Notes Sur Employer L'à Contrôle À Distance (Vendu Séparément); Guide De Dépannage; Problèmes Audiovisuels Communs; Protection De Défaut Et Guide De Dépannage - THOR TH1000 Manual De La Instrucción E Información De La Garantía

Conversor eléctrico
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

TH1000_2000_3000_ManualENSPFR_021309.qxp
Notes sur employer l'à contrôle à distance (vendu séparément)
Le fabricant offre (comme un élément distinct) un à contrôle à distance spécifiquement conçu pour cette ligne des
convertisseurs continu-alternatif. Le commutateur MARCHE/ARRÊT de convertisseur continu-alternatif doit être
dans la position de ARRÊT quand relier l'à contrôle à distance à l'unité ou l'à contrôle à distance ne fonctionnera pas.
Une fois que l'unité a été allumée utilisant l'à contrôle à distance, l'opération de convertisseur continuera à être
commandée par l'à contrôle à distance. Tournez le convertisseur au loin avant de déconnecter le contrôle à distance.
Pour plus d'informations sur attacher et l'utilisation de la contrôle à distance, s'il vous plaît se référer au manuel
d'instructions de contrôle à distance.
GUIDE DE DÉPANNAGE
Problèmes audiovisuels communs
PROBLÈME:
SOLUTION
"Bourdonnement" sain
Haut-parleurs de certaines chaînes haute-fidélité ou de mini-chaînes peu coûteux
dans les systèmes
émettent un bourdonnement lors du fonctionnement avec le convertisseur continu-
audio.
alternatif. Ceci se produit parce que l'alimentation d'énergie dans l'appareil
électronique ne filtre pas en juste proportion l'onde sinusoïdale modifiée produite
par le convertisseur continu-alternatif. La seule solution à ce problème est d'utiliser
un système de son plus de haute qualité.
Brouillage des signaux
Ton convertisseur est blindé pour réduire le brouillage avec les signaux de
télévisés
télévision. Toutefois, dans certains cas, certaines interférences demeurent visibles
particulièrement avec de faibles signaux. Utiliser les procédures suivantes pour
améliorer l'image :
• Déplacer le convertisseur aussi loin que possible du téléviseur, de l'antenne et
des câbles de l'antenne. Utiliser au besoin une petite rallonge pour alimentation
en courant alternatif.
• Orienter les câbles de l'antenne et le cordon d'alimentation du téléviseur de
manière à minimiser le brouillage.
• Assurez-vous que l'antenne alimentant la télévision fournit ("neige libre") à signal
proportionné et cette qualité, câble protégé d'antenne est employée.
• N'utilisez pas le convertisseur pour actionner les appareils de haute puissance ou
des outils en même temps vous l'employez pour actionner la télévision.
• Assurez-vous le convertisseur's continu-alternatif la caisse de s est correctement
fondue (référez-vous au "Installation permanente Procedure" section de ce
manuel).
2/13/2009
3:01 PM
Page 40
40
Protection de défaut et guide de dépannage
PROBLÈME/
CAUSE POSSIBLE :
INDICATION:
Aucun rendement à C.A.
D'entrée de C.C est en-dessous de 10.7
-Puissance / Défaut
volts.
LED s'allume en rouge
Charge excessive d'appareils
(Fault)
Convertisseur continu-alternatif chaud
Aucun rendement à C.A.
Connexion mauvaise ou câblage
- Puissance / Défaut
LED pas Lit.
La puissance/défaut
Basse tension de source d'énergie (de
LED allume le rouge
batterie).
(défaut) tandis que le
convertisseur est en
service
La machine-outil ne
Charge de démarrage excessive
fonctionnera pas quand
branché à le
convertisseur continu-
alternatif.
La machine-outil ne
Charge purement inductive
fonctionnera pas à la
vitesse correcte

Rajustement de le convertisseur continu-alternatif

Après surtension ou arrêt automatique thermique, votre convertisseur continu-alternatif remettra à zéro
automatiquement. Pour remettre à zéro manuellement le convertisseur, utilisez le bouton-poussoir de remettre à
zéro de GFCI sur le devant de l'unité. Ce bouton-poussoir se déclenche le circuit de la même manière que le bouton
poussoir d'ESSAI sur une prise de type GFCI, te permettant de remettre à zéro l'unité sans avoir à l'éteindre et
rallumez-le.

SOIN ET ENTRETIEN

Rangement
1. La fourchette de températures idéales pour le rangement est de 10 à 20°C (50 à 68°F).
2. Ranger et utiliser le convertisseur dans un endroit frais, sec et dans une zone bien ventilée pour maintenir une
circulation d'air libre autour de l'appareil.
3. Éviter les endroits près d'appareils de chauffage, de radiateurs ou exposés aux rayons directs du soleil ou à une
humidité excessive.
SOLUTION SUGGÉRÉE :
Rechargez ou remplacez la source
d'énergie (de batterie).
• Ramenez la charge au rendement
maximum de puissance en watts le
convertissuer continu-alternatif.
• Remettez à zéro le convertisseur
utilisant le bouton poussoir de remise
de GFCI sur l'avant de l'unité
Démontez tous les appareils de le
convertisseur. Courez l'inverseur sans
la charge pendant quelques minutes.
Rebranchez la charge.
Vérifiez tous les raccordements à la
source d'énergie (de batterie). Serrez au
besoin.
Démontez tous les appareils de le
convertisseur continu-alternatif, puis
rechargez ou remplacez la source
d'énergie (de batterie).
La machine-outil (ou l'appareil) dessine
trop de tension; et ne peut pas être
employé avec votre convertisseur
continu-alternatif.
TH1000: La machine-outil ne peut pas
être utilisée avec votre convertisseur
continu-alternatif.
TH2000/TH3000: Modifiez la charge de
sorte qu'il isn'; t purement inductif;
par exemple - actionnez une lampe à
incandescence branchée à le
convertisseur continu-alternatif l'autre
sortie en même temps.
41

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Th2000Th3000

Tabla de contenido