) Douille d’antenne murale ou antenne extérieure sans connexion à VIDEO L(MONO) AUDIO...
  • Página 164: Configuration De La Source Auxiliaire

    CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE Pour éviter que l'équipement ne subisse des dommages, ne branchez aucun cordon d'alimentation avant que tous les composants aient été raccordés. L’image indiquée peut être différente de votre produit. INSTALLATION DE RÉCEPTEUR HD Cet appareil peut recevoir les signaux câble/hors antenne numérique sans boîte numérique extérieure. Toutefois il faut recevoir les signaux numériques depuis une boîte ou autre appareil externe numérique, voir l’illustration ci-dessous.
  • Página 165: Connexion Hdmi

    CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE Connexion HDMI 1. Comment brancher Reliez le boîtier de la télévision numérique à la prise HDMI OUTPUT H H D D M M I I / / D D V V I I I I N N 1 1 , 2 2 , 3 3 ou H H D D M M I I I I N N 4 4 de l’appareil. ou H H D D M M I I I I N N 5 5 de l’appareil.
  • Página 166: Connexion Dvi Vers Hdmi

    Connexion DVI vers HDMI 1. Comment brancher AUDIO Reliez la sortie DVI du boîtier de la télévision DVI OUTPUT numérique à la prise H H D D M M I I / / D D V V I I I I N N 1 1 , 2 2 ou 3 3 de l’appareil.
  • Página 167: Réglage Dvd

    CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE RÉGLAGE DVD Connexion des composantes 1. Comment brancher Reliez les sorties vidéo ( Y, P ) du DVD aux prises C C O O M M P P O O N N E E N N T T I I N N V V I I D D E E O O 1 1 or 2 2 de l’appareil. Respectez les couleurs.
  • Página 168: Réglage Magnétoscope

    RÉGLAGE MAGNÉTOSCOPE Branchement de l'antenne 1. Comment brancher Reliez la sortie antenne RF du magnéto- scope à la prise A A N N T T E E N N N N A A / / C C A A B B L L E E I I N N de l’appareil.
  • Página 169: Réglage Source A/V Externe

    CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE RÉGLAGE SOURCE A/V EXTERNE Caméscope numérique 1. Comment brancher Console de jeux vidéo Reliez les prises A A U U D D I I O O /V V I I D D E E O O de l’appareil.
  • Página 170: Connexion De Sortie Audio

    CONNEXION DE SORTIE AUDIO Relier le son du boîte média vers de l’équipement audio externe par le biais de la prise optique. Si vous désirez bénéficier de la télédiffusion numérique sur système de son ambiophonique, branchez un câble optique (optionnel) à l’arrière de la télé et reliez-le à un système cinéma maison ou amplificateur ambiophonique.
  • Página 171: Réglage Pc

    CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE RÉGLAGE PC Cette boîte média dispose d'une fonctionnalité Plug&Play (prête à utiliser), ce qui signifie que l’ordinateur s'ajuste automatiquement en fonction des réglages de ladite boîte. Connexion VGA (D-sub à 15 broches) RGB OUTPUT AUDIO 1.
  • Página 172 REMARQUE primer de manière permanente à l’écran. Pour obtenir la meilleure qualité d’image possible, réglez la carte graphique de votre ordinateur à la La synchronisation des fréquences Horizontales et résolution 1920x1080. Verticales est séparée. En fonction de votre carte graphique, il se peut Sur certains modèles de carte graphique, il se peut que le mode DOS ne fonctionne pas si vous que certains réglages de résolution empêchent l’af-...
  • Página 173: Sélection De La Résolution

    CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE Réglage de l’écran pour mode PC Sélection de la résolution Vous pouvez choisir le mode RGB-PC (VGA). D’autres réglages, comme la P P o o s s i i t t i i o o n n , la P P h h a a s s e e et la T T a a i i l l l l e e peuvent également être modifiés. Vous ne pouvez utiliser cette fonction que lorsque la résolution PC est réglée à...
  • Página 174 Config.Auto Ajuste automatiquement la position de l’image et en réduit l’instabilité. Si l’image ne s’affiche toujours pas correctement après l’avoir ajustée, essayez le réglage manuel ou choisissez une résolution différente, ou encore un autre taux de rafraîchissement sur votre PC. ÉCRAN Déplacer Préc.
  • Página 175: Réglage De La Position De Position, Taille, Phase

    CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE Réglage de la position de Position, Taille, Phase Si l’image n’est pas claire après le réglage automatique et surtout si les caractères vibrent, régler la Phase manuellement. Cette fonctionnalité n’est offerte qu’en mode RGB-PC. ÉCRAN IMAGE Déplacer Préc.
  • Página 176 Réinitialisation de l’écran (chargement des paramètres usine) Réinitialise les réglages de l’image effectués en usine touchant la P P o o s s i i t t i i o o n n , la T T a a i i l l l l e e et la P P h h a a s s e e . Cette fonctionnalité...
  • Página 177: Visionnement De La Télévision / Commande Des Chaînes

    VISIONNEMENT DE LA TÉLÉVISION / COMMANDE DES CHAÎNES FONCTIONS DE LA TÉLÉCOMMANDE Au moment d’utiliser la télécommande, la diriger vers le capteur sur l’appareil. 47/55LH85 POWER ON/OFF POWER Lorsque la TV et le boîtier média sont raccordés, ils ENERGY SAVING AV MODE INPUT seront mis sous ou hors tension.
  • Página 178: Installation Des Piles

    Touches NUMÉRIQUES — (TIRET) Utilisé pour entrer un numéro d'émission pour des canaux à émissions multiples comme 2-1, 2-2,etc. LIST Affiche le tableau des chaînes. p p . . 5 5 1 1 Syntonise les canaux plus récents. FLASHBK Règle le volume. VOLUME ASCENDANT /DESCENDANTc...
  • Página 179: Visionnement De La Télévision / Commande Des Chaînes

    VISIONNEMENT DE LA TÉLÉVISION / COMMANDE DES CHAÎNES Au moment d’utiliser la télécommande, la diriger vers le capteur sur l’appareil. 55LHX POWER POWER Lorsque la TV et le boîtier média sont raccordés, ils ON/OFF seront mis sous ou hors tension.
  • Página 180: Télécommande

    Touches NUMÉRIQUES — (TIRET) Utilisé pour entrer un numéro d'émission pour des canaux à émissions multiples comme 2-1, 2-2,etc. Affiche le tableau des chaînes. p p . . 5 5 1 1 LIST Syntonise les canaux plus récents. FLASHBK Règle le volume. VOLUME ASCENDANT /DESCENDANT...
  • Página 181: Mise En Circuit Du Téléviseur

    VISIONNEMENT DE LA TÉLÉVISION / COMMANDE DES CHAÎNES MISE EN CIRCUIT DU TÉLÉVISEUR Assurez-vous de brancher correctement les cordons d'alimentation du téléviseur et de la boîte média puis placez les deux interrupteur de mise sous tension en marche. Dès lors, le télé et la boîte média se mettent en mode veilleuse. En mode veilleuse appuyez soit la touche I I N N P P U U T T C C H H...
  • Página 182 Sélectionner la source de visionnement avec les touches I I N N P P U U T T sur la télécommande. Le téléviseur est programmé pour se rappeler à quelle position il était même si le cordon d’alimentation est enlevé. P P O O W W E E R R Lorsque l’on a terminé...
  • Página 183: Selection De Chaîne

    VISIONNEMENT DE LA TÉLÉVISION / COMMANDE DES CHAÎNES SELECTION DE CHAÎNE Appuyez sur la touche C C H H ( ( N N U U M M É É R R I I Q Q U U E E S S pour définir un numéro de chaîne.
  • Página 184: Réglage Initial

    RÉGLAGE INITIAL Cette fonction permet à l’utilisateur de facilement configurer les éléments de base qui permettent de regarder le téléviseur pour la première fois après son achat. Ces éléments apparaîtront à l’écran dès la première utilisa- tion du téléviseur. La fonction peut également être activée à partir des menus utilisateur. Le réglage par défaut correspond au mode “R R é...
  • Página 185: Sélection Des Menus Affichés À L'écran

    VISIONNEMENT DE LA TÉLÉVISION / COMMANDE DES CHAÎNES SÉLECTION DES MENUS AFFICHÉS À L’ÉCRAN L’écran OSD de votre téléviseur peut différer légèrement de l’illustration du présent manuel. CANAL IMAGE AUDIO Déplacer Entrer Déplacer Entrer Déplacer Entrer Syntonisation auto Allongement : 16:9 Vol.
  • Página 186: Menu Éclair (Quick Menu)

    MENU ÉCLAIR (QUICK MENU) L’écran OSD de votre téléviseur peut différer légèrement de l’illustration du présent manuel. Le menu éclair (Quick Menu) comprend des fonctions auxquelles l’utilisateur pourrait faire fréquemment appel. A A l l l l o o n n g g e e m m e e n n t t : Permet de sélectionner le format d'image désirée.
  • Página 187: Repérage De Canaux

    VISIONNEMENT DE LA TÉLÉVISION / COMMANDE DES CHAÎNES REPÉRAGE DE CANAUX Recherche automatique des chaînes (Syntonisation automatique) Trouve automatiquement tous les canaux disponibles par l’antenne ou la télédistribution et les met en mémoire dans la liste de canaux. Exécutez cette fonction si vous déménager ou déplacer le téléviseur. De plus, assurez-vous d’exécuter cette fonc- tion avec l’antenne branchée et lors des heures de télédiffusion.
  • Página 188: Ajout/Effacement Des Chaînes (Syntonisation Manuelle)

    Ajout/Effacement des chaînes (Syntonisation manuelle) Lorsque vous sélectionnez les signaux d’entrée DTV ou CADTV, vous pouvez afficher le témoin évaluant l’in- tensité du signal à l’écran de manière à voir la qualité du signal reçu. CANAL CANAL Déplacer Entrer Déplacer Entrer Syntonisation auto Syntonisation auto...
  • Página 189: Édition Des Chaînes

    VISIONNEMENT DE LA TÉLÉVISION / COMMANDE DES CHAÎNES Édition des chaînes Les stations mémorisées dans la section É É d d i i t t . . C C h h a a î î n n e e s s y sont affichées en noir alors que les stations sup- primées y sont affichées en bleu.
  • Página 190: Liste Des Canaux

    LISTE DES CANAUX Vous pouvez vérifier quelles chaînes sont enregistrées dans la mémoire en affichant la liste des chaînes. Liste des canaux Ce cadenas est affiché quand la chaîne est verrouil- lée avec le contrôle parental. Sortie Affichage de la liste des chaînes Afficher la L L i i s s t t e e d d e e s s c c a a n n a a u u x x .
  • Página 191: Mémoire Des Canaux Préférés / Liste Des Favoris

    VISIONNEMENT DE LA TÉLÉVISION / COMMANDE DES CHAÎNES MÉMOIRE DES CANAUX PRÉFÉRÉS Les stations préférées sont une façon agréable de vous donner accès rapide à une gamme de stations de votre choix sans avoir à naviguer toutes les autres intermédiaires. Pour sélectionner un canal préféré, appuyez la touche F F A A V V (Favoris) de façon répétitive.
  • Página 192: Brève Info

