Toto NEOREST Manual De Instalación
Toto NEOREST Manual De Instalación

Toto NEOREST Manual De Instalación

Ocultar thumbs Ver también para NEOREST:

Publicidad

Enlaces rápidos

NEOREST (Toilet bowl)
NEOREST (Cuvette de toilette)
NEOREST (Taza de inodoro)
NEOREST (Vaso sanitário)
NEOREST
Installation procedure using a floor flange
Procédure d'installation en utilisant une bride de plancher
Procedimiento de instalación usando una brida del suelo
Procedimento de instalação com o flange de piso
Safety Cautions/Precaution before installation
Précautions de sécurité/Précautions à prendre avant l'installation
Precauciones de seguridad/Precauciones anteriores a la instalación
Precauções de segurança/Precauções antes da instalação
To installers/A l'intention des installateurs/Para los instaladores/
Aos instaladores/
Included parts/Pièces incluses/Partes incluidas/Peças incluídas/
Part diagram/Schéma des pièces/Diagrama de las partes/
Diagrama das peças/
Installation procedure/Procédure d'installation/Procedimiento de instalación/
Procedimento de instalação/
・・・・・・・ ・ ・・ ・ ・ ・ ・ ・・ ・ ・ ・ ・・ ・ ・ ・ ・ ・・
Installation manual
Manuel d'installation
Manual de instalación
Manual de instalação
・ ・ ・ ・ ・・ ・ ・ ・ ・・
・ ・ ・ ・・ ・ ・ ・ ・ ・・ ・ ・ ・ ・ ・・
・ ・ ・ ・・ ・ ・ ・ ・・ ・ ・ ・ ・ ・・
・・ ・ ・ ・ ・ ・・ ・ ・ ・ ・・ ・ ・ ・
・ ・ ・ ・ ・・ ・ ・ ・ ・・ ・ ・ ・
P . 2
・ ・ ・・
P . 3
P . 4
・・
・ ・ ・ ・ ・・
P . 5
P . 6
P . 7
P . 7
P . 8
P . 9

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Toto NEOREST

  • Página 1 Installation manual Manuel d’installation Manual de instalación Manual de instalação NEOREST (Toilet bowl) NEOREST (Cuvette de toilette) NEOREST (Taza de inodoro) NEOREST (Vaso sanitário) NEOREST Installation procedure using a floor flange Procédure d’installation en utilisant une bride de plancher Procedimiento de instalación usando una brida del suelo Procedimento de instalação com o flange de piso...
  • Página 2: Safety Cautions

    • The remote control signal reception may be degraded and the NEOREST unit may not respond to the remote control if there are shelves or cabinets on the rear wall at a height of less than 55-1/8 (1400 mm) from the floor.
  • Página 3: Précautions À Prendre Avant L'installation

    • La réception du signal de la télécommande peut se dégrader et l’unité du NEOREST peut ne pas répondre à la télécom- mande si des étagères ou des armoires se trouvent sur le mur arrière à une hauteur inférieure à 55-1/8”(1400 mm) du sol.
  • Página 4: Precauciones De Seguridad

    • Es posible que la recepción de las señales del mando a distancia se degrade y la unidad NEOREST no responda al mando a distancia si hay estanterías o muebles en la pared posterior cuya parte inferior está a una altura de menos de 55-1/8 (1400 mm) del suelo.
  • Página 5: Precauções De Segurança

    • A recepção do sinal de controle remoto pode ser reduzida e a unidade NEOREST pode não responder ao controle remoto se houver prateleiras e armários na parede posterior a uma altura inferior a 55-1/8 (1400 mm) desde o piso.
  • Página 6 • • • • • 9-7/16” (240mm±10mm) • • • 7-1/2” (190mm±10mm) 17-5/8” (448mm) 9-7/16” (240mm±10mm) 32-5/16” ( 820mm) 12” 7-1/2” 20-11/16” ( 525mm) (305mm±10mm) (190mm±10mm) 18-15/16” ( 481mm) 12” (305mm±10mm)...
  • Página 7 To installers/A l’intention des installateurs/ Para los instaladores/Aos instaladores/ If the toilet bowl can be flushed, but all the LEDs are flickering after the top unit is mounted/ Si la chasse d’eau peut être utilisée avec la cuvette des toilettes, mais si tous les DEL clignotent après avoir monté...
  • Página 8 Part diagram/Schéma des pièces/ Diagrama de las partes/Diagrama das peças/ * Do not remove the bag until ready to mount the Washlet. / * Ne retirez pas le sac avant d’être prêt à monter le <Top Unit> Washlet. / * No retire la bolsa hasta que vaya a <Unité...
  • Página 9 Installation procedure/Procédure d'installation/Procedimiento de instalación/ Procedimento de instalação/ <For water supply from the wall> <For water supply from the floor> <Pour une alimentation en eau depuis le mur> <Pour une alimentation en eau depuis le sol> <Para el suministro de agua desde la pared> <Para el suministro de agua desde el suelo>...
  • Página 10 Attention Attention lors de la manipulation du joint d’étanchéité P (Pour une bride en plastique) Pour une bride en plastique Joint d’étanchéité P Diameter : 3/16” Bride en plastique (5mm) (ø5) (Pour une bride en métal) Diameter : 3/16” 2-1/8” Diameter : 5/16”...
  • Página 11 or / ou / ou / ou /...
  • Página 12 ① ② ❶ ❷ ③ Click / Clic / Clic / Estalido de encaixe /...
  • Página 13 Monte a unidade superior de acordo com o manual de instalação. ・ Se a água fluir no vaso sanitário após a abertura da válvula de corte de água, conecte o plugue do cabo de alimentação na tomada elétrica para parar o fluxo de água.
  • Página 14 Be sure to wipe it off using a non-abrasive neutral detergent for toilets. Otherwise, the toilet bowl surface may not flush completely clean. • Contact TOTO customer service for a removal method if silicone sealant adheres to the inside of the toilet.
  • Página 15 • Entre em contato com o serviço ao cliente da TOTO para • Communiquez avec le service à la clientèle de TOTO obter um método de remoção, caso o selante de silicone pour apprendre à...
  • Página 16 2015.4 H0B145S...

Este manual también es adecuado para:

Ms992cumfg

Tabla de contenido