N E D E R L A N D S
De magneetsleutel: een sleutel
helemaal voor hem
Het huisdierdeur Swing 7 is bovendien
uitgerust met een kleine, handige sleutel,
een plaatje dat u aan de halsband van uw
huisdier kunt maken. Als uw huisdier de
sleutel draagt, hoeft hij slechts in de buurt
van het deurtje te komen om dit te ope-
nen. Heel nuttig dus, want alleen uw
eigen huisdier kan binnenkomen, zodat u
niet de kans loopt ongewenste gasten in
uw huis aan te treffen.
Opgelet!
De magneet van de mini huisdierdeur met
keuzevergrendeling (Swing 7) werkt niet in de
buurt van metalen elementen die storingen
veroorzaken. Als het systeem wordt gemon-
teerd op ramen met dubbel glas met een
metalen gootje, mag dit de deur niet raken.
Dit mag wel als het een kunststof gootje is.
Het systeem werkt niet op metalen deuren
met bekleding in uPVC, deuren met een meta-
len bekleding of geblindeerde deuren.
Dergelijke deuren dienen te worden geïso-
leerd. (zie pag. 21)
E S P A Ñ O L
La llave magnética: una llave
toda para ellos
La puerta Swing 7 tiene también su llave
magnética, una placa, pequeña y prácti-
ca, a aplicar en el collar del animal. La
llave magnética permite al animal abrir la
puerta simplemente acercándose a ella. El
dispositivo es muy útil ya que permite
entrar en casa sólo a su animal. Y no corre
el riesgo de encontrar huéspedes inespe-
rados en su vivienda.
¡Atención!
El sistema magnético de la versión pequeña
selectiva (Swing 7) no funciona en los alre-
dedores de elementos metálicos que podrían
interferir con el buen funcionamiento del
mecanismo. Si se instala en ventanas con
doble vidrio, separado por un canal metálico,
es oportuno que la ventana quede separada
de la puerta, siempre que no se utilicen cana-
les de separación en plástico.
El sistema magnético no funciona si la puerta
se monta en puertas de metal, por ejemplo
puertas de metal revestidas en cloruro de poli-
vinilo ultra resistente (uPVC), puertas con
revestimiento de metal o puertas de seguri-
dad. Es necesario aislar la puerta. (ver pág. 21)
11