    BRÈVE INFO. Écran Info vous montre les informations de l’écran en cours. Titre programme Jour, Mois, Année INFO i Appuyez sur la touche INFO pour faire apparaître l’Écran Info. Heure début programme Barre de progression du programme RETURN Retourner à l’affichage télé. Heure fin programme Heure en cours Bande d’information...
  • Página 193: Liste D'entrées

    VISIONNEMENT DE LA TÉLÉVISION / COMMANDE DES CHAÎNES LISTE D’ENTRÉES Vous ne pouvez choisir et activer que les signaux d'entrée branchés au téléviseur/boîte média. Sélectionner la source de signal d’entrée. INPUT ENTER Vous pouvez également choisir le signal d’entrée dans le menu S S O O U U R R C C E E . Vidéo1 Vidéo2 Composante1...
  • Página 194: Indentité Source

    INDENTITÉ SOURCE Vous pouvez identifier chaque source d’entrée lorsqu’elle n’est pas utilisée. Ceci indique lequel des dispositifs est branché à sa prise respective. OPTION OPTION Déplacer Entrer Move Enter Langage menu(Language): Français Langage menu(Language): Français Vidéo1 Langage audio : Anglais Langage audio : Anglais Vidéo2...
  • Página 195: Mode Av

    VISIONNEMENT DE LA TÉLÉVISION / COMMANDE DES CHAÎNES MODE AV Le Mode AV alterne entre les réglages préréglés vidéo et audio. Arrêt Film L’option « F F i i l l m m » du mode audiovisuel (AV Mode) permet de choisir cette option à...
  • Página 196: Touches Verrouillées

    TOUCHES VERROUILLÉES Cette fonction peut être utilisée pour verrouiller les commandes du panneau frontal et autoriser le visionnage à partir de la télécommande uniquement. Ce téléviseur est configuré de manière à mémoriser l’option ayant été utilisée en dernier, et ce, même lorsque vous l’éteignez.
  • Página 197 VISIONNEMENT DE LA TÉLÉVISION / COMMANDE DES CHAÎNES SIMPLINK vous permet de commander et lire d’autres périphériques audio/vidéo par un câble HDMI, et sans câbles ni réglages supplémentaires. Ce téléviseur pourrait ne pas fonctionner avec les périphériques avec prise en charge HDMI-CEC, mais seuls les périphériques avec le logo sont totalement pris en charge.
  • Página 198: Fonctions Simplink

    Fonctions SIMPLINK L L e e c c t t u u r r e e d d i i r r e e c c t t e e : : après avoir connecté les appareils audiovisuels au boîte média, vous pouvez commander directe- ment les appareils et la lecture de médias sans définir de paramètres supplémentaires.
  • Página 199: Usb

    MODES D’ENTRÉE Lorsque vous branchez un dispositif USB, ce menu contextuel apparait automatiquement. Lorsque le menu contextuel n’apparait pas, vous pouvez sélectionner Liste Photo, Liste Musique ou Liste Films dans le menu USB. En mode Périphérique USB, vous ne pouvez ajouter de nouveau dossier ou supprimer un dossier existant. Branchez le dispositif USB à...
  • Página 200: Liste Photo

    LISTE PHOTO Vous pouvez visualiser des fichiers JPG qui se trouvent sur un périphérique USB. L’écran Affichage à l’écran (On Screen Display) de votre modèle de téléviseur peut être légèrement différent. Format de fichiers photo pris en charge : *.JPG Vous pouvez uniquement lire des fichiers JPG.
  • Página 201 Sélection de photo et menu contextuel Liste photo Page 2/3 Non marqué Lecteur1 Dossier en amont KY103 03/30/2008 JMJ001 KY101 KY104 06/10/2008 06/19/2008 KY102 KY105 04/03/2008 01/31/2008 JMJ001 JMJ005 01/01/2000 05/13/2008 JMJ002 JMJ006 06/15/2008 05/26/2008 1366 768, 125KB JMJ003 JMJ007 04/03/2008 02/18/2008 Dossier en amont...
  • Página 202 Menu Plein écran Vous pouvez modifier l'affichage de la liste de photos pour qu’elle occupe tout l’écran du téléviseur. D’autres options sont offertes en mode plein écran. Liste photo Page 2/3 Non marqué Lecteur1 Dossier en amont KY103 03/30/2008 JMJ001 KY101 KY104 06/10/2008...
  • Página 203 Sélectionnez D D i i a a p p o o r r a a m m a a , M M D D F F , ENTER ( ( R R o o t t a a t t i i o o n n ) ) ,S S u u p p p p r r i i m m e e r r , O O p p t t i i o o n n ou M M a a s s q q u u e e r r .
  • Página 204: Liste Musique

    LISTE MUSIQUE Vous pouvez utiliser le menu « Liste de pistes (Music List) » pour lire des fichiers MP3 qui se trouvent sur un périphérique USB. Ce téléviseur ne peut lire les fichiers protégés contre la copie. L’écran Affichage à l’écran (On Screen Display) de votre modèle de téléviseur peut être légèrement différent. Format de fichiers de musique pris en charge : * .MP3 Débit binaire 32Kbps ~ 320Kbps •...
  • Página 205 Sélection de music et menu contextuel L L i i r r e e (pendant l’arrêt): Lit les pistes sélectionnées. Lorsque la lecture d’une piste se termine, la Liste musique Page 2/3 Non marqué prochaine piste sélectionnée sera jouée. Si Lecteur Titre Durée...
  • Página 206: Liste Films

    LISTE FILMS La liste de films est activée une fois qu’un lecteur USB est détecté. Ce dernier est utilisé lors de la lecture de fichiers vidéo sur le téléviseur. Elle affiche tous les fichiers vidéo détectés. L’écran Affichage à l’écran (On Screen Display) de votre modèle de téléviseur peut être légèrement différent. Débit binaire maxi d’un fichier film lisible : 20 Mops (méga octets par seconde) Débit binaire du format audio : de 32 - 320 kops (MP3) Format de sous-titrage supporté...
  • Página 207: Fichiers Divx Pris En Charge

    Fichiers Divx pris en charge (*.avi/*.dat/*.divx/*.mkv/*.mp4/*.mpeg/*.mpg/*.tp/*.trp/*.ts/*.vob) Extension des Codec vidéo Codec audio Résolution fichiers mpg, mpeg, vob MPEG1, MPEG2 Dolby Digital, MPEG, MP3, LPCM MPEG1 Dolby Digital, MPEG, MP3, LPCM tp, trp, ts MPEG2, H.264/AVC Dolby Digital, AAC, MPEG MPEG4 SP, MPEG4 ASP, DivX 3.1 1, DivX 4.12, DivX 5.x, DivX 6, Xvid 1.00, Xvid 1.01, Xvid Dolby Digital, HEAAC, AAC, 1.02, Xvid 1.03, Xvid 1.10-beta 1, Xvid 1.10-...
  • Página 208 Sélection de film et menu contextuel Liste films Page 1/2 Non marqué Lecteur1 Titre Durée SJS001 Dossier en amont SJS001 00:00:00 640x480, 707MB SJS002 00:00:00 Dossier en amont SJS003 00:00:00 L L i i r r e e : Lecture du film sélectionné. Navigation Menu contextuel Page suivante...
  • Página 209: Lecture Du Film

    Lecture du film Liste films Page 1/2 Non marqué Lecteur1 Titre Durée SJS001 Dossier en amont SJS001 00:00:00 640x480, 707MB SJS002 00:00:00 Dossier en amont SJS003 00:00:00 Navigation Menu contextuel Page suivante Sélectionner Sortie MARK INFO i Affiche la bannière DivX en haut de l’écran.
  • Página 210: Langue Prise En Charge

    Sélection du menu des options Lors de la lecture du film, les options suivantes sont à votre disposition. Taille de l’image Plein écran Langage audio Langue sous-titres Arrêt . Synchro . Position Option Fermer T T a a i i l l l l e e d d e e l l ’ ’ i i m m a a g g e e : Sélectionnez l’option Plein écran ou Taille réelle. L L a a n n g g a a g g e e a a u u d d i i o o : Sélectionnez la langue.
  • Página 211: Immatriculation Divx

    IMMATRICULATION DIVX Confirmez le numéro d’enregistrement DivX du téléviseur. Grâce au numéro d’enregistrement, il est possible de louer ou d’acheter des films sur le site www.divx.com/vod. Avec un numéro d’enregistrement DivX provenant d’un autre téléviseur, la lecture et l’achat d’un fichier DivX ne sont pas autorisés.
  • Página 212: Mise En Sommeil

    MISE EN SOMMEIL L’objectif de la désactivation est de permettre aux utilisateurs de désactiver les appareils ayant été activés au moyen du serveur Internet quand ils ne peuvent activer davantage d’appareils. DivX VOD permet à l’utilisateur d’activer jusqu’à 6 appareils sous un seul compte. Supprimez les informations d’authentification existantes pour recevoir un nouveau numéro d’authentification d’utilisateur DivX pour le téléviseur.
  • Página 213: Commande De L'image

    COMMANDE DE L’IMAGE COMMANDE DE LA TAILLE DE L’IMAGE (ALLONGEMENT) Cette fonctionnalité vous permet de choisir comment vous souhaitez qu’une image analogique 4:3 apparaisse à l’écran. À la source d’entrée HDMI/RGB-PC, seule 4:3 et 16:9 sont disponibles. Mais vous pouvez sélectionner tout allongement en mode HDMI-PC 1920X1080.
  • Página 214 16:9 Choisir ce format pour régler une image horizon- Choisir ce format pour visionner une image avec talement en proportion linéaire pour remplir le rapport d’origine. l’écran. Sur mesure Zoom Habituellement, le recadrage des images est de 1 % Choisir pour visionner une image sans altération. à...
  • Página 215: Assistant Image

    COMMANDE DE L’IMAGE ASSISTANT IMAGE Cette fonction vous permet d’optimiser la qualité de l’image apparaissant à l’écran. Utilisez l’A A s s s s i i s s t t a a n n t t I I m m a a g g e e afin de raffiner et calibrer la qualité d’image à l’écran en réglant le niveau noir, blanc, etc.
  • Página 216 Terminé Netteté horizontale Choisissez une ou plusieurs entrées auxquelles appliquer les réglages. Ajustez l’écran ci-dessus de sorte qu’il soit identique à l’exemple ci-dessous. Vidéo1 Vidéo2 Faible Recommandé Élevé Composante1 Composante2 • Netteté h RGB-PC HDMI1 Préc. Suivant HDMI2 HDMI3 HDMI4 Réglez la N N e e t t t t e e t t é...
  • Página 217: Configuration Préréglée Des Images (Mode Image)

    COMMANDE DE L’IMAGE CONFIGURATION PRÉRÉGLÉE DES IMAGES (MODE IMAGE) Vous pouvez choisir des réglages d’image effectués en usine dans les menus utilisateur. Vous pouvez choir un réglage effectué en usine, le modifier manuellement ou faire appel au capteur intelligent. IMAGE IMAGE Déplacer Entrer...
  • Página 218: Réglage Manuel De L'image - Mode Personnel

    RÉGLAGE MANUEL DE L’IMAGE - MODE PERSONNEL Règle l’apparence de l’image selon ses préférences et situations de visionnement. IMAGE Déplacer Entrer Allongement : 16:9 Assistant image Économie d’énergie: Arrêt • Rétroéclairage 70 Mode image : Standard • Rétroéclairage 70 Entrer •...
  • Página 219: Technologie D'amélioration De L'image

