Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Z170-DELUXE
Series

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Asus Z170-DELUXE Serie

  • Página 1 Z170-DELUXE Series...
  • Página 2: Primera Edición Agosto 2015

    La garantía del producto o servicio no será extendida si: (1) el producto es reparado, modificado o alterado, a menos que la reparación, modificación o alteración sea autorizada por escrito por asus; o (2) el número de serie del producto no pueda leerse claramente o no esté presente.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contenidos Precauciones generales .................... vi Acerca de esta guía ....................vii Resumen de especificaciones de Z170-DELUXE ............ ix Contenido del paquete..................... xvi Componentes y herramientas de instalación ............xvii Capítulo 1: Presentación del producto Funciones especiales ................1-1 1.1.1 Características destacadas del producto ........1-1 1.1.2 Otras funciones especiales ............
  • Página 4 Intel(R) Thunderbolt ..............3-44 Menú Monitor (Supervisor) ..............3-45 Menú Boot (Arranque) ................3-50 Menú Tools (Herramientas) ..............3-56 3.9.1 Utilidad ASUS EZ Flash 3 ............3-56 3.9.2 Borrado Seguro ................. 3-56 3.9.3 Perfil de overclocking de ASUS ..........3-58 3.9.4...
  • Página 5 Creación de un disco del controlador RAID ..........5-7 5.2.1 Creación de un disco del controlador RAID en Windows ..5-7 ® 5.2.2 Instalación del controlador RAID durante la instalación del sistema operativo Windows ............5-8 ® Apéndices Notas ........................A-1 Información de contacto ASUS................A-6...
  • Página 6: Precauciones Generales

    Precauciones generales Seguridad eléctrica • Para evitar riesgos de descargas eléctricas, desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente eléctrica antes de trasladar el sistema. • Cuando agregue cualquier dispositivo al sistema o lo quite de él, póngase en contacto con un profesional de servicio técnico o con su distribuidor.
  • Página 7: Acerca De Esta Guía

    Consulte las siguientes fuentes si desea obtener más información o mantenerse al día en cuanto a las actualizaciones del producto y el software. Sitios web de ASUS La página web de ASUS (www.asus.com) contiene la información más reciente acerca de los productos de hardware y software ASUS. Documentación opcional El paquete del producto puede incluir documentación opcional, como la tarjeta de...
  • Página 8: Convenciones A Las Que Se Atiene Esta Guía

    Convenciones a las que se atiene esta guía Con objeto de garantizar la correcta puesta en práctica de ciertas tareas, se recomienda al usuario familiarizarse con los siguientes símbolos, que encontrará a lo largo de este manual. PELIGRO/ADVERTENCIA: Información destinada a mitigar la posibilidad de lesión personal al efectuar una tarea.
  • Página 9: Resumen De Especificaciones De Z170-Deluxe

    Resumen de especificaciones de Z170-DELUXE Zócalo LGA1151 para los procesadores Intel Core™ i7/Intel Core™ i5/ Intel ® ® ® Core™ i3, Pentium y Celeron de la 6ª generación ® ® Soporta CPU de 14 nm Compatible con Intel Turbo Boost Technology 2.0* ®...
  • Página 10: Almacenamiento

    (MAC, Media Access Controller) y el nivel físico (PHY) Controladora LAN Intel I211-AT Gigabit ® ASUS LAN Guard Utilidad ASUS Turbo LAN La rápida interfaz Wi-Fi 802.11 a/b/g/n/ac es compatible con la banda de frecuencia dual de 2,4 y 5 GHz Red de datos inalámbrica...
  • Página 11: Rendimiento Extraordinario

    Resumen de especificaciones de Z170-DELUXE Intel Z170 Express Chipset- compatible con el modo ASUS USB 3.1 Boost ® - 5 puertos USB 3.0/2.0 (4 en placa y 1 en el panel posterior, azul) - 5 puertos USB 2.0/1.1 (4 en placa y 1 en el panel posterior) Controladores ASMedia USB 3.1- soporta ASUS USB 3.1 Boost y una...
  • Página 12 - ASUS Q-Slot - ASUS Q-DIMM - ASUS Q-Connector ASUS 5X Protection : - ASUS DIGI+ VRM - Diseño de alimentación digital por 16 fases Otras funciones especiales - Protección contra subidas de corriente en los módulos DRAM: Prevención contra daños por cortocircuito...
  • Página 13 - ASUS C.P.R. (CPU Parameter Recall, es decir, Recuperación de parámetros de la CPU) 1 DisplayPort 1 puerto HDMI 1 módulo ASUS Wi-Fi GO! (Wi-Fi 802.11 a/b/g/n/ac y Bluetooth v 4.0) 1 puerto de salida óptico S/PDIF 2 puertos LAN (RJ45) (2 x Intel LAN) ®...
  • Página 14: Manejabilidad

    1 conector de 5 contactos EXT_FAN(Ventilador de extensión) 128 Mb Flash ROM, UEFI AMI BIOS, PnP, DMI3.0, WfM2.0, SM BIOS 3.0, ACPI 5.0, BIOS en varios idiomas, ASUS EZ Flash 2, CrashFree Funciones de la BIOS BIOS 3, F11 EZ Tuning Wizard, F6 Qfan Control, F3 Mis favoritos, nota rápida, último registro modificado, función Imprimir pantalla con F12 e...
  • Página 15 Resumen de especificaciones de Z170-DELUXE Drivers Utilidades de ASUS Contenido del DVD de soporte EZ Update Software antivirus (versión OEM) Windows ® Windows 8.1* ® Sistemas operativos Windows ® compatibles * Sólo soporta 64 bits Formato de fábrica ATX: 30,5 cm x 24,4 cm (12 pulgadas x 9,6 pulgadas)
  • Página 16: Contenido Del Paquete

    Compruebe que el paquete de la placa base contiene los siguientes artículos. 2 tornillos M.2 6 cables Serial ATA de 6 Gb/s Placa base de la serie ASUS Z170-DELUXE 1 conector puente ASUS SLI™ 1 ASUS Q-Shield DVD de soporte 1 Minitarjeta Hyper M.2 X4...
  • Página 17: Componentes Y Herramientas De Instalación

    Componentes y herramientas de instalación CPU Intel LGA1151 ® Ventilador de la CPU compatible con Intel LGA1151 ® Destornillador de estrella Unidad de disco duro SATA Chasis DIMM 1 bolsa de tornillos Fuente de alimentación Unidad de disco óptico SATA Tarjeta gráfica (opcional) Las herramientas y los componentes de la tabla anterior no se incluyen en el paquete de...
  • Página 18 xviii...
  • Página 19: Capítulo 1: Presentación Del Producto

    SATA Express proporciona velocidades de transferencia de datos más rápidas de hasta 10 Gb/s, lo que permite al sistema adaptarse a la velocidad de las unidades de estado sólido (SSD). También proporciona compatibilidad con versiones anteriores con hasta dos unidades SATA de la misma velocidad. ASUS Z170-DELUXE Series...
  • Página 20: Compatible Con Memoria Ddr3 Dual-Channel Ddr4 3466 Mhz

    Con los puertos USB 3.1 de esta placa base disfrutará de transferencias de datos a hasta 10 Gb/s, el doble de rápido que USB 3.0. Además, es totalmente compatible con los dispositivos USB que ya posee, y la utilidad exclusiva de ASUS USB Boost acelera todavía más la velocidad de las transferencias.
  • Página 21: Información General De La Placa Base

    ATX se encuentre apagada o que el cable de alimentación esté deconectado de dicha fuente. Si no sigue estas instrucciones, se pueden producir daños irreparables tanto en la placa base como en los periféricos o componentes. ASUS Z170-DELUXE Series...
  • Página 22: Diseño De La Placa Base

    1.2.2 Diseño de la placa base Consulte las secciones 1.2.9 Conectores internos y 2.3.1 Conexión de E/S posterior para obtener más información sobre los conectores internos y los conectores del panel posterior. Capítulo 1: Presentación del producto...
  • Página 23: Contenido Del Diseño

    23. Base de conexiones Thunderbolt (TB_HEADER de 5 contactos) 1-45 24. Conector de audio del panel frontal (AAFP de 10-1 contactos) 1-38 25. Conector de audio digital (SPDIF_OUT de 4-1 contactos) 1-37 26. Conector T_Sensor (T_SENSOR1 de 2 contactos) 1-38 ASUS Z170-DELUXE Series...
  • Página 24: Procesador (Cpu)

    PnP o si observa cualquier daño en dicha tapa, en los contactos del zócalo o en los componentes de la placa base. ASUS asumirá el coste de reparación solamente si el daño se ha producido durante el transporte.
  • Página 25: Memoria Del Sistema

    Memory Modules) de tipo Doble tasa de datos 4 (DDR4, Double Data Rate 4). Un módulo DDR4 tiene las muescas en diferentes lugares a los módulos DDR, DDR2 o DDR3. NO instale un módulo de memoria DDR, DDR2 o DDR3 en la ranura DDR4. Configuraciones de memoria recomendadas ASUS Z170-DELUXE Series...
  • Página 26: Configuraciones De Memoria

