Publicidad

Enlaces rápidos

installatiOn instruCtiOns
guide d'installatiOn
guía para instalaCión
drain and OverflOw
drain et trOp-plein
COleCtOr de desagüe y rebOsadura
10007271-XXX
read all instructions carefully before proceeding.
lire toutes les instructions attentivement avant de commencer
l'installation.
leer detenidamente todas las instrucciones antes de comenzar
la instalación.
important
important
importante
mOdèle ● mOdel ● mOdelO
105180, 105181, 105182, 105183, 105184, 105200, 105201
tuyauX d'alimentatiOn d'eau
tubería de entrada de agua
• record the serial number
• noter le numéro de série
• registre el número de serie
bath faucet and hand shower
robinet de baignoire avec douchette
grifo para bañera con ducha manual
water supply pipe
10015056-XXX
Save thiS guide for future reference.
conServer pour un uSage ultérieur.
conServe eSte manual como referencia.
Serial number • Numéro de série • Número de Serie
fauCet and hand shOwer
rObinet et dOuChette
grifO y duCha manual
101028-000-XXX

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para MAAX 105180

  • Página 1 ● mOdel ● mOdelO 105180, 105181, 105182, 105183, 105184, 105200, 105201 drain and OverflOw fauCet and hand shOwer drain et trOp-plein rObinet et dOuChette COleCtOr de desagüe y rebOsadura...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    table Of COntents table des matières COntenidO identifiCatiOn Of identifiCatiOn des identifiCaCión de lOs COmpOnents ........3 COmpOsantes ........3 COmpOnentes ........3 list Of COmpOnents ......4 liste des COmpOsantes ....4 lista de COmpOnentes ....4 warning ..........5 mise en garde ........5 advertenCia ........5 ....5 ....5 ools and...
  • Página 3: Identification Of Components

    identifiCatiOn Of COmpOnents identifiCatiOn des COmpOsantes identifiCaCión de lOs COmpOnentes ECCENTRIC PART AND FLANGE FOR WALL CONNECTION EXCENTRIQUE ET ROSACE POUR RACCORD MURAL EXCÉNTRICA Y ALA PARA EMPALME MURAL 8 18 3/4" NPS 1/2" NPT COLD WATER EAU FROIDE AGUA FRÍA HOT WATER WASTE EAU CHAUDE...
  • Página 4: List Of Components

    list Of COmpOnents liste des COmpOsantes lista de COmpOnentes Robinet-douchette pour Memoria / Moonlight - Guide 10009361 0610 Part N° / N° de pièce / N° de parte Description Description Descripción Qté 10009122-XXX 10015056-XXX 10007271-XXX Cant. Tube Tube Tubo 10017055-XXX Flange Rosace 10015132-XXX...
  • Página 5: Warning

    installation...
  • Página 6: Instructions

    installatiOn instruCtiOns Before proceeding with the final installation of your bathtub, make sure to properly localize the water fig. 1 supply and floor drain emplacement 90° 90° instruCtiOns d’installatiOn Avant de procéder à l’installation finale de votre 6" (152 mm) center to center b a i g n o i r e , a s s u r e z - v o u s d e b i e n l o c a l i s e r 6"...
  • Página 7: Assembling Water Supply

    assembling water supply pipes Before drilling your holes (1 1/4 in. (32 mm) drilling fig. 2 diameter), locate the water pipe emplacement. important: the water inlet pipes must be located at least 6" from wall to allow easy installation of the pipes (1). Make arrangements for a pressure reducer if the water pressure exceeds 120 lb/po²...
  • Página 8: Drain Assembly

    drain assembly (10007271) Install the pre-assembled overflow with its bevelled washer drain and Overflow fig. 4 (21), its flange (22) and its oval shaped screw (23) drain et trop-plein Colector de desagüe y Install the drain connector (32) with the plug (27) and fig.
  • Página 9: Maintenance

    maintenanCe entretien mantenimientO Regular disinfections provide an effective Une désinfection régulière constitue une Una desinfección periódica es un buen defense against various types of bacteria excellente prévention contre les types de medio para evitar los diferentes tipos de susceptible of developing in the deposits bactéries susceptibles de se développer bacterias que pueden aparecer con el that build up over time in all bathtubs and...
  • Página 10: Limited Warranty

    MAAX produit tel que le décrit le guide d’installation afin pueda cumplir con la garantía que se indica en guide, so that MAAX can execute the warranty que MAAX puisse exécuter la garantie spécifiée...
  • Página 11 MAAX no se hace responsable de los costos, MAAX is not liable for any costs, damages or MAAX n’est pas responsable des coûts, dommages daños o reclamaciones debidos a la compra de claims resulting from the purchase of products ou réclamations résultant de l’achat de produits...
  • Página 12 / états-unis estados unidos T. 1 888 957-7816 T. 1 800 328-2531 F. 1 800 201-8308 F. 1 800 944-9808 10009361 © maaX bath inc., 2008 printed in Canada / imprimé au Canada / impresO en Canada 2010-10-27...

Este manual también es adecuado para:

105181105182105183105184105200105201

Tabla de contenido