    COMMANDE DE L’IMAGE TECHNOLOGIE D’AMÉLIORATION DE L’IMAGE Vous pouvez calibrer l'écran pour chaque mode d'image ou placer la valeur vidéo selon l'écran vidéo spécial. Vous pouvez régler la valeur vidéo différemment pour chaque entrée. Pour réinitialiser au réglage d'usine après avoir effectué des réglages pour chaque source d'entrée, exécutez R R é...
  • Página 220: Commande Experte D'image

    COMMANDE EXPERTE D'IMAGE En segmentant les catégories, E E x x p p e e r r t t 1 1 et E E x x p p e e r r t t 2 2 procurent beaucoup plus de fins réglages aptes à être ajustés par les usagers à...
  • Página 221 Rend les clips vidéo enregistrés en mode "film" beaucoup plus naturel en éliminant les effets de trépidation. Les films DVD et Blu-Ray sont filmés à 24 images par seconde. Avec LG Real Cinema, Cinéma réalité chaque image est uniformément traitée 5 fois dans 1/24 de seconde produisant 120 images par seconde avec TruMotion ou 2 fois dans 1/24 de seconde pro- duisant 48 images par seconde sans TruMotion, éliminant de ce fait totalement l'ef-...
  • Página 222 Standard: affiche une surface de couleurs normale. Étendue: mode conçu à amplifier la richesse des couleurs à l'écran dans les endroits Gamme des couleurs éclatants. Optimise l’utilisation des couleurs afin d’accroître la qualité des couleurs. Reproduit les coins dans l'image plus clairement et distinctivement tout en conser- vant une allure naturelle.
  • Página 223: Économie D'énergie

    COMMANDE DE L’IMAGE ÉCONOMIE D’ÉNERGIE Ceci réduit la consommation énergétique du téléviseur en décroissant l’intensité du rétroéclairage. Les réglages d’usine par défaut sont conformes aux normes « E E n n e e r r g g y y S S t t a a r r » et sont donc réglés à un niveau confortable pour utilisation résidentielle.
  • Página 224: Réinitialisation De L'image

    RÉINITIALISATION DE L’IMAGE Les réglages des modes image sélectionnés retournent aux valeurs par défaut. IMAGE IMAGE Déplacer Entrer Déplacer Entrer • Brillance • Brillance • Netteté • Netteté Tous les réglages seront réinitialisés. • Couleur • Couleur Continuez? • Teinte •...
  • Página 225: Voyant Lumineux

    COMMANDE DE L’IMAGE VOYANT LUMINEUX Permet de régler l’allumage/la mise en veille du voyant à l'avant de la télévision. OPTION OPTION Déplacer Entrer Déplacer Entrer Indentité source Indentité source SIMPLINK : Marche SIMPLINK : Marche Touches verrouillées: Arrêt Touches verrouillées: Arrêt Guide simple Guide simple Sous-titres...
  • Página 226: Mode Démo

    MODE DÉMO Affiche un diaporama qui explique les différentes fonctions de cette télévision. OPTION OPTION Déplacer Entrer Déplacer Entrer Indentité source Indentité source SIMPLINK : Marche SIMPLINK : Marche Touches verrouillées: Arrêt Touches verrouillées: Arrêt Guide simple Guide simple Sous-titres : Arrêt Sous-titres : Arrêt...
  • Página 227: Diminution Localisée Led

    COMMANDE DE L’IMAGE DIMINUTION LOCALISÉE LED - pour 55LHX Après l’analyse du signal vidéo d’entrée en fonction des zones de l’écran, il règle le rétroéclairage pour améliorer le rapport de contraste. Il est possible de désactiver cette fonction dans le mode “M M o o d d e e i i m m a a g g e e - - j j e e u u ”...
  • Página 228: Commande Du Son Et De La Langue

    COMMANDE DU SON ET DE LA LANGUE CONTRÔLE AUTOMATIQUE DU VOLUME (VOL.NORMALISÉ) S’assure que le volume demeure constant soit lors d’une publicité ou de retour à l’émission. Puisque chaque station émettrice a ses propres signaux, l'ajustement de volume peut être nécessaire à chaque fois que vous changez de chaîne.
  • Página 229: Voix Claires Ii

    COMMANDE DU SON ET DE LA LANGUE VOIX CLAIRES II En différenciant la voix humaine des autres sons, les voix humaines ressortent mieux. AUDIO AUDIO Déplacer Entrer Déplacer Entrer Vol.normalisé : Marche Vol.normalisé : Marche Voix claires II : Marche Voix claires II : Marche Arrêt...
  • Página 230: Configuration Préréglée Du Son (Mode Audio)

    CONFIGURATION PRÉRÉGLÉE DU SON (MODE AUDIO) Le mode audio vous permet d'apprécier la meilleure sonorité possible sans aucun réglage spécial rien qu'en util- isant les préréglages. AUDIO AUDIO Déplacer Entrer Déplacer Entrer Vol.normalisé : Marche Vol.normalisé : Marche Voix claires II : Marche Voix claires II : Marche...
  • Página 231: Réglages Du Son - Mode Personnel

    COMMANDE DU SON ET DE LA LANGUE RÉGLAGES DU SON - MODE PERSONNEL Règle le son selon ses préférences et l’emplacement de la pièce. AUDIO AUDIO Déplacer Entrer Déplacer Entrer Vol.normalisé : Marche Vol.normalisé : Marche Voix claires II : Marche Voix claires II : Marche •...
  • Página 232: Équilibre

    ÉQUILIBRE Réglez le son du haut-parleur gauche/droit en fonction de vos préférences et de la disposition de la pièce. AUDIO AUDIO Déplacer Entrer Déplacer Entrer Vol.normalisé : Marche Vol.normalisé : Marche Voix claires II : Marche Voix claires II : Marche •...
  • Página 233: Réglage Marche-Arrêt Des Haut-Parleurs Du Téléviseur

    COMMANDE DU SON ET DE LA LANGUE RÉGLAGE MARCHE-ARRÊT DES HAUT - PARLEURS DU TÉLÉVISEUR Si vous désirez utiliser un système de son haute-fidélité ou ambiophonique, nous vous recommandons de placer les haut-parleurs du téléviseur hors-circuit. En V V i i d d é é o o , le C C o o m m p p o o s s a a n n t t e e , R R G G B B et H H D D M M I I branché d’un câble HDMI à DVI, les haut-parleurs du téléviseur peuvent être opérationnels même sans aucun signal vidéo.
  • Página 234: Réinitialisation Du Mode Audio

    RÉINITIALISATION DU MODE AUDIO Les réglages du mode audio sélectionnés retournent aux valeurs par défaut. AUDIO AUDIO Déplacer Entrer Déplacer Entrer • Niveau • Niveau Équilibre Équilibre Mode audio : Standard Mode audio : Standard • SRS TruSurround XT: Arrêt •...
  • Página 235: Réglage Diffusions Stéréo/Sap

    COMMANDE DU SON ET DE LA LANGUE RÉGLAGE DIFFUSIONS STÉRÉO/SAP Signal analogique uniquement: ce téléviseur peut recevoir les programmes stéréo MTS et tout SAP (Secondary Audio Program) accompagnant un programme stéréo, si la station transmet un signal audio additionnel. Le son mono est utilisé...
  • Página 236: Sélection De Langue Pour Les Menus À L'écran

    SÉLECTION DE LANGUE POUR LES MENUS À L’ÉCRAN Les menus peuvent figurer dans la langue choisie. OPTION OPTION Déplacer Entrer Déplacer Entrer Langage menu(Language): Français Langage menu(Language): Français English Langage audio : Anglais Langage audio : Anglais Español Indentité source Indentité...
  • Página 237: Langage Audio

    COMMANDE DU SON ET DE LA LANGUE LANGAGE AUDIO Cette fonctionnalité est disponible uniquement en mode DTV/CADTV. OPTION OPTION Déplacer Entrer Déplacer Entrer Langage menu(Language): Français Langage menu(Language): Français Langage audio : Anglais Langage audio : Anglais Anglais Indentité source Indentité...
  • Página 238: Sous-Titres

    SOUS-TITRES Sous-titres à système de diffusion analogique Les sous-titres permettent aux gens souffrant de déficience auditive de regarder la télé. Sélectionner un mode sous-titres pour afficher l’information fournie par le programme. Les sous-titres analogiques donnent l’informa- tion à toute position à l’écran, habituellement le dialogue.Les sous-titres/texte, si fournis par le télédiffuseur, seraient offerts pour les canaux numériques et analogiques, sur la source antenne/câble.
  • Página 239: Sous-Titres À Système De Diffusion Numérique

    COMMANDE DU SON ET DE LA LANGUE Sous-titres à système de diffusion numérique Choisir la langue désirée pour les sous-titres DTV/CADTV. D'autres langues peuvent être choisies pour des sources numériques seulement si elles sont incluses sur le pro- gramme. Cette fonction n’est disponible que lorsque le mode S S o o u u s s - - t t i i t t r r e e s s est M M a a r r c c h h e e . OPTION OPTION Déplacer...
  • Página 240: Option Sous-Titres

    Option sous-titres Pour personnaliser les sous-titres DTV/CADTV figurant à l’écran. Cette fonction n’est disponible que lorsque le mode S S o o u u s s - - t t i i t t r r e e s s est M M a a r r c c h h e e . Personnalisé...
  • Página 241: Reglage De L'heure

    REGLAGE DE L’HEURE RÉGLAGE DE LA PENDULE Réglage automatique L’heure est réglée automatiquement depuis un signal de canal numérique. Le signal de canal numérique comprend l’information pour l’heure en cours fournie par le diffuseur. Régler la pendule manuellement, si l’heure est incorrecte. HEURE HEURE Déplacer...
  • Página 242: Réglage Manuel

    Réglage manuel Si l’heure en cours est erronée, régler manuellement. Si la boîte média est débranchée ou mise hors circuit par le biais de l'interrupteur à l'arrière, réinitialiser le P P e e n n d d u u l l e e une fois la boîte média réactiver. HEURE HEURE Déplacer...
  • Página 243: Réglage De La Minuterie-Marche/Arrêt Automatique

    REGLAGE DE L’HEURE RÉGLAGE DE LA MINUTERIE- MARCHE/ARRÊT AUTOMATIQUE Fonctionne seulement si l’heure est réglée. M M i i s s e e e e n n a a r r r r ê ê t t outrepasse M M i i s s e e e e n n é é v v e e i i l l si elles sont réglées à la même heure. Le téléviseur doit être en mode attente pour que la minuterie marche fonctionne.
  • Página 244: Réglage De La Minuterie-Arrêt Différé

    RÉGLAGE DE LA MINUTERIE - ARRÊT DIFFÉRÉ Le M M i i n n u u t t e e r r i i e e éteint la TV ou le boîtier à une heure préréglée. Remarquez que ce réglage est annulé lorsqu’on éteint la TV ou le boîtier. HEURE HEURE Déplacer...
  • Página 245: Commande Parentale /Classement