    Configuraciones de memoria Puede instalar 2 GB, 4 GB, 8 GB y 16 GB sin búfer y módulos DIMM DDR4 no ECC en los zócalos DIMM. • Puede instalar diversos tamaños de memoria en los canales A y B. El sistema asigna el tamaño total del canal de menor tamaño para la configuración de doble canal.
  • Página 27 AVD4U32001604G-4BZ1 16GB(4GB*4) H5AN4G8NMFR 16-18-18-36 1.35V • hynix AVEXIR AVD4U32001604G-4CIR 16GB(4GB*4) 16-18-18-36 1.35V • CORSAIR CMD16GX4M4A3200C16 16GB(4GB*4) 16-18-18-36 1.35V • GEIL GPR416GB3200C15QC 16GB(4GB*4) 15-15-15-35 1.35V • Kingston HX432C16PB2K4/16 16GB(4GB*4) 16-16-16-39 1.35V • panram PUD43200C164G4NJW 16GB(4GB*4) 16-18-18-39 1.35V • ASUS Z170-DELUXE Series...
  • Página 28 Capacidad de MHz de DDR4 3000 (O.C.) Proveedores Nº de pieza Tamaño Marca de Nº de chip Tiempos Voltaje Compatibilidad chip con zócalos DIMM (opcional) G.SKILL F4-3000C15Q-32GRR 32GB(8GB*4) SK hynix H5AN4G8NMFR 15-15-15-35 1.35V • G.SKILL F4-3000C15Q-32GRB 32GB(8GB*4) SK hynix H5AN4G8NMFR 15-15-15-35 1.35V •...
  • Página 29 15-15-15-35 • • • (XMP) 4GB ) G.SKILL F4-2666C15Q-32GRR 32GB ( 4x 15-15-15-35 • • • (XMP) 8GB ) G.SKILL F4-2666C16Q2- 64GB ( 8x 16-16-16-36 • • • 64GRB(XMP) 8GB ) (continúa en la página siguiente) ASUS Z170-DELUXE Series 1-11...
  • Página 30 Capacidad de MHz de DDR4 2666 (O.C.) Proveedores Nº de pieza Tamaño Marca Nº de chip Tiempos Voltaje Compatibilidad de chip con zócalos DIMM (opcional) ISDT IMA41GU6MFR8N- ISDT I5AN4G8NMFR 15-15-15-35 • • CF0(XMP) ISDT IMA451U6MFR8N- ISDT I5AN4G8NMFR 15-15-15-35 • • •...
  • Página 31 Transcend TS1GLH64V1H Samsung K4A4G085WD 2133-15-15- • • • 15-37 Transcend TS512MLH64V1H Samsung K4A4G085WD 2133-15-15- • • • 15-37 UMAX 84G44G93MC- Micron D9RGQ 15-15-15-36 • • • 21OMCALGF15 UMAX 84G48G93MC- Micron D9RGQ 15-15-15-36 • • • 21OMCGNGF15 ASUS Z170-DELUXE Series 1-13...
  • Página 32 CPU. Cargue la configuración X.M.P. en la BIOS para disponer de la compatibilidad de la función hiper-DIMM. • Visite la página web de ASUS para obtener la lista de proveedores cualificados más reciente. 1-14 Capítulo 1: Presentación del producto...
  • Página 33: Ranuras De Expansión

    Nº de ranura Descripción de las ranuras Ranura PCIe 2.0 x1_1 Ranura PCIe 3.0/2.0 x16_1 Ranura PCIe 2.0 x1_2 Ranura PCIe 2.0 x1_3 Ranura PCIe 3.0/2.0 x16_2 Ranura PCIe 2.0 x1_4 Ranura PCIe 2.0 x16_3 ASUS Z170-DELUXE Series 1-15...
  • Página 34: Asignaciones Irq De Esta Placa Base

    Modo de funcionamiento de PCI Express Configuración de PCIe 3.0/2.0 x16_1 PCIe 3.0/2.0 x16_2 x16 (se recomienda un único Tarjeta VGA/PCIe VGA) Tarjeta VGA/PCIe dual • Le recomendamos que suministre suficiente alimentación eléctrica al ejecutar el modo CrossFireX™ o SLI™. •...
  • Página 35: Botones Y Conmutadores Integrados

    Botón Reset Presione el botón Reset para reiniciar el sistema. ASUS Z170-DELUXE Series 1-17...
  • Página 36 BIOS se ha restablecido a su configuración predeterminada. • Le recomendamos que descargue la actualización de la versión de la BIOS más reciente desde el sitio web de ASUS en www.asus.com tras utilizar la función MemOK! 1-18 Capítulo 1: Presentación del producto...
  • Página 37: Conmutador Tpu

    En la aplicación AI Suite 3 puede utilizar 5-Way Optimization y la función TPU, ajustar el programa de configuración BIOS o habilitar el conmutador TPU al mismo tiempo. Sin embargo, el sistema utilizará la última configuración realizada. ASUS Z170-DELUXE Series 1-19...
  • Página 38: Conmutador Epu

    Conmutador EPU Habilite este conmutador para detectar automáticamente la carga actuales de su PC y moderar de forma inteligente el consumo de energía. Manipule este conmutador cuando el sistema esté apagado. • El LED EPU (EPU_LED) situado junto al conmutador EPU se ilumina cuando dicho conmutador está...
  • Página 39 Presione este botón para borrar la configuración de la BIOS cuando el overclocking bloquee el sistema. Conmutador EZ XMP Habilite este conmutador para aumentar la velocidad del reloj de los módulos DIMM, lo que permite mejorar la velocidad y el rendimiento de dichos módulos. ASUS Z170-DELUXE Series 1-21...
  • Página 40: Puentes

    Puentes 1.2.7 Puente Exceso de voltaje de la CPU (CPU_OV de 3 contactos) Dependiendo del tipo de CPU instalada, el puente Exceso de voltaje de la CPU permite aumentar el voltaje de la CPU. Para aumentar el valor del voltaje de la CPU, coloque el puente en los contactos 2-3.
  • Página 41: Led Integrados En La Placa

    POST: CPU, módulos de memoria, tarjeta VGA y unidades de disco duro. Si se detecta un error, el LED permanece iluminado hasta que el problema se resuelve. LED TPU (TPU_LED) El LED TPU se ilumina cuando el conmutador TPU está habilitado. ASUS Z170-DELUXE Series 1-23...
  • Página 42 EPU LED (OLED2) El LED EPU se ilumina cuando el conmutador TPU está habilitado. LED USB BIOS Flashback (FLBK_LED) El LED BIOS Flashback parpadea cuando se presiona el botón BIOS para actualizar la BIOS. 1-24 Capítulo 1: Presentación del producto...
  • Página 43 LED Q-Code El diseño del LED Q-Code LED proporciona un código de error de 2 dígitos que muestra el estado del sistema. Consulte la tabla Q-Code de la página siguiente para obtener una información más detallada. ASUS Z170-DELUXE Series 1-25...
  • Página 44 Tabla Q-Code Código Descripción No utilizado Encendido. Detección de tipo de restablecimiento (suave/duro). Inicialización AP antes de cargar el microcódigo. Inicialización del agente del sistema antes de cargar el microcódigo. Inicialización PCH antes de cargar el microcódigo. Carga del microcódigo. Inicialización AP después de cargar el microcódigo.
  • Página 45: Descripción

    Recursos de solicitud del bus PCI. Recursos de asignación del bus PCI. Conexión de dispositivos de salida de consola. Conexión de dispositivos de entrada de consola. Inicialización de súper-E/S Inicialización USB iniciada. Restablecimiento USB (continúa en la página siguiente) ASUS Z170-DELUXE Series 1-27...
  • Página 46 Código Descripción Detección USB. Habilitación USB. 9E – 9F Reservado para códigos AMI futuros. Inicialización IDE iniciada. Restablecimiento IDE. Detección IDE. Habilitación IDE. Inicialización SCSI iniciada. Restablecimiento de SCSI. Detección de SCSI. Habilitación de SCSI. Configurar contraseña de verificación. Inicio de la configuración. Reservado para ASL (consulte la sección de códigos de estado que figura continuación).
  • Página 47 El sistema se está reactivando desde que el estado de suspensión S4. El sistema ha pasado al modo ACPI. El controlador de interrupciones se encuentra en el modo PIC. El sistema ha pasado al modo ACPI. El controlador de interrupciones se encuentra en el modo APIC. ASUS Z170-DELUXE Series 1-29...
  • Página 48: Conectores Internos

