Publicidad

Enlaces rápidos

CLOCK RADIO
SONOCLOCK KSC 35
ES

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Grundig SONOCLOCK KSC 35

  • Página 1 CLOCK RADIO SONOCLOCK KSC 35...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    ÍNDICE ­ - ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 3­ SEGURIDAD­E­INSTALACIÓN ­ 4­ ALIMENTACIÓN ­ Colocación de las pilas auxiliares F uncionamiento conectado a la red eléc- trica 5­ INFORMACIÓN­GENERAL ­ 7­ MODO­RADIO ­ Antena Encendido y apagado B úsqueda y almacenamiento automático de emisoras de radio Selección de emisoras memorizadas Ajuste del volumen Ajuste del brillo del visor 8­ MODO­TEMPORIZADOR­ ­ Ajuste de la hora Modo despertador Temporizador de desconexión 9­ INFORMACIÓN ­ Datos técnicos Nota sobre el medio ambiente ­ 2 ESPAÑOL...
  • Página 3: Seguridad­e­instalación

    SEGURIDAD­E­INSTALACIÓN ­ - -------------------------------------------------------------- Esta unidad se ha diseñado para la reproduc- PRECAUCIÓN respecto al uso de la batería. ción de señales de audio. Se prohíbe expresa- Para prevenir fugas en la batería que pueden mente cualquier otro uso. causar daños físicos, materiales o daños a la propia radio despertador, instale la batería co- Proteja el aparato de la humedad (goteo o sal- rrectamente. La polaridad está marcada en la picaduras de agua). base de la pila.
  • Página 4: Alimentación

    ALIMENTACIÓN ­ - -------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Colocación­de­las­pilas­auxiliares Las pilas auxiliares garantizan que los ajustes al- macenados no se pierdan en caso de corte de corriente. 1 A bra el compartimento de las pilas haciendo presión en el área marcada y empujando ha- cia abajo la tapa. 2 A l insertar las pilas, respete la polaridad mar- cada en la base del compartimento (2 pilas micro de 1,5 V LR3/UM 4/AAA). 3 C ierre el compartimento de las pilas. ­ F uncionamiento­conectado­a­la­ red­eléctrica Compruebe que el voltaje de alimentación que se indica en la placa de datos coincida con el de su red de alimentación local. Si no fuese así, pónga-...
  • Página 5: Información­general

    INFORMACIÓN­GENERAL ­ - ------------------------------------------------------------------------- ON/OFF ALARM TUN+/HR PRESET+ VOL+ DIMMER SET/TIME TUN–/MIN PRESET– VOL– ANTENNA 100­–­240­V 50/60­Hz SNOOZE­ BATTERY 7 : 30 § ­ 5...
  • Página 6 INFORMACIÓN­GENERAL ­ - ------------------------------------------------------------------------- ON/OFF­ TUN–/MIN­ E n modo FM: Mantenga P one en marcha la unidad a partir del modo en espera; pulsado el botón para iniciar la p one la unidad en el modo en búsqueda automática, espera. p úlselo rápidamente para des- A ctive: Desactiva la función des- plazar la frecuencia hacia atrás pertador para el resto del día. en incrementos. E n el modo en espera: Permite ALARM­ M antenga pulsado el botón ajustar los minutos del reloj y el para activar los ajustes de la despertador. hora del despertador. PRESET-­ P úlselo brevemente para confir- P ermite seleccionar las ubicacio- mar los ajustes y seleccionar la nes de los programas.
  • Página 7: Modo­radio

    MODO­RADIO ­ - -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Antena Selección­de­emisoras­memoriz- Para lograr la mejor recepción posible de las adas emisoras de FM (UHF), basta con orientar 1 Seleccione el archivo que desee mediante adecuadamente la antena de cable. »PRESET+« o »PRESET–«. Encendido­y­apagado Ajuste­del­volumen 1 Encienda la unidad desde el modo en espera 1 Ajuste el volumen mediante »–­VOL­+«. pulsando »ON/OFF«. Ajuste­del­brillo­del­visor 2 Ponga la unidad en el modo en espera pulsando »ON/OFF«.
  • Página 8: Modo­temporizador

    MODO­TEMPORIZADOR­ ­ - ---------------------------------------------------------------------------- Ajuste­de­la­hora Cancelación­de­la­función­ despertador 1 Ponga la unidad en el modo en espera pulsando »ON/OFF«. 1 Pulse »ON/OFF« mientras suena el despertador. 2 Mantenga pulsado »SET/TIME« durante dos segundos para activar el ajuste. Activación­y­desactivación­del­ – En el visor, la hora parpadea. despertador 3 Pulse »TUN+/HR« para ajustar las horas. 1 En el modo en espera, pulse »ALARM« hasta – En el visor, la hora parpadea. que la indicación » « o » « desaparezca. § 4 Pulse »TUN–/MIN« para ajustar los minutos. Temporizador­de­desconexión 5 Pulse »SET/TIME« para confirmar el ajuste. 1 Para ajustar el tiempo restante para la Modo­despertador desconexión (»120« – »I5« minutos), pulse »SNOOZE­­ « repetidamente. Ajuste­de­la­hora­del­despertador 2 Para desactivar el temporizador de Nota: desconexión antes de hora, pulse La hora debe ajustarse correctamente. »SNOOZE­­ « para poner el tiempo de desconexión a »OFF«.
  • Página 9: Información

    INFORMACIÓN ­---------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Datos­técnicos Nota­sobre­el­medio­ambiente Esta unidad es conforme a las di- Este producto se ha fabricado rectivas de la UE sobre supresión con piezas y materiales de alta de ruidos. calidad que pueden reutilizarse y reciclarse. Este producto es conforme a la directivas europeas 2004/108/EC, 2006/95/ Por lo tanto, no arroje el producto EC, 2009/125/EC y 2011/65/EU. a la basura junto con los residuos domésticos al final de su vida útil. Llévelo a un punto de recogida Alimentación: para el reciclado de sus componentes eléctricos y Adaptador de corriente 100 – 240V ~ , electrónicos. Este símbolo, presente en el produc- 50/60Hz, 5 V > , 0,55 A to, en el manual de funcionamiento y en el emba- Consumo­máximo: laje, indica tal circunstancia. < 5 W (en funcionamiento), < 1 W (en espera) Infórmese acerca de los centros de recogida con Potencia­de­salida: los que cuentan las autoridades locales.
  • Página 10 Grundig Intermedia GmbH Beuthener Strasse 41 90471 Nürnberg www.grundig.com 72011 412 3600 14/12...

Tabla de contenido