    COMMANDE PARENTALE /CLASSEMENT Le contrôle parental peut être utilisé pour verrouiller canaux, cotes et autres sources de visionnement. Défaut permet tout programme. Le visionnement peut être bloqué par type de programme et par catégories choisis. Il est aussi possible de bloquer tout visionnement pour une période donnée. Pour utiliser cette fonction, il faut faire ce qui suit : 1.
  • Página 246: Système De Verrouillage

    Système de verrouillage Active ou désactive la stratégie de contrôle que vous avez configurée précédemment. VÉRROUILLÉ VÉRROUILLÉ Déplacer Entrer Déplacer Entrer Verrouillage : Arrêt Verrouillage : Marche Arrêt Mot de passe Mot de passe Marche Bloquez canal Bloquez canal Films Films Enfants Enfants...
  • Página 247: Définition Du Mot De Passe

    COMMANDE PARENTALE /CLASSEMENT Définition du mot de passe Changez le mot de passe en saisissant deux fois le nouveau mot de passe. VÉRROUILLÉ VÉRROUILLÉ Déplacer Entrer Déplacer Entrer Verrouillage : Arrêt Verrouillage : Arrêt Mot de passe Mot de passe Nouveau Bloquez canal Bloquez canal...
  • Página 248: Blocage Des Chaînes

    BLOCAGE DES CHAÎNES Verrouille les chaînes que vous ne souhaitez pas regarder ou celles que vous ne souhaitez pas que vos enfants regardent. VÉRROUILLÉ Déplacer Entrer Verrouillage : Arrêt Mot de passe Bloquez canal Films Enfants Général Téléchargeable Bloc source Changez canal Navigation Page suivante...
  • Página 249: Classement Des Films Et Des Émissions Télévisées

    COMMANDE PARENTALE /CLASSEMENT CLASSEMENT DES FILMS ET DES ÉMISSIONS TÉLÉVISÉES Classement des films (MPAA) - Pour les É.-U Empêche le visionnage des films en fonction de du classement qui leur a été affecté, afin que les enfants ne puis- sent pas accéder aux contenus à caractère choquant ou jugé comme tel. Vous pouvez ainsi fixer des limites en bloquant l’accès aux films dont l’indice de classement dépasse un certain seuil.
  • Página 250 Classement des emissions pour enfants - Pour les É.-U Empêche les enfants de visionner certains programmes TV, en fonction du classement qui leur a été affecté. Ce classement ne s’applique pas aux autres émissions TV. À moins que vous ne bloquiez expressément certaines émissions TV réservées à...
  • Página 251 COMMANDE PARENTALE /CLASSEMENT Classement des emissions - Pour les É.-U Basé sur les classements, filtre certaines émissions télévisées que vous et votre famille ne souhaitez pas regarder. VÉRROUILLÉ VÉRROUILLÉ Déplacer Entrer Déplacer Entrer Verrouillage : Arrêt Verrouillage : Arrêt Mot de passe Mot de passe Bloquez canal Bloquez canal...
  • Página 252: Systéme De Classement En Anglais

    Systéme de classement en anglais - Pour le Canada Sélection du système de classement en Anglais (Canada). Bloc Désactivé: Tout programme permis VÉRROUILLÉ VÉRROUILLÉ Déplacer Entrer Déplacer Entrer Verrouillage : Arrêt Verrouillage : Arrêt Mot de passe Mot de passe Bloquez canal Bloquez canal Anglais...
  • Página 253 COMMANDE PARENTALE /CLASSEMENT Systeme de classement en français - Pour le Canada Sélection du système de classement en français (Canada). Bloc Désactivé: Tout programme VÉRROUILLÉ VÉRROUILLÉ permis Déplacer Entrer Déplacer Entrer Verrouillage : Arrêt Verrouillage : Arrêt Mot de passe Mot de passe Bloquez canal Bloquez canal...
  • Página 254: Téléchargeable

    TÉLÉCHARGEABLE Il est possible que cette fonction uniquement pour les signaux de canal numérique. Cette fonction est uniquement disponible lorsque la télévision a reçu des données de classification de Région5. VÉRROUILLÉ VÉRROUILLÉ Déplacer Entrer Déplacer Entrer Verrouillage : Arrêt Verrouillage : Arrêt Mot de passe Mot de passe...
  • Página 255: Blocage De L'entrée Externe

    COMMANDE PARENTALE /CLASSEMENT BLOCAGE DE L'ENTRÉE EXTERNE Vous permet de bloquer un signal. VÉRROUILLÉ VÉRROUILLÉ Déplacer Entrer Déplacer Entrer Verrouillage : Arrêt Verrouillage : Arrêt Vidéo1 Arrêt Mot de passe Mot de passe Vidéo2 Arrêt Bloquez canal Bloquez canal Composante1 Films Films Arrêt...
  • Página 256: Annexe

    ANNEXE LISTE DE VÉRIFICATION DE DÉPANNAGE M M a a u u v v a a i i s s f f o o n n c c t t i i o o n n n n e e m m e e n n t t Assurez-vous qu’aucun n’objet n'interfère entre le poste de télévision et la télécom- mande.
  • Página 257 ANNEXE P P r r o o b b l l è è m m e e s s a a u u d d i i o o Appuyez sur les touches VOL ou VOLUME. Son en sourdine? Appuyez sur la touche MUTE. Image correcte mais pas Essayez avec une autre chaîne.
  • Página 258 P P r r o o b b l l è è m m e e s s a a v v e e c c l l a a l l i i s s t t e e d d e e f f i i l l m m s s Vérifier si l’extension est prise en charge.
  • Página 259: Entretien

    ANNEXE ENTRETIEN Il est possible de prévenir les défaillances avant qu’elles surviennent. Un nettoyage régulier et assidu peut prolonger la durée de vie de votre téléviseur. Attention: Veillez à mettre l’appareil hors tension et à débrancher le cordon d’alimentation avant de procéder au nettoyage.
  • Página 260: Spécifications De L'appareil

    SPÉCIFICATIONS DE L’APPAREIL 47LH85 55LH85 55LHX MODÈLES (47LH85-UC) (55LH85-UC) (55LH95-UA) 46.4 x 33.5 x 15.7 pouces 54.0 x 37.9 x 17.8 pouces 51.0 x 34.6 x 14.8 pouces Support y compris Dimensions 1 179.0 x 851.4 x 398.8 mm 1373.0 x 964.3 x 454.2 mm 1295.7 x 879.0 x 378.0 mm...
  • Página 261: Codes Ir

    Touche télécommande Ratio 16:9 Code IR discret JAUNE Touche télécommande (seulement mode 16:9) BLEU Touche télécommande Ratio Zoom Code IR discret Touche télécommande (seulement mode Zoom) Touche télécommande Touche télécommande l l l l Touche télécommande Touche télécommande pour 55LHX...
  • Página 262: Notice Sur Le Logiciel Open Source

    électronique à LG Electronics à: opensource@lge.com Cette offre est valable par une période de trois (3) ans depuis la date de distribution de ce produit par LG Electronics.
  • Página 264: Televisor Lcd Con Led

    EE.UU., comercial ajuste “predeterminado de fábrica (Home Use)”. 1-888-542-2623 CANADÁ Centro de información al consumidor de LG Cambiar los ajustes de imagen predeterminados de fábrica o activar otras funciones, incrementará el con- sumo de energía, pudiendo exceder los límites de las condiciones impuestas por la clasificación Energy Star.
  • Página 265 No intente modificar este producto de ningún modo sin disponer de autorización por escrito de LG Electronics. La modificación sin autorización podría anular la potestad del usuario para usar este producto.
  • Página 266: Instrucciones De Seguridad Importantes

    ADVERTENCIA INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Lea estas instrucciones. Proteja el cable de alimentación para que no lo pisen ni aplasten, especialmente en las clavijas, Guarde estas instrucciones. las tomas y el punto de salida del aparato Tenga en cuenta todas las advertencias. Siga todas las instrucciones.
  • Página 267 ADVERTENCIA No toque el aparato o la antena durante una ADVERTENCIA - A fin de reducir el riesgo de tormenta eléctrica. incendio o choque eléctrico, no exponga este aparato a la lluvia, humedad u otros líquidos. No toque la producto con las manos mojadas. No Cuando monte el televisor en la pared, instale este producto cerca de objetos inflamables asegúrese de no colgar el televisor en cables...
  • Página 268: Disposición

    A A N N T T E E N N A A S S V V e e n n t t i i l l a a c c i i ó ó n n C C o o n n e e x x i i ó ó n n a a t t i i e e r r r r a a d d e e l l a a a a n n t t e e n n a a e e x x t t e e r r i i o o r r Instale su producto en un lugar que disponga Si dispusiera de una antena exterior instalada, de ventilación apropiada.
  • Página 269 CONTENIDO ADVERTENCIA / PRECAUCIÓN Búsqueda de canales ... . - Escaneo atomático (Sintonización automática) ADVERTENCIA ..........- Agregar/Eliminar los Canales (Sintonización FUNCIONES DE ESTE TV Manual)
  • Página 270 CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA APÉNDICE Lista de verificación de problemas 1 17 Nivelador Automático de volumen ........Mantenimiento Voz Clara II .
  • Página 271: Funciones De Este Tv

    Un sistema de altoparlantes exclusivo, ajustado por el luminosidad de la luz ambiental, el “Sensor renombrado experto en audio, Mark Levinson. Los inteligente” de LG usa 4 096 niveles de detección altoparlantes están integrados en lugares estratégicos para evaluar su entorno. Usando un sofisticado logar- tras el armario frontal, y emplean minúsculas vibra-...
  • Página 272: Preparación

    PREPARACIÓN ACCESORIOS Asegurese de que los siguientes accesorios estén incluidos con su TV. Si algún accesorio no está incluido, favor de contactar al distribuidor del producto en el lugar donde realizó la compra. Los accesorios que se incluyen pueden ser diferentes a los de las imágenes a continuación. Manual de Usuario Manual en CD Cable de Alimentación...
  • Página 273: Información Del Panel Frontal

    PREPARACIÓN INFORMACIÓN DEL PANEL FRONTAL La imagen podría diferir de la correspondiente a su producto. TELEVISOR LCD (47LH85, 55LH85) Botones de CANAL Botones de VOLUMEN (+, -) ENTER ALTOPARLANTE Botón ENTER MENU Receptor RF Botón MENU (Modelo: EAX6069R) INPUT FCC ID: BEJEAX6069 Botón INPUT IC: 2703L-EAX6069 No bloquee esta zona.
  • Página 274 TELEVISOR LCD CON LED (55LHX) parte posterior del televisor Parte frontal del televisor Interruptor principal de prendido Sensor de Control Remoto, Intelligent Sensor ALTOPARLANTE Ajusta la imagen según las condiciones del Receptor RF entorno. (Modelo: EAX6069R) Indicador de Encendido/Standby FCC ID: BEJEAX6069 Se ilumina en rojo en el modo de espera.
  • Página 275: Botón De Prendido

    PREPARACIÓN CAJA DE MEDIOS Botón de prendido Toque para prender o apagar la caja de medios. Aunque la caja de medios esté apagada, se prenderá automáticamente al mismo tiempo que el televisor (cuando esté conectado con la caja de medios). Indicador de conexión inalámbrica Parpadea y se prende al usar la conexión inalámbrica.
  • Página 276: Información Del Panel Posterior