    1.2.9 Conectores internos Conectores Intel Z170 Serial ATA 6 Gb/s (SATA6G_12, SATA6G_34, ® SATA6G_56, SATAEXPRESS de 7 contactos) Estos conectores permiten conectar unidades de disco duro Serial ATA 6 Gb/s a través de cables de señal Serial ATA 6 Gb/s. Si instaló...
  • Página 49 Sony/Philips Digital Interface) adicional. Inserte cable del módulo Salida S/PDIF en este conector y, a continuación, instale dicho módulo en una abertura de ranura de la parte posterior del chasis del sistema. El módulo S/PDIF se adquiere por separado. ASUS Z170-DELUXE Series 1-31...
  • Página 50 Conector de audio del panel frontal (AAFP de 10-1 contactos) Este conector es para un módulo de E/S de audio para el panel frontal del chasis compatible con el estándar de audio Audio de alta definición o AC`97. Conecte un extremo del cable del módulo de E/S de audio del panel frontal en este conector.
  • Página 51 7 o un sistema operativo Windows posterior. ® ® • Estos puertos USB 3.0 son compatibles con el estándar de transferencia UASP nativo en Windows 8.1, así como el modo Turbo cuando se utiliza la función USB 3.1 ® Boost. ASUS Z170-DELUXE Series 1-33...
  • Página 52 Conectores USB 2.0 (USB1112 de 10-1 contactos; USB1314) Estos conectores están diseñados para puertos USB 2.0. Conecte el cable del módulo USB en cualquiera de estos conectores y, a continuación, instale dicho módulo en una abertura de ranura de la parte posterior del chasis del sistema. Estos conectores USB son compatibles con velocidades de conexión de hasta 480 Mbps.
  • Página 53 El conector CPU_FAN es compatible con el ventilador de la CPU con una potencia máxima de 1 A (12 W). • El conector CPU_FAN y los conectores CHA_FAN son compatibles con la función ASUS FAN Xpert 3. • El soporte de función W_PUMP depende del dispositivo de refrigeración por agua. •...
  • Página 54 1000 W o superior para garantizar la estabilidad del sistema. • Si no está seguro de los requisitos de alimentación mínimos para el sistema, consulte la calculadora de potencia recomdeda en http://support.asus.com/ PowerSupplyCalculator/PSCalculator.aspx?SLanguage=es-es para obtener detalles. 1-36 Capítulo 1: Presentación del producto...
  • Página 55 ENCENDIDO, este se APAGARÁ. • Botón de restablecimiento (RESTABLECER de 2 contactos) Este conector de 2 contactos está diseñado para el botón de restablecimiento instalado en el chasis que se utiliza para reiniciar el sistema sin desconectar la alimentación. ASUS Z170-DELUXE Series 1-37...
  • Página 56 Conector TPM (TPM de 14-1 contactos) Este conector es compatible con el sistema Módulo de plataforma de confianza (TPM, Trusted Platform Module), que puede almacenar de forma segura claves, certificados digitales, contraseñas y datos. Un sistema TPM también ayuda a mejorar la seguridad de la red, protege las entidades digitales y garantiza la integridad de la plataforma.
  • Página 57: Base De Conexiones Thunderbolt (Tb_Header De 5 Contactos)

    Dispositivo incorporado Configuración sobre el interruptor BIOS. • Cuando utilice tecnologías Intel Desktop Responsiveness con el dispositivo PCIe ® M.2, asegúrese de configurar el sistema operativo Windows UEFI en el modo RAID. ® El módulo SSD M.2 (NGFF) se compra por separado. ASUS Z170-DELUXE Series 1-39...
  • Página 58 1-40 Capítulo 1: Presentación del producto...
  • Página 59: Capítulo 2: Instalación Básica

    El diseño de la placa base puede variar según el modelo, pero los pasos de instalación son los mismos en todos los modelos. Instale la cubierta Q de ASUS en el panel de E/S posterior del chasis. Coloque la placa base en el chasis, asegurándose de que sus puertos de E/S posteriores estén alineados con el panel de E/S posterior del chasis.
  • Página 60 Coloque seis tornillos en los orificios indicados mediante los círculos para fijar la placa base al chasis. NO apriete demasiado los tornillos. Si lo hace, puede dañar la placa base. Capítulo 2: Instalación básica...
  • Página 61: Instalación De La Cpu

    2.1.2 Instalación de la CPU Asegúrese de instalar una CPU compatible con el zócalo LGA1151. NO instale una CPU diseñada para los zócalos LGA1155 o LGA1156 en el zócalo LGA1151. Parte superior de la CPU Parte inferior de la CPU Parte inferior de la CPU ASUS Z170-DELUXE Series...
  • Página 62 ADVERTENCIA! • Asegúrese de que la CPU está firmemente anclada en su sitio antes de instalarla en el zócalo de la CPU en la placa base. • Utilice solamente la Herramienta de Instalación de CPU para instalar la CPU. NO dañe o doble la Herramienta de Instalación de la CPU • Agarre siempre firmemente ambos lados de la Herramienta de Instalación de la CPU cuando instale, extraiga o recoja la Herramienta de Instalación de la CPU. • ASUS no cubrirá los daños que resulten de una instalación/extracción de la CPU incorrecta, orientación/colocación incorrecta de la CPU u otros daños debidos a negligencia por parte del usuario. Capítulo 2: Instalación básica...
  • Página 63: Instalación Del Disipador Y El Ventilador De La Cpu

    2.1.3 Instalación del disipador y el ventilador de la CPU Aplique la pasta térmica al disipador de la CPU y a la CPU antes de instalar dicho disipador y el ventilador en caso de que sea necesario. Para instalar el disipador y el ventilador de la CPU ASUS Z170-DELUXE Series...
  • Página 64 Para desinstalar el disipador y ventilador de la CPU Capítulo 2: Instalación básica...
  • Página 65: Instalación De Los Módulos Dimm

    2.1.4 Instalación de los módulos DIMM Para quitar un módulo DIMM ASUS Z170-DELUXE Series...
  • Página 66: Conexión De Alimentación Atx

    2.1.5 Conexión de alimentación ATX O BIEN O BIEN Capítulo 2: Instalación básica...
  • Página 67: Conexión De Dispositivo Sata

    2.1.6 Conexión de dispositivo SATA O BIEN O BIEN ASUS Z170-DELUXE Series...
  • Página 68: Conector Frontal De Las E/S

    2.1.7 Conector frontal de las E/S Para instalar el Conector Q de ASUS Para instalar el conector USB 2.0 Para instalar el conector de audio del panel frontal AAFP USB 2.0 Para instalar el conector USB 3.0 USB 3.0 2-10 Capítulo 2: Instalación básica...
  • Página 69: Instalación De La Tarjeta De Expansión

    2.1.8 Instalación de la tarjeta de expansión Para instalar tarjetas PCIe x16 Para instalar tarjetas PCIe x1 ASUS Z170-DELUXE Series 2-11...
  • Página 70: Instalación De La Antena Wi-Fi

    2.1.9 Instalación de la antena Wi-Fi Instalar la antena Wi-Fi de banda dual ASUS 3T3R Enchufe el conector de la antena Wi-Fi de banda dual ASUS 3T3R integrada en los puertos Wi-Fi situados en la parte posterior del chasis. IO Shield • Asegúrese de que la antena Wi-Fi de banda dual ASUS 3T3R está instalada de forma segura en los puertos Wi-Fi. • Asegúrese de instalar el controlador Bluetooth antes de instalar el software Wi-Fi GO!. La ilustración anterior solo debe usarse como referencia. El diseño del puerto de E/S varía en función de los modelos, pero el procedimiento de instalación de la antena Wi-Fi es el mismo para todos los modelos.
  • Página 71: Utilidad De Actualización De La Bios

    • Con el fin de mejorar la compatibilidad y estabilidad, le recomendamos que utilice un dispositivo de almacenamiento USB 2.0 para guardar la versión de la BIOS más reciente. • Consulte la sección 2.3.1 Conexión de I/O posterior para conocer la ubicación del puerto USB compatible con USB BIOS Flashback. Inicie el Asistente USB BIOS Flashback para descargar automáticamente la versión de la BIOS más reciente. Apague el equipo. Presione el botón BIOS Flashback durante tres segundos hasta que aparezca una luz intermitente, lo que indica que la función BIOS Flashback está habilitada. Consulte la sección 1.2.8 LED integrados para obtener más información acerca del LED Flashback. Si el sistema falla al arrancar tras flashear la BIOS, desconecte la fuente de alimentación y reinicie el sistema. ASUS Z170-DELUXE Series 2-13...
  • Página 72 Si se produce esta situación, reinicie el sistema para apagar la luz. • La actualización de la BIOS puede conllevar riesgos. Si el programa de la BIOS se daña durante el proceso e impide que el sistema se reinicie, póngase en contacto con su Centro de atención al cliente local de ASUS. 2-14 Capítulo 2: Instalación básica...
  • Página 73: Conexiones De Audio Y Posteriores De La Placa Base