    INFORMACIÓN DEL PANEL POSTERIOR La imagen podría diferir de la correspondiente a su producto. TELEVISOR LCD (47LH85, 55LH85) TELEVISOR LCD CON LED (55LHX) IN 5 SERVICE ONLY SERVICE ONLY RS-232C IN USB IN SERVICE ONLY SERVICE ONLY IN 5 HDMI IN Conexión digital.
  • Página 277 PREPARACIÓN CAJA DE MEDIOS VIDEO AUDIO L(MONO) AC IN VIDEO AUDIO AUDIO IN ANTENNA/ OPTICAL CABLE IN DIGITAL AUDIO OUT (RGB/DVI) RGB IN (PC) SERVICE ONLY COMPONENT IN HDMI/DVI IN Conexión análoga. Conexión digital. Compatible con HD. Compatible con video HD y audio digital. No es compatible con 480 entrelazado.
  • Página 278: Aspectos Importantes A Tener En Cuenta Antes De Proceder A La Instalación De La Caja De Medios

    ASPECTOS IMPORTANTES A TENER EN CUENTA ANTES DE PROCEDER A LA INSTALACIÓN DE LA CAJA DE MEDIOS Dato 1-40 Mb/s Video/Audio 3-4 Gb/s La caja de medios transmite, de forma inalámbrica, videos en formato HD 1080 progresivo usando la frecuencia de 60 GHz Esta transmite video sin comprimir en formato HD 1080 progresivo al televisor, a una distancia de hasta 10 m en LOS (línea visual).
  • Página 279: Método De Instalación De La Caja De Medios

    PREPARACIÓN MÉTODO DE INSTALACIÓN DE LA CAJA DE MEDIOS La imagen podría diferir de la correspondiente a su producto. Este es uno de los tipos de instalación recomendado para obtener una buena conexión inalámbrica. Cuando la caja de medios y el televisor se mantienen separados y enfrentados.
  • Página 280: Instrucciones

    INSTRUCCIONES (para 47/55LH85) La imagen puede ser diferente a la de su televisor. SEPARACIÓN INSTALACIÓN ( para 47LH85) Coloque con cuidado la pantalla de la TV sobre Coloque con cuidado la pantalla de la TV sobre una superficie acolchada que la proteja de posi- una superficie acolchada que la proteja de posi- bles daños.
  • Página 281 PREPARACIÓN INSTRUCCIONES (para 55LHX) La imagen puede ser diferente a la de su televisor. SEPARACIÓN Coloque con cuidado la pantalla de la TV sobre una superficie acolchada que la proteja de posi- bles daños. Extraiga los pernos del televisor. Separar el soporte del televisor.
  • Página 282: Montaje Para La Pared Vesa

    En instalaciones del techo o sobre paredes inclinadas, la unidad puede caer y provocar graves daños personales. Le recomendamos que utilice un soporte de montaje de pared de la marca LG, cuando ud. ponga la TV en la pared. LG recomienda que el montaje de pared lo realice un instalador profesional calificado.
  • Página 283: Organizador De Cables

    PREPARACIÓN ORGANIZADOR DE CABLES (para 47/55LH85) La imagen puede ser diferente a la de su televisor. Conecte los cables necesarios. Para conectar un equipo adicional, vea la sección de CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO. Abrir el ORGANIZADOR DE CABLES como la imagen. ORGANIZADOR DE CABLES Introduzca los cables en el interior del ORGANI- ZADOR DE CABLE y ciérrelo a presión.
  • Página 284: Para Soporte Tipo Escritorio

    ORGANIZADOR DE CABLES (para 55LHX) La imagen puede ser diferente a la de su televisor. PARA SOPORTE TIPO ESCRITORIO PARA MONTAJE EN PARED Conecte los cables necesarios. Conecte los cables necesarios. Para conectar un equipo adicional, vea la sección Para conectar un equipo adicional, vea la sección de CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO.
  • Página 285: Instalación De Un Pedestal De Escritorio

    PREPARACIÓN INSTALACIÓN DE UN PEDESTAL DE ESCRITORIO La imagen puede ser diferente a la de su televisor. Para conseguir una ventilación adecuada, deje un espacio de 10,1 cm de separación entre la pared y los costados del televisor. 10,1 cm 10,1 cm 10,1 cm 10,1 cm...
  • Página 286: Fijación De La Tv A La Pared Para Evitar Que Se Caiga Cuando Esté Instalada Sobre Un Soporte Tipo Pedestal

    FIJACIÓN DE LA TV A LA PARED PARA EVITAR QUE SE CAIGA CUANDO ESTÉ INSTALADA SOBRE UN SOPORTE TIPO PEDESTAL. Debe adquirir los componentes necesarios para prevenir que el televisor vuelque (cuando no se use el montaje de pared). La imagen puede ser diferente a la de su televisor. Instalelo cerca de la pared así...
  • Página 287: Conexión De La Antena O Cable

    PREPARACIÓN Para prevenir daños, no conecte a la corriente hasta que estén instaladas todas las conexiones entre los dispositivos. La imagen podría diferir de la correspondiente a su producto. CONEXIÓN DE LA ANTENA O CABLE 1. Antena (analógica o digital) Toma de entrada de pared o antena exterior sin conexiones a caja VIDEO L(MONO)
  • Página 288: Conexiones De Equipo Externo

    CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO Para evitar daños en el equipo, no enchufe ningún cable de alimentación hasta haber finalizado la conexión com- pleta de todo el equipo. La imagen podría diferir de la correspondiente a su producto. INSTALACIÓN DEL HDSTB Este caja de medios puede recibir señales de la transmisión digital/cable sin una caja sintonizadora externa.
  • Página 289: Conexión Hdmi

    CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO Conexión HDMI 1. Cómo conectar Conecte la salida HDMI del decodificador de señales digitales al conector H H D D M M I I / / D D V V I I I I N N 1 1 , 2 2 , 3 3 o H H D D M M I I HDMI OUTPUT I I N N 4 4 en la unidad o H H D D M M I I I I N N 5 5 en la unidad.
  • Página 290: Conexión De Dvi A Hdmi

    Conexión de DVI a HDMI 1. Cómo conectar AUDIO Conecte la salida de DVI del decodificador digital al DVI OUTPUT puerto de H H D D M M I I / / D D V V I I I I N N 1 1 , 2 2 o 3 3 en la unidad. Conecte las salidas de audio del decodificador al puer- to de A A U U D D I I O O I I N N ( ( R R G G B B / / D D V V I I ) ) en la unidad.
  • Página 291: Instalación Del Dvd

    CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO INSTALACIÓN DEL DVD Conexión de componentes 1. Cómo conectar Conecte las salidas de video ( Y, P ) del DVD a los puertos de C C O O M M P P O O N N E E N N T T I I N N V V I I D D E E O O 1 1 o 2 2 en la unidad.
  • Página 292: Instalación Del Vcr

    INSTALACIÓN DEL VCR Conexión de la antena 1. Cómo conectar Conecte el conector de la antena exterior de RF del VCR al conector de la A A N N T T E E N N N N A A / / C C A A B B L L E E I I N N en la unidad. ANT OUT S-VIDEO VIDEO...
  • Página 293: Configuración De Otra Fuente De A/V

    CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO CONFIGURACIÓN DE OTRA FUENTE DE A/V Grabadora de video 1. Cómo conectar Unidad de video juego Conecte los puertos de A A U U D D I I O O /V V I I D D E E O O entre la unidad y un equipo externo.
  • Página 294: Conexión De Salida De Audio

    CONEXIÓN DE SALIDA DE AUDIO Conecte el cable de audio de TV al equipo de audio externo (sistema de estéreo) por el puerto de Salida Optica de Audio. Si desea disfrutar de emisiones digitales a través de los altoparlantes con sonido 5.1ch, conecte la toma OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT a la parte posterior del caja de medios a un sistema de cine en casa (o a un amplificador).
  • Página 295: Instalación De La Pc

    CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO INSTALACIÓN DE LA PC Esta producto proporciona la capacidad de Plug and Play, significa que la PC se ajusta automáticamente por las programaciones de la TV. RGB OUTPUT AUDIO Conexión VGA (D-Sub de 15 pins) 1. Cómo conectar Conecte la salida de VGA de la PC al puerto de R R G G B B I I N N ( ( P P C C ) ) en la unidad.
  • Página 296: Resolución De Despliegue (Rgb-Pc, Hdmi-Pc)

    NOTA Nosotros le recomendamos que use 1 920 x 1 080 Las formas de la entrada de sincronización para la para el modo PC, esto le ofrecerá la mejor calidad de frecuencia horizontal y vertical están separadas. imagen Según la tarjeta de gráficos que posea, algunas resoluciones podrían no posicionarse adecuada- Dependiendo de la tarjeta gráfica, el modo DOS mente en la pantalla.
  • Página 297: Configuración De Pantalla Para El Modo Pc

    CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO Configuración de pantalla para el modo PC Seleccionar la resolución Puede seleccionar la resolución en el modo RGB-PC. También pueden ajustarse la U U b b i i c c a a c c i i ó ó n n , la F F a a s s e e y el T T a a m m a a ñ ñ o o . Podrá...
  • Página 298: Auto Configuración

    Auto configuración Ajusta automáticamente la posición de la imagen y minimiza la inestabilidad de la imagen. Luego del ajuste, si la imagen aún no es adecuada, intente usar los ajustes manuales o una resolución diferente o actualice la tasa de la PC. Pantalla Mover Previo...
  • Página 299: Ajuste Para La Ubicación, Tamaño Y Fase De La Pantalla

    CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO Ajuste para la Ubicación, Tamaño y Fase de la pantalla Si la imagen no se ve clara luego del auto ajuste y, especialmente, si los caracteres aún tiemblan, ajuste la fase de la imagen manualmente. Esta característica solo opera en modo RGB-PC. Pantalla IMAGEN Mover...
  • Página 300: Reajustar La Pantalla (Regreso A Los Valores Originales De La Fábrica)

    Reajustar la pantalla (Regreso a los valores originales de la fábrica) Restaura los ajustes de U U b b i i c c a a c c i i ó ó n n , T T a a m m a a ñ ñ o o y F F a a s s e e a los predeterminados de fábrica. Esta característica solo opera en modo RGB-PC.
  • Página 301: Ver La Tv / Control De Canal

    VER LA TV / CONTROL DE CANAL FUNCIONES DE LOS BOTONES DEL CONTROL REMOTO Cuando use el control remoto dirija el sensor del control remoto hacia panel frontal de la TV. 47/55LH85 POWER ON/OFF POWER Cuando el televisor y la caja de medios estén conectados, ENERGY SAVING AV MODE INPUT...
  • Página 302: Colocando Las Baterías

    Botones Numerados — (GUIÓN) Entra al número de canales multiples de programa como 2 - 1, 2 - 2, etc. LIST Muestra la lista de canales. p p . . 5 5 1 1 FLASHBK Regresa al último canal visto. VOLUMEN Ajusta el volumen.
  • Página 303 VER LA TV / CONTROL DE CANAL Cuando use el control remoto dirija el sensor del control remoto hacia panel frontal de la TV. 55LHX POWER POWER Cuando el televisor y la caja de medios estén conectados, ON/OFF tanto el televisor como la caja de medios se prenderán/apagarán.
  • Página 304: Control Remoto Único