    Conexiones de audio y posteriores de la placa base 2.3.1 E/S traseras Conectores situados en el panel posterior Salida óptica S/PDIF USB 3.1 Puerto EC1 tipo-C (compatibilidad con USB 3.1 Boost) Wi-Fi 802.11 a/b/g/n/ac, Bluetooth Puertos USB 3.1 E34 (compatibilidad V4.0 con USB 3.1 Boost) USB 3.1 Puerto EA2 tipo-A Puertos USB 3.1 E56 (compatibilidad (compatibilidad con USB 3.1 Boost) con USB 3.1 Boost) Puerto 2 Intel LAN (I211-AT)* Puerto USB 3.0 6 (soporta Key Express) ® Puerto 1 Intel LAN (I219-V)* Puerto USB 2.0 5 (soporta USB BIOS ® Flashback) Puerto HDMI 2.0 E/S de audio** DisplayPort *, ** y **: C onsulte las tablas para conocer las definiciones de los LED del puerto LAN y de los puertos de audio. ASUS Z170-DELUXE Series 2-15...
  • Página 74 • El dispositivo USB 3.0 conectado puede funcionar en el modo xHCI o EHCI, dependiendo de la configuración del sistema operativo. • Los dispositivos USB 3.0 sólo se pueden usar para almacenar datos. • Se recomienda encarecidamente conectar los dispositivos USB 3.1/3.0 a puertos USB 3.1/3.0; ello les permitirá desarrollar toda su velocidad y rendimiento. • La salida Multi-VGA admite hasta tres visualizaciones en el entorno del sistema operativo Windows ® , dos visualizaciones en BIOS y una visualización en DOS. • El diseño de arquitectura de visualización de Intel es compatible con los siguientes valores máximos de reloj y de píxel (Reloj de píxel = H total x V total x frecuencia de refresco DisplayPort / Mini DisplayPort: 675 MHz Puerto HDMI 2.0: 594 MHz * Indicadores LED del puerto LAN Indicador LED de actividad/enlace Indicador LED de velocidads INDICADOR Estado Descripción Estado Descripción LED ACT/ INDICADOR LINK LED SPEED Apagado Sin enlace APAGADO...
  • Página 75: E/S De Audio

    Altavoz central/ Altavoz central/ subwoofer subwoofer Negro – Salida de altavoz Salida de altavoz Salida de altavoz posterior posterior posterior Gris – – Salida de altavoz Salida de altavoz lateral lateral 2.3.2 E/S de audio Puertos de E/S de audio Conexión a auriculares y micrófono Conexión a altavoces estéreo ASUS Z170-DELUXE Series 2-17...
  • Página 76: Conexión A Altavoces De 2.1 Canales

    Conexión a altavoces de 2.1 canales Conexión a altavoces de 4.1 canales Conexión a altavoces de 5.1 canales Si está utilizando la plataforma Windows 8.1, utilice solamente el puerto de audio gris para Salida Lateral de Altavoz en una configuración de canal 5.1. 2-18 Capítulo 2: Instalación básica...
  • Página 77: Conexión A Altavoces De 7.1 Canales

    “alimentación en estado de espera”, el LED del monitor puede encenderse o cambiar de naranja a verde una vez que el LED del sistema se encienda. A continuación, el sistema ejecutará pruebas automáticas de encendido (POST). Mientras se ejecutan las pruebas, la BIOS emite un pitido (consulte la tabla de códigos de pitidos de la BIOS) o aparecen mensajes adicionales en la pantalla. Si en la pantalla no aparece nada en el plazo de 30 segundos desde que encendió el sistema, es posible que éste no haya superado la prueba de encendido. Compruebe la configuración del puente y las conexiones, o póngase en contacto con su distribuidor para obtener ayuda. ASUS Z170-DELUXE Series 2-19...
  • Página 78: Apagado Del Equipo

    Pitido de la BIOS Descripción Un pitido breve Dispositivo VGA detectado Arranque rápido deshabilitado No se ha detectado ningún teclado Un pitido continuo seguido de dos pitidos No se ha detectado ninguna memoria breves y una pausa (se repite) Un pitido continuo seguido de tres pitidos No se ha detectado ningún adaptador breves Un pitido continuo seguido de cuatro Error de componente de hardware...
  • Página 79: Capítulo 3: Configuración De La Bios

    Configuración de la BIOS Familiarícese con la BIOS La nueva ASUS UEFI BIOS es una interfaz extensible unificada que cumple con los requisitos de la arquitectura UEFI, ofreciendo una interfaz fácil de utilizar que va más allá de los tradicionales controles de la BIOS permitiendo una interacción mediante ratón que resulta más flexible y práctica.
  • Página 80: Programa De Configuración De La Bios

    Programa de configuración de la BIOS Utilice el programa de configuración de la BIOS para actualizar la BIOS o definir sus parámetros. La pantalla de la BIOS incluye teclas de navegación y una breve ayuda en pantalla que le ayuda a configurar la BIOS. Entrar en la BIOS durante el arranque Para entrar en el programa de configuración de la BIOS durante el arranque, presione <Supr>...
  • Página 81: Modo Ez

    Buscar en preguntas más frecuentes predeterminada optimizada Buscar en preguntas más frecuentes Selecciona la prioridad de los dispositivos de arranque Las opciones de los dispositivos de arranque varían en función de los dispositivos instalados en el sistema. ASUS Z170-DELUXE Series...
  • Página 82: Modo Avanzado

    3.2.2 Modo avanzado La opción Advanced Mode (Modo avanzado) proporciona opciones avanzadas para que usuarios experimentados definan la configuración de la BIOS. La imagen a continuación muestra un ejemplo del modo avanzado. Consulte las secciones siguientes para obtener las configuraciones detalladas. Para acceder al modo avanzado, haga clic en Exit (Salir) y, a continuación, seleccione Advanced Mode (Modo avanzado) o presione F7.
  • Página 83 Este botón situado encima de la barra de menú permite ver y ajustar la configuración de overclocking del sistema. También permite cambiar el modo SATA de la placa base de AHCI a RAID. Consulte la sección 3.2.4 Asistente para ajuste EZ para obtener más información. ASUS Z170-DELUXE Series...
  • Página 84: Botón Last Modified (Últimas Modificaciones)

    Mueva el ratón sobre este botón para mostrar un código QR. Escanee este código QR con su dispositivo móvil para conectarse a la página web de Preguntas más frecuentes de la BIOS en la página web de ayuda de ASUS. También puede escanear el siguiente código Botón Quick Note (Nota rápida) Este botón permite introducir notas de las actividades llevadas a cabo en la BIOS.
  • Página 85: Qfan Control

    Hacer clic para aplicar la Seleccionar un perfil para configuración de los ventiladores aplicar a los ventiladores Hacer clic para Hacer clic para volver al menú deshacer los principal cambios Seleccionar para configurar manualmente los ventiladores ASUS Z170-DELUXE Series...
  • Página 86: Configurar Manualmente Los Ventiladores

    Configurar manualmente los ventiladores Seleccione Manual en la lista de perfiles para configurar manualmente la velocidad de funcionamiento de los ventiladores. Puntos de velocidad Hacer clic o pulsar para configurar manualmente los ventiladores Para configurar los ventiladores: Seleccione el ventilador que desee configurar y para ver su estado actual. Haga clic y arrastre los puntos de velocidad para ajustar la velocidad de funcionamiento de los ventiladores.
  • Página 87: Ez Tuning Wizard

    BIOS para abrir la pantalla Asistente para ajuste EZ. Haga clic en OC y, a continuación, en Next (Siguiente).. Seleccione un escenario de PC Daily Computing (Informática del día a día) o Gaming/Media Editing (Edición de Gaming/Media), a continuación haga clic en Next (Siguiente). ASUS Z170-DELUXE Series...
  • Página 88: Crear Raid

    Seleccione un Sistema Principal de Refrigerado BOX cooler, Tower cooler, Water cooler (Refrigeración por agua) o I’m not sure (No estoy seguro), a continuación haga clic en Next (Siguiente). Tras seleccionar el Sistema Principal de Refrigeración, haga clic en Next (Siguiente) y a continuación en Yes (Sí) para iniciar el Afinador OC.
  • Página 89 Yes (Sí) para continuar con la configuración de RAID. Una vez realizada la configuración de RAID, haga clic en Yes (Sí) para salir de la configuración y, por último, haga clic en OK (Aceptar) para restablecer el sistema. ASUS Z170-DELUXE Series 3-11...
  • Página 90: Mis Favoritos (My Favorites)

    Mis favoritos (My Favorites) My Favorites (Mis favoritos) es un espacio personal en el que puede guardar sus elementos favoritos de la BIOS para acceder a ellos fácilmente. Mis Favoritos incorpora por defecto varios elementos relacionados con el rendimiento, el ahorro de energía y el arranque rápido. Puede personalizar esta pantalla añadiendo o quitando elementos.
  • Página 91: Agregar Elementos A My Favorites (Mis Favoritos)

    Haga clic en Exit (Salir) (ESC) o presione la tecla <esc> para cerrar la pantalla Setup Tree Map (Configurar mapa de árbol). Vaya al menú My Favorites (Mis favoritos) para ver los elementos de la BIOS guardados. ASUS Z170-DELUXE Series 3-13...
  • Página 92: Menú Main (Principal)

    Menú Main (Principal) El menú Main (Principal) aparece al entrar en el modo avanzado del programa de configuración de la BIOS. El menú Main (Principal) proporciona información básica general del sistema y permite establecer la fecha, la hora, el idioma y la configuración de seguridad del sistema.
  • Página 93: Contraseña De Administrador

    Para establecer una contraseña de usuario: Seleccione el elemento User Password (Contraseña de usuario) y presione <Entrar>. En el cuadro Create New Password (Crear nueva contraseña), escriba una contraseña y, a continuación, presione <Entrar>. Confirme la contraseña cuando se le pida. ASUS Z170-DELUXE Series 3-15...
  • Página 94: Menú Ai Tweaker

    Para cambiar una contraseña de usuario: Seleccione el elemento User Password (Contraseña de usuario) y presione <Entrar>. En el cuadro Enter Current Password (Insertar contraseña actual), escriba la contraseña actual y, a continuación, presione <Entrar>. En el cuadro Create New Password (Crear nueva contraseña), escriba una nueva contraseña y, a continuación, presione <Entrar>.
  • Página 95 Las opciones de configuración son las siguientes: [Auto] [Disabled] [-0,22] [-0,34] [-0,46] [+0,12] [+0,22] [+0,28] [+0,38] [+0,17] BCLK Frequency Slew Rate [Auto] Las opciones de configuración son las siguientes: [Auto] [Disabled] [32 us/MHz] [64 us/MHz] [128 us/MHz] [512 us/MHz] ASUS Z170-DELUXE Series 3-17...
  • Página 96 ASUS MultiCore Enhancement [Auto] [Auto] Este elemento permite maximizar el rendimiento de oveclocking optimizado por la configuración de proporción de núcleos de ASUS. [Disabled] Permite establecer la configuración de proporción de núcleos predeterminada. CPU Core Ratio [Auto] Este elemento permite establecer el límite de proporción de núcleos de CPU por núcleo o sincronizar automáticamente todos los núcleos.
  • Página 97 Asegúrese de utilizar el dispositivo de refrigeración por agua antes de seleccionar [TPU II]. EPU Power Saving Mode [Disabled] La unidad de procesamiento de energía EPU (Energy Processing Unit) de ASUS establece la entrada de la CPU en su configuración de consumo de energía mínimo.
  • Página 98 Primary Timings DRAM CAS# Latency [Auto] Las opciones de configuración son las siguientes: [Auto] [1] – [31] DRAM RAS# to CAS# Delay [Auto] Las opciones de configuración son las siguientes: [Auto] [1] – [31] DRAM RAS# ACT Time [Auto] Las opciones de configuración son las siguientes: [Auto] [1] – [63] DRAM COMMAND Rate [Auto] Las opciones de configuración son las siguientes: [Auto] [1] –...
  • Página 99 Las opciones de configuración son las siguientes: [Auto] [0] - [1] CMD Falling Slope [Auto] Las opciones de configuración son las siguientes: [Auto] [0] - [15] CMD FallingSlope Offset [Auto] Las opciones de configuración son las siguientes: [Auto] [0] - [1] ASUS Z170-DELUXE Series 3-21...
  • Página 100 Ctl Falling Slope [Auto] Las opciones de configuración son las siguientes: [Auto] [0] - [15] Ctl Falling Slope Offset [Auto] Las opciones de configuración son las siguientes: [Auto] [0] - [1] Clk Falling Slope [Auto] Las opciones de configuración son las siguientes: [Auto] [0] - [15] Clk Falling Slope Offset [Auto] Las opciones de configuración son las siguientes: [Auto] [0] - [1] RTL IOL control...
  • Página 101 Las opciones de configuración son las siguientes: [Auto] [0] - [63] tWRWR_dr [Auto] Las opciones de configuración son las siguientes: [Auto] [0] - [63] tWRWR_dd [Auto] Las opciones de configuración son las siguientes: [Auto] [0] - [63] ASUS Z170-DELUXE Series 3-23...
  • Página 102 tWRRD_dr [Auto] Las opciones de configuración son las siguientes: [Auto] [0] - [63] tWRRD_dd[Auto] Las opciones de configuración son las siguientes: [Auto] [0] - [63] TWRPRE [Auto] Las opciones de configuración son las siguientes: [Auto] [0] - [127] TRDPRE [Auto] Las opciones de configuración son las siguientes: [Auto] [0] - [15] tREFIX9 [Auto] Las opciones de configuración son las siguientes: [Auto] [0] - [127]...
  • Página 103 El intervalo de valores está comprendido entre 300 kHz y 600 kHz con un intervalo mínimo de 50 kHz. Quite el módulo térmico cuando el modo manual esté seleccionado. Las condiciones térmicas se deben supervisar. ASUS Z170-DELUXE Series 3-25...
  • Página 104 El siguiente elemento solamente aparece cuando la opción CPU VRM Switching Frequency (Frecuencia de cambio de VRM de la CPU) se establece en [Auto]. VRM Spread Spectrum [Disabled] Habilite la opción VRM Spread Spectrum (Amplio espectro VRM) para mejorar la estabilidad del sistema. Las opciones de configuración son las siguientes: [Disabled] [Enabled] CPU Power Duty Control [T.Probe] La función DIGI + VRM Duty Control (Control de servicio DIGI + VRM) ajusta la...
  • Página 105 Permite habilitar la velocidad del procesador principal para que funcione más rápido que la frecuencia de funcionamiento base cuando se encuentra por debajo del límite de la especificación de potencia, corriente y temperatura de funcionamiento. Las opciones de configuración son las siguientes: [Disabled] [Enabled] ASUS Z170-DELUXE Series 3-27...
  • Página 106 Los siguientes elementos solamente aparecen cuando la opción Turbo Mode (Modo Turbo) se establece en [Enabled] (Habilitado). Parámetros del modo Turbo Límite de potencia de paquete de larga duración [Auto] (Automático) Permite limitar la duración del tiempo de Turbo Ratio (Relación Turbo) que supera la potencia de diseño térmica (TDP, Thermal Design Power) para obtener el máximo rendimiento.
  • Página 107 Las opciones de configuración son las siguientes: [Auto] [1.86500] - [3.13500] DMI Voltage [Auto] Las opciones de configuración son las siguientes: [Auto] [0.30000] - [1.90000] CPU VCCIO Voltage [Auto] Las opciones de configuración son las siguientes: [Auto] [0.70000] - [1.80000] ASUS Z170-DELUXE Series 3-29...
  • Página 108 CPU System Agent Voltage [Auto] Las opciones de configuración son las siguientes: [Auto] [0.70000] - [1.80000] PLL Termination Voltage [Auto] Las opciones de configuración son las siguientes: [Auto] [0.36000] - [2.10000] Core PLL Voltage [Auto] Las opciones de configuración son las siguientes: [Auto] [0.70000] - [2.40000] PCH Core Voltage [Auto] Las opciones de configuración son las siguientes: [Auto] [0.70000] - [1.80000] CPU Standby Voltage [Auto]...
  • Página 109: Menú Advanced (Opciones Avanzadas)

    CPU y de otros dispositivos del sistema. Sea cauto cuando cambie la configuración de los elementos del menú Advanced (Opciones avanzadas). Unos valores incorrectos en los campos pueden provocar un mal funcionamiento del sistema. ASUS Z170-DELUXE Series 3-31...
  • Página 110: Cpu Configuration (Configuración De La Cpu)

    3.6.1 CPU Configuration (Configuración de la CPU) Los elementos de este menú muestran información relacionada con la CPU que la BIOS detecta automáticamente. Los elementos mostrados en el submenú pueden ser diferentes en función de la CPU instalada. Hyper-threading [Enabled] Habilite este elemento para permitir que una CPU compatible con multitarea trabaje como dos CPU lógicas, lo que permite al sistema operativo programar dos tareas o procesos simultáneamente.
  • Página 111: Configuración De La Administración De Energía De La Cpu

    Las opciones de configuración son las siguientes: [Enabled] [Disabled] CPU C3 Report [Enabled] Permite deshabilitar o habilitar el informe C3 de la CPU proporcionado al sistema operativo. Las opciones de configuración son las siguientes: [Enabled] [Disabled] ASUS Z170-DELUXE Series 3-33...
  • Página 112: Platform Misc Configuration

    CPU C6 Report [Enabled] Permite deshabilitar o habilitar el informe C6 de la CPU proporcionado al sistema operativo. Las opciones de configuración son las siguientes: [Enabled] [Disabled] Package C State Limit [Auto] Este elemento le permite deshabilitar o habilitar el Bloqueo CFG. Las opciones de configuración son las siguientes: [C0/C1] [C2] [C3] [C6] [C7] [C7s] [Auto] CFG Lock [Enabled]...
  • Página 113 PEG ASPM Support [Disabled] Este elemento permite seleccionar el estado de ASPM para condiciones de ahorro de energía o utilizar el perfil de ahorro de energía optimizado de ASUS. Las opciones de configuración son las siguientes: [Disabled] [Auto] [ASPM L0s] [ASPM L1]...
  • Página 114: System Agent (Sa) Configuration

    3.6.3 System Agent (SA) Configuration VT-d [Enabled] Le permite habilitar la función de tecnología de virtualización en el concentrador de control de memoria. Las opciones de configuración son las siguientes: [Enabled] [Disabled] Graphics Configuration Permite seleccionar una pantalla primaria de iGPU y dispositivos gráficos PCIe. Primary Display [Auto] Permite seleccionar la pantalla primaria de los dispositivos gráficos CPU y PCIe.
  • Página 115: Pch Configuration

    Al entrar en la configuración, la BIOS detecta automáticamente la presencia de dispositivos SATA. Los elementos SATA Port (Puerto SATA)muestran Not Present (No presente) si no hay ningún dispositivo SATA instalado en el puerto SATA correspondiente. Desplácese hacia abajo para mostrar otros elementos de la BIOS. ASUS Z170-DELUXE Series 3-37...
  • Página 116 SATA Controller(s) [enabled] Este elemento le permite habilitar o deshabilitar el Dispositivo SATA. Las opciones de configuración son las siguientes: [Disabled] [Enabled] SATA Mode Selection [AHCI] Permite establecer la configuración SATA. [AHCI] Establezca este elemento en [AHCI Mode] (Modo AHCI) cuando desee que las unidades de disco duro SATA utilicen la interfaz de la controladora de host avanzada (AHCI, Advanced Host Controller Interface).
  • Página 117: Usb Configuration

    Deshabilita la compatibilidad con la transferencia XHCI. USB Single Port Control Permite habilitar o deshabilitar el puerto USB individual. Consulte la sección 1.2.2 Diseño de la placa base para conocer la ubicación de los puertos USB. ASUS Z170-DELUXE Series 3-39...
  • Página 118: Network Stack Configuration

    3.6.7 Network Stack Configuration Network stack [Disable] Este elemento permite al usuario deshabilitar o habilitar la pila de red UEFI. Las opciones de configuración son las siguientes: [Disable] [Enable] El siguiente elemento solamente aparece cuando la pila de red se establece en [Enabled] (Habilitado).
  • Página 119 Las opciones de configuración son las siguientes: [Disabled] [Enabled] ASMedia USB 3.1 Battery Charging Support [Disabled] Este elemento permite habilitar la compatibilidad con la carga de la batería USB 3.1 ASMedia del sistema. ® Las opciones de configuración son las siguientes: [Disabled] [Enabled] ASUS Z170-DELUXE Series 3-41...
  • Página 120 USB Type C Power Switch [Auto] [Auto] El sistema detectará automáticamente sus dispositivos USB Tipo C y proporcionará la potencia adecuada si es necesario. [Enabled] El puerto USB Tipo C proporcionará siempre potencia a sus dispositivos. ASMedia Storage Controller (SATA6G_E12) [Enabled] Permite habilitar o deshabilitar la controladora de almacenamiento ASM1061.
  • Página 121: Apm Configuration

    RTC (días). Si se habilita, puede establecer los días, las horas, los minutos o los segundos para programar una fecha de alarma RTC. Las opciones de configuración son las siguientes: [Disabled] [Enabled] ASUS Z170-DELUXE Series 3-43...
  • Página 122: Hdd/Ssd Smart Information

    3.6.10 HDD/SSD SMART Information Este menú muestra la información SMART de los dispositivos conectados. 3.6.11 Intel(R) Thunderbolt Intel Thunderbolt Technology [Disabled] Este elemento le permite deshabilitar o habilitar la Tecnología Intel Thunderbolt. Las opciones de configuración son las siguientes: [Fully Disabled] [Disabled] [Enabled] ThunderBolt Boot Support [Enabled] Este elemento le permite deshabilitar o habilitar la Compatibilidad Thunderbolt Boot.
  • Página 123: Menú Monitor (Supervisor)

    CPU Core Voltage, 3.3V Voltage, 5V Voltage, 12V Voltage El supervisor de hardware integrado en la placa detecta automáticamente el voltaje de salida a través de los reguladores de voltaje integrados en la placa. Seleccione [Ignore] (Omitir) si no desea detectar este elemento. ASUS Z170-DELUXE Series 3-45...
  • Página 124 Qfan Configuration Qfan Tuning Haga clic en este elemento para detectar automáticamente la velocidad más baja y configurar el ciclo de servicio mínimo para cada ventilador. CPU Q-Fan Control [Auto] [Auto] Detecta el tipo de ventilador de la CPU instalado y cambia automáticamente el modo de control.
  • Página 125 [Silencio] Establezca esta opción para minimizar la velocidad del ventilador para que el ventilador del chasis funcione silenciosamente. [Turbo] Establezca esta opción para lograr una velocidad máxima para el ventilador del chasis. ASUS Z170-DELUXE Series 3-47...
  • Página 126 0% y 100%. Cuando la temperatura de la CPU alcance el límite superior, el ventilador del chasis 1-4 funcionará a su ciclo máximo de servicio. ASUS FAN EXTENSION CARD is required to configure these items Extension Fan 1-4 Q-Fan Control [DC Mode] [Disabled] Deshabilita la función de control de Extensión de Q-Fan del chasis.
  • Página 127 Habilita el control de la Bomba de agua en el modo PWM para el ventilador de 4 contactos del chasis. Los siguientes elementos aparecen solamente cuando establece el Perfil de la Bomba de agua en [DC mode] (Modo CC) o [PWM mode] (Modo PWM). ASUS Z170-DELUXE Series 3-49...
  • Página 128: Menú Boot (Arranque)

    Water Pump Upper Temperature [25] Utilice las teclas <+> o <-> para ajustar el límite superior de la temperatura de la Bomba de agua. El intervalo de valores está comprendido entre 20 y 75 ºC. Water Pump Max. Duty Cycle (%) [100] Utilice las teclas <+>...
  • Página 129: Arranque Rápido [Dehabilitado]

    Permite al sistema encenderse e ir al programa de configuración de la BIOS directamente al presionar el botón DirectKey. Enchufe el conector de 2 contactos del cable del botón de restablecimiento del chasis a la base de conexiones DRCT integrada en la placa base. ASUS Z170-DELUXE Series 3-51...
  • Página 130 Option ROM Messages [Force BIOS] [Force BIOS] Los Mensajes de Opción ROM se mostrarán durante la fase POST. [Disabled] Solamente se mostrará el logotipo de ASUS durante la fase POST. Interrupt 19 Capture [Disabled] [Enabled] Ejecute la trampa inmediatamente.. [Disabled] Execute the trap during legacy boot.
  • Página 131: Arranque Seguro

    [Otro sistema Permite obtener la función optimizada cuando se arranca en el operativo] modo no UEFi de Windows . El arranque seguro de Microsoft ® ® solo es compatible con el modo UEFI de Windows ® ASUS Z170-DELUXE Series 3-53...
  • Página 132: Administración Kek

    Administración de claves Administración de las claves de arranque seguro Este elemento permite borrar todas las claves de arranque seguro predeterminadas. Guardar claves de arranque seguro Permite almacenar las claves de la plataforma (PK, Platform Keys) desde un dispositivo de almacenamiento USB. Administración PK Establecer nueva clave Permite cargar la PK descargada desde un dispositivo de almacenamiento USB.
  • Página 133: Prioridades De Opciones De Arranque

    ® • Para seleccionar el dispositivo de arranque durante la puesta en marcha del sistema, presione <F8> cuando aparezca el logotipo de ASUS. Boot Override (Invalidar arranque) Estos elementos muestran los dispositivos disponibles. El número de elementos de dispositivo que aparece en la pantalla depende del número de dispositivos instalado en el sistema.
  • Página 134: Menú Tools (Herramientas)

    Para ejecutar Borrado Seguro, haga clic en Tool > Secure Erase en el menú de modo Avanzado. Compruebe el sitio de ayuda de ASUS para un lista completa de SSDs probadas con Borrado Seguro. El disco duro podría volverse inestable si ejecuta Borrado Seguro en un SSD incompatible.
  • Página 135 Bloqueado. Los SSD podrían estar bloqueados si el proceso de Secure Erase está incompleto o fue detenido. Esto puede deberse al software de un tercero que utiliza una contraseña diferente definida por ASUS. Tiene que desbloquear el SSD en el software antes de hacer funcionar Secure Erase.
  • Página 136: Perfil De Overclocking De Asus

    3.9.3 Perfil de overclocking de ASUS Este elemento permite almacenar o cargar varias configuraciones de la BIOS. Load from Profile (Cargar desde perfil) Permite cargar la configuración anterior de la BIOS guardada en la memoria flash de la BIOS. Escriba el número de perfil que guardó en la configuración de la BIOS, presione <Entrar>...
  • Página 137: Información De Spd De Asus

    3.9.4 Información de SPD de ASUS Permite ver la información SPD de la memoria DRAM. 3.9.5 Información de la tarjeta gráfica Este elemento muestra información sobre la tarjeta gráfica instalada en su sistema. GPU Post Este elemento muestra la información y configuración recomendad apara los módulos PCIE en los que la tarjeta gráfica está...
  • Página 138: Menú Exit (Salir)

    3.10 Menú Exit (Salir) Los elementos del menu Exit (Salir) permiten cargar los valores predeterminados óptimos para los elementos de la BIOS y guardar o descartar los cambios en los elementos de la BIOS. Puede acceder a EZ Mode (Modo EZ) desde el menú Exit (Salir). Cargar valores predeterminados optimizados Esta acción permite cargar los valores predeterminados para cada uno de los parámetros de los menús de configuración.
  • Página 139: Actualización De La Bios

    3.11 Actualización de la BIOS En el sitio web de ASUS se publican las versiones más recientes de la BIOS que incluyen mejoras de estabilidad, compatibilidad y el rendimiento del sistema. Sin embargo, la actualización de la BIOS supone un riesgo potencial. Si no tiene ningún problema utilizando la versión actual de la BIOS, NO actualice la BIOS manualmente.
  • Página 140: Asus Ez Flash 3

    3.11.2 ASUS EZ Flash 3 ASUS EZ Flash 3 le permite descargar y actualizar la BIOS a través de internet sin tener que utilizar un disco de arranque o una utilidad basada en el sistema operativo. La actualización a través de internet varía en cada región y según las condiciones de Internet.
  • Página 141 Para actualizar la BIOS vía Internet: Entre en el Advanced Mode (Modo avanzado) del programa de configuración de la BIOS. Diríjase al menú Tool (Herramientas) para seleccionar ASUS EZ Flash Utility (Utilidad ASUS EZ Flash) y pulse <Entrar> para habilitarla.
  • Página 142: Asus Crashfree Bios 3

    El archivo de la BIOS del DVD de soporte de la placa base puede ser anterior al archivo de la BIOS publicado en el sitio web oficial de ASUS. Si desea utilizar el archivo de la BIOS más reciente, descárguelo en http://support.asus.com y guárdelo en una unidad flash USB.
  • Página 143: Capítulo 4: Soporte De Software

    Conecte el USB ODD o dispositivo de almacenamiento USB a su plataforma Serie 100. Introduzca el DVD de ayuda de ASUS en el SATA ODD de su plataforma Serie 100. Encienda su PC y pulse F8 durante la fase POST (Autocomprobación de encendido) para entrar en la pantalla de arranque.
  • Página 144 Seleccione USB ODD o el dispositivo de almacenamiento USB como dispositivo de arranque. El controlador de USB 3.0 se cargará automáticamente durante el inicio de la instalación. La pantalla “Setup is starting...” (La instalación ha comenzado...) se mostrará si el controlador USB 3.0 se ha cargado correctamente.
  • Página 145 7 utilizando software ISO de un tercero. ® Copie las carpetas “Auto_Unattend.xml” y “Auto_Unattend” del directorio raíz del DVD de ayuda de ASUS a su sistema. Edite el archivo ISO y añada las carpetas “Auto_Unattend.xml” y “Auto_Unattend” al archivo ISO.
  • Página 146: Método 3: Utilizar Asus Ez Installer

    Método 3: Utilizar ASUS EZ Installer Utilice ASUS EZ Installer para crear una fuente de instalación de Windows 7 modificada. ® Requisitos: • 1 x DVD de ayuda de ASUS • 1 x DVD de instalación de Windows ® •...
  • Página 147 USB y crear un dispositivo USB de arranque. Asegúrese de realizar una copia de seguridad del contenido en el dispositivo de almacenamiento USB, ya que se formateará. - Cuando la operación se haya completado, haga clic en OK (Aceptar) para finalizar. ASUS Z170-DELUXE Series...
  • Página 148 • Disco de sistema operativo de Windows 7 a archivo ISO ® - Seleccione Disco de sistema operativo de Windows 7 a archivo ISO y, a continuación, haga clic Next (Siguiente). - Active la opción I agree (Acepto) y, a continuación, haga clic Next (Siguiente). - Seleccione la fuente del disco de instalación de Windows 7 y, a continuación, ®...
  • Página 149 El controlador de USB 3.0 será cargado automáticamente durante el inicio de la instalación. La pantalla “Setup is starting...” (La instalación ha comenzado...) se mostrará si el controlador USB 3.0 se ha cargado correctamente. Siga las instrucciones que aparezcan en la pantalla para completar la instalación de Windows ® ASUS Z170-DELUXE Series...
  • Página 150: Información Del Dvd De Soporte

    Información del DVD de soporte El contenido del DVD de soporte está sujeto a cambios en cualquier momento y sin previo aviso. Si desea obtener información acerca de actualizaciones, visite el sitio web de ASUS en la dirección www.asus.com. 4.2.1 Ejecución del DVD de soporte...
  • Página 151: Cómo Obtener Los Manuales De Software

    Haga clic en un elemento para instalarlo Haga clic en la pestaña Contact (Contacto) para mostrar información de contacto de ASUS. Haga clic para instalar los elementos seleccionados 4.2.2 Cómo obtener los manuales de software Los manuales de software se incluyen en el DVD de soporte. Siga las instrucciones que se indican a continuación para obtener los manuales de software que necesite.
  • Página 152: Información Sobre El Software

    AI Suite 3 AI Suite 3 es una interfaz todo en uno que permite a los usuarios arrancar y trabajar conjuntamente con las utilidades ASUS que contiene. Instalación de Ai Suite 3 Asegúrese de que cuenta con una cuenta de administrador antes de instalar AI Suite 3 en un equipo con sistema operativo.
  • Página 153 En el menú principal ASUS motherboard support DVD (DVD de soporte de la placa base de ASUS), seleccione la pestaña Utilities (Utilidades) y pulse o haga clic en AI Suite 3. Siga las instrucciones que aparezcan en pantalla.
  • Página 154: Menús Principal De Ai Suite

    • Consulte el manual de software incluido en el DVD de soporte o visite la página Web www.asus.com para obtener una información de la configuración de software más detallada. 4-12 Capítulo 4: Soporte de software...
  • Página 155 El minimenú AI Suite 3 le permite acceder rápidamente a elementos importantes en AI Suite 3. Haga clic para expandir el área de ejecución rápida o iniciar ejecución rápida Área de ejecución rápida Haga clic para seleccionar las funciones disponibles para el minimenú AI Suite 3 ASUS Z170-DELUXE Series 4-13...
  • Página 156: Ai Charger

    4.4.1 Ai Charger+ Esta utilidad permite cargar los dispositivos móviles BC 1.1* a través del puerto USB del equipo tres veces más rápido que los dispositivos USB estándar**. Inicio de Ai Charger+ Para iniciar Ai Charger+, haga clic en la parte izquierda del menú principal de AI Suite 3, a continuación, seleccione Ai Charger+.
  • Página 157: Usb 3.1 Boost

    • USB 3.1 Boost detecta automáticamente los dispositivos USB 3.1/3.0 que admiten UASP. • La velocidad de transferencia de datos varía con los dispositivos USB. Utilice los dispositivos USB 3.1/3.0 para disfrutar de la máxima velocidad. ASUS Z170-DELUXE Series 4-15...
  • Página 158: Ez Update

    4.4.3 EZ Update EZ Update es una utilidad que permite actualizar el software, los controladores y la versión de la BIOS de la placa base automática y fácilmente. Con esta utilidad, también puede actualizar manualmente la BIOS guardado y seleccionar un logotipo de arranque cuando el sistema entra en la fase POST.
  • Página 159 (Actualización de EZ) de arranque Después de pulsar o hacer clic en el botón BIOS Update (Actualización del BIOS), pulse o haga clic en Flash para actualizar la BIOS y cargar el logotipo de arranque en su sistema. ASUS Z170-DELUXE Series 4-17...
  • Página 160: Usb Bios Flashback

    4.4.4 USB BIOS Flashback USB BIOS Flashback permite comprobar y guardar la versión más reciente de la BIOS en un dispositivo de almacenamiento USB. Con esta utilidad puede comprobar rápidamente la versión más reciente de la BIOS disponible y programar la descarga de las actualizaciones. Inicio de USB BIOS Flashback Para iniciar USB BIOS Flashback, haga clic en la parte izquierda del menú...
  • Página 161 BIOS, guárdelo haciendo clic en en el campo Save to (Guardar en), seleccione la unidad flash USB y haga clic en Download (Descargar). Cuando la descarga se haya completado, haga clic en OK (Aceptar). ASUS Z170-DELUXE Series 4-19...
  • Página 162: Aviso Push

    4.4.5 Aviso Push Esta utilidad le permite obtener el estado detallado del sistema en el dispositivo inteligente. También puede enviar mensajes al dispositivo inteligente mediante esta utilidad. Antes de hacer uso de esta utilidad, asegúrese de asociar su PC con el dispositivo inteligente.
  • Página 163: Configurar Alertas De Modo De Pc De Su Pc

    PC al dispositivo inteligente. Marcar para seleccionar dispositivo inteligente Marcar para seleccionar y enviar alertas al dispositivo inteligente Marcar para enviar alertas cuando los componentes seleccionados recuperan su estado normal ASUS Z170-DELUXE Series 4-21...
  • Página 164: Enviar Mensajes Al Dispositivo Inteligente

    Enviar mensajes al dispositivo inteligente Esta función permite enviar mensajes al dispositivo inteligente. También puede enviar mensajes a través del acceso directo de mensajería Push Notice (Aviso Push) situado en la esquina inferior derecha de la pantalla. Para ello, haga clic en <<...
  • Página 165: Información Del Sistema

    En la pantalla System Information (Información del sistema), haga clic en la ficha MB para ver la información de la placa base. Consultar la información de la CPU En la pantalla System Information (Información del sistema), haga clic en la ficha CPU para ver la información del procesador. ASUS Z170-DELUXE Series 4-23...
  • Página 166: Consultar La Información De Spd

    Consultar la información de SPD En la pantalla System Information (Información del sistema), haga clic en la ficha SPD para ver la información de la memoria. 4-24 Capítulo 4: Soporte de software...
  • Página 167: Key Express

    Inicio de sesión de Windows Seleccione orden de cuenta de Windows e introduzca su contraseña • Esta función está pensada para su comodidad, no para seguridad • Esta función no es compatible en la pantalla de cambio de cuenta. ASUS Z170-DELUXE Series 4-25...
  • Página 168: Teclas De Función

    Teclas de función Arrastre y suelte los iconos en F1 a F10 Establezca el botón de encendido como acceso directo para utilizarlo para reactivar su PC cuando se instale Key Express. Acceso directo Seleccione una carpeta o un programa para ejecutar 4-26 Capítulo 4: Soporte de software...
  • Página 169: Configuraciones De Audio

    8.1 / Windows ® ® Etiquetas de opciones de configuración (varían en Configuración función de los dispositivos de audio conectados) avanzada del dispositivo Botones para establecer el dispositivo predeterminado Configuración de controles Estado del conector analógico y digital ASUS Z170-DELUXE Series 4-27...
  • Página 170: Seleccionar Una Salida De Audio

    Seleccionar una salida de audio Realtek HD Audio Manager permite seleccionar el tipo de salida de audio dependiendo del dispositivo de salida que esté utilizando. Para seleccionar una salida de audio: Inserte el conector del dispositivo de audio al puerto Salida de línea (color lima). Si el conector del dispositivo ya está...
  • Página 171: Capítulo 5: Soporte Raid

    (HDD), tolerancia de errores y mayor capacidad de almacenamiento. La configuración RAID 5 es la opción ideal para el procesamiento de transacciones, aplicaciones de bases de datos relacionales, planificación de recursos empresariales y otros sistemas empresariales. Utilice un mínimo de tres unidades de disco duro idénticas para esta configuración. RAID 10: se utiliza para segmentar y duplicar datos sin paridad (datos de redundancia) que han de calcularse y escribirse. Con la configuración RAID 10 obtendrá todas las ventajas de configuraciones RAID 0 y RAID 1. Utilice cuatro unidades de disco duro nuevas o utilice una unidad existente y tres unidades nuevas para esta configuración. ASUS Z170-DELUXE Series...
  • Página 172: Instalación De Unidades De Discos Duros Serial Ata

    5.1.2 Instalación de unidades de discos duros Serial ATA La placa base admite unidades de disco duro Serial ATA. Para disfrutar de un rendimiento óptimo, instale unidades idénticas del mismo modelo y capacidad al crear una matriz de discos. Para instalar las unidades de disco duro SATA para una configuración RAID: Instale los discos duros SATA en las bahías para unidades. Conecte los cables de señal SATA.
  • Página 173: Utilidad Option Rom De Intel Technology

    Los botones de desplazamiento situados en la parte inferior de la pantalla permiten recorrer los menús y seleccionar las opciones de los mismos. Las pantallas de configuración de la BIOS RAID mostradas en esta sección solamente sirven de referencia y pueden no ser exactamente iguales que los elementos de la pantalla. La utilidad admite cuatro unidades de disco duro como máximo para la configuración RAID. ASUS Z170-DELUXE Series...
  • Página 174 Creación de un conjunto RAID Para crear un conjunto RAID: En el menú principal de la utilidad, seleccione 1. Créate RAID Volume (Crear volumen RAID) y pulse <Entrar>. Aparecerá la pantalla siguiente: Name: Volume 0 RAID Level: aaaaaaaaaaaaaaa Disks: dssdsdsds Strip Size:aaaaaaaaaaaaaaaa Capacity:aaaaaaaaaaaaaa Sync:aaaaaaaaaa Create volume [HELP] Enter a unique volume name that has no special characters and is 16 characters or less.
  • Página 175 Aparecerá el siguiente mensaje de advertencia: WARNING: ALL DATA ON SELECTED DISKS WILL BE LOST. Are you sure you want to create this volume? (Y/N) Pulse <Y> para crear el volumen RAID y volver al menú principal; o bien, pulse <N> para volver al menú CREATE VOLUME (CREAR VOLUMEN). ASUS Z170-DELUXE Series...
  • Página 176: Eliminación De Un Conjunto Raid

    Eliminación de un conjunto RAID Tenga cuidado cuando elimine un conjunto RAID. Se perderán todos los datos de las unidades de disco duro cuando elimine un conjunto RAID. Para eliminar un conjunto RAID: En el menú principal de la utilidad, seleccione 2. Delete RAID Volume (Eliminar volumen RAID) y pulse <Entrar>. Aparecerá la pantalla siguiente: [DELETE VOLUME MENU] Name Level...
  • Página 177: Utilidad Option Rom De Intel ® Rapid Storage Technology

    RAID. Seleccione la carpeta 32bit (32 bits) o 64bit (64 bits) en función de su sistema operativo. Copie los archivos de la carpeta seleccionada en la ruta de acceso raíz de su unidad de disquete USB. Para configurar un sistema operativo UEFI de Windows en el modo RAID, asegúrese de ® cargar el controlador UEFI para la unidad óptica. ASUS Z170-DELUXE Series...
  • Página 178: Instalación Del Controlador Raid Durante La Instalación Del Sistema Operativo Windows

    5.2.2 Instalación del controlador RAID durante la instalación del sistema operativo Windows ® Para instalar el controlador RAID en Windows ® Durante la instalación del sistema operativo, haga clic en Load Driver (Cargar controlador) para que pueda seleccionar el medio de instalación que incluye el controlador RAID. 2. Introduzca la unidad flash USB con el controlador RAID en el puerto USB o el DVD de soporte en la unidad óptica y, a continuación, haga clic en Browse (Examinar). Haga clic en el nombre del dispositivo que ha introducido, diríjase a Drivers (Controladores) > RAID y, a continuación, seleccione el controlador RAID de la correspondiente versión del sistema operativo.
  • Página 179: Apéndices

    Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. The use of shielded cables for connection of the monitor to the graphics card is required to assure compliance with FCC regulations. Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate this equipment. ASUS Z170-DELUXE Series...
  • Página 180: Canadian Department Of Communications Statement

    IC: Canadian Compliance Statement Complies with the Canadian ICES-003 Class B specifications. This device complies with RSS 210 of Industry Canada. This Class B device meets all the requirements of the Canadian interference-causing equipment regulations. This device complies with Industry Canada license exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
  • Página 181: Asus Recycling/Takeback Services

    ASUS Recycling/Takeback Services ASUS recycling and takeback programs come from our commitment to the highest standards for protecting our environment. We believe in providing solutions for you to be able to responsibly recycle our products, batteries, other components as well as the packaging materials.
  • Página 182: Términos De Licencia De Google

    FCC Bluetooth Wireless Compliance The antenna used with this transmitter must not be co-located or operated in conjunction with any other antenna or transmitter subject to the conditions of the FCC Grant. Bluetooth Industry Canada Statement This Class B device meets all requirements of the Canadian interference-causing equipment regulations. Cet appareil numérique de la Class B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.
  • Página 183 Slovenščina AsusTek Inc. tukaj izjavlja, da je ta naprava skladna s di conformità CE. temeljnimi zahtevami in drugimi relevantnimi določili direktiv CE. Za več Компания ASUS заявляет, что это устройство соответствует основным informacij glejte Izjavo CE o skladnosti. требованиям и другим соответствующим условиям европейских...
  • Página 184: Información De Contacto Asus

    Domicilio de la compañía 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539, USA Teléfono +1-510-739-3777 +1-510-608-4555 Dirección web http://www.asus.com/us/ Asistencia técnica Asistencia (fax) +1-812-284-0883 Teléfono +1-812-282-2787 Asistencia en línea http://www.service.asus.com/ ASUS COMPUTER GmbH (Alemania y Austria) Domicilio de la compañía Harkort Str. 21-23, D-40880 Ratingen, Germany +49-2102-959911 Dirección web http://www.asus.com/de Contacto en línea http://eu-rma.asus.com/sales Asistencia técnica Teléfono +49-1805-010923 Asistencia (fax) +49-2102-9599-11 Asistencia en línea http://www.asus.com/de/support/...
  • Página 185 ASUS Z170-DELUXE Series...
  • Página 186 Apéndices...

Tabla de contenido