    Botones Numerados — (GUIÓN) Entra al número de canales multiples de programa como 2 - 1, 2 - 2, etc. LIST Muestra la lista de canales. p p . . 5 5 1 1 FLASHBK Regresa al último canal visto. Ajusta el volumen.
  • Página 305: Encendido Del Tv

    VER LA TV / CONTROL DE CANAL ENCENDIDO DEL TV Primero, conecte correctamente el cable de alimentación y ajuste el i i n n t t e e r r r r u u p p t t o o r r d d e e p p r r e e n n d d i i d d o o del televi- sor y la caja de medios en la posición (ON).
  • Página 306 Seleccione la fuente de visualización utilizando el botón I I N N P P U U T T en el control remoto. Esta TV está programada para recordar qué estado de energía se configuró por última vez, incluso si el cable de alimentación se desconecta.
  • Página 307: Ajuste Del Canal

    VER LA TV / CONTROL DE CANAL AJUSTE DEL CANAL Presione el botón C C H H ( ( o de N N Ú Ú M M E E R R O O para seleccionar un número del canal. AJUSTE DEL VOLUMEN Ajuste el volumen según su preferencia personal.
  • Página 308: Configuración Inicial

    CONFIGURACIÓN INICIAL Esta función guía al usuario para que pueda configurar fácilmente los elementos escenciales para ver el televisor por primera vez cuando lo adquiere. Se visualizará en la pantalla cuando encienda el televisor por primera vez. También puede activarse desde los menús del usuario. La selección preestablecida es “H H o o m m e e U U s s e e ”.
  • Página 309: Selección Y Ajuste Del Menú Pantalla

    VER LA TV / CONTROL DE CANAL SELECCIÓN Y AJUSTE DEL MENÚ PANTALLA El OSD (On Screen Display, Despliegue En la Pantalla) de su TV puede ser un poco diferente que este manual. CANAL IMAGEN AUDIO Mover Ingresar Mover Ingresar Mover Ingresar Sintonización automática...
  • Página 310: Quick Menu (Menú Rápido)

    QUICK MENU (MENÚ RÁPIDO) Los menús de visualización en pantalla de su TV pueden diferir ligeramente de las ilustraciones mostradas en este manual. El menú rápido (Q.Menu) es un menú destinado a las funciones que el usuario utiliza con más frecuencia. A A s s p p e e c c t t o o d d e e p p a a n n t t a a l l l l a a : Selecciona el formato de imagen Aspecto de pantalla que desee.
  • Página 311: Búsqueda De Canales

    VER LA TV / CONTROL DE CANAL BÚSQUEDA DE CANALES Escaneo automático (Sintonización automática) Busca automaticamente todos los canales disponibles por las entradas de antena o cable y los guarda en la memoria de la lista de canales. Ejecute esta función si cambia de vivienda o cambia el emplazamiento del televisor. Asegúrese también de que ejecuta esta función con la antena conectada, durante el horario de transmisión televisiva.
  • Página 312: Agregar/Eliminar Los Canales (Sintonización Manual)

    Agregar/Eliminar los Canales (Sintonización manual) Si selecciona señal de entrada DTV o CADTV, puede visualizar el monitor de intensidad de la señal en la pantalla para ver la calidad de la señal que se recibe. CANAL CANAL Mover Ingresar Move Ingresar Sintonización automática Sintonización automática...
  • Página 313: Edición De Canal

    VER LA TV / CONTROL DE CANAL Edición de canal Los canales de la Lista de edición de canales aparecen en negro y los canales eliminados de la lista aparecen en azul. Al omitir un número de canal, no podrá escogerlo mediante el botón C C H H durante la visualización del televisor.
  • Página 314: Lista De Canales

    LISTA DE CANALES Podrá examinar los programas almacenados en la memoria visualizando la lista de canales. Lista de canales Este candado se indica cuan- do el canal está bloqueado mediante el control parental. Salir Visualización de la lista de canales Muestra la L L i i s s t t a a d d e e c c a a n n a a l l e e s s .
  • Página 315: Presione Repetidamente El Botón

    VER LA TV / CONTROL DE CANAL CONFIGURACIÓN DE LOS CANALES FAVORITOS La lista de Canales favoritos es una función muy cómoda que le permitirá cambiar rápidamente entre sus canales preferidos sin tener que esperar a que el televisor sintonice todos los canales intermedios. Presione repetidamente el botón F F A A V V (Favorite) para seleccionar canales favoritos almacenados.
  • Página 316: Info. Breve

    INFO. BREVE La información breve muestra la información de la pantalla actual. Titulo de programa INFO i Mostrar la Información breve en pantalla. Día de semana, Mes, Año Hora de inicio de programa RETURN Barra de progreso de programa Regresar a la pantalla del televisor. Hora de termino de Programa Hora actual Información de estandarte...
  • Página 317: Lista De Entradas

    VER LA TV / CONTROL DE CANAL LISTA DE ENTRADAS Solo estas señales de entrada que están conectadas a un televisor/caja de medios pueden activarse y seleccionarse. Seleccione la fuente de entrada deseada. INPUT ENTER También puede seleccionar la fuente de entrada deseada en el menú de E E N N T T R R A A D D A A S S .
  • Página 318: Etiqueta De Entrada

    ETIQUETA DE ENTRADA Esto indica qué dispositivo está conectado a cada puerto de entrada. OPCIÓN OPCIÓN Mover Ingresar Mover Ingresar Idioma del menú(Language) : Español Idioma del menú(Language) : Español Lenguaje de Audio : Inglés Lenguaje de Audio : Inglés Etiqueta de entrada Etiqueta de entrada SIMPLINK...
  • Página 319: Modo Av

    VER LA TV / CONTROL DE CANAL MODO AV El Modo AV cambia entre los ajustes de video y audio. Apagado Cine Si selecciona “C C i i n n e e ” en modo AV, el C C i i n n e e se seleccionará...
  • Página 320: Bloqueo De Teclas

    BLOQUEO DE TECLAS Esta función puede usarse para prevenir visualizaciones no autorizadas bloqueando los controles del panel frontal, por lo que sólo puede usarse con el control remoto. Este televisor está programado para recordar la última opción definida, incluso si apaga el televisor. OPCIÓN OPCIÓN Mover...
  • Página 321 VER LA TV / CONTROL DE CANAL La función SIMPLINK le permite controlar y leer dispositivos AV conectados mediante cable HDMI sin ningún otro cable ni ajuste adicional. Este televisor podría funcionar con dispositivos compatibles con HDMI-CEC, pero sólo serán completamente compatibles con dispositivos distinguidos con el logotipo SIMPLINK puede activarse y desactivarse desde los menús de usuario.
  • Página 322: Funciones De Simplink

    Funciones de SIMPLINK R R e e p p r r o o d d u u c c c c i i ó ó n n d d i i r r e e c c t t a a : : Luego de conectar los dispositivos AV al caja de medios, puede controlar directa- mente los dispositivos y medios de reproducción sin ninguna configuración adicional.
  • Página 323: Usb

    MODOS DE ENTRADA Cuando usted conecta el dispositivo USB, el menú emergente se muestra automáticamente. Cuando el menú emergente no aparece, usted puede seleccionar del menú del USB una lista de fotos, de músi- ca o de cine. En el dispositivo USB, no puede agregar una nueva carpeta ni borrar la carpeta existente. Conecte el dispositivo USB a las tomas U U S S B B I I N N en el lateral de la caja de medios.
  • Página 324: Lista De Fotos

    LISTA DE FOTOS Puede visualizar archivos .JPG de dispositivos de almacenaje USB. La visualización en la pantalla de su modelo puede variar levemente. Archivo de foto compatible: *.JPG Sólo puede ejecutar archivos JPG. Sólo el escaneo baseline es compatible con JPG (no progresiva). Disponible JPG en tamaño: 64 en píxeles (ancho) x 64 en píxeles (altura) - 1 5 360 en píxeles (ancho) x 8 640 en píxeles (altura) Componentes de la pantalla...
  • Página 325: Selección De Fotos Y Menú Emergente

    Selección de fotos y menú emergente Lista de fotos Página 2/3 No marcado Drive1 Carpeta arriba KY103 03/30/2008 JMJ001 KY101 KY104 06/10/2008 06/19/2008 KY102 KY105 04/03/2008 01/31/2008 JMJ001 JMJ005 01/01/2000 05/13/2008 JMJ002 JMJ006 06/15/2008 05/26/2008 1366 768, 125KB JMJ003 JMJ007 04/03/2008 02/18/2008 Carpeta arriba...
  • Página 326: Menú De Pantalla Completa

    Menú de pantalla completa Puede cambiar la vista de la lista de fotos para que ocupe toda la pantalla. Se encuentran disponibles más funciones en el modo de pantalla completa. Lista de fotos Página 2/3 No marcado Drive1 Carpeta arriba KY103 03/30/2008 JMJ001...
  • Página 327 Seleccione P P r r e e s s e e n n t t a a c c i i ó ó n n , B B G G M M , ENTER ( ( G G i i r r a a r r ) ) , B B o o r r r r a a r r , O O p p c c i i ó ó n n o O O c c u u l l t t a a r r . . Use el botón para seleccionar la foto anterior o siguiente.
  • Página 328: Lista De Música

    LISTA DE MÚSICA Puede utilizar el menú de listado de música para reproducir archivos MP3 de un dispositivo USB de almacenaje. Este televisor no puede reproducir archivos protegidos contra copia. La visualización en la pantalla de su modelo puede variar levemente. Archivos de música compatibles: * .MP3 Frecuencia de tasa binaria 32kb/s - 320kb/s •...
  • Página 329: Selección De Música Y Menú Emergente

    Selección de música y menú emergente R R e e p p r r o o d d u u c c i i r r (Durante la pausa.): Reproduzca la música seleccionada. Durante la reproduc- ción, puede seleccionar un archivo diferente para reproducir y el archivo comenzará...
  • Página 330: Lista De Cine

    LISTA DE CINE La lista de videos se activará una vez detectado el USB. Se utiliza al reproducir archivos de películas en la TV. Esta muestra todos los archivos de video reconocidos. La visualización en la pantalla de su modelo puede variar levemente. Velocidad de bits máxima del archivo de película que puede leerse: 20 Mb/s (mega bits por segundo) Velocidad de bits del formato de audio: entre 32 y 320 kb/s (MP3) Formato de subtítulos admitido: *.smi, *.srt, *.sub (MicroDVD, SubViewer1.0/2.0), *.ass, *.ssa, *.txt...
  • Página 331: Archivos Divx Admitidos

    Archivos DivX admitidos (*.avi/*.dat/*.divx/*.mkv/*.mp4/*.mpeg/*.mpg/*.tp/*.trp/*.ts/*.vob) Extensión de Decodificador de video Codec de audio Resolución archivo mpg, mpeg, vob MPEG1, MPEG2 Dolby Digital, MPEG, MP3, LPCM MPEG1 Dolby Digital, MPEG, MP3, LPCM tp, trp, ts MPEG2, H.264/AVC Dolby Digital, AAC, MPEG MPEG4 SP, MPEG4 ASP, DivX 3.1 1, DivX 4.12, 1 920 x 1 080 DivX 5.x, DivX 6, Xvid 1.00, Xvid 1.01, Xvid Dolby Digital, HEAAC, AAC,...
  • Página 332: Selección De Películay Menú Emergente

    Selección de películay menú emergente Lista de cine Página 1/2 No marcado Drive1 Títle Duración SJS001 Carpeta arriba R R e e p p r r o o d d u u c c i i r r : Leer la película escogida. La lectura de Divx es ejecutada mientras cam- SJS001 00:00:00...
  • Página 333: Lectura De Una Película

    Lectura de una película Lista de cine Page 1/2 No marcado Drive1 Títle Duración SJS001 Carpeta arriba SJS001 00:00:00 640x480, 707MB SJS002 00:00:00 Carpeta arriba SJS003 00:00:00 Navegación Cambio de página Marcar Salir Menú emergente MARK INFO i Muestra el Banner de DivX en la parte superior de la pantalla.
  • Página 334: Menú De Opción De Selección

    Menú de opción de selección Durante la lectura de una película, estarán disponibles las siguientes opciones. Tamaño de imagen Completo Lenguaje de Audio Idioma subtítulo Apagado . Sinc . Ubicación Cerrar Opción T T a a m m a a ñ ñ o o d d e e i i m m a a g g e e n n : Escoja el tamaño original o a completo. L L e e n n g g u u a a j j e e d d e e A A u u d d i i o o : Escoja el idioma deseado.
  • Página 335: Código De Registro Del Divx

    CÓDIGO DE REGISTRO DEL DIVX Confirme el número del código de registro de DivX del televisor. Usando el número de registro, es posible alquilar o comprar películas en www.divx.com/vod. Con un código de registro DivX de otro televisor, no está permitida la lectura de archivos DivX alquilados o adquiridos.
  • Página 336: Desactivación

    DESACTIVACIÓN El objetivo de la función es permitir la desactivación de dispositivos a usuarios que hayan activado todos los dis- positivos disponibles a través del servidor web y tengan restringida la activación de más dispositivos. El sistema DivX VOD permite al cliente activar hasta 6 dispositivos por cuenta. Elimine la información de autentificación actual para recibir una autentificación de usuario nueva de DivX para el televisor.
  • Página 337: Control De Imagen

    CONTROL DE IMAGEN TAMAÑO DE LA IMAGEN (ASPECTO DE PANTALLA) Esta función le permite elegir de una imagen analoga una relación de aspecto 4:3 mostrada en la TV. HDMI/RGB-PC fuente de entrada de relación de aspecto 4:3 ó 16:9. Pero puede escoger todas las relaciones de aspecto disponibles en la entrada 1 920 x 1 080 PC HDMI.
  • Página 338: Por Programa

    16:9 Seleccione cuando desea ajustar la imagen La selección siguiente le dejará ver una imagen con la proporción original de aspecto 4:3. horizontalmente, en una proporción lineal para llenar la pantalla completa. Zoom Sólo búsqueda Seleccione cuando desea ver la imagen sin ninguna alteración.
  • Página 339: Asistente De Imagen

    CONTROL DE IMAGEN ASISTENTE DE IMAGEN Esta función le permitirá ajustar la calidad de imagen de la imagen original. Úsela para calibrar la calidad en pantalla ajustando el nivel de negro y blanco, etc. Podrá calibrar la calidad en pantalla siguiendo unos sencillos pasos. Cuando usted ajusta la imagen a B B a a j j o o , R R e e c c o o m m e e n n d d a a d d o o o A A l l t t o o , Usted puede ver el ejemplo del cambio que hizo.
  • Página 340 Nitidez horizontal Finalizar Seleccionar una(s) entrada(s) para aplicar configuración. Configure la pantalla superior siguiente el ejemplo de abajo. Bajo Recomendado Alto Componente1 Componente2 • Nitidez H RGB-PC HDMI1 Prev. Siguiente HDMI2 HDMI3 HDMI4 Advertencia: La calidad de la imagen puede variar ENTER Ajuste el N N i i t t i i d d e e z z h h o o r r i i z z o o n n t t a a l l .
  • Página 341: Ajustes De La Imagen Prestablecida (Modo Imagen)

    CONTROL DE IMAGEN AJUSTES DE LA IMAGEN PRESTABLECIDA (MODO IMAGEN) Hay configuraciones predeterminadas de fábrica disponibles en los menús del usuario. Puede usar una config- uración predeterminada, cambiar cada configuración manualmente o utilizar el sensor inteligente. IMAGEN IMAGEN Mover Ingresar Mover Ingresar Aspecto de pantalla : 16:9...
  • Página 342: Control Manual De Imagen- Modo Usuario

    CONTROL MANUAL DE IMAGEN - MODO USUARIO Ajuste la apariencia de la imagen según sus preferencias y situaciones de visualización. IMAGEN Mover Ingresar Aspecto de pantalla : 16:9 Asistente de imagen Ahorro de energía : Apagado • Luz de Fondo 70 Modo imagen : Estándar •...
  • Página 343: Tecnología De Mejora De La Imagen

    CONTROL DE IMAGEN TECNOLOGÍA DE MEJORA DE LA IMAGEN Puede calibrar la pantalla para cada Modo de imagen o ajustar el valor del video de acuerdo con la pantalla especial de video. Puede ajustar un valor de video diferente para cada entrada. Para reiniciar a los ajustes preestablecidos de fábrica tras realizar ajustes para cada fuente de entrada, ejecute el R R e e s s t t a a b b l l e e c c e e r r i i m m a a g g e e n n para cada M M o o d d o o i i m m a a g g e e n n .
  • Página 344: Control Experto De Imagen

    CONTROL EXPERTO DE IMAGEN Al segmentar categorías, el E E x x p p e e r r t t o o 1 1 y E E x x p p e e r r t t o o 2 2 proporcionan más categorías que los usuarios pueden configurar a su gusto, lo que ofrece una calidad de imagen óptima para los usuarios.
  • Página 345 Hace que los videoclips grabados en la película parezcan más naturales mediante la eliminación de efecto “judder”. Las películas en DVD y Blu-ray están filmadas a 24 fotogramas por segundo. Con LG Cine real Real Cinema, cada fotograma es procesado sistemáticamente 5 veces cada 1/24 de segundo, generando 120 cuadros/s con TruMotion ó...
  • Página 346 Estándar: Muestra el área de los colores estándar. Ancho: modo para usar y ajustar la zona de color de la pantalla. Rango de color Maximice el uso del color para incrementar la calidad. Mostrar las esquinas del video más claras y nítidas, pero siempre naturales. Majorador de contornos Esta función se activa en "M M o o d d o o i i m m a a g g e e n n - E E x x p p e e r r t t o o ”.
  • Página 347: Ahorro De Energía

    CONTROL DE IMAGEN AHORRO DE ENERGÍA Si reduce el nivel de consumo de energia disminuye el nivel de la luz de fondo. El ajuste predeterminado de fábrica reúne los requisitos E E n n e e r r g g y y S S t t a a r r , adecuándose a un nivel cómodo para el visionado en el hogar.
  • Página 348: Restablecimiento De La Imagen

    RESTABLECIMIENTO DE LA IMAGEN Las configuraciones de los modos de pantalla seleccionados vuelven a las configuraciones predeterminadas de fábrica. IMAGEN IMAGEN Mover Ingresar Mover Ingresar • Brillo • Brillo • Nitidez • Nitidez • Color • Color Todas las imágenes serán reseteadas. •...
  • Página 349: Indicador De Poder

    CONTROL DE IMAGEN INDICADOR DE PODER Ajuste el indicador luminoso de prendido/modo de espera de la parte frontal del televisor. OPCIÓN OPCIÓN Mover Mover Ingresar Ingresar Etiqueta de entrada Etiqueta de entrada SIMPLINK : Apagado SIMPLINK : Apagado Bloqueo de Teclas : Apagado Bloqueo de Teclas : Apagado...
  • Página 350: Modo Demo

    MODO DEMO. (MODO DE DEMOSTRACIÓN) Visualice el pase de diapositivas que explica distintas funciones de este televisor. OPCIÓN OPCIÓN Mover Ingresar Mover Ingresar Etiqueta de entrada Etiqueta de entrada SIMPLINK : Apagado SIMPLINK : Apagado Bloqueo de Teclas : Apagado Bloqueo de Teclas : Apagado Manual Simple...
  • Página 351: Atenuacion Local Led

    CONTROL DE IMAGEN ATENUACION LOCAL LED - P ara 55LHX Tras analizar la señal de video de entrada por áreas de la pantalla, ajusta la retroiluminación para mejorar el contraste. Esta función permanece deshabilitada con la opción “M M o o d d o o i i m m a a g g e e n n - - J J u u e e g g o o ” y modo PC.
  • Página 352: Control De Sonido Y De Idioma

    CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA NIVELADOR AUTOMÁTICO DE VOLUMEN Volumen automático le asegura que el nivel de volumen permanece constante si está viendo anuncios o un pro- grama de televisión. Debido a que la señal de cada cadena de televisión dispone de características propias, podría ser preciso ajustar el volumen cada vez que cambie de canal.
  • Página 353: Voz Clara Ii

    VOZ CLARA II Como diferencia el registro de sonidos de los otros, logra que la calidad de sonido de las voces sea mejor. AUDIO AUDIO Mover Ingresar Mover Ingresar Apagado Volumen automático: Apagado Volumen automático: Apagado Encendido Voz Clara II : Apagado Voz Clara II : Encendido...
  • Página 354: Ajustes De Sonido Preestablecidos (Modo De Audio)

    AJUSTES DE SONIDO PREESTABLECIDOS (MODO DE AUDIO) El modo de sonido le permitirá disfrutar del mejor sonido sin realizar ajustes especiales, mediante programas preestablecidos de fábrica. AUDIO AUDIO Mover Ingresar Mover Ingresar Volumen automático: Apagado Volumen automático: Apagado Voz Clara II : Apagado Voz Clara II : Apagado...
  • Página 355: Ajuste De Sonido - Modo Usuario

    CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA AJUSTE DE SONIDO - MODO USUARIO Usted puede ajustar sonidos agudos y bajos a los niveles de su preferencia. AUDIO AUDIO Mover Ingresar Mover Ingresar Volumen automático: Apagado Volumen automático: Apagado Voz Clara II : Apagado Voz Clara II : Apagado...
  • Página 356: Ajuste De Balance

    AJUSTE DE BALANCE Puede ajustar el balance de sonido de las bocinas a los niveles que desea ud. AUDIO AUDIO Mover Ingresar Mover Ingresar Volumen automático: Apagado Volumen automático: Apagado Voz Clara II : Apagado Voz Clara II : Apagado •...
  • Página 357: Disposición De Bocinas De Tv

    CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA DISPOSICIÓN DE BOCINAS DE TV Si desea usar un sistema externo Hi-Fi o SRS System, apague los parlantes internos del televisor. En A A V V , C C o o m m p p o o n n e e n n t t e e , R R G G B B y H H D D M M I I con HDMI al cable DVI, el parlantes del televisor puede estar operativo incluso sin señal de video.
  • Página 358: Reajuste De Audio

    REAJUSTE DE AUDIO Las configuraciones de los modos de sonido seleccionados vuelven a las configuraciones predeterminadas de fábrica. AUDIO AUDIO Mover Ingresar Mover Ingresar • Nivel • Nivel Balance Balance Modo de audio : Estándar Modo de audio : Estándar •...
  • Página 359: Disfrute De La Transmisión Estéreo/Sap

    CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA DISFRUTE DE LA TRANSMISIÓN ESTÉREO/SAP Solo para análogos: este televisor puede recibir programas de estéreo MTS y de cualquier SAP (programa de audio secundario) que acompañe el programa de estéreo si la estación transmite una señal de sonido adicional. El sonido mono se utiliza automáticamente si se transmite solo en mono.
  • Página 360: Selección Del Lenguaje En La Pantalla

    SELECCIÓN DEL LENGUAJE EN LA PANTALLA Los menus pueden ser mostrados en la pantalla en el idioma inicial seleccionado. OPCIÓN OPCIÓN Mover Ingresar Mover Ingresar Idioma del menú(Language) : Español Idioma del menú(Language) : Español English Lenguaje de Audio : Inglés Lenguaje de Audio : Inglés Español Etipueta de entrada...
  • Página 361: Idioma Del Audio

    CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA IDIOMA DEL AUDIO Esta función opera sólo en modo DTV/CADTV. OPCIÓN OPCIÓN Mover Ingresar Mover Ingresar Idioma del menú(Language) : Español Idioma del menú(Language) : Español Lenguaje de Audio : Inglés Lenguaje de Audio : Inglés Inglés Etipueta de entrada Etipueta de entrada...
  • Página 362: Subtítulos

    SUBTÍTULOS Sistemas de texto oculto de programas analógicos Se debe proporcionar subtítulos para ayudar a ver TV a las personas que no escuchan. Seleccione un modo de subtitulado para visualizar la información de subtitulado si el programa lo proporciona. El subtitulado análogo visualiza información en cualquier posición de la pantalla y se trata generalmente del cuadro de diálogo del pro- grama.
  • Página 363: Sistemas De Texto Oculto De Programas Digitales

    CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA Sistemas de texto oculto de programas digitales Seleccione el idioma en el que desea que aparezcan los textos ocultos de DTV/CADTV. Sólo podrán escogerse otros idiomas para las fuentes digitales si están incluidos en el programa. Esta función sólo está...
  • Página 364: Opciones Del Texto Oculto

    Opciones del texto oculto Personalice el texto oculto de DTV/CADTV que aparece en la pantalla. Esta función sólo está disponible cuando Modo Subtítulos está definido en Encendido. Personalizar Tamaño A Estándar OPCIÓN OPCIÓN Mover Mover Ingresar Ingresar Letra Letra 1 Idioma del menú(Language) : Español Idioma del menú(Language) : Español Color del Texto...
  • Página 365: Configuración Horaria

    CONFIGURACIÓN HORARIA PROGRAMACION DEL RELOJ Configuración Auto del Reloj El tiempo se selecciona automáticamente desde una señal de canal digital. La señal del canal digital incluye información de la hora actual proporcionada por la emisora que transmite. Si la hora actual es incorrecta, puede ajustar manualmente el reloj mediante la función de reloj automático. HORA HORA Mover...
  • Página 366: Configuración Manual Del Reloj

    Configuración Manual del Reloj Si la hora actual programada esta equivocada, restablezca el reloj manualmente. Si la caja de medios es desenchufada o apagada mediante el Interruptor principal de prendido de la caja de medios, reinicie la función del R R e e l l o o j j . HORA HORA Mover...
  • Página 367: Ajustes De Encendido/ Apagado Automático Del Temporizador

    CONFIGURACIÓN HORARIA AJUSTES DE ENCENDIDO/ APAGADO AUTOMÁTICO DEL TEMPORIZADOR El temporizador apagado cambia la unidad automáticamente al modo de espera en el tiempo prefijo. La función de apagado se invalida en la función de encendido si ambos están configurados para el mismo tiempo. La unidad debe estar en el modo de espera para que funcione el temporizador encendido.
  • Página 368: Configuración Del Temporizador De Apagado Automático

    CONFIGURACIÓN DEL TEMPORIZADOR DE APAGADO AUTOMÁTICO El T T e e m m p p o o r r i i z z a a d d o o r r de desconexión automática apaga el televisor y la caja de medios a la hora establecida. Tenga en cuenta que este ajuste queda eliminado al apagar el televisor o la caja de medios.
  • Página 369: Control Paterno /Clasificaciones

    CONTROL PATERNO /CLASIFICACIONES Es posible utilizar el control paterno para bloquear los canales específicos, las clasificaciones y otras fuentes de visualización. La función del control paterno (V-Chip) se utiliza para bloquear la visualización de un programa que se basa en las clasi- ficaciones enviadas por la emisora.
  • Página 370: Bloqueo Del Sistema

    Bloqueo Del Sistema Activa o desactiva el estado de bloqueo establecido con anterioridad. BLOQUEAR BLOQUEAR Mover Ingresar Mover Ingresar Sist. de Bloqueo : Apagado Sist. de Bloqueo : Encendido Apagado Fijar Contraseña Fijar Contraseña Encendido Bloquear Canales Bloquear Canales Clasif. Películas Clasif.
  • Página 371: Establecer Contraseña

    CONTROL PATERNO / CLASIFICACIONES Establecer Contraseña Cambie la contraseña introduciendo dos veces una nueva. BLOQUEAR BLOQUEAR Mover Ingresar Mover Ingresar Sist. de Bloqueo : Apagado Sist. de Bloqueo : Apagado Fijar Contraseña Fijar Contraseña Nueva Bloquear Canales Bloquear Canales Confirmar Clasif.
  • Página 372: Bloqueo De Canales

    BLOQUEO DE CANALES Bloquea cualquier canal que no desee visualizar o que no desea que sus hijos puedan ver. BLOQUEAR Mover Ingresar Sist. de Bloqueo : Apagado Fijar Contraseña Bloquear Canales Clasif. Películas Clasif. Edad Clasif. General Clasif. Descargable Bloqueo de entradas Cambio de Canal Navegación Cambio de página...
  • Página 373: Clasificaciones De Películas Y Tv

    CONTROL PATERNO / CLASIFICACIONES CLASIFICACIONES DE PELÍCULAS Y TV Clasificaciones de peliculas - Para EE.UU. Bloquea películas conforme a los límites de clasificación especificados, de tal forma que los niños no puedan ver ciertas películas. Puede configurar este límite para que bloquee todas las películas cuya clasificación sea superior a un nivel especificado.
  • Página 374: Clasificacion De Tv- Infantil

    Clasificacion de TV- Infantil - Para EE.UU. Evita que los niños vean ciertos programas infantiles de TV, conforme al límite de clasificación establecido. Esta clasificación no es aplicable a otros programas de TV. A menos que bloquee ciertos programas de TV pensados para audiencias maduras en el menú secundario de clasificación de la TV, sus hijos estarán expuestos a estos programas.
  • Página 375: Clasificacion De Tv - General

    CONTROL PATERNO / CLASIFICACIONES Clasificacion de TV - General - Para EE.UU. En base a la Clasificación esta opción bloquea ciertos programas de TV que usted y su familia no desean ver. BLOQUEAR BLOQUEAR Mover Ingresar Mover Ingresar Sist. de Bloqueo : Apagado Sist.
  • Página 376: Para Canadá

    Clasif.-Inglés - Para CANADÁ Selección del sistema de clasificación de idioma inglés canadiense. BLOQUEAR BLOQUEAR Desbloqueado: Todos permitidos Mover Ingresar Mover Ingresar Sist. de Bloqueo : Apagado Sist. de Bloqueo : Apagado Fijar Contraseña Fijar Contraseña Bloquear Canales Bloquear Canales Clasif.-Inglés Clasif.-Inglés Clasif.-Francés...
  • Página 377 CONTROL PATERNO / CLASIFICACIONES Clasif.-Francés - Para CANADÁ Selección del sistema de clasificación de idioma francés canadiense. BLOQUEAR BLOQUEAR Mover Ingresar Mover Ingresar Desbloqueado: Todos permitidos Sist. de Bloqueo : Apagado Sist. de Bloqueo : Apagado Fijar Contraseña Fijar Contraseña Bloquear Canales Bloquear Canales 8ans+...
  • Página 378: Clasificación Descargable

    CLASIFICACIÓN DESCARGABLE Esta función está disponible solamente para la señal de los canales digitales. Esta función funciona solamente cuando la TV ha recibido datos del grado Region 5. BLOQUEAR BLOQUEAR Mover Ingresar Mover Ingresar Sist. de Bloqueo : Apagado Sist. de Bloqueo : Apagado Fijar Contraseña Fijar Contraseña Humo...
  • Página 379: Bloqueo De Entrada Externa

    CONTROL PATERNO / CLASIFICACIONES BLOQUEO DE ENTRADA EXTERNA Le permite bloquear una entrada. LOCK BLOQUEAR Move Enter Apagado Mover Ingresar Apagado Sist. de Bloqueo : Apagado Sist. de Bloqueo : Apagado Componente1 Fijar Contraseña Apagado Fijar Contraseña Bloquear Canales Bloquear Canales Componente2 Apagado Clasif.
  • Página 380: Apéndice

    APÉNDICE LISTA DE VERIFICACIÓN DE PROBLEMAS F F u u n n c c i i o o n n a a m m i i e e n n t t o o a a n n ó ó m m a a l l o o Verifique para ver si hay algún objeto entre el producto y el control remoto cau- sando la obstrucción.
  • Página 381 APÉNDICE P P r r o o b b l l e e m m a a s s d d e e a a u u d d i i o o Presione el botón VOL +/- (o Volume). Sonido mudo? Presione el botón MUTE.
  • Página 382 P P r r o o b b l l e e m m a a s s d d e e l l a a l l i i s s t t a a d d e e p p e e l l í í c c u u l l a a s s Chequear si su extensión está...
  • Página 383: Mantenimiento

    APÉNDICE MANTENIMIENTO Las malfunciones anticipadas pueden ser prevenidas. La limpieza regular y cuidadosa puede extender la suma de tiempo que ud. va a tener su nueva TV. Asegurese apagar la TV y desenchufar el cordón de alimentación antes de empezar cualquier tipo de limpieza. Limpiando la pantalla Aqui hay una buena manera para mantener su pantalla limpia por un tiempo.
  • Página 384: Especificaciones Del Producto

    ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO 47LH85 55LH85 55LHX MODELOS (47LH85-UC) (55LH85-UC) (55LH95-UA) 46,4 x 33,5 x 15,7 pulgadas 54,0 x 37,9 x 17,8 pulgadas 51,0 x 34,6 x 14,8 pulgadas incluyendo la base Dimensiones 1 179,0 x 851,4 x 398,8 mm 1 373,0 x 964,3 x 454,2 mm...
  • Página 385: Códigos De Ir

    AMARILLO Botón control Remoto (Sólo modo 16:9) AZUL Botón control Remoto Ratio Zoom Código discreto IR Botón control Remoto (Sólo modo Zoom) Botón control Remoto Botón control Remoto l l l l Botón control Remoto Botón control Remoto para 55LHX...
  • Página 386: Aviso Sobre Software De Código Abierto

    LG Electronics le ofrece un código fuente en CD-ROM por un precio que cubre el costo de realizar dicha distribu- ción, tal como el costo del soporte, el envío y el manejo si envía una petición por e-mail a LG Electronics: opensource@lge.com...

Este manual también es adecuado para:

Asw100047lh8555lh85

Tabla